Sencor SHP 320SL User manual

Hair Clipper
User's Manual
EN
EN-1
SHP 320SL
2019 07/2019
Before first use, please read all instructions contained in this user's manual carefully, even if you are
already familiar with using similar products. Only use this product in accordance with the instructions
described in the user's manual. Keep the manual for future use.
Save the original packaging, including the internal packing material, warranty card and proof of
purchase receipt at least for the duration of the warranty. If you need to ship this product, pack it in the
original cardboard box to ensure maximum protection during shipping or transport (e.g. when moving
or when you need to send this product for repair).
Translation of the original manual

EN-2
EN
Hair Clipper
SHP 320SL
2019 07/2019
CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...................................................................................................................... 3
INTRODUCTION ....................................................................................................................................................... 5
DESCRIPTION OF THE HAIR CLIPPER ....................................................................................................................... 5
DESCRIPTION OF THE ACCESSORIES ....................................................................................................................... 6
OPERATING THE HAIR CLIPPER ............................................................................................................................... 7
CLEANING AND MAINTENANCE ............................................................................................................................. 8
TECHNICAL SPECIFICATIONS ................................................................................................................................... 9
INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS ............. 10
DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT ....................................................................... 10

Hair Clipper
SHP 320SL
EN
EN-3
2019 07/2019
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY AND STORE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE USE.
• This appliance may be used by children 8 years of
age and older and by persons with physical or mental
impairments or by inexperienced persons, if they are
properly supervised or have been informed about how
to use the product in a safe manner and understand
the potential dangers.
• Children must not play with the appliance.
• Cleaning and maintenance performed by the user
must not be performed by unsupervised children.
• In the event that the power cord is damaged, have it
repaired at a professional service centre to prevent
causing a dangerous situation. It is forbidden to use
the appliance if it has a damaged power cord.
WARNING:
Keep the appliance dry.
• Never use accessories that have not been supplied with this product or are not intended for it.
• Under no circumstances should you try to repair or modify the product on your own – danger of
electric shock! Entrust all repairs and adjustments to a specialised company/service. Tampering with
the product during the warranty period may void the warranty.
• Never use the product if you have wet hands or feet.
• Only store and use the appliance away from flammable or volatile materials and solutions.
• Keep the product away from extreme temperatures, direct sunlight and excessive humidity. Do not
use in an overly dusty environment.
• Do not place the product near heaters, open fires or other appliances or equipment that are sources
of heat.
• This appliance is designed for household use. Do not use it in industrial surroundings or outdoors!
• Never use this product on animals.
• Do not use the product for purposes other than those intended.

EN-4
EN
Hair Clipper
SHP 320SL
2019 07/2019
WARNING:
Do not use the hair clipper in the bath or
shower. Do not clean it under a water tap, do
not spray it with water or any other liquid or
submerge it in water or any other liquid.
• Never use the product near a bathtub, wash basin or any other container filled with water.
• Use extra care if the product is used near children. Always keep the appliance out of reach of
children.
• Do not use this product on open wounds, cuts, sunburns or blisters.
• Keep this product at a safe distance from eyes.
• The manufacturer takes no responsibility for damages caused by incorrect use of the product and
its accessories.

Hair Clipper
SHP 320SL
EN
EN-5
2019 07/2019
INTRODUCTION
• This hair clipper is suitable for cutting dry or dampened hair or beards. The hair clipper is supplied
with 4 interchangeable comb attachments. Each attachment is intended for a different trimming
length.
DESCRIPTION OF THE HAIR CLIPPER
A
1
2
3
4
5
6
1 Stainless steel cutting unit
2 Trimming length adjustment lever
3 Body of the hair clipper
4 ON/OFF switch
5 Hanging loop
6 Power cord

EN-6
EN
Hair Clipper
SHP 320SL
2019 07/2019
DESCRIPTION OF THE ACCESSORIES
B
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Comb attachment No. 1, trimming length of 3 mm
2 Comb attachment No. 2, trimming length of 6 mm
3 Comb attachment No. 3, trimming length of 9 mm
4 Comb attachment No. 4, trimming length of 12 mm
5 Comb
6 Scissors
7 Oil
8 Cleaning brush

Hair Clipper
SHP 320SL
EN
EN-7
2019 07/2019
OPERATING THE HAIR CLIPPER
• Before first use take the hair clipper and its accessories out of the packaging material.
PREPARATION BEFORE THE HAIRCUT
• Seat the person whose hair you will be cutting in such a way that their head is at the height of your
chest. This will provide for a comfortable cutting position.
• Cover the neck and shoulders of the person whose hair you will be cutting with a towel to limit cut
hair from falling on their clothes.
• Only use the hair clipper on clean dry or dampened hair. Before the cutting hair, thoroughly comb
out the hair in the growth direction.
USING THE HAIR CLIPPER WITH THE COMB ATTACHMENT
• The hair clipper is supplied with 4 comb attachments B1–4 for cutting lengths of 3, 6, 9 and
12 mm. Select one of the attachments B1–4 and attach it to the cutting unit A1 according to the
instructions below.
• Place the comb of the attachment C1 on to the blade of the cutting unit A1 and push the heel
of the attachment C2 against the bottom part of the cutting unit A1. When the heel of the
attachment C2 is pushed against the cutting unit A1 an audible click will be heard. Check that
the comb attachment is securely fitted to the cutting unit A1.
C
1
2
1 Comb of the attachment
2 Heel of the attachment
Note:
Information about the cutting height is shown on each of the attachments.
USING THE HAIR CLIPPER WITHOUT THE COMB ATTACHMENT
• Use the lever A2 to regulate the cutting height without the use of the comb attachment B1–4.
• If you want the cutting height to be as short as possible, press lever A2 with your thumb upwards
as far as it will go. Hair will be cut directly above the scalp. This setting is suitable for trimming hair
on the neck and around the ears.
• Push the lever downwards as far as it will go to set a cutting height of approximately 3 mm.
• Insert the power plug A6 into the an electrical power socket. To start the hair clipper, move switch
A4 to the ON position.

EN-8
EN
Hair Clipper
SHP 320SL
2019 07/2019
Tip:
When cutting hair, move the hair clipper against the direction of hair growth and follow the
contours of the head.
If you are using the hair clipper for the first time, we recommend that you first use attachment B3 or
B4. If you feel that the haircut is too long, you can select a different attachment for a shorter haircut.
Before trimming the hairline on the neck and around the ears, remove the comb attachment
B1, B2, B3 or B4 from the cutting unit A1. Turn the hair clipper so that the blade of the
cutting unit points downwards and slowly trim the hair going from the top downwards.
Note:
When cutting, some hair may accumulate between the blade of the cutting unit and the comb
attachment.
To remove the hair accumulated between the blade of the cutting unit A1, press lever A2 up
and down several times.
To remove hair accumulated in the comb attachment, first turn off the hair clipper by moving
switch A4 to the OFF position. Then remove the attachment and clean it.
• After finishing the haircut, turn the hair clipper off by moving switch A4 to the OFF position and
disconnect the power plug A6 from the electrical power socket.
• After each use, clean the hair clipper according to the instructions included in chapter Cleaning and
maintenance.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Before cleaning the hair clipper, turn it off and disconnect it from the el. power socket.
• Release the comb attachment from the cutting unit A1 by pressing downwards on the heel of the
attachment C2 and remove it from the cutting unit A1.
• Clean the comb attachment B1, B2, B3 or B4 and the cutting unit A1 using the cleaning brush B8.
• Wipe the body of the hair clipper A3 using a clean dry cloth.
• Do not use thinners, solvents, cleaning agents that cause abrasion, etc. to clean the product.
Attention:
Keep the hair clipper dry. Do not spray it with water or submerge it in water or another
liquid.
LUBRICATING THE CUTTING UNIT
• We recommend that you regularly lubricate the cutting unit A1 always after several uses.
• If the comb attachment B1, B2, B3 or B4 is attached to the cutting unit A1, remove it.
• Apply one to two drops of oil B7 to the blade of the cutting unit A1 and evenly spread the oil
using a cloth. Dry off excess oil. Check that the blade is clean before using again.
Note:
After using up the supplied oil B7 you can use an oil that does not contain acids, e.g. sewing
machine oil.

Hair Clipper
SHP 320SL
EN
EN-9
2019 07/2019
REPLACING THE CUTTING UNIT
• If the cutting unit A1 is worn out, please contact an authorised service centre.
• If you replace the cutting unit A1 yourself, use only original spare parts and proceed according to
the following instructions.
• Use a cross-head screwdriver to loosen the screws on the underside of the cutting unit A1. Take off
the bottom and top part of the cutting unit A1. Attach a new top and bottom part of the cutting
unit A1 to the body of the hair clipper A3. Ensure that both parts are seated correctly. The blade
must be parallel. If the lever A2 is in the top position, the top edge of the upper blade should be
level about 1.2 mm under the upper edge of the bottom blade. Use screws to attach the cutting unit
A1 to the body of the hair clipper A3. If you find that the top and bottom parts of the cutting unit
A1 are not properly level, slightly loosen the screws. Adjust the blade level and retighten the screws.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Nominal voltage ..............................................................................................................................220–240 V
Nominal frequency .............................................................................................................................50/60 Hz
Rated power input .....................................................................................................................................7 W
Safety class (for electric shock protection) ................................................................................................... II
Noise level ..........................................................................................................................................63 dB(A)
The declared noise emission level of the appliance is 63 dB(A), which represents a level A of acoustic
power with respect to a reference acoustic power of 1 pW.
Glossary of technical terms
Safety class for electric shock protection:
Class II – Electric shock protection is provided by double or heavy-duty insulation.
Changes to text and technical parameters are reserved.

EN-10
EN
Hair Clipper
SHP 320SL
2019 07/2019
INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED
PACKAGING MATERIALS
Dispose of packaging material at a public waste disposal site.
DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that
this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this product at
your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipment
waste. Alternatively in some states of the European Union or other European states you
may return your products to your local retailer when buying an equivalent new product.
The correct disposal of this product will help save valuable natural resources and help
in preventing the potential negative impact on the environment and human health,
which could be caused as a result of improper liquidation of waste. Please ask your
local authorities or the nearest waste collection centre for further details. The improper
disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fines.
For business entities in the European Union
If you wish to dispose of an electrical or electronic device, request the necessary
information from your seller or supplier.
Disposal in other countries outside the European Union
If you wish to dispose of this product, request the necessary information about the
correct disposal method from local government departments or from your seller.
This product meets all the basic EU regulation requirements that relate to it.

Zastřihovač vlasů
Návod k obsluze
CZ
CZ-1
SHP 320SL
2019 07/2019
Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to
i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Výrobek používejte pouze
tak, jak je popsáno v tomto návodu k obsluze. Návod uschovejte pro případ další potřeby.
Minimálně po dobu záruky doporučujeme uschovat originální obal včetně vnitřního balicího materiálu,
pokladní doklad a záruční list. V případě přepravy zabalte přístroj zpět do originální krabice od výrobce,
zajistíte si tak maximální ochranu výrobku při případném transportu (např. stěhování nebo odeslání do
servisního střediska).
Návod k použití v originálním jazyce

CZ-2
CZ
Zastřihovač vlasů
SHP 320SL
2019 07/2019
OBSAH
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ........................................................................................................................ 3
ÚVOD ....................................................................................................................................................................... 4
POPIS ZASTŘIHOVAČE VLASŮ ................................................................................................................................. 5
POPIS PŘÍSLUŠENSTVÍ .............................................................................................................................................. 6
POUŽITÍ ZASTŘIHOVAČE VLASŮ ............................................................................................................................. 7
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA .................................................................................................................................................. 8
TECHNICKÉ ÚDAJE .................................................................................................................................................. 9
POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM ........................................................................ 10
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ ........................................................... 10

Zastřihovač vlasů
SHP 320SL
CZ
CZ-3
2019 07/2019
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ
POUŽITÍ.
• Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov
a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom
skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo
boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným
spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám.
• Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
• Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu.
• Pokiaľ je prívodný kábel poškodený, jeho výmenu
zverte odbornému servisnému stredisku, aby sa
zabránilo vzniku nebezpečnej situácie. Spotrebič
s poškodeným prívodným káblom je zakázané
používať.
VÝSTRAHA:
Udržujte spotrebič v suchu.
• Nikdy nepoužívejte příslušenství, které není dodáváno s tímto výrobkem nebo pro něj není určeno.
• V žádném případě neopravujte výrobek sami a neprovádějte na něm žádné úpravy – nebezpečí
úrazu elektrickým proudem! Veškeré opravy a seřízení tohoto výrobku svěřte odborné firmě/
servisu. Zásahem do výrobku během platnosti záruky se vystavujete riziku ztráty záručních plnění.
• Nikdy nepoužívejte výrobek, pokud máte mokré ruce nebo nohy.
• Výrobek používejte a uchovávejte mimo dosah hořlavých a těkavých látek.
• Výrobek nevystavujte extrémním teplotám, přímému slunečnímu záření, nadměrné vlhkosti
a neumísťujte jej do nadměrně prašného prostředí.
• Výrobek neumísťujte do blízkosti topných těles, otevřeného ohně a jiných spotřebičů nebo zařízení,
která jsou zdroji tepla.
• Výrobek je určen pro použití v domácnostech. Nepoužívejte jej v průmyslovém prostředí nebo
venku!
• Nikdy nepoužívejte tento výrobek k úpravám srsti zvířat.
• Nepoužívejte výrobek k jiným účelům, než pro které je určen.

CZ-4
CZ
Zastřihovač vlasů
SHP 320SL
2019 07/2019
VÝSTRAHA:
Zastrihávač nepoužívajte vo vaní alebo v sprche.
Nečistite ho pod tečúcou vodou, nestriekajte
naň vodu alebo inú tekutinu ani ho neponárajte
do vody alebo inej tekutiny.
• Výrobek nikdy nepoužívejte v blízkosti vany, umyvadla nebo jiných nádob s napuštěnou vodou.
• Pokud bude výrobek používán v blízkosti dětí, dbejte zvýšené opatrnosti. Spotřebič vždy umísťujte
mimo jejich dosah.
• Nepoužívejte tento výrobek u otevřených ran, řezných ran, popálenin od slunce nebo puchýřů.
• Udržujte tento výrobek v dostatečné vzdálenosti od očí.
• Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím výrobku a jeho příslušenství.

Zastřihovač vlasů
SHP 320SL
CZ
CZ-5
2019 07/2019
ÚVOD
• Tento zastřihovač je vhodný pro stříhání suchých nebo navlhčených vlasů a vousů. Se zastřihovačem
jsou dodávány 4 výměnné hřebenové nástavce. Každý nástavec je určen pro jinou délku střihu.
POPIS ZASTŘIHOVAČE VLASŮ
A
1
2
3
4
5
6
1 Stříhací jednotka z nerezové oceli
2 Páčka pro nastavení délky střihu
3 Tělo zastřihovače
4 Přepínač ON/OFF (zapnuto/vypnuto)
5 Očko pro zavěšení
6 Síťový kabel

CZ-6
CZ
Zastřihovač vlasů
SHP 320SL
2019 07/2019
POPIS PŘÍSLUŠENSTVÍ
B
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Hřebenový nástavec č. 1, délka střihu 3 mm
2 Hřebenový nástavec č. 2, délka střihu 6 mm
3 Hřebenový nástavec č. 3, délka střihu 9 mm
4 Hřebenový nástavec č. 4, délka střihu 12 mm
5 Hřeben
6 Nůžky
7 Olej
8 Čisticí kartáček

Zastřihovač vlasů
SHP 320SL
CZ
CZ-7
2019 07/2019
POUŽITÍ ZASTŘIHOVAČE VLASŮ
• Před prvním použitím vyjměte zastřihovač a jeho příslušenství z obalového materiálu.
PŘÍPRAVA PŘED STŘÍHÁNÍM
• Osobu, jejíž vlasy budete stříhat, posaďte tak, aby její hlava byla v úrovni vašeho hrudníku. Zajistíte
tak pohodlnou pozici pro stříhání.
• K minimalizaci znečištění oděvu ostříhanými vlasy zakryjte osobě, kterou budete stříhat, krk
a ramena ručníkem.
• Zastřihovač používejte pouze na čisté suché nebo navlhčené vlasy. Před stříháním vlasy řádně
rozčesejte ve směru jejich růstu.
POUŽITÍ ZASTŘIHOVAČE S HŘEBENOVÝM NÁSTAVCEM
• Se zastřihovačem jsou dodávány 4 hřebenové nástavce B1–4 pro délku střihu 3, 6, 9 a 12 mm.
Zvolte jeden z nástavců B1–4 a připevněte jej ke stříhací jednotce A1 dle níže níže uvedených
pokynů.
• Hřeben nástavce C1 nasaďte na ostří stříhací jednotky A1 a patu nástavce C2 přitlačte ke spodní
části stříhací jednotky A1. Po přitlačení paty nástavce C2 ke stříhací jednotce A1 se ozve slyšitelné
cvaknutí. Ujistěte se, že hřebenový nástavec je řádně připevněn ke stříhací jednotce A1.
C
1
2
1 Hřeben nástavce
2 Pata nástavce
Poznámka:
Údaj o délce střihu je vyznačen na jednotlivých nástavcích.
POUŽITÍ ZASTŘIHOVAČE BEZ HŘEBENOVÉHO NÁSTAVCE
• Páčkou A2 regulujete délku střihu bez použití hřebenového nástavce B1–4.
• Chcete-li, aby délka střihu byla co nejkratší, palcem pravé ruky zatlačte páčku A2 směrem nahoru
až na doraz. Vlasy budou ustřihnuty těsně nad pokožkou hlavy. Toto nastavení je vhodné např. pro
zarovnávání vlasů na krku a v oblasti uší.
• Zatlačíte-li páčku směrem dolů až na doraz, nastavíte délku střihu zhruba na 3 mm.
• Zástrčku síťového kabelu A6 připojte k zásuvce el. napětí. K uvedení zastřihovače do provozu
posuňte přepínač A4 do polohy ON (zapnuto).

CZ-8
CZ
Zastřihovač vlasů
SHP 320SL
2019 07/2019
Tip:
Při stříhání pohybujte zastřihovačem proti směru růstu vlasů a kopírujte kontury hlavy.
Používate-li zastřihovač poprvé, doporučujeme použít nejprve nástavec B3 nebo B4. Pokud se
vám budou zdát zastřižené vlasy dlouhé, můžete zvolit jiný nástavec pro kratší střih.
Před zarovnáním linie vlasů na krku a v oblasti kolem uší sejměte ze stříhací jednotky A1
hřebenový nástavec B1, B2, B3 nebo B4. Zastřihovač otočte tak, aby ostří stříhací jednotky
směřovalo dolů a vlasy zastřihujte pomalu odshora dolů.
Poznámka:
V průběhu stříhání se mohou hromadit vlasy mezi ostřím stříhací jednotky a v hřebenovém nástavci.
K odstranění vlasů nahromaděných mezi ostřím stříhací jednotky A1 zatlačte několikrát páčku
A2 nahoru a dolů.
K odstranění vlasů nahromaděných v hřebenovém nástavci zastřihovač nejprve vypněte
posunutím přepínače A4 do polohy OFF (vypnuto). Poté nástavec sejměte a očistěte.
• Po ukončení stříhání zastřihovač vypněte posunutím přepínače A4 do polohy OFF (vypnuto)
a zástrčku síťového kabelu A6 odpojte od zásuvky el. napětí.
• Po každém použití zastřihovač vyčistěte dle instrukcí uvedených v kapitole Čištění a údržba.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Před čištěním zastřihovač vypněte a odpojte od zásuvky el. napětí.
• Zatlačením na patu nástavce C2 směrem od stříhací jednotky A1 uvolněte hřebenový nástavec
a sejměte jej ze stříhací jednotky A 1.
• Hřebenový nástavec B1, B2, B3, nebo B 4 a stříhací jednotku A1 vyčistěte čisticím kartáčkem B8.
• Tělo zastřihovače A3 otřete čistým suchých hadříkem.
• K čištění nepoužívejte ředidla, rozpouštědla, čisticí prostředky způsobující otěr apod.
Upozornění:
Zastřihovač udržujte v suchu. Nepostřikujte jej vodou ani jej neponořujte do vody nebo jiné
tekutiny.
PROMAZÁNÍ STŘÍHACÍ JEDNOTKY
• Stříhací jednotku A1 doporučujeme pravidelně promazávat vždy po několika použitích.
• Pokud je nasazen hřebenový nástavec B1, B2, B3 nebo B4 na stříhací jednotce A1, sejměte jej.
• Na ostří stříhací jednotky A1 naneste 1 až 2 kapky oleje B7 a čistým hadříkem olej rovnoměrně
rozetřete. Přebytečný olej osušte. Před dalším použitím se ujistěte, že ostří je čisté.
Poznámka:
Po vypotřebování dodávaného oleje B7 lze použít olej, který neobsahuje kyseliny, např. olej
určený pro šicí stroje.

Zastřihovač vlasů
SHP 320SL
CZ
CZ-9
2019 07/2019
VÝMĚNA STŘÍHACÍ JEDNOTKY
• V případě, že je stříhací jednotka A1 opotřebená, kontaktujte autorizované servisní středisko.
• Pokud provádíte výměnu stříhací jednotky A1 svépomocí, použijte výhradně originální náhradní
díly a postupujte dle následujících pokynů.
• Křížovým šroubovákem uvolněte šrouby na spodní straně stříhací jednotky A1. Sejměte spodní
a vrchní díl stříhací jednotky A1. K tělu zastřihovače A3 připevněte nový vrchní a spodní díl stříhací
jednotky A1. Dbejte na správné usazení obou dílů. Ostří musí být rovnoběžné. Je-li páčka A2 v horní
poloze, horní hrana vrchního ostří by měla být zarovnána zruba 1,2 mm pod horní hranou spodního
ostří. Zastřihovací jednotku A1 upevněte k tělu zastřihovače A3 pomocí šroubků. Pokud zjistíte,
že vrchní a spodní díl stříhací jednotky A1 není zcela správně zarovnán, šroubky lehce povolte. Upravte
zarovnání ostří a šroubky opět dotáhněte.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Jmenovité napětí .............................................................................................................................220–240 V
Jmenovitý kmitočet ............................................................................................................................50/60 Hz
Jmenovitý příkon ........................................................................................................................................7 W
Třída ochrany (před úrazem elektrickým proudem) .................................................................................... II
Hlučnost ..............................................................................................................................................63 dB(A)
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 63 dB(A), což představuje hladinu A akustického
výkonu vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1 pW.
Vysvětlení technických pojmů
Stupeň ochrany před úrazem elektrickým proudem:
Třída II – Ochrana před úrazem elektrickým proudem je zajištěna dvojitou nebo zesílenou izolací.
Změny textu a technických parametrů vyhrazeny.

CZ-10
CZ
Zastřihovač vlasů
SHP 320SL
2019 07/2019
POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité
elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa.
Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete
vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci
tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace
od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte
si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého
prodejce.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Other manuals for SHP 320SL
1
Table of contents
Languages:
Other Sencor Hair Clipper manuals

Sencor
Sencor SHP 211SL User manual

Sencor
Sencor SHP 431BL User manual

Sencor
Sencor SHP 8900BK Repair manual

Sencor
Sencor SHP 90 User manual

Sencor
Sencor SHP 8400BK User manual

Sencor
Sencor SHP 3301BL User manual

Sencor
Sencor SHP 460CH Repair manual

Sencor
Sencor SHP 100 User manual

Sencor
Sencor SHP 320SL User manual

Sencor
Sencor SHP 90 User manual