Sharkoon Night Shark RGB User manual

Manual Anleitung Manuel Manuale dell'utente
Handleiding Instrukcja Használati útmutató Manuál
Руководство пользователя El Kitabı 使用說明 マ ニュアル

01 02
Specifications
Spezifikationen
Spécifications
Specifiche tecniche
Especificaciones
Especificações
Specificaties
Specyfikacja
Műszaki adatok
Technické údaje
Технические характеристики
Özellikler
規格
仕様
General:
Form Factor
Expansion Slots
Interior Painting
Cable Management System
Side Panel
Color Versions
Dimensions (L x W x H)
I/O:
USB 3.0 (Top)
USB 2.0 (Top)
Audio (Top)
Max. Drive Bays:
5.25"
3.5"
2.5"
Fan Configuration:
Front Panel
Side Panel
Rear Panel
Bottom Panel
Compatibility:
Mainboard
Max. Length Graphics Cards
Max. Height CPU Cooler
Max. Length Power Supply
Package Contents:
Night Shark, Accessory Set
Night Shark
RGB
ATX, E-ATX
7
Tempered Glass
Black
50.3 x 21.0 x 47.5 cm
2
2
1
3
5
2x 120 mm RGB Fans
Optional*
1x 120 mm RGB Fan
Optional**
Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, E-ATX, SSI CEB, SSI EEB
42.0 cm***
16.0 cm
29.5 cm
* If HDD/SSD mounting cover is removed, 2x 120 mm fans or 240 mm radiator can be installed.
** Internal USB 3.0 connection to mainboard may conflict with space for radiator. Check before installation.
*** 30 cm if radiator is installed on side panel.
5.25" Device
Installation
Einbau 5,25"-Laufwerk
Installation du périphérique 5,25"
Installazione unità da 5,25"
Instalación de dispositivo 5,25"
5,25" Instalação de dispositivo
Installatie 5,25" apparaat
5,25" montażurządzeń
5,25" eszköz beszerelhetőség
Instalace 5,25" jednotky
Установка устройства 5,25"
5,25" cihaz kurulumu
5.25" 裝置安裝
5.25 インチデバイスの取付け
3.5" External Device
Installation
Einbau 3,5"-Laufwerk (Extern)
Installation du périphérique externe de 3,5"
Installazione unità esterna da 3,5"
Instalación externa de dispositivo 3,5"
Instalação de dispositivo externo 3,5"
Installatie 3,5" apparaat (extern)
3.5" zewnętrzny montażurządzeń
3,5"külsőeszközbeszerelhetőség
Instalace externí 3,5" jednotky
Установка HDD 3,5"
3.5" harici cihaz kurulumu
3.5"外接裝置安裝
3.5インチ 外付けデバイスの取付け

03 04
3.5" HDD Installation
Einbau 3,5"-HDD
Installation du disque dur de 3,5"
Installazione HDD da 3,5"
Instalación de 3,5" HDD
Instalação de 3,5" HDD
Installatie 3,5" HDD
Montażdysku 3.5 cala
3,5"HDDbeszerelhetőség
Instalace 3,5" HDD
Установка 3,5" HDD
3,5" HDD kurulumu
3.5"硬碟安裝
3.5インチ HDD の取付け

05 06
2.5" HDD/SSD
Installation
Einbau 2,5"-HDD/SSD
Installation disque dur/SSD
Installazione HDD/SSD da 2,5"
Instalación de 2,5" HDD/SSD
Instalação HDD/SDD 2,5"
Installatie 2,5" HDD/SSD
2,5" montażHDD/SSD
2,5"HDD/SSDbeszerelhetőség
Instalace 2,5" HDD/SSD
Установка HDD/SSD 2,5"
2,5"-HDD/SSD kurulumu
2.5"硬碟/SSD安裝
2.5 インチ HDD/SSD の取付け

07 08
Add-On Cards
Installation
Einbau Erweiterungskarten
Installation des cartes d'extension
Installazione di schede aggiuntive
Instalación de tarjetas adicionales
Instalação de cartões adicionais
Installatie uitbreidingskaarten
Montażkart rozszerzeń
Bővítőkártyabeszerelhetőség
Instalace karet na základní desku
Установка дополнительных карт
Eklenti kart kurulumu
介面卡安裝
増設カードの取付け
Extra Graphics Card
Support
Zusätzlicher Grafikkartenhalter
Support supplémentaire pour cartes graphiques
Supporto aggiuntivo per scheda grafica
Soporte extra para tarjeta gráfica
Suporte extra para placas gráficas
Ondersteuning voor extra grafische kaarten
System do podtrzymywania kart graficznych
Extra grafikus kártya támogatás
Podpora grafických karet
Дополнительная поддержка видеокарты
Ekstra grafik kartı desteği
顯示卡支撐架
グラフィックカードの増設に対応

09 10
Detachable
Dust Filter
Herausnehmbarer Staubfilter
Filtre anti-poussière amovible
Filtro antipolvere rimovibile
Filtro de polvo desmontable
Filtro de poeira destacável
Afneembaar stolter
Odczepialny filtr przeciwkurzowy
Levehetőporszűrő
Oddělitelný prachový filtr
Съемный пылевой фильтр
Sökülebilir toz filtreleri
可拆卸式防塵濾網
着脱 式ダストフィルター
Front Panel
Radiator Installation
Radiatoreinbau Gehäusefront
Installation du radiateur du panneau frontal
Installazione del radiatore sul pannello frontale
Instalación de radiador en el panel frontal
Instalação do radiador no painel frontal
Voorpaneel radiator installatie
Montażchłodnicy na panelu przednim
A radiátor felszerelése az elülsőpanelre
Instalace chladiče na přední panel
Установка радиатора передней панели
Ön panel radyatörü kurulumu
機殼前板水冷排安裝
フロントパネルラジエーターの設置
120 mm
140 mm
240 mm
280 mm
Radiator

11 12
Side Panel
Radiator Installation
Radiatoreinbau Seitenteil
Installation du radiateur du panneau latéral
Installazione del radiatore sul pannello laterale
Instalación de radiador en el panel lateral
Instalação do radiador no painel lateral
Zijpaneel radiator installatie
Montażchłodnicy na panelu bocznym
A radiátor felszerelése az oldalsó panelre
Instalace chladiče na boční panel
Установка радиатора задней панели
Yan panel radyatör montajı
機板側水冷排安裝
サイドパネルラジエーターの設置
If HDD/SSD mounting cover is removed, 2x 120 mm fans
or 240 mm radiator can be installed on side panel.
120 mm
240 mm Radiator
Bottom Panel
Fan/Radiator
Installation
Lüfter-/Radiatoreinbau Gehäuseboden
Installation du ventilateur/radiateur du panneau inférieur
Installazione delle ventole/radiatore sul pannello inferiore
Instalación de ventilador/radiador en el panel inferior
Instalação do ventoinha/radiador no painel inferior
Bodempaneel fan/radiator installatie
Montażwentylator/chłodnicy na panelu dolnym
A ventilátor/radiátor felszerelése az alsó panelre
Instalace ventilátor/chladiče na dolní panel
Установка вентилятора/радиатора нижней панели
Alt panel fan/radyatör montajı
機殼底板風扇/水冷排安裝
ボトムパネルファン/ラジエーターの設置
120 mm
240 mm
360 mm
Radiator
Internal USB 3.0 connection to mainboard may conflict
with space for radiator. Check before installation.

13 14
Rear Panel
Radiator Installation
Radiatoreinbau Gehäuserückseite
Installation du radiateur du panneau arrière
Installazione del radiatore pannello posteriore
Instalación de radiador en el panel posterior
Instalação do radiador no painel traseiro
Installatie radiator op achterpaneel
Montaz chłodnicy na panelu tylnym
A radiátor felszerelése a hátsó panelre
Instalace chladiče na zadní panel
Установка радиатора задней панели
Arka panel radyatörü kurulumu
機殼後板水冷排安裝
リアパネルラジエーターの設置
120 mm Radiator
+5V D
ADD_HEADER
V D G
GND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
V
GND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
V
5
V
GND
12
V
GND
5
V
VDG
RESET SW
GND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
V
GND IO
5
V
GND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
V
5
V
GND
12
V
GND
5
V
GND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
V
GND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
V
5
V
GND
12
V
GND
5
V
SATA
Mainboard
Addressable
RGB Pins
or
Addressable RGB LED Fans/
Addressable LED Strips
Addressable RGB LED Fans/
Addressable LED Strips
Addressable RGB Control
Through Mainboard
Steuerung adressierbarer LEDs übers Mainboard
Carte mère contrôle RVB adressable
Scheda madre controllo RGB addressable
Control en la placa base del RGB direccionable
Controle RGB endereçável da placa-mãe
Adresseerbare RGB bediening via moederbord
Kontrola adresowalnych RGB z płytą główną
Alaplap címezhető RGB-vezérlője
Ovládání adresovatelného RGB osvětlení na hlavní desce
Материнская плата: адресный контролер RGB
Anakart üzerinden adreslenebilir RGB Kontrolü
主機板幻彩 RGB 控制
メインボードアドレス指定が可能な RGB 制御

RESET SW
GND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
V
GND IO
5
V
GND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
V
5
V
GND
12
V
GND
5
V
SATA
Addressable RGB LED Fans/
Addressable LED Strips
Addressable RGB LED Fans/
Addressable LED Strips
RGB
Mode 1 RGB
Mode 2 RGB
Mode 3 RGB
Mode 4 RGB
Mode 5 RGB
Mode 6
RGB
Mode 7
RedGreenBlueWhiteYellowCyan
Pink Press reset switch
to switch to dierent modes
Press reset switch for 2 seconds
to switch o the LED lights
When the LED lights are o,
press reset switch to switch on the LED lights
GND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
V
GND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
VGND IO
5
V
5
V
GND
12
V
GND
5
V
Manual
Addressable RGB Control
Manuelle Steuerung adressierbarer LEDs
Commande RVB adressable manuelle
Controllo manuale RGB addressable
Control manual del RGB direccionable
Controle RGB endereçável manual
Handmatige adresseerbare RGB bediening
Ręczna adresowalne RGB kontroler
Manuális címezhető RGB-vezérlő
Ruční ovládání adresovatelného RGB osvětlení
Ручная регулировка адресного RGB
Manuel adreslenebilir RGB Kontrolü
手動幻彩 RGB 控制
手動によるアドレス指定が可能な RGB コントロ ー ル
Additional
Information
For potential loss of data, especially due to inappropriate handling, Sharkoon assumes no liability.
All named products and descriptions are trademarks and/or registered trademarks of the respective
manufacturers and are accepted as protected. As a continuing policy of product improvement at Sharkoon, the
design and specifications are subject to change without prior notice. National product specifications may vary.
All rights reserved especially (also in extracts) for translation, reprinting, reproduction by copying or other
technical means. Infringements will lead to compensation. All rights reserved especially in case of assignation of
patent or utility patent. Means of delivery and technical modifications reserved.
Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled
and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product, it means the product is covered by the
European Directive 2012/19/EU. Please be informed about the local separate collection system for
electrical and electronic products. Please act according to your local rules and do not dispose of your old
products with your normal household waste. The correct disposal of your old product will help prevent potential
negative consequences to the environment and human health.
Legal Disclaimer
Disposal of your old products
Für evtl. auftretenden Datenverlust, insbesondere durch unsachgemäße Handhabung, übernimmt Sharkoon keine
Haftung. Alle genannten Produkte und Bezeichnungen sind Warenzeichen und/oder eingetragene Warenzeichen der
jeweiligen Hersteller und werden als geschützt anerkannt. Als ein Teil von Sharkoons Politik der fortwährenden
Produktverbesserung unterliegen Produktdesign und -spezifikationen Änderungen ohne vorherige Ankündigung. Die
Spezifikationen können in verschiedenen Ländern variieren. Alle Rechte vorbehalten, insbesondere (auch auszugs-
weise) die der Übersetzung, des Nachdrucks, der Wiedergabe durch Kopieren oder ähnliche Verfahren. Zuwider-
handlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte vorbehalten, insbesondere für den Fall der Patenterteilung
oder GM-Eintragung. Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die
recycelt und wiederverwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass
für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2012/19/EU gilt. Informieren Sie sich über die geltenden Bestim-
mungen zur getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land. Richten Sie sich bitte
nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch
die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Rechtliche Hinweise
Entsorgung Ihres alten Gerätes
15 16

Sharkoon Technologies GmbH
Grüninger Weg 48
35415 Pohlheim
Germany
© Sharkoon Technologies 2020
Table of contents
Other Sharkoon Chassis manuals