Senya My Pure Breath User manual

1
PURIFICATEUR D'AIR
My Pure Breath
SYWB-AP002
FR - NOTICE D’UTILISATION
EN - USER INSTRUCTIONS
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
NL - GEBRUIKSAANWIJZING
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - ISTRUZIONI PER L’USO

2
FR – MANUEL D’UTILISATION
Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant la première utilisation. Portez une attention
particulière aux instructions de sécurité. Conservez ce manuel pour une consultation ultérieure.
GARANTIE ET APRÈS-VENTE
Tout le monde chez SENYA vous remercie pour votre commande et pour la confiance que vous avez en la
marque Senya.
Conditions de garantie
Depuis le 1er janvier 2016, SENYA garantit le bon fonctionnement de ses produits pour une durée de 2 ans
à compter de la date d'achat. La garantie de tout achat effectué avant cette date est valable 1 an. Cette
garantie ne s'applique qu'aux produits utilisés à des fins domestiques. Toute autre utilisation dans le cadre
d'une utilisation professionnelle par une personne physique ou morale exclut toute application de la
garantie. Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d'une fabrication ou de matériaux
défectueux. Cette garantie ne couvre pas les défauts ou dommages résultant d'une mauvaise installation,
d'une mauvaise utilisation ou de l'usure normale du produit.
Disponibilité des pieces détachées
Senya dispose de pièces détachées pour ses produits pour une durée de 2 ans. Vous pouvez trouver des
accessoires et pièces détachées pour vos produits Senya vendus par notre partenaire Cdiscount. Si votre
accessoire ou pièce de rechange n'est pas disponible, veuillez contacter notre service après-vente à service-
Avis des clients
Si vous êtes satisfait de votre produit, veuillez soumettre un avis sur le site Web où vous avez passé votre
commande pour aider les autres utilisateurs à faire leur choix. Si vous n'êtes pas totalement satisfait de
votre produit, merci de nous écrire à cette adresse email [email protected] avant de laisser un avis
négatif. Notre service client sera à l'écoute de vos réclamations ou recommandations afin de vous satisfaire
et d'améliorer nos produits.
Politique sur le bisphenol A
Tous nos produits Senya sont développés avec le plus grand soin pour répondre à toutes les
législations européennes. Nos laboratoires partenaires contrôlent strictement chaque production
pour s'assurer que nos produits sont conformes aux exigences de sécurité électrique, de
compatibilité électromagnétique, de limitation d'utilisation de certaines substances dangereuses
et de contact alimentaire pour les produits alimentaires. Tous nos produits sont donc conformes à
la réglementation en vigueur sur le Bisphénol A (BPA).

3
I-INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Utilisez uniquement l'appareil entièrement assemblé
avec toutes les pièces correctement en place, comme
spécifié dans ce manuel d'instructions.
2. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant la
première utilisation. Portez une attention particulière
aux instructions de sécurité. Conservez ce manuel
pour une consultation ultérieure.
3. Coupez toujours l'alimentation à la prise de courant
avant d'insérer ou de retirer une fiche. Retirez-le en
saisissant la fiche - ne tirez pas sur le cordon.
4. Assurez-vous que le cordon d'alimentation s'insère
correctement dans le connecteur avant de le brancher.
5. Ne vous asseyez pas et ne placez rien sur le panneau
de commande.
6. N'utilisez pas le purificateur d'air dans un
environnement humide.
7. L'appareil doit être débranché du secteur avant le
nettoyage ou l'entretien.
8. Pendant que le produit fonctionne, ne couvrez pas
l'entrée et la sortie d'air.
9. Utilisez uniquement les accessoires fournis avec
l'appareil.
10. AVERTISSEMENT : Cet appareil contient un émetteur

4
UV. Ne fixez pas la source lumineuse.
11.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont
été données et si les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager
ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance
.
12. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique
et non commerciale. Toute autre utilisation ou toute
utilisation allant au-delà de celle-ci est considérée
comme non-conforme. Toute réclamation pour cause
de dommages survenus suite à une utilisation
nonconforme est exclue. Seul l’utilisateur en assume
les risques.
13. Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation sur le
rebord d’une table ou d’un plan de travail et veillez à
ce qu’il n’entre pas en contact avec des surfaces
chaudes.

5
14. Cet appareil est destiné a etre utilisé dans des
applications domestiques et analogues telles que :
des coins cuisines reserves au personnel dans des
magasins, bureaux et autres environnements
professionnels;
des fermes;
utilisation par les clients des hotels, motels et autres
environnements a caractere residentiel;
des environnements du type chambres d'hotes.
II-CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
II.1 DESCRIPTION GLOBALE DU PRODUIT
1
Tableau de commande
2
Sortie d’air
3
Corps de la machine
4
Câble d’alimentation
5
Filtre
6
Couvercle inférieur
7
Capteur de poussière
8
Entrée d'air

6
Affichage du tableau de commande
Bouton du tableau de commande
Bouton ON/OFF: Allume/Éteint l’appareil
Bouton du mode de vitesse du ventilateur : Chaque pression permet de choisir entre
5 modes : Vitesse de ventilation basse/moyenne/rapide/Mode Veille/Mode Auto
Bouton Lumière nocturne : Chaque pression permet de choisir entre 3modes : Luminosité
faible/moyenne/élevée
Bouton de réglage de la minuterie : Réglage de l’extinction de l’appareil après 1 à
12 heures
Bouton UV-C : Allume/éteint la lumière UVC pour la stérilisation
II.2 CONTENU DU PACKAGING
Purificateur d'air x1
Câble d’alimentation x1
Filtre x1
Notice d’utilisation X1
II.3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT
Purificateur d’air professionnel pour une pièce d’une superficie comprise entre 30 et 60 m2
Lumière UVC pour éliminer les virus
Contrôlé par l’application Senya Smart
Système de filtration à 3 couches Pré-filtre + Filtre HEPA H13 + charbon actif
Icône
type
Icône de vitesse du ventilateur
Icône Mode veille
Icône de la minuterie
Icône de signal de l’application
Icône de remplacement du filtre
Icône Mode UV-C
Affichage de la durée et de l’indice
PM2.5
Icône Mode Auto
Indicateur PM2.5
Icône PM2.5

7
Capteur de poussière, pour détecter et indiquer la qualité de l’air grâce à des données et un
éclairage LED vert/orange/rouge
Affichage LED avec boutons tactiles, facile d’utilisation
Ventilateur à 3 vitesses, minuterie 1 à 12 heures
Mode Automatique et Mode Veille disponibles
3 niveaux de lumière nocturne
Silencieux, basse vitesse < 30 dB, haute vitesse < 56 dB
Puissance: 100-240V, 32W
Principe du purificateur d'air
Le purificateur d'air est principalement composé d'un ventilateur, d'un filtre, d'un émetteur
UVC et d'un capteur de poussière. Son principe de fonctionnement : Le ventilateur tourne
pour faire circuler l'air intérieur, et l'air entre dans le filtre par l'entrée d'air. Les poussières et
autres micro-organismes sont adsorbés par le filtre. Lorsque la lumière UVC est allumée, elle
émet des rayons ultraviolets qui peuvent détruire directement les cellules des bactéries. L'air
intérieur est continuellement filtré et stérilisé, de manière à atteindre un air pur.
Le capteur de poussière est un expert de la surveillance de l'air et reflète à tout moment la
qualité actuelle de l'air grâce à l'indice PM2.5.
Directive sur les équipements radio (RED):
Senya International déclare que les équipements radio SYWB-AP002 sont conformes à la
directive 2014/53 / UE.
2014/53 / EU Radio Equipment Directive (RED) Conformément à l'article 10.8 (a) et 10.8 (b) de
la RED, le tableau suivant fournit des informations sur les bandes de fréquences utilisées et la
puissance d'émission RF maximale du produit en vente l'UE:
Gamme de fréquences (GHz)
Max. Puissance d'émission (dBm)
2.400-2.4835 GHz
≤18dBm
III- UTILISATION
III.1 AVANT LA PREMIERE UTILISATION
1. Lisez attentivement ces instructions et gardez-les à portée de main.
2. Retirez tous les emballages, placez l'appareil sur une surface plane.
3. Connectez l'appareil au cordon d'alimentation, puis branchez-le à la prise de courant.
III.2 CONNECTION A L’APPLICATION ET PARTAGE DE L’APPAREIL

8
Chaque appareil ne peut se connecter qu’avec un seul smartphone (telephone hôte).Afin que
d’autres personnes puissent se connecter, le telephone hôte doit le partager avec les autres (cf
section 4).
1.
Téléchargement de l’application
Téléphone Android : téléchargez-le depuis Google Play en
recherchant Senya Smart ™ .
Téléphone IOS : Téléchargez la depuis l’Apple Store en
recherchant Senya Smart™.
Scannez le code QR pour le télécharger.
2.
Création de votre compte Senya Smart™
2.Inscription par
numéro de telephone
ou votre adresse e-
mail puisrentrez vos
informations
3.Rentrez le code de
validation recu par
sms ou par mail
4.Définissez votre
mot de passe
1.Appuyez sur
“Créer un nouveau
compte”
3. Ajouter un appareil
Activez le Bluetooth sur votre téléphone.
Suivez les étapes ci-dessous pour connecter votre Application au appareil.

9
2. Sélectionnez « My
Pure Breath... »
3. Branchez la prise
d’alimentation et
allumez l’appareil
4. Maintenez le bouton
ON/OFF enfoncé
pendant 5 secondes
pour réinitialiser le
signal de l’application
1. Cliquez sur
«Ajouter un appareil»
6. Le téléphone détecte
automatiquement
l’appareil par Bluetooth
7. Choisissez le Wi-Fi
et saisissez le mot de
passe
8. Attendez jusqu’à
ce que la connexion
s’établisse
5. Vérifiez que l’icône
de signal Wi-Fi
clignote et passez à
l’étape suivante
ATTENTION :
Si la connexion échoue:
Vérifiez si vous avez entré un nom ou un mot de passe wifi incorrect.
Le téléphone et le appareil doivent connecter le même wifi.

10
Les étapes ci-dessus doivent être terminées dans les 3 minutes, si le temps
dépasse, la connexion sera échoué, veuillez répéter.
Pendant la connexion, gardez le Bluetooth de votre smartphone activé et à
proximité de l'appareil.
Seuls les réseaux Wi-Fi 2,4 GHz sont pris en charge, vérifiez votre réseau.
Redémarrez votre appareil Wifi (routeur, boîtier TV) et réessayez.
CONNEXION ET COMPATIBILITE SANS FIL
Senya ne pourra en aucun cas être tenu responsable de tout dommage fortuit, indirect ou
consécutif, ou de toute perte de données ou perte due à une fuite d'informations lors de la
communication via la technologie sans fil
Une communication sans fil réussie ne peut pas être garantie à 100% sur tous les appareils
intelligents et les réseaux Wi-Fi (routeurs) .En raison de la variété d'appareils sur le marché, il
peut y avoir des cas où le caractère ou la spécification d'un appareil intelligent Wi-Fi donné
réseau (routeur) rend la connexion impossible ou est en quelque sorte perturbée.En outre,
un certain nombre de facteurs, y compris la configuration matérielle et logicielle, affectent
également le succès de la communication sans fil via le réseau Wi-Fi.La connexion entre le
appareil et votre réseau Wi-Fi peuvent également être affectés par les réseaux Wi-Fi
environnants, qui peuvent être réglés sur le même canal et ainsi interférer avec la connexion
(egin lotissements, immeubles à appartements, etc.). Ces faits ne sont pas une raison pour
réclamer l’échange de l’appareil
L'application est détenue et exploitée par un tiers (Tuya) qui est différent de Senya (le
«sheller») Aucune donnée personnelle n'est transférée à Tuya par le Vendeur. Lors de son
inscription à l'application, le client soumet ses données personnelles directement à Tuya, qui
devient l'administrateur des données personnelles. L'application et la protection des
données personnelles associée sont régies par les règles de l'Entité.
Compatibilité :
Système d'exploitation de l'appareil intelligent
Android 5.0 et supérieur
IOS 9.0 et supérieur
Réseau Wi-Fi
2,4 GHZ
Sécurité WPA1 et WPA2 (WPA2 recommandé)
AVIS: l'appareil ne peut pas être utilisé sur des réseaux Wi-Fi protégés IEEE 802.1X (généralement
des réseaux Wi-Fi d'entreprise).

11
UTILISATION VIA L’APPLICATION
Avant de pouvoir contrôler l'appareil via l'application, il est nécessaire de le connecter à votre
téléphone et de lui donner accès à votre réseau Wi-Fi.
4. Partagez votre appareil avec d’autres personnes
Si vous souhaitez partager le appareil avec d'autres personnes, il doit d'abord télécharger
l'application et s’inscrire. Ensuite, suivez les étapes ci-dessous .
1. Appuyez sur l’icone
en haut à droite de
l’interface principale
de l’application
2. Sélectionnez
“partage d’appareils”
3. Appuyez sur
“Ajouter partage”
4.Entrez le mail ou le
numéro de telephone
de la personne avec
qui vous voulez
partager votre
appareil
III.3 UTILISATION DE L’APPAREIL
III.3.1 Utilisation des boutons de fonctionnement de l’appareil
1. Allumer/éteindre l’appareil
Appuyez une fois sur le bouton ON/OFF pour allumer l’appareil en mode Auto. Appuyez une
nouvelle fois pour éteindre l’appareil.
2. Mode ventilation
En appuyant sur le bouton de vitesse de ventilation, l’appareil vous propose 5 modes de
ventilation : Mode Auto/Vitesse de ventilation basse/moyenne/rapide/Mode Veille :
Mode Auto
L’appareil règle automatiquement la vitesse de ventilation en
fonction de la qualité de l’air. Plus la qualité de l’air est bonne,
plus la vitesse du ventilateur sera basse.

12
Vitesse de ventilation basse
s’affiche
Vitesse de ventilation moyenne
s’affiche
Vitesse de ventilation rapide
s’affiche
Mode Veille
Pour garantir un bon environnement de sommeil, seule l’icône
Mode veille est affichée et le ventilateur passe à la vitesse la
plus basse.
Remarque : Lorsque l’appareil est en mode Veille, si vous devez réaliser un réglage, appuyez sur
n’importe quel bouton pour quitter le mode Veille, puis procédez à votre réglage. Une fois
terminé, l’appareil repassera automatiquement en mode Veille après 5 secondes.
3. Lumière nocturne
Appuyez sur le bouton Lumière nocturne . L’appareil propose 3 niveaux de luminosité nocturne :
Luminosité faible/moyenne/élevée.
4. Réglage de la minuterie
L’appareil peut être réglé pour un temps de fonctionnement compris entre 1 et 12 heures :
1) Appuyez une fois sur le bouton de réglage de la minuterie pour accéder au mode de
réglage de la minuterie. L’icône « 88 » clignote alors sur l’affichage. Si l’affichage clignote deux
fois et qu’aucun réglage n’est effectué, l’appareil quittera le mode réglage.
2) Chaque pression du bouton de réglage de la minuterie , la durée indiquée augmentera
d’une heure ; chaque pression du bouton Lumière nocturne la réduira d’une heure.
3) Après avoir défini la durée de fonctionnement nécessaire, l’affichage clignotera deux fois
avant de repasser au mode actuel. Cela signifie que le réglage est terminé.
4) Début du compte à rebours avant l’extinction de l’appareil.
Remarque : Si vous souhaitez annuler la durée définie, appuyez sur le bouton de réglage de la
minuterie pendant 3 secondes. L’icône de minuterie disparaîtra, ce qui signifie que
l’annulation est effective.
5. Lumière UV
La lumière UV permet de tuer efficacement les virus et bactéries présents dans l’air. Appuyez sur
le bouton UVC pour l’allumer/l’éteindre.
6. Indicateurs de la qualité de l’air
La valeur et la couleur affichées indiquent la qualité de l’air.

13
Indice PM2.5
Indicateur PM2.5
7. Icône de signal de l’application
Appuyez sur le bouton ON/OFF et maintenez-le enfoncé 5 secondes, jusqu’à ce que vous
entendiez un « bip ». L’appareil est alors prêt à être connecté et l'icône de signal de
l’application clignote.
Vous devez réaliser les étapes de connexion en 3 minutes. À défaut, l’appareil quittera le
mode connexion.
L’icône de signal de l’application s’affichera une fois la connexion établie.
8. Icône de remplacement du filtre
Lorsque l’icône de remplacement du filtre devient rouge, il est temps d’installer un filtre neuf.
1) Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation.
2) Renversez l’appareil et retirez le couvercle inférieur. Vous pouvez placer un chiffon doux sous
le tableau de commande, pour éviter de le rayer.
3) Retirez le filtre en place et installez-en un neuf, avant de remettre le couvercle inférieur.
4) Allumez l’appareil, appuyez simultanément sur le bouton ON/OFF et sur le bouton de
vitesse du ventilateur pendant 6 secondes, pour réinitialiser le programme.
5) L’icône de remplacement du filtre clignote trois fois pour indiquer que la réinitialisation a
fonctionné.
Remarque :
La durée de vie d’un filtre neuf est d’environ 3 800 heures.
Si vous devez acheter un nouveau filtre, veuillez contacter notre service après-vente à
service-cl[email protected]r.
Qualité de l’air
Indicateur PM2.5
Indice PM2.5
Mode Auto
Bon air
Vert
< 75
Vitesse de ventilation basse
Air modérément pollué
Orange
75-150
Vitesse de ventilation moyenne
Air très pollué
Rouge
> 150
Vitesse de ventilation rapide

14
III.3.2 Utilisation de l’application Senya Smart™ pour l’utilisation de
l’appareil
Avant de contrôler l’appareil à l’aide de l’application, vérifiez qu’il est sous tension et
correctement connecté.
Édition
Indice PM2.5 actuel
Qualité de l’air
Espérance de vie du filtre
Bouton ON/OFF
Mode sélectionné : Mode Manuel/Mode Auto/Mode Veille
Mode Manuel sélectionné : Choisissez entre une vitesse de
ventilation basse/moyenne/rapide
Bouton de réglage de la minuterie : Réglage de l’extinction de
l’appareil après 1 à 12 heures
Allumer/éteindre la lumière UVC
Appuyez sur ce bouton pour réinitialiser la durée de vie du
filtre lors du changement de filtre.
Bouton Lumière nocturne : Luminosité faible/moyenne/élevée
III.3.2 Connexion à l’assistant vocal

15
Si vous avez un Google Home ou Amazon Alexa, vous pouvez le connecter à votre Senya Smart:
1. Connecter votre Google Home à votre application SENYA SMART :
Ouvrez votre application Google Home et effectuez l’appairage avec votre appareil My Pure
Breath selon la procédure fournit par l’application
1.Cliquez en haut à
gauche
3.Cliquez sur
<Fonctionne avec
Google>
2.Cliquez sur
<Configurer l'appareil>
4.Recherchez et
sélectionnez <Smart
Life>
5. Saisissez votre
compte et votre
mot de passe Senya
Smart
6. Appuyez sur
<Autoriser> et passez
à l'étape suivante
7.Choisissez <My
Pure Breath> et
cliquez sur <Suivant>
8. Votre appareil est
maintenant associé à
votre My Pure Breath

16
Commandes vocales et fonctions :
Commandes
Fonctions
Ok Google, Allume My Pure Breath
Le mode automatique de l’appareil s’active
Ok Google, Eteint My Pure Breath
L’appareil s’éteint
2. Connecter votre Amazon Alexa à votre application SENYA SMART :
Ouvrez votre application Amazon Alexa et associez-la à votre appareil My Pure Breath selon la
procédure fournie par l'application.
7.Appuyez sur
<DESCOVER DEVICES>
8. Appuyez sur
<SET DEVIES>
2. Recherchez et
sélectionnez <Smart
Life>
1. Appuyez sur <Skills
& Game>
3. Appuyez sur
<ENABLE TO USE>
4.Saisissez votre
compte et votre mot
de passe Senya Smart
6. Appuyez sur
<CLOSE>
5.Appuyez sur
<Authorize>

17
Dites à Echo « Alexa, découvre mes appareils. ». Attendez qu’Echo dise « Recherche terminée »;
Toute la configuration est maintenant terminée. Essayez de parler à Echo pour contrôler vos
appareils.
Commandes
Fonctions
Alexa, allume le My Pure Breath
L'appareil active le mode automatique
Alexa, éteint le My Pure Breath
Éteignez l'appareil
IV- NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une longue période, débranchez le cordon
d'alimentation.
2. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide pour essuyer régulièrement toute saleté ou résidu.
Aucun entretien supplémentaire n'est requis.
3. Ne stockez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur (par exemple, un incendie, des
radiateurs, des radiateurs soufflants ou d'autres appareils émettant de la chaleur).
V- TRAITEMENT DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES EN FIN DE VIE
Application dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant
de systèmes de collecte sélective. Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis
à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous
aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé
humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou votre distributeur.

18
EN – USER MANUAL
Read carefully this user manual before first use. Pay special attention to the security instructions.
Keep this manual for later consultation.
WARRANTY AND AFTER-SALES
Everyone at SENYA thanks you for your order and for the confidence you have in the Senya brand.
Warranty conditions
As of 1 January 2016, SENYA guarantees the proper functioning of its products for a period of 2
years from the date of purchase. The warranty of any purchase made before that date is valid for
1 year. This warranty only applies to products used for domestic purposes. Any other use in the
context of professional use by a natural or legal person excludes any application of the warranty.
This product is guaranteed against any failure resulting from faulty workmanship or materials. This
warranty does not cover defects or damage resulting from improper installation, incorrect use or
normal wear and tear of the product.
Availability of spare parts
Senya has spare parts for its products for a 2-year period. You can find accessories and spare parts
for your Senya products sold by our partner Cdiscount. If your accessory or spare part is not
Customer reviews
If you are satisfied with your product, please submit a review on the website where you placed
your order to help other users make their choice. If you are not totally satisfied with your product,
please write to us at this email address service-client@senya.fr before leaving a negative review.
Our customer service will listen to your complaints or recommendations in order to satisfy you
and improve our products.
Bisphenol A Policy
All our Senya products are developed with great care to meet all European legislation. Our partner
laboratories strictly control each production to ensure that our products comply with the
requirements for electrical safety, electromagnetic compatibility, limitation of use of certain
hazardous substances and food contact for food-related products. All our products are therefore
compliant with the current regulations on Bisphenol A (BPA).

19
I-IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Only use appliance fully assembled with all parts
correctly in place, as specified in this instruction book.
2. Read carefully this user manual before first use. Pay
special attention to the security instructions. Keep this
manual for later consultation.
3. Always turn the power off at the power outlet before
you insert or remove a plug. Remove by grasping the
plug - do not pull on the cord.
4. Ensure the power cord fits properly into the Connector
before plug in.
5. Do not sit on or place anything on the Control panel.
6. Do not use the air purifier in humid environment.
7. The appliance must be disconnected from the supply
mains before cleaning or maintenance.
8. While the product is working, do not cover the air inlet
and air outlet.
9. Use only the accessories supplied with the appliance.
10. WARNING: This appliance contains a UV emitter.Do
not stare at the light source.
11. The appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience

20
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without
supervision.
12. This appliance is intended for private and non-
commercial use. Any use other than previously stated
is considered as improper use. No claims of any kind
will be accepted for damage resulting from use of the
appliance for other than its intended purpose. The risk
must be borne solely by the user.
13. Do not let the power cord of an appliance hang over the
edge of a table or bench top or touch any hot surface.
14. This appliances is intended to be used in household
and similar applications such as:
staff kitchen areas in shops, offices and others working
environments;
farm houses;
by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
bed and breakfast type environments.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Air Cleaner manuals by other brands

Stadler Form
Stadler Form Roger little Black R-016 operating instructions

Genano
Genano 525 manual

Trion
Trion CM2 Specification sheet

SCS
SCS 963E Installation, operation and maintenance guide

Trane
Trane CleanEffects Air Filtration System User's information guide

NuTone
NuTone BNAP-100 Use & care instructions