SERAX PIETBOON BASE Installation guide

CARE INSTRUCTIONS


ONDERHOUDSINSTRUCTIES

4
Nederlands
GEBRUIKSAANWIJZING
Straling
Elektrisch
Inductie
Gas
Keramisch

5
Nederlands
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
ONZE PANNEN ZIJN PERFECT VOOR INTENSIEF EN LANGDURIG GEBRUIK,
ZOLANG ER MET AANDACHT VOOR ZE GEZORGD WORDT
Gefeliciteerd met de aankoop van je nieuwe kookmateriaal!
We begrijpen dat je haast niet kunt wachten om ermee aan de
slag te gaan, maar toch willen we je graag aanraden om deze
gebruiksaanwijzing eerst goed door te nemen. Het zal je helpen
om je kookpot of pan goed te onderhouden en er jarenlang de
beste kookresultaten mee te behalen.
De Base Cookware-collectie is strak, innovatief en functioneel.
De basisreeks bestaat uit een sauspan, een bakpan en een kleine
en grote kookpot. De potten en pannen van de Base Cookware-
collectie zijn hoger dan gebruikelijk om spatten tegen te gaan en
de platte deksels met ingewerkte handgreep laten zich handig
opbergen in je kast. Eén variant van de collectie is vervaardigd uit
roestvrij staal, de andere uit roestvrij staal en koper.
PREVENTIEF
Verwijder alle etiketten voor het eerste gebruik. Was de pan in een
warm sopje en droog hem goed af.
WARMTEBRONNEN
De potten en pannen van de Base Cookware-collectie zijn
geschikt voor alle warmtebronnen, behalve voor de magnetron.
De koperen pannen zijn bovendien ook niet geschikt voor gebruik
in de oven.

6
Nederlands
Inductiekookplaten kunnen snel en tot zeer hoge temperaturen
verhitten. Daarom raden we aan om de temperatuur bij inductie
altijd lager in te stellen. Hoewel de pannen van deze collectie
geschikt zijn voor inductie, kan een te hoge temperatuur nog
steeds schade toebrengen. Deze pannen kunnen tot 260°C
verwarmd worden. Gebruik de hoogste temperatuurstanden
alleen om grote hoeveelheden water te verwarmen (zoals bij
pasta of soep).
Maak de buitenkant van de pannen schoon en droog af alvorens
deze op een keramische kookplaat te zetten. Houd er ook
rekening mee dat het schuiven met pannen blijvende schade kan
aanrichten aan een inductie- of keramische kookplaat. Het is
daarom beter om een pan op te tillen als je hem verplaatst.
GEBRUIK
HET JUISTE KEUKENGEREI
Hoewel de gebruikte materialen sterk en duurzaam zijn, kunnen er
bij fout gebruik krassen of beschadigingen ontstaan. Daarom
gebruik je beter geen scherp, metalen keukengerei zoals metalen
messen of gardes. We raden dan ook aan om keukengerei van
hout of hittebestendig kunststof te gebruiken.
Voeg zout alleen toe aan een pan waarin al iets bereid wordt, en
nooit aan een lege, hete pan. Zout kan roestvrij staal namelijk
aantasten en blijvende putjes veroorzaken.

7
Nederlands
VEILIG KOKEN
De stelen en handvatten van onze pannen kunnen erg warm
worden tijdens het koken. Draag daarom altijd ovenwanten of
andere bescherming wanneer je de pannen aanraakt. Plaats een
hete pan of pot steeds op een daartoe bestemde onderlegger en
nooit rechtstreeks op een onbeschermd werkoppervlak.
Verhit een pan nooit wanneer deze leeg is. Vermijd grote
temperatuurverschillen, laat de pan rustig opwarmen en gebruik
olie, boter of een vloeistof zoals bouillon. Wees altijd voorzichtig
met hoge temperaturen en zorg voor een veilige kookomgeving
voor jezelf en anderen. Omdat we graag meedenken, hebben we
de pannen van deze collectie hoger gemaakt dan de meeste
pannen om spatten tegen te gaan.
FRITUREN
De pannen zijn niet geschikt om mee te frituren.
SCHOONMAKEN EN OPBERGEN
DDe koperen pannen zijn niet geschikt voor de vaatwasmachine.
Wij raden dan ook aan de pannen alleen met de hand te wassen.
Sommige vaatwasmiddelen kunnen het materiaal van de pannen
dof maken. Dit heeft geen effect op het gebruik van de pannen. De
verkleuring valt echter niet onder de garantievoorwaarden.
Gebruik nooit staalwol, schuurmiddel of andere agressieve
schoonmaakmiddelen die het staal kunnen aantasten.

8
Vermijd bleekmiddel of producten op basis van chloor. Het kan het
staal van de pan sterk aantasten.
Pannen met aangebrande etensresten kun je het beste in warm
water laten weken. Als de resten niet loskomen, kun je eventueel
wat schoonmaakpoeder voor roestvrij staal met water mengen en
dit met ronddraaiende bewegingen inwrijven op de aangebrande
plek. Daarna goed afspoelen om verkleuring te voorkomen.
RECYCLEREN
Wordt het tijd dat je pannen, na jaren van trouwe dienst, wat
ruimte maken voor nieuwere varianten? De duurzame pannen van
de Base Cookware-collectie zijn gemaakt van hoogwaardig staal
en daarom – te zijner tijd – geschikt voor recyclage. Je kunt ze
gewoon afgeven bij een milieupark of containerpark.
Nederlands

9
Nederlands
ONDERHOUD
Op koper kan zich een (groene) oxidatielaag vormen. Om
de glanzende koperkleur te behouden, kun je de pannen
na het schoonmaken regelmatig inwrijven met een
speciaal koperglansproduct.
Hard water kan witte vlekjes veroorzaken op de pan. Om de
pannen mooi te houden kun je ze licht inwrijven met wat
citroensap of azijn en fijn zout. Daarna goed afspoelen en het
staal oppoetsen. Voor de koperen pannenset is dit huismiddeltje
uitstekend, aangezien koper beter niet behandeld wordt met
een regulier onderhoudsproduct. De Base Cookware-collectie
van roestvrij staal kan daarentegen wel met een gewoon
onderhoudsproduct behandeld worden.
Door de hitte kan de koperen buitenlaag van de pan licht
verkleuren en een gouden of bruine tint krijgen. Ook kan er
door verhitting en het koken van zetmeelrijke voeding (pasta,
aardappels, rijst) een blauwe tint op het staal verschijnen, in het
bijzonder aan de binnenkant. Dergelijke verkleuringen hebben
echter geen effect op het gebruik van de pan. We raden aan vooral
de lage tot middelhoge temperatuurstanden te gebruiken bij het
koken, zodat de pan optimaal beschermd wordt.

10
Nederlands
GARANTIE
Serax biedt de wettelijke twee jaar garantie bij normaal
huishoudelijk gebruik zoals beschreven in deze
onderhoudsinstructies.
Het volgende valt niet onder normaal huishoudelijk gebruik:
• Veranderingen in het uiterlijk, behalve als deze een aanzienlijk
negatief effect hebben op de goede werking.
• Schade die voortkomt uit ongepast of verkeerd gebruik, misbruik
of schade door schoonmaken met verkeerde methodes en/of
producten.
• Alles wat niet onder normale slijtage valt, zoals insnijdingen,
krassen of schade die veroorzaakt is door schokken
of ongelukken.
• Gevolgschade van het bewaren in een vochtige omgeving
of buiten.
• Schade door blootstelling aan enorme
temperatuurschommelingen (zet bijvoorbeeld nooit een pan
vanuit de koelkast rechtstreeks op vuur).
• Een gebarsten emaillaag die ontstaan is doordat de pot of pan
gevallen of tegen een hard oppervlak gestoten is.
Wij wensen je alvast veel kookgenot!
Contact
www.serax.com
info@serax.com



MAINTENANCE INSTRUCTIONS

14
USER INSTRUCTIONS
Radiant
Electrical
Induction
Gas
Ceramic
English

15
USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
OUR COOKWARE IS PERFECT FOR INTENSIVE AND PROLONGED USE, AS
LONG AS IT IS LOOKED AFTER WITH CARE.
Congratulations on the purchase of your new cooking material!
We understand that you can hardly wait to get started, but we
would like to advise you to read this manual first. It will help you to
keep your cooking pot or pan well maintained and to achieve the
best cooking results for many years to come.
The Base Cookware collection has a sleek design, and is
innovative and functional. The basic range consists of a
saucepan, a frying pan, and a small and large cooking pot. The
Base Cookware pots and pans are taller than usual to prevent
splashing, and the flat lids with integrated handle are easy to
store. One version of the collection is made of stainless steel, the
other of stainless steel and copper.
PREVENTIVE
Remove all adhesives before the first use. Wash the pan in warm
soapy water and dry it well.
HEAT SOURCES
The pots and pans of the Base Cookware collection are suitable
for all heat sources, except for microwave oven. Moreover, the
copper pans are not suitable for use in the oven.
English

16
Induction hobs can heat up quickly and reach very high
temperatures. Therefore, we recommend that you always set the
temperature lower during induction cooking. Although the pans in
this collection are suitable for induction, too high a temperature
can still cause damage. These pans can be heated up to 260°C.
Only use the highest temperature settings to heat large amounts
of water (e.g. for pasta or soup).
Clean the outside of the pans and dry them before placing them
on a ceramic hob. Also note that sliding the pans across can
cause permanent damage to an induction or ceramic hob. It is
therefore better to lift the pans when moving them.
USE
SUITABLE UTENSILS
Although the materials used are strong and durable, scratches or
damage may occur when they are used incorrectly. It is therefore
better not to use sharp, metal kitchen utensils such as metal
knives or whisks. We recommend using wooden or heat-resistant
plastic kitchen utensils.
Only add salt to a pan in which something is already being
prepared, and never to an empty, hot pan. Salt can damage
stainless steel and cause permanent pits.
English

17
COOKING SAFELY
The handles of our pans can get very hot during cooking. Always
wear oven gloves or other protection when touching them. Always
place a hot pan or pot on an appropriate coaster and never
immediately on an unprotected working surface.
Never heat a pan when it is empty. Avoid large temperature
differences, let the pan heat up gently, and use oil, butter or a
liquid such as broth. Always be careful with high temperatures
and ensure a safe cooking environment for yourself and others.
Because we like to think along, we have made the pans in this
collection higher than most regular pans to prevent splashing.
DEEP FRYING
The pans are not suitable for deep frying.
CLEANING AND STORING
These pans are not suitable for dishwasher use. We therefore
recommend washing the pans by hand only. Some detergents may
dull the material, but this has no effect on the use of the pans.
The discolouration, however, is not covered by the warranty.
Never use steel wool, abrasive or other aggressive cleaning
agents that may damage the steel.
English

18
Avoid bleach or chlorine-based products as they can strongly
affect the steel of the pan.
If your pans contain burnt food residue, it is best to let them soak
in warm water. If the residue does not come off easily, you can
mix some stainless steel cleaning powder with water and rub it on
the burned area, making circular movements. Then rinse well to
prevent discolouration.
RECYCLING
Has the time come, after years of loyal service, to replace your
pans with newer variants? The durable pans from the Base
Cookware collection are made of high-quality steel and are
therefore – in due course – suitable for recycling. You can simply
hand them in at a household waste recycling centre.
English

19
MAINTENANCE
Copper may form a (green) layer of oxidation. To maintain the
shiny copper colour, we advise to polish the pans regularly with a
special copper polish after cleaning them.
Hard water may cause white spots to show on the pan. To preserve
the look of the pans, you can lightly rub them with some lemon
juice or vinegar and fine salt. Then rinse well and polish the steel.
This home remedy is excellent for copper pans, because copper
should not be treated with regular maintenance products. The
stainless-steel version of the Base Cookware collection, on the
other hand, can be treated with regular maintenance products.
The heat may lead to a slight discolouration of the pan’s copper
exterior, giving it a golden or brown hue. Especially on the inside
of the pan, a blue hue may rise on the steel when heating it
or when cooking starchy foods (pasta, potatoes, rice). Such
discolouration, however, does not affect the use of the pan. To
ensure the pan’s optimal protection, we recommend using low to
medium temperatures when cooking.
English

20
WARRANTY
Serax provides the legal two-year warranty for normal household use as
described in these maintenance instructions.
The following is not considered normal domestic use:
• Changes in appearance, unless they also have a significant effect on
proper functioning.
• Inappropriate use, abuse, misuse or cleaning with wrong methods and/
or products.
• Anything other than the normal wear and tear, such as incisions,
scratches or damage caused by impact or accident.
• Consequential damage due to storage in a humid environment
or outside.
• Damage caused by exposing the pan to extreme temperature fluctua-
tions (from a refrigerator directly to a cooking stove).
• Damage caused by the pan falling or hitting a hard surface (this may
cause the pan or enamel coating to burst).
Have fun cooking!
Contact
www.serax.com
info@serax.com
English
Table of contents
Languages:
Popular Kitchen Utensil manuals by other brands

Ernesto
Ernesto 326672 1904 Operation and safety notes

STARFRIT
STARFRIT 030070-003-0000 quick start guide

Clever Cutter
Clever Cutter 2-in-1 Knife & Cutting Board instruction manual

DS Produkte
DS Produkte Z 02141 instructions

Copper Chef
Copper Chef Pro Pan manual

Nature's Taste
Nature's Taste 5Ply Stainless Steel Vacuum Pot manual