Senya SYCK-G043 User manual

Barbecue électrique
Electric barbecue
Barbacoa eléctrica
Elektrische barbecue
SYCK-G043
FR – NOTICE D’UTILISATION (p.2)
EN – USER INSTRUCTIONS (p.15)
ES – MANUAL DE INSTRUCCIONES (p. 27)
NL – GEBRUIKSAANWIJZING (p. 39)
1

FR – NOTICE D’UTILISATION
•Profitez d'une cuisson réussie pour vos viandes et légumes avec ce barbecue électrique sur
pieds
•Peut également être utilisé en barbecue de table
•Grande surface de cuisson : diamètre 40 cm
•Thermostat ajustable pour une cuisson parfaitement maîtrisée
•Plaque en fonte d'aluminium avec revêtement antiadhésif
•Plaque amovible et compatible lave-vaisselle
1. Pied large pour une utilisation comme
Barbecue de jardin
2. Grand tube
3. Etrier de blocage
4. Support pour une utilisation comme
barbecue de table
5. Bac de récupération des sucs et graisses
pour une cuisson saine
6. Gril à revêtement antiadhésif
7. Thermostat amovible
8. Couvercle amovible en métal et
pivotant
9. Poignée du couvercle
2

•Cuisson uniforme grâce au couvercle fermé, effet four chaleur tournante.
•Poignées de transport thermo-isolantes
•Bac récupérateur de graisses amovible
•Puissance 2200W - Indice de Protection : IPX4
•Dimensions produit : 48 x 42 x 98 cm
CONTENU DE L’EMBALLAGE
•1 barbecue
•1 tube de support
•1 pied
•1 notice d’utilisation
Lisez attentivement le mode d’emploi en prêtant une attention particulière aux consignes de sécurité.
Conservez ce manuel pour une consultation ultérieure.
CONSIGNES DE SECURITE
1.Avant d’utiliser l’appareil, veuillez le
contrôler pour vérifier qu'il ne
présente aucun dommage apparent.
Ne mettez pas en service un appareil
endommagé.
2.Cet appareil est destiné à une
utilisation domestique et non
commerciale. Toute autre utilisation
ou toute utilisation allant au-delà de
celle-ci est considérée comme non-
conforme. Toute réclamation pour
cause de dommages survenus suite à
une utilisation non-conforme est
exclue. Seul l’utilisateur en assume
les risques.
3

3.Ne pas utiliser le produit à d’autres
utilisations que celles prévues.
4.Cet appareil est conforme aux normes
en vigueur relatives à ce type de
produit.
5.Vérifier que la tension du réseau
correspond bien à 220-240V.
6.Branchez toujours votre appareil sur
une prise secteur facilement
accessible.
7.Lorsque vous débranchez le câble
d’alimentation, tirez-le toujours au
niveau de la fiche, ne tirez pas sur le
câble lui-même.
8.Ne déplacez pas l’appareil lorsqu'il
fonctionne.
9.Dans le cas où une rallonge est
nécessaire, utilisez une rallonge avec
prise de terre, en prenant toutes les
précautions nécessaires afin que
personne ne s’y entrave.
4

10.Placez l’appareil sur une surface
bien stable. Ne pas encastrer
l’appareil.
11.Ne pas tirer sur le cordon, ni le
coincer dans les portes ou les coins.
12.Débranchez la prise du courant
lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
13.Cet appareil n’est pas un jouet, ne
pas le laisser à la portée des enfants.
14.Rangez l'appareil et ses accessoires
hors de portée des enfants. Il convient
de surveiller les enfants afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
15.Ne laissez pas l'appareil sans
surveillance quand il est en marche.
16.Ne laissez pas pendre le câble
d’alimentation sur le rebord d’une
table ou d’un plan de travail et veillez
à ce qu’il n’entre pas en contact avec
des surfaces chaudes.
5

17.N’utilisez pas l’appareil :
•si la prise ou le câble d’alimentation
est endommagé(e),
•si l’appareil a été endommagé de
quelque façon que ce soit,
•si vous l’avez laissé tomber.
18.N’immergez jamais l’appareil, le
câble d’alimentation ou la fiche dans
l’eau ou tout autre liquide.
19.Ne pas tenir l’appareil ou le câble
avec des mains humides.
20.Assurez-vous de débrancher
l’appareil une fois l’utilisation
terminée.
21.Utilisez uniquement les accessoires
d’origine fournis avec l’appareil.
22.Débranchez l’appareil du secteur:
oAvant de le nettoyer
oImmédiatement après utilisation
oS’il est laissé sans surveillance
6

23.Ne faites pas fonctionner l’appareil à
vide.
24.Ne mettez pas votre main à
l'intérieur de l’appareil pendant son
fonctionnement.
25.En ce qui concerne les instructions
pour l’utilisation de l’appareil,
r é f é r e z - v o u s a u p a r a g r a p h e
« Utilisation » de cette notice.
26.Il est indispensable de garder cet
appareil propre étant donné qu’il est
en contact direct avec la nourriture.
27.En ce qui concerne les instructions
de nettoyage de l’appareil
(notamment les surfaces en contact
avec les aliments), référez-vous au
paragraphe « entretien et stockage »
de cette notice.
28.Cet appareil n’est pas destiné à être
mis en fonctionnement au moyen
d’une minuterie externe ou par un
7

système de commande à distance
séparé.
29.Ne faites réparer et entretenir
l'appareil que par un vendeur
spécialisé agréé ou par notre service
après-vente afin d’éviter tout danger.
Ceci vaut en particulier pour le
remplacement du câble d’alimentation
s'il est endommagé. Des réparations
non-conformes peuvent causer des
r i s q u e s c o n s i d é r a b l e s p o u r
l’utilisateur.
30.Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
votre revendeur, son service après-
v e n t e o u d e s p e r s o n n e s d e
qualification similaire, afin d’éviter
tout danger.
31.Cet appareil peut être utilisé par des
enfants à partir de 8 ans et plus et par
des personnes ayant des capacités
8

physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience
et de connaissances à condition
qu’elles aient reçu une supervision ou
des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’elles comprennent les
dangers encourus.
32.Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
33.Le nettoyage et l’entretien par
l’usager ne doivent pas être effectués
par des enfants, sauf s’ils ont plus de
8 ans et qu’ils sont surveillés.
34.Maintenir l’appareil et son cordon
hors de portée des enfants de moins
de 8 ans.
35.Toujours débrancher l’appareil après
utilisation et le laisser refroidir
complétement avant de le nettoyer.
9

36.Lorsque votre appareil chauffe pour
la première fois, il peut émettre une
légère fumée ou une odeur. Ceci est
normal et n'affecte pas la sécurité de
votre appareil.
37.Les surfaces accessibles sont
susceptibles de devenir
chaudes pendant
l'utilisation et peuvent
provoquer des brûlures.
Attention. Surface chaude.
Ne les touchez pas, utilisez la
poignée.
38.Ne placez pas l’appareil sur ou près
d’une gazinière, d’une plaque
électrique ou d’un four chaud, de tout
matériaux susceptible de se détériorer
au contact de la chaleur, et/ou
inflammables, tels que du papier, des
murs, des rideaux, des serviettes, des
produits chimiques, etc
10

39.Ne recouvrez jamais de papier
aluminium et ne posez jamais de
plats, assiettes, etc. sur les surfaces de
cuisson.
40.L’appareil doit être utilisé
uniquement avec le connecteur fourni
(incluant le thermostat)
41.Cet appareil peut être utilisé
également à l’extérieur
42.Le cordon d’alimentation doit être
régulièrement examiné pour vérifier
qu’il n’est pas endommagé. Si tel est
le cas, l’appareil ne doit plus être
utilisé.
43.L’appareil doit être connecté à un
courant différentiel résiduel avec un
courant opérationnel n’excédant pas
30mA
44.L’appareil doit être connecté à une
prise de courant possédant une prise
de terre
11

45.Attention : Le charbon de bois ou
autre combustible similaire ne
doivent pas être utilisées avec cet
appareil
46.Ne pas mettre plus de 200mL d’eau
dans le bac prévu à cet effet.
I. AVANT LA PREMIERE UTILISATION
▪ Ôtez les éléments d’emballage de l’appareil.
▪ Assurez-vous que l’appareil n’a pas subi de dommages.
▪ Essuyez l’appareil avec un chiffon doux et humide pour le débarrasser des éventuelles
poussières.
Notice: Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur ou de fumée peut se produire.
Ceci est normal avec ce type d’appareil. Cela n'a aucune incidence sur la sécurité de votre appareil.
II. MONTAGE
Il est important de bien monter le barbecue afin d’éviter tout danger et une mauvaise utilisation.
12
UTILISATION

•Emboiter la partie inférieure du tube (grande partie) (2), dans le pied (1). (Les rainures doivent
être tournées vers le bas)
•Vissez ensuite la 2eme partie du tube (petite partie) dans la partie inferieur du tube (2)
•Emboiter ensuite le support barbecue (4) sur le tube (2), et veiller à bien le verrouiller avec
l’étrier de blocage(3) (qui doit être en position ouverte avant d’emboiter le support).
•Placer ensuite le gril (6) sur le support (4), de manière à ce que la prise thermostat soit située à
l’emplacement prévu.
•Emboiter le Bac de récupération des sucs et graisses (5) dans le support barbecue (4).
•Placez ensuite le couvercle (8) sur le gril en respectant le lettrage, la lettre R du support doit
correspondre à la lettre R du couvercle, il en est de même concernant la lettre L.
•Branchez le thermostat (7) dans le barbecue. Votre barbecue est prêt à l’emploi.
III. FONCTIONNEMENT
Le barbecue peut être utilisé à l’intérieur de la maison ou en dehors. Veillez à ne pas entreposer
l’appareil en extérieur lorsque ce dernier n’est pas utilisé.
▪Déroulez totalement le cordon d’alimentation.
▪Versez de l’eau dans le bac sans asperger la résistance ni le bloc thermostat.
▪Veillez à ce qu’il y ait toujours de l’eau dans le bac, il vous faudra fréquemment verser de
l’eau dans le bac en cours d’utilisation (sans l’enlever complètement ! Risque de brûlures)
▪Branchez l’appareil, le voyant s’éclaire
▪Positionnez le thermostat sur la position maximale jusqu’à l’extinction du voyant orange du
thermostat, afin de faire préchauffer l’appareil.
▪Une fois ce délai passé, ajustez le thermostat sur la position de votre choix.
▪Position du thermostat :
▪La position 1 et 2 maintient les aliments au chaud
▪Le barbecue atteint ses performances optimales après 8 utilisations
▪Cuisson à surveiller, les durées sont données à titre indicative et dépendent de la taille/
épaisseur des aliments.
▪Placez alors les aliments à cuire sur la plaque et faites les cuire à votre convenance.
▪En utilisation extérieur le couvercle a la fonction de pare vent pour une cuisson optimale
▪Nous vous suggérons d’effectuer vos grillades avec le couvercle du barbecue abaissé. La
fermeture du couvercle permet une cuisson plus rapide et plus régulière des aliments. (Effet
chaleur tournante)
ATTENTION ! L’appareil fonctionnera et chauffera tant qu’il sera branché, prenez garde à ne
pas vous brûler.
Aliment à griller
Niveau de température
Durée de
cuisson
Steak/bœuf
5
10-15 min
Agneau
5
12-18 min
Filet de poulet
5
20-25 min
Ailes de poulet
5
10-15 min
Filet de porc
4-5
9-10 min
Poisson
5
12-15 min
Légumes
3-4
10-12 min
13

▪Avant tout nettoyage, débranchez l’appareil et laissez-le bien refroidir pendant 1 heure.
▪Sécher l’appareil avant toute nouvelle utilisation
▪Retirez la plaque, le bloc de commande et sa résistance, puis le bac
▪Ne jamais utiliser d’éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la
surface de cuisson.
▪Le Gril (6) est lavable au lave-vaisselle
▪Bac de récupération (5) - À chaque utilisation du barbecue, vérifiez l’absence d’accumulation
de graisse dans le bac de récupération. Éliminez l’excès de graisse à l’aide d’un racloir en
plastique. Lavez le bac de récupération à l’aide d’eau savonneuse tiède, puis rincez-le à l’eau
claire
▪Intérieur du couvercle (8) - Lorsque le couvercle est encore légèrement chaud, essuyez-le avec des
serviettes en papier afin d’éviter une accumulation de graisse. Les écailles de graisse ressemblent à
des écailles de peinture. N’utilisez pas de produits nettoyants contenant de l’acide, des essences
minérales ou du xylène. Rincez correctement après le nettoyage.
▪Evitez les accumulations de graisse dans la cuve de cuisson (4). Un nettoyage régulier de la cuve
de cuisson est nécessaire pour éviter les accumulations de graisse. Un entretien incorrect peut être
à l'origine d'un feu de friture, lui-même susceptible de provoquer des blessures graves voire
mortelles ainsi que des dommages matériels.
▪Pour nettoyer l’extérieur de l’appareil, utilisez une éponge humide et essuyez soigneusement.
▪Lorsque le barbecue électrique n’est pas utilisé, le thermostat doit être placé sur la position d’arrêt,
et doit être DEBRANCHE et stocké à l’intérieur.
▪Toujours vous assurer que l’appareil est froid et sec avant de le ranger.
▪Ranger le barbecue à l’intérieur pour éviter toute détérioration anticipée due à l’humidité.
TRAITEMENT DES APPAREILS ELECTRIQUES ET
ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE
Application dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective.
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques.
En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé
humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour
toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie ou votre distributeur.
14
Senya
International
21 bd Général
Leclerc
59100
Roubaix,
Fabriqué en
R.P.C. 2016
Référence :
SYCK-G043
ENTRETIEN ET STOCKAGE

15

EN-USER INSTRUCTIONS
•Enjoy perfectly-cooked meats and vegetables with this upright electric barbecue
•Can also be used as a table top barbecue
•Large cooking surface: diameter 40 cm
•Adjustable thermostat for complete control over your cooking
•Die-cast aluminium plate with non-stick coating
•Removable plate, dishwasher-safe
•Close the lid to ensure even cooking, similar to a fan oven.
•Thermally insulated carrying handles
•Removable grease-collecting tray
•Power 2200W - Protection Rating: IPX4
•Product dimensions: 48 x 42 x 98 cm
CONTENTS OF THE PACKAGING
•1 barbecue
•1 supporting leg
•1 stand
•1 set of user instructions
Read carefully this user manual before first use. Pay special attention to the security instructions. Keep
this manual for later consultation.
SECURITY INSCTRUCTION
1. Wide stand for use as a garden
barbecue
2. Large leg
3. Locking clamp
4. Base for use as a table top barbecue
5. Collecting tray for cooking juices and
grease to ensure healthy cooking
6. Grill with non-stick coating
7. Removable thermostat
8. Removable rotating metal lid
9. Lid handle
16

1. Inspect the appliance for visible signs
of damage before use. Do not use a
damaged device.
2. This appliance is intended for private
and non-commercial use. Any use other
than previously stated is considered as
improper use. No claims of any kind
will be accepted for damage resulting
from use of the appliance for other than
its intended purpose. The risk must be
borne solely by the user.
3. Do not use the product for other
purposes than those intended in this
manual.
4. This appliance complies with the
standards in force for this type of
product.
5. Make sure that the network voltage
corresponds to 230V.
6. Always connect the appliance to an
accessible power outlet.
17

7. When unplugging the power cord,
always pull it at the plug; do not pull on
the cord.
8. Do not move the appliance whilst in
use.
9. Should you need an extension, use an
earthed extension cord, taking care that
there is no risk of tripping or the cord
catching.
10. Place the product on a stable
surface. Do not slot it in.
11. Do not pull the cord or pinch it in
the doors or corners.
12. Always disconnect the plug from
the power outlet when you do not use
the appliance.
13. This appliance is not a toy. Keep out
of reach of children.
14. Keep the appliance and its
accessories out of the reach of children.
18

C h i l d r e n m u s t b e k e p t u n d e r
supervision to ensure that they do not
play with the appliance.
15. Do not leave the appliance
unattended during operation.
16. Do not let the power cord hang over
the edge of a table or the work surface
and make sure it does not come into
contact with hot surfaces.
17. Do not use the appliance :
- if the plug or the power cord are
damaged
- if the appliance is in anyway damaged
- if it fell down
18. Never immerse the appliance, its
power cord or its plug in water or any
other liquid.
19. Do not handle the cord or appliance
with wet hands.
19

20. Make sure to unplug the unit when
you do not use it.
21. Use only the accessories supplied
with the appliance.
22. Always unplug the appliance from
the power supply if left unattended and
before assembling, dismantling or
cleaning.
20
Table of contents
Languages:
Other Senya Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

Swann
Swann SF23010CDWMN user guide

Weber
Weber Summit E 470 Assembly instructions

Dickinson
Dickinson Spitfire180 Operating and installation instruction manual

Outback
Outback MS4464 Assembly and operating instructions

Char-Broil
Char-Broil SANTA FE 10301569 Product guide

WMF
WMF Lono Master-Grill Assembly instructions