Senya SYBF-K011 User manual

1
BOUILLOIRE VERRE
EN –USER INSTRUCTIONS (p. 2) NL –GEBRUIKSAANWIJZING (p.41)
FR –NOTICE D’UTILISATION (p. 11) DE –GEBRAUCHSANWEISUNG (p. 51)
ES –MANUAL DE INSTRUCCIONES (p. 21) DK –BRUGSANVISNING (p. 61)
IT –ISTRUZIONI PER L’USO (p. 31) SW –BRUKSANVISNING (p. 70)

2
EN –USER INSTRUCTIONS
1. Lid release button
2. ON/OFF switch
3. Handle
4. Temperature selector
5. Heating base
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Cordless kettle, 360°C rotation
5 light signatures associated with the chosen heating temperatures : 60°, 70°,80°, 90° and
100° Celsius
Boil dry protection and automatic turning off when water boils
Power supply : 220-240V, 50/60Hz, 1850-2200W
Capacity: 1.8L
Cable length: 70-75 cm
Controller : KESTOL
Read carefully this user manual before first use. Pay special attention to the security
instructions. Keep this manual for later consultation.
SECURITY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.

3
This appliance is intended to be used
in household and similar applications
such as:
–staff kitchen areas in shops, offices
and other working environments;
–farm houses;
–by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
–bed and breakfast type environments.
Regarding the instructions for
cleaning surfaces in contact with food,
thanks to refer to the below paragraph
of the manual.
Inspect the appliance for visible signs
of damage before use. Do not use a
damaged device.
This appliance is intended for private
and non-commercial use. Any use
other than previously stated is
considered as improper use. No
claims of any kind will be accepted

4
for damage resulting from use of the
appliance for other than its intended
purpose. The risk must be borne
solely by the user.
This appliance complies with the
standards in force for this type of
product.
Make sure that the network voltage
corresponds to 220-240V.
Always connect the kettle into a
grounded outlet.
If the use of an extension cord is
needed, use one with ground socket,
and take all necessary precautions so
that nobody hinders it.
Place the product on a stable surface.
Do not slot it in.
Place the product at a minimum
distance of 30cm from any vertical
surface (wall, etc.)

5
Do not place the unit directly against
a wall or near flammable materials
such as curtains, draperies, etc.
Do not place the product on any
heated surfaces.
Do not use the product outdoors.
Keep the kettle and cord/cable away
from heat, direct sunlight, water,
moisture, sharp edges and the like.
Under no circumstances must the
kettle be placed in water or any liquid
or come in contact with liquid. Do not
handle the kettle with wet or moist
hands. Should the kettle become wet
or moist, remove the main plug from
the socket immediately.
Never immerse the kettle and/or its
heating base in water or other fluids.
Do not operate the appliance without
water in it.

6
Do not move the appliance during
use.
Do not forget that temperature of the
water prepared is high. Handle with
care to avoid any risk of splashes. Do
not touch directly the kettle glass or
its content.
Do not pull or carry by the cord, close
the doors on cord, or pull cord around
sharp edges/corners.
Store the appliance and accessory
parts out of the reach of children.
Do not leave the appliance unattended
during operation.
Repairs to the appliance must only be
carried out by an authorized specialist
or by the works customer senate. This
particularly applies to replacing a
damaged connection cable.
Unqualified repairs can lead to
considerable danger for the user.

7
If the product is damaged, it must be
repaired by the manufacturer, its after-
sales service, or by a third person with
similar qualification, in order to avoid
all risks.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and above
if they have been given supervision or
instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they
are older than 8 and supervised. Keep
the appliance and its cord out of reach
of children aged less than 8 years.
Appliances can be used by persons
with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they
have been given supervision or

8
instruction concerning use of the
appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Children shall not play with the
appliance.
The kettle is only to be used with the
stand provided. This stand can’t be
used with another kettle
Warning: If the kettle is overfilled,
boiling wáter may be ejected
SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS:
Use only cold water when filling the device.
The water level must be between the marks MAX and MIN.
Switch the kettle off before removing it from the base.
Always ensure that the lid is tightly closed.
The kettle is only to be used with the stand provided. This stand can’t be used with
another kettle.
The base and exterior of the kettle are not water-resistant, keep it dry at all times.
INSTRUCTIONS
First use
Before using the kettle for the first time, fill it in with cold water and boil it twice without any
additives.
Using the appliance
1. Press the lid release button to fill the kettle.
2. Fill the kettle only with cold water. Do not overfill. Use the water level indicator
(MIN-MAX).
Warning: If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected.
3. Place the kettle on the heating base. Plug in the power socket.
4. A "beep" sounds when the kettle is positioned on the heating base.

9
5. Press the ON / OFF button to directly heat the water to 100 ° C. The light then turns
red.
6. If you want to heat water at a lower temperature, press the temperature selector until
the red spot reaches the desired temperature:
60 ° C: green
70 ° C: blue
80 ° C: yellow
90 ° C: purple
7. The water heating starts automatically 10 seconds after the temperature has been
selected. There is no need to press the ON / OFF button.
8. After boiling, the kettle and the control lamp automatically switch off.
Disconnect the kettle from the mains electricity supply.
Do not open the lid when pouring.
Keep Warm function:
Press the ON / OFF button for 3 seconds so that the water start heating. The lights will blink
red during the heating and during the next 2 hours that it keeps warm. It will automatically go
on heating when the water temperature will reach 85°C.
ADVICE FOR CARE & STORAGE
1. Cleaning
Cool the keetle before cleaning
Always remove the plug from the supply before cleaning the kettle.
The exterior of the kettle can be cleaned with a slightly damp cloth without additives.
2. Descaling
The frequency of descaling depends on the hardness of the water and the frequency of
use.
Descale the kettle regularly for proper operation.
In normal use, it is recommended to descale the kettle three to four times per year.
To descale the kettle:
1. Pour 25cl of water in the kettle.
2. Add 25cl of white vinegar.
3. Then boil and let stand for 15 minutes after switching off the device.
4. Rinse thoroughly several times with cold water and boil clean water before reuse (at
least 3 times). Repeat if necessary
It is possible to use a specific descaler for kettles. In this case, follow the manufacturer's
instructions and then repeat step 4 of classical scaling.
Never use other methods of scaling than those recommended above.
3. Storage
After each use and when unused for long periods, unplug the kettle and empty the water
tank.
Store the kettle and its heating base in a dry, clean and frost-free location, which is
protected against direct sunlight.

10
Do not store the unit near heated sources (eg. Fire, radiators, fan heaters or other heat-
emitting devices).
TREATMENT OF THE ELECTRIC AND ELECTRONIC APPLIANCES AT THE END OF
LIFE
Application in the countries belonged to the European Union and in other European countries
which have a selective collect system.
In accordance with applicable European Union regulations, we would remind you that
end-of-life electrical and electronic appliances must not be disposed of among household
waste. There are collection points for this purpose, where the value of such appliances is
enhanced and they are processed and recycled. By acting accordingly, you contribute to
the conservation of natural resources and the protection of human health.

11
FR –NOTICE D’UTILISATION
1. Bouton d’ouverture du couvercle
2. Interrupteur Marche (1) /Arrêt (0)
3. Poignée
4. Sélecteur de température
5. Base chauffante
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Bouilloire sans fil, rotation 360°C
5 signatures lumineuses associées aux températures de chauffe choisies : 60°, 70°,80°,
90° et 100° Celsius
Dispositifs anti-usage à sec et arrêt automatique lors de l’ébullition
Alimentation : 220-240V, 50/60Hz, 1850-2200W
Capacité: 1.8L
Longueur du câble : 70-75cm
Contrôleur : KESTOL
Lisez attentivement le mode d’emploi en prêtant une attention particulière aux consignes de
sécurité. Conservez ce manuel pour une consultation ultérieure.
CONSIGNES DE SECURITE
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez le
contrôler pour vérifier qu'il ne
présente aucun dommage apparent.
Ne mettez pas en service un appareil
endommagé.
Cet appareil est destiné à une
utilisation domestique et non
commerciale. Toute autre utilisation
ou toute utilisation allant au-delà de
celle-ci est considérée comme non-
conforme. Toute réclamation pour

12
cause de dommages survenus suite à
une utilisation non-conforme est
exclue. Seul l’utilisateur en assume
les risques.
Ne pas utiliser le produit à d’autres
utilisations prévues.
Cet appareil est conforme aux normes
en vigueur relatives à ce type de
produit.
Vérifier que la tension du réseau
correspond bien à 220-240V.
Toujours brancher l’appareil sur une
prise reliée à la terre.
Dans le cas où une rallonge est
nécessaire, utilisez une rallonge avec
prise de terre, en prenant toutes les
précautions nécessaires afin que
personne ne s’entrave dedans.
Placez l’appareil sur une surface bien
stable. Ne pas encastrer l’appareil.

13
Placez l’appareil à une distance
minimale de 30cm de toute surface
verticale (mur, etc…)
Ne pas placer l’appareil directement
contre un mur ou à proximité de
matériaux inflammables tels que des
rideaux, tentures, etc.
Ne pas placer le produit sur des
surfaces chaudes lors de son
utilisation.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
Gardez la bouilloire et le cordon loin
d’une source de chaleur, du soleil, de
l'eau, de l'humidité, des arêtes vives,
etc.
En aucun cas, l’appareil doit être
placé dans l'eau ou tout autre liquide
ou entrer en contact avec des liquides.
Si la l’appareil vient à être mouillée
ou humide, retirer immédiatement la
prise du courant.

14
Ne jamais plonger la bouilloire et/ou
sa base chauffante dans l’eau ou tous
autres liquides.
Ne pas laisser chauffer l’appareil à
vide.
Ne pas déplacer l’appareil lors de son
utilisation.
Ne pas oublier que la température de
l’eau préparée est élevée. Manipuler
avec soin pour éviter tout risque
d'éclaboussures. Ne pas toucher
directement le verre de la bouilloire.
Manipuler uniquement par la poignée.
Ne pas tirer sur le cordon, ni le
coincer dans les portes ou les coins.
Débranchez la prise du courant
lorsque vous n’utilisez pas la
bouilloire.
Cet appareil n’est pas un jouet, ne pas
le laisser à la portée des enfants.

15
Rangez l'appareil et ses accessoires
hors de portée des enfants. Il convient
de surveiller les enfants afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
Ne laissez pas l'appareil sans
surveillance quand il est en marche.
Ne faites réparer et entretenir
l'appareil que par un vendeur
spécialisé agréé ou par notre service
après-vente afin d’éviter tout danger.
Ceci vaut en particulier pour le
remplacement du câble d’alimentation
s'il est endommagé. Des réparations
non-conformes peuvent causer des
risques considérables pour
l’utilisateur.
Si le cable d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son service après vente

16
ou des personnes de qualification
similaire afin d'éviter un danger
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés d'au moins 8 ans, à
condition qu'ils bénéficient d'une
surveillance ou qu'ils aient reçu des
instructions quant à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et qu'ils
comprennent bien les dangers
encourus.
Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants, à moins
qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans
et qu'ils soient sous la surveillance
d'un adulte.
Conserver l'appareil et son câble hors
de portée des enfants âgés de moins
de 8 ans.
Cet appareil peut être utilisé par des
personnes dont les capacités

17
physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou dont l'expérience ou
les connaissances ne sont pas
suffisantes, à condition qu'ils
bénéficient d'une surveillance ou
qu'ils aient reçu des instructions quant
à l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité et dans la mesure où ils en
comprennent bien les dangers
potentiels.
Les enfants ne doivent pas utiliser
l'appareil comme un jouet.
Si la bouilloire est trop remplie, de
l’eau bouillante peut être éjectée.
Cet appareil est destiné à être utilisé
dans des applications domestiques et
analogues telles que:
-des coins cuisines réservés au
personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements
professionnels;

18
-des fermes;
-l’utilisation par les clients des
hôtels, motels et autres
environnements à caractère
résidentiel;
-des environnements du type
chambres d’hôtes.
CONSIGNES SPECIALES :
Remplir uniquement la bouilloire avec de l’eau froide
Le réservoir d’eau ne doit pas dépasser la limite maximale. Le niveau d’eau doit toujours
être compris entre les indicateurs MIN et MAX.
Toujours éteindre la bouilloire avant de l’enlever de la base chauffante.
Toujours s’assurer que le couvercle est bien fermé.
Utiliser uniquement la bouilloire avec la base chauffante fournie. Cette base ne peut pas
être utilisée avec une autre bouilloire.
La base chauffante et l’extérieur de la bouilloire ne sont pas résistants à l’eau, garder ses
parties sèches.
MISE EN MARCHE
Première utilisation
Avant d'utiliser la bouilloire pour la première fois, remplir la bouilloire avec de l'eau froide et
faire bouillir deux fois sans aucun additif.
Utilisation :
1. Appuyer sur le bouton d’ouverture du couvercle afin de remplir la bouilloire.
2. Remplir uniquement la bouilloire avec de l'eau froide. Veillez à ne pas trop remplir la
bouilloire. Respectez l'indicateur de niveau d'eau (MIN-MAX).
Attention : Si la bouilloire est trop remplie, de l'eau bouillante peut être éjectée.
3. Placer la bouilloire sur la base chauffante. Brancher la prise au courant.
4. Un « bip » retentit lorsque la bouilloire est positionnée sur sa base chauffante ainsi qu’en
fin d’ébullition.
5. Appuyez sur le bouton marche / arrêt pour faire directement chauffer l’eau à 100°c. La
lumière devient alors rouge.
6. Si vous souhaitez chauffer l’eau à une température inférieure, appuyez sur le sélecteur de
température jusqu’à ce que le voyant rouge atteigne la température désirée :
60°c : vert
70°c : bleu

19
80°c : jaune
90°c : violet
7. La chauffe commence automatiquement environ 10 secondes après que la température a
été sélectionnée. Il n’y a pas besoin d’appuyer sur le bouton marche / arrêt.
8. Après l'ébullition, la bouilloire ainsi que les témoins lumineux s'éteignent
automatiquement. Débrancher la bouilloire du réseau électrique.
Lors de la versée, ne pas ouvrir le couvercle.
Fonction maintien au chaud:
Maintenez le bouton marche / arrêt pendant 3 secondes afin que l’eau se chauffe. Les témoins
lumineux clignotent alors en rouge durant la chauffe puis durant les 2 heures du maintien au
chaud. Elle se remettra à chauffer automatiquement lorsque la température de l’eau sera
descendue à 85°c.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
1. Nettoyage
Bien laisser refroidir l’appareil avant de le nettoyer.
Toujours retirer la prise du courant avant de nettoyer la bouilloire.
L'extérieur de la bouilloire peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon légèrement humide,
sans additifs/détergents.
2. Détartrage
La fréquence des détartrages dépend de la dureté de l’eau et de la fréquence des
utilisations.
Détartrer régulièrement la bouilloire pour son bon fonctionnement.
En usage normal, il est recommandé de détartrer la bouilloire trois à quatre fois par an.
Pour détartrer la bouilloire :
1. Verser 25cl d’eau dans la bouilloire.
2. Ajouter 25cl de vinaigre blanc.
3. Faire bouillir puis laisser agir 15 minutes après l’arrêt de l’appareil.
4. Rincer soigneusement plusieurs fois à l’eau froide et faire bouillir de l’eau claire avant
réutilisation (au moins 3 fois). Recommencer si nécessaire
Il est possible d’utiliser un détartrant spécifique pour bouilloires. Dans ce cas, suivre les
instructions du fabricant puis répéter l’étape 4 du détartrage classique.
Ne jamais utiliser d’autres méthodes de détartrage que celles préconisées ci-dessus.
3. Rangement
Après chaque utilisation et en cas de non utilisation prolongée, débranchez l’appareil et
vider l’eau du réservoir.
Rangez l'appareil et tous les accessoires dans un endroit sec et propre, à l'abri du gel et
des rayons du soleil.
Ne pas les ranger à proximité immédiate de sources de chaleur (par ex. feu, radiateurs,
radiateurs soufflants ou autres appareils émetteurs de chaleur).
TRAITEMENT DES APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE
Application dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective.

20
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques.
En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé
humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour
toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie ou votre distributeur.
Table of contents
Languages:
Other Senya Kettle manuals