Sharp SJ-S2212E2W-EU User manual

Home Appliances
Freezer
SJ-S2212E2W-EU
SJ-S1212E2W-EU
User ManualEN
BedienungsanleitungDE
Guide d’utilisationFR
HandleidingNL
Manual de UsoES
Manual de InstruçőesPT
BrugsanvisningDK
BruksanvisningNO
InstruktionsbokSE
KäyttöohjeFI
KasutusjuhendEE


EN -1-
Contents
CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS ........................................................................2
CHAPTER -2: YOUR FREEZER...................................................................................5
CHAPTER -3: USING YOUR FREEZER ......................................................................6
CHAPTER -4: FOOD STORAGE GUIDANCE .............................................................8
CHAPTER -5: DOOR REVERSAL ...............................................................................9
CHAPTER -6: TROUBLESHOOTING ..........................................................................9
CHAPTER -7: TIPS FOR SAVING ENERGY ..............................................................10
Your freezer conforms to current safety requirements. Inappropriate use can lead to personal injury and damage to
property. To avoid the risk of damage read this manual carefully before using your freezer for the rst time. It contains
important safety information on the installation, safety, use and maintenance of your Freezer. Retain this manual for
future use.

EN -2-
CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS
WARNING: Keep the ventilation openings of the Fridge
clear from obstruction.
WARNING: Do not use mechanical devices or other means
to accelerate the defrosting process.
WARNING: Do not use other electrical appliances inside
the Fridge.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING: To avoid personal injury or damage this
appliance must be installed in accordance with the
manufacturer instructions.
WARNING: When positioning the appliance, ensure the
supply cord is not trapped or damaged.
WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or
portable power supplies at the rear of the appliance
SYMBOL ISO 7010 W021
Warning: Risk of re / ammable materials
The small quantity of refrigerant used in this fridge is
eco- friendly R600a (an isobutene) and is ammable and
explosive if ignited in enclosed conditions.
* While carrying and positioning the fridge, do not damage
the cooler gas circuit.
* Do not store any containers with ammable materials, such
as spray cans or re extinguisher rell cartridges in the
vicinity of the fridge.
* This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as;
- sta kitchen areas in shops, oces and other working
environments which can be equated with ordinary
household
- farm houses and by clients in hotels, motels and other
residential type environments which can be equated with
ordinary household
- bed and breakfast type environments which can be
equated with ordinary household
- catering and similar non-retail applications which can be

EN -3-
CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS
- equated with ordinary household
* Your fridge requires a 220-240V, 50Hz mains supply. Do
not use any other supply. Before connecting your fridge,
ensure that the information on the data plate (voltage and
connected load) matches the mains electricity supply. If in
doubt, consult a qualied electrician)
* This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazard involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance, shall not be made by
children without supervision.
* A damaged power cord /plug can cause re or give you
an electric shock. When damaged it must be replaced, this
should only be done by qualied personnel.
* This appliance is not intended for use at altitudes exceeding
2000 m.

EN -4-
CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS
Disposal
• All packaging and materials used are environmentally friendly and recyclable. Please dispose of any packaging
in an environmentally friendly manner. Consult your local council for further details.
• When the appliance is to be scrapped, cut o the electrical supply cable and destroy the plug and cable. Disable
the door catch in order to prevent children becoming trapped inside.
• A cut o plug inserted into a 16 amp socket is a serious safety (shock) hazard. Please ensure the cut o plug
is disposed of safely.
Notes:
• Please read the instruction manual carefully before installing and using your appliance. We are not responsible
for the damage occurred due to misuse.
• Follow all instructions on your appliance and instruction manual, and keep this manual in a safe place to resolve
the problems that may occur in the future.
• This appliance is produced to be used in homes and it can only be used in domestic environments and for the
specied purposes. It is not suitable for commercial or common use. Such use will cause the guarantee of the
appliance to be cancelled and our company will not be responsible for the losses to be occurred.
• This appliance is produced to be used in houses and it is only suitable for cooling / storing foods. It is not
suitable for commercial or common use and/or for storing substances except for food. Our company is not
responsible for the losses to be occurred in the contrary case.
Safety warnings
• Do not connect your Freezer to the mains electricity supply using an extension lead.
• Do not use plug adapter.
• A damaged power cord / plug can cause re or give you and electric shock. When damaged it must be replaced,
this should only be dine by qualied personnel.
• Never bend the power cord excessively.
• Never touch the power cord / plug with wet hands as this could cause a short circuit electric shock.
• Do not place glass bottles or beverage cans in the freezer. Bottles or cans may explode.
• When taking ice made in the freezer, do not touch it, ice may cause ice burns and/or cuts.
• Do not remove items from the freezer if your hands are damp or wet. Tis could cause skin abrasions or frost /
freezer burns.
• Do not refreeze food once it has thawed out.
Disposal of your old appliance
This symbol on the product or package implies that the product should not be treated as domestic waste.
Instead, it should be delivered to applicable waste collection places recycling electrical and electronic
equipment. Recycling materials will help natural resources be preserved. For more detailed information
regarding recycling of this product, please contact local authority, domestic waste disposal service or the
shop you have purchased the product from.
Please ask your local authority about the disposal of the WEEE for the reuse, recycle and recovery
purposes.
Installation Information
Before unpacking and manoeuvering your freezer please take some time to familiarise yourself with the following
points.
• Position away from direct sunlight and away from any heat source such as a radiator.
• Your appliance should be at least 50 cm away from stoves, Gas ovens and heater cores, and should be at least
5 cm away from electrical ovens.
• Do not expose your freezer to moisture or rain.
• Your freezer should be positioned at least 20mm away from another freezer.
• Clearance of at least 150 mm is required at the top and back of your freezer. Do not place anything on top of
your freezer.
• For safe operation it is important that your freezer is safe and balanced. The adjustable feet are used to level
your freezer. Make sure that your appliance is level before placing any foodstus inside it.
• We recommend that you wipe all shelving and trays with a cloth soaked in warm water mixed
with a teaspoon of bicarbonate of soda before use. After cleaning rinse with warm water and
dry.
• Install using the plastic distance guides, which can be found at the rear of the appliance. Turn
90 degrees (as shown in the diagram). This will keep the condenser from touching the wall.
• Freezer should be placed against a wall with a free distance not exceeding 75 mm.
For Denmark products:
The appliance is equipped with a plug approved in the EU ( EU-Schuko Plug) and can be used in Finland, Norway and
Sweden. In Denmark, the appliance is only approved for use with a wall outlet type E or type CEE7 // 7-S with a ground
leg. If there is only wall outlet type K at the connection point, Replacing EU-Schuko plug with the Danish plug must be
performed by only an authorized service personel. Alternatively, connect a suitable and approved power adapter to
transition between Schuko plug and Danish earth system. This adapter (min. 10 amps and up to max. 13 amps) can
be ordered via at well assorted whitegoods dealer or authorized electrician. Only with one of these methods it can be
ensured that the appliance is the correct safety ground. In the absence of earthing installation, an authorised electrician
should carry out an earthing installation. In the case of use without earthing installed, we will not be responsible for any
loss of use that may occur.

EN -5-
CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS
No-Frost technology
Your freezer diers from many other standard freezers. Other appliances may experience ice in
the freezer due to the opening of the door and humidity caused by the food. In such appliances
defrosting is required. They have to be turned o periodically, the food inside moved and the ice
removed.
Your "no frost" freezer prevents such problems by evenly distributing in the freezer through the
use of a fan. This cools your food evenly and uniformly, preventing humidity and freezing.
CHAPTER -2: YOUR FREEZER
This gure has been drawn for information purposes to show the various parts and accessories in the appliance.
Parts may vary according to the model of the appliance.
1. Ice tray
2. Control panel
2. No Frost aircirculation system
3. Small freezer ap
4. Big freezer ap
5. Freezer drawers
6. Freezer big drawer
7. Freezer bottom drawer
1
2
3
4
6
7
5
Before using your freezer
• Before setting up your freezer, check for any visible damage. Do not install or use your freezer if it is
damaged.
• When using your freezer for the rst time, keep it in an upright position for at least 3 hours before
plugging into the mains. This will allow ecient operation and prevents damage to the compressor.
• You may notice a light odour when using your freezer for the rst time. This is perfectly normal and will
fade away as the freezer starts to cool.

EN -6-
CHAPTER -3: USING YOUR FREEZER
Display and control panel
Freezer compartment
temperature Indicator MODE button
SET button Economy mode lamp
Power lamp Fast freezing
mode lamp
For some models
MODE button
• MODE button allows switching between Freezer compartment indicator,
Fast freezing mode lamp, Economy mode lamp.
• When you press once, Freezer compartment indicator starts to ash.
Set value is ready to be changed.
• When you press twice, Fast freezing mode lamp starts to ash.
• When you press three times, Economy mode lamp starts to ash.
SET button
Allows the temperature adjustment of the related compartment when Freezer
compartment indicator is selected with the MODE button.
Freezer compartment temperature adjustment and activating Fast freezing mode
• Initial temperature value for freezer compartment indicator is -18oC.
• Press MODE button once.
• The set value for freezer compartment indicator starts to ash when you
press this button.
• The value for freezer compartment indicator changes for a lower
temperature each time you press this button when the indicator is ashing.
( -16oC, -17oC, -18oC, -19oC, -20oC, -21oC, -22oC, -23oC, -24oC)
• When you wait for 5 seconds without pressing any button after reaching the
desired set value, the set value is activated and your fridge operates with
that set value.
• When you press SET button until the value for freezer compartment indicator reaches -24oC (maximum cold
position), if you press the button again, SF letters will ash.
• If you continue to press the button when SF is ashing, the values will start again from -16oC.
Recommended temperature values for freezer compartment
When would it be adjusted? Inner Temperature
When small amount of food is stored -16oC, -17oC
In normal usage -18oC, -19oC, -20oC, -21oC
When lots of food is stored -22oC, -23oC, -24oC

EN -7-
CHAPTER -3: USING YOUR FREEZER
Warnings for temperature settings
• The ambient temperature, temperature of the freshly stored food and how often the door is opened, aects the
temperature in the freezer. If required,change the temperature setting.
• It is not recommended that you operate your freezer in environments colder than 10°C .
• The temperature setting should be set by taking into consideration how often the freezer door is opened and
closed, how much food is stored in the freezer and the environment in which and the positioning of the appliance.
• We recommend that when rst using the freezer it should be left running for 24 hours uninterrupted to ensure
it is completely cooled. Do not open the freezer door, or put food inside for this period.
• Your freezer has a 5 minute built in delay function, designed to prevent damage to the compressor. When power
is applied to your freezer, it will begin to operate normally after 5 minutes.
• Your freezer is designed to operate in the ambient temperature intervals stated in the standards, according
to the climate class stated in the information label. It is not recommended that your freezer is operated in the
environments which are out of the stated temperature intervals in terms of cooling eciency.
Fast Freezing Mode
• To freeze plenty of food
• To freeze ready foods
• To freeze foods rapidly
• To store the seasonal foods for a long time
How to use;
• Press the MODE button until fast freezing mode.
• While fast freezing mode lamp is ashing if no button is clicked for 5
seconds then a beep sound will be heard and the mode will be enabled.
• While the fast freezing mode is active the letters “SF” will be seen at the
indicator of the freezer.
While SF mode is selected:
To cancel SF mode and continue with previous set value:
Please press MODE button 2 times and wait for 5 secs. SF mode will be cancelled and appliance will start to work
according to previous set value.
To cancel SF mode and continue with new set value:
Please press MODE button 1 time and in 5 sec, push SET button until you see set value you want and wait for 5
secs. SF mode will be cancelled and appliance will start to work according to new set value.
To cancel SF mode and activate economy mode:
Please press MODE button 3 times and wait for 5 secs. SF mode will be cancelled and appliance will start to work
according to economy mode.
Note: Super freezing mode will be cancelled automatically after 24 hours or when the freezer sensor temperature falls
below -32°C.
If super freeze mode is nished automatically, SF led will continue to light. It is enough to push MODE button to turn
o SF led.
Economy mode
Your freezer will consume minimum energy at -18°C set value which is the most optimum storage condition.
When to use;
When you want your refrigerator to operate economically.
How to use;
• Press the MODE button until economy mode led lights up (3 times).
• While the economy mode led is ashing if no button is clicked then a beep
sound will be heard and the mode will be enabled.
• During this mode, the freezer compartment operate at the special
temperature value set on the control circuit.
• While the economy mode is active the letters "Ec" will be seen at the
indicator the freezer compartment.
While economy mode is selected;
To cancel economy mode and continue with previous set value:
Please press MODE button 3 times and wait for 5 secs. Economy mode will be cancelled and appliance will start
to work according to previous set value.
To cancel SF mode and continue with new set value:
Please press MODE button 1 time and in 5 sec, push SET button until you see set value you want and wait for 5
secs. Economy mode will be cancelled and appliance will start to work according to new set value.
To cancel economy mode and activate SF Mode:
Please press MODE button 3 times and wait for 5 secs. Economy mode will be cancelled and appliance will start
to work according to SF mode.

EN -8-
CHAPTER -3: USING YOUR FREEZER
• This appliance is designed for use at an ambient tem-
perature within the 16°C - 43°C range. Climate Class Ambient Temperature oC
TBetween 16 and 43 (°C)
ST Between 16 and 38 (°C)
NBetween 16 and 32 (°C)
SN Between 10 and 32 (°C)
Spacer
• When the door of the freezer is closed, vacuum will occur. Wait for about 1
minute to reopen it.
• This application is optional for easy opening door. With this application, a little
condensation may occur around this area and you may take it out.
Spacer
Cleaning
• Beforecleaningyourfreezer,turnyourmainssupplyoandremovetheplugfromthesocket.
• Do not wash your freezer by pouring water on to it.
• Use a warm, soapy cloth or sponge to wipe the interior and exterior of your freezer.
• Carefully remove all baskets by sliding upwards or outwards and clean with soapy water. Do not wash in a
washing machine or dishwasher.
• Do not use solvents, abrasive cleaners, glass cleaners or all purpose cleaning agents to clean your freezer. This
may cause damage to the plastic surfaces and other components with the chemicals they contain.
• Clean the condenser at the back of your freezer at least once a year with a soft brush or vacuum cleaner.
Makesurethatyourfreezerisunpluggedwhilecleaning.
Defrosting
Your freezer automatically defrosts. The water formed as a result of defrosting passes
through the water collection spout, ows into the vaporization container behind your freezer
and evaporates by itself in there.
Evaporating
tray
CHAPTER -4: FOOD STORAGE GUIDANCE
• Use the freezer to store frozen foods for long periods of time and make ice cubes.
• If you are going to use the refrigerator with maximum freezing capacity:
* Place the foods that you want to freeze to the top basket of the freezer department without exceeding the
freezing capacity of your refrigerator.
* While you use Super Freeze Mode , you mustn't storage an exist foozen food near the fresh foods that you
want to freeze.
Then enable the “Super Freeze” mode again. You may place your food next to the other frozen food after they
are frozen (for at least 24 hours after the 2nd activation of the “Super Freeze” mode).
• To freeze fresh food - ensure that as much of the surface of food to be frozen is in contact with the cooling
surface.
• Do not put fresh food on either side of frozen food as it can thaw it.
• While freezing fresh foods(i.e meat,sh and mincemeat),divide into portion sizes.
• Once the unit has been defrosted replace the foods into freezer and remember to consume them in a short
period of time.
• Never place warm food in the freezer compartment.
• The instructions shown on frozen food packages should always be followed carefully and if no information is
provided food should not be stored for more than 3 months from the purchased date.
• When buying frozen foods ensure that these have been frozen at suitable temperatures and that the packing
is intact.
• Frozen foods should be transported in appropriate containers to maintain the quality of the food and should be
stored in the freezer as soon as possible.
• If a package of frozen food shows signs of humidity and abnormal swelling it has been previously stored at an
unsuitable temperature and that the contents have deteriorated.

EN -9-
CHAPTER -4: FOOD STORAGE GUIDANCE
• The storage life of frozen foods depends on the room temperature, thermostat setting, how often the door is
opened, the type of food and the length of time required to transport the product from the shop to your home.
Always follow the instructions printed on the package and never exceed the maximum storage life indicated.
That; If you decide to open the freezer door again immediately after closing, it may be dicult to re-open. This is normal
and after the freezer has reached an equilibrium condition the door will open easily.
Important note:
• Frozen foods, when thawed, should be cooked just like fresh foods. If they are not cooked after being thawed
they must NEVER be re-frozen.
• The taste of some spices found in cooked dishes (anise, basilica, watercress, vinegar, assorted spices, ginger,
garlic, onion, mustard, thyme, marjoram, black pepper, etc.) changes and they assume a strong taste when they
are stored for a long period. Therefore, only add a small amount of spice if planning to freeze, or the desired
spice should be added after the food has been thawed.
• The storage period of food is dependent on the oil used. The suitable oils are margarine, calf fat, olive oil and
butter and the unsuitable oils are peanut oil and pig fat.
• The food in liquid form should be frozen in plastic cups and the other food should be frozen in plastic folios or
bags.
CHAPTER -5: DOOR REVERSAL
Repositioning the door
• It depends on which freezer you have as to whether it is possible the reverse the door.
• It is not possible where handles are attached at the front of the appliance.
• If your model does not have handles it is possible to reverse the doors, but this needs to be completed by
authorised personnel. Please call Sharp service.
CHAPTER -6: TROUBLESHOOTING
Your Freezer is equipped with a built in fault detection system, which is able to give you guidance should your freezer
not operate as expected. In the event of an error code will be displayed on the control panel. The most common error
codes are shown below. If your freezer displays a code not shown below contact the Sharp help-desk.
ERROR TYPE MEANING WHY WHAT TO DO
Sr "Failure
Warning"
There is/are some part(s)
Out of order or there is a
failure in cooling process
Contact the Sharp helpdesk as soon as
possible.
LF Freezer Not Cold
enough
This caution will be seen
especially after long term of
power failure
1. Do not freeze the foods that are thaw
and use in short time period.
2. Set the freezer temperature to colder
values or set the super freeze , until the
compartment gets to normal temperature.
3. Do not put fresh food until this failure
is o.
LP "Low voltage
Warning"
When the power supply
gets lower than 170 V the
appliance gets to steady
position.
This not a failure. This prevents any
damages on the compressor. This
warning will o after the voltage gets
required level
If your freezer is not operating;
• Is there a power failure?
• Is the plug connected to the socket correctly?
• Is the fuse of the socket to which the plug is connected or the main fuse blown?
• Is there any failure at the socket? To check this, plug your refrigerator into a known working socket.
Temperature Warning:
The temperature display ashes “LF” and an audible warning sounds, when the temperature in the freezer compartment
is too warm.
A rise in the temperature may be caused by;
• Frequent door opening for long periods of time
• Loading with large quantities of warm foods
• High ambient temperature
• An error with the appliances.

EN -10-
CHAPTER -6: TROUBLESHOOTING
Check Warnings;
Your freezer warns you if the temperatures for freezer departments are in improper levels or when a problem occurs
in the appliance. Warning codes are displayed in the Freezer Department Indicators. Warning codes appear in the
Freezer Compartment Setting Displays.
Also a warning sound are heared.
Showing code and buzzer will continue until you pushes SET or MODE button. When you push one of these buttons,
buzzer will stop. “LF” warning will be disappear in 15 minutes. You don’t have to call your service, this condition may
appear due to reasons above. You can keep storing your foods in your freezer. If “LF” warning will not disappear in an
hour after pressing the button, you can call your service and do not re-freeze your food. These foods must be eaten.
Normal Noises;
Cracking (Ice cracking) Noise:
• During automatic defrosting.
• When the appliance is cooled or warmed (due to expansion of appliance material).
Short cracking: Heard when the thermostat switches the compressor on/o.
Compressor noise (Normal motor noise): This noise means that the compressor operates normally Compressor
may cause more noise for a short time when it is activated.
Bubbling noise and splash: This noise is caused by the ow of the refrigerant in the tubes of the system.
Water ow noise: Normal ow noise of water owing to the evaporation container during defrosting. This noise
can be heard during defrosting.
Air Blowing Noise (Normal fan noise): This noise can be heard in No-Frost freezer during normal operation of
the system due to the circulation of air.
If humidity builds up inside the freezer;
• Has the food been properly packaged? Have the containers been well dried before they were put into the
freezer?
• Is the door of the freezer opened very frequently? When the door is opened, the humidity found in the air in the
room enters the freezer. Especially if the humidity rate in the room is too high, the more frequently the door is
opened the faster will be the humidication.
If the doors are not opened and closed properly;
• Do the food packages prevent closing of the door?
• Are the door freezer, baskets and Ice box placed properly?
• Is door gasket broken or torn?
• Is your freezer on a level surface?
If the edges of freezer cabinet that the door joint contact are warm;
Especially in summer (hot weather), the surfaces that the joint contact may get warmer during the operation of the
compressor, this is normal.
IMPORTANT NOTES:
• The compressor protection thermal fuse will cutout after sudden power breakdowns or after unplugging the
appliance, because the gas in the cooling system is not stabilised. This is quite normal, and the freezer will
restart after 4 or 5 minutes.
• The cooling unit of your freezer is hidden in the rear wall. Therefore, water droplets or ice may occur on the rear
surface of your freezer due to the operation of the compressor in specied intervals. This is normal. There is no
need to perform a defrosting operation unless the ice is excessive.
• If you will not use your freezer for a long time (e.g. in summer holidays) unplug it. Clean your freezer according
to Part 4 and leave the door open to prevent humidity and smell.
• The appliance you have purchased is designed for home type use and can be used only at home and for
the stated purposes. It is not suitable for commercial or common use. If the consumer use the appliance in
a way that does not comply with these features, we emphasise that the producer and the dealer shall not be
responsible for any repair and failure within the guarantee period.
• If the problem persists after you have followed all the instructions above, please consult an authorised service
provider.
CHAPTER -7: TIPS FOR SAVING ENERGY
1. Always allow foodstus to cool before storing in the appliance.
2. Thaw food in the freezer, this helps save energy.

DE -11-
Ihr Kühlschrank entspricht den derzeit gültigen Sicherheitsvorschriften. Die nicht zweckgerechte Verwendung kann zu
Körperverletzungen oder Schäden an Eigentum führen. Lesen Sie sich vor der ersten Verwendung Ihres Kühlschranks
dieses Handbuch sorgfältig durch, um Schäden zu vermeiden. Es enthält wichtige Sicherheitsinformationen für die
Aufstellung, Sicherheit, Verwendung und Wartung Ihres Kühlschranks. Heben Sie dieses Handbuch für spätere Fragen auf.
Inhalt
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE............................................................12
KAPITEL 2: IHR GEFRIERSCHRANK........................................................................15
KAPITEL 3: NUTZUNG IHRES GEFRIERSCHRANKS..............................................16
KAPITEL 4: ANLEITUNG ZUR LEBENSMITTELAUFBEWAHRUNG........................18
KAPITEL 5: VERÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGS .............................................19
KAPITEL 6: INFORMATIONEN ZUR FEHLERBEHEBUNG ......................................19
KAPITEL 7: TIPPS ZUM STROMSPAREN .................................................................20

DE -12-
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE
ACHTUNG! Halten Sie die Entlüftungsönungen des
Kühlschranks frei von Hindernissen.
ACHTUNG! Verwenden Sie keinerlei mechanischen
Geräte oder sonstige Hilfsmittel zum beschleunigen des
Abtauprozesses.
ACHTUNG! Verwenden Sie keinerlei elektrische Geräte
innerhalb des Kühlschranks.
ACHTUNG! Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
ACHTUNG! Dieses Küchengerät muss gemäß den
Herstelleranweisungen aufgestellt und angeschlossen
werden, um Körperverletzungen oder Schäden am Gerät
zu vermeiden.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich beim Aufstellen des
Gerätes, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder
beschädigt wird.
WARNUNG: Schließen Sie nicht mehrere tragbare
Steckdosen oder Stromversorgungen hinten am Gerät an.
Symbol ISO 7010 W021
Warnung: Brandgefahr / entammbare Materialien
In diesem Kühlschrank wird eine kleine Menge des
umweltfreundlichen Kältemittels R600a (ein Isobuten)
verwendet. Dieses ist unter geschlossenen Bedingungen
brennbar und explosiv.
* Beschädigen Sie beim Tragen und Aufstellen des
Kühlschranks den Kältegaskreislauf nicht.
* Lagern Sie in der Nähe des Kühlschranks keine Behälter
mit brennbaren Materialien, wie Spraydosen oder
Nachfüllkartuschen für Feuerlöscher.
* Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder
ähnlichen Zwecken vorgesehen, wie:
- Mitarbeiterküchen in Geschäften, Büros oder anderen
Arbeitsumgebungen
- Landwirtschaftlichen Wohngebäuden und Zimmern in
Hotels, Motels oder anderen Übernachtungsmöglichkeiten,

DE -13-
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE
- wie Bed&Breakfast
- Catering oder ähnliche, nicht Einzelhandelsanwendungen.
* Ihr Kühlschrank benötigt eine Spannungsversorgung
mit 220-240V, 50Hz. Verwenden Sie keine andere
Spannungsversorgung. Prüfen Sie, bevor Sie Ihren
Kühlschrank anschließen, ob die Angaben auf dem
Typenschild (Spannung und Anschlussleistung) mit Ihrer
Stromversorgung übereinstimmen. Wenn Sie Zweifel
haben, lassen Sie sich von einem ausgebildeten Elektriker
beraten.
* Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Menschen
mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Fehlen von Erfahrung und Wissen bedient
werden, sofern Sie eine Einweisung oder Anweisungen
zur sicheren Handhabung des Geräts erhalten haben und
diese die damit verbundenen Gefahren kennen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und
Anwenderwartung sollte von Kindern nicht ohne Aufsicht
ausgeführt werden.
* Ein beschädigtes Stromkabel/Stecker kann einen
Brand oder einen Stromschlag auslösen. Wenn hier
Beschädigungen vorliegen, muss der Schaden durch einen
Elektriker ausgetauscht werden.

DE -14-
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE
Entsorgung
• Die Verpackung sowie die verwendeten Stoe sind umweltfreundlich und wieder verwertbar. Bitte entsorgen Sie
Verpackungsmaterial stets umweltfreundlich. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde.
• Wenn das Gerät entsorgt werden soll, schneiden Sie bitte alle Elektrozuleitungskabel ab und machen den
Stecker und das Kabel unbrauchbar. Deaktivieren Sie die Türverriegelung, um zu verhindern, dass Kinder im
Gefrierfach eingeschlossen werden.
• Der in eine 16 Ampere Dose eingesteckte Netzfreischaltungsstecker stellt eine ernste Sicherheitsgefährdung
oder Stromschlaggefahr dar. Bitte sorgen Sie dafür, dass dieser sicher entsorgt wird.
Hinweise:
• Lesen Sie, bevor Sie Ihr Gerät aufstellen und verwenden, sich bitte dieses Handbuch sorgfältig durch. Wir sind
für Schäden, die sich aus der nicht zweckgerechten Verwendung ergeben können, nicht haftbar.
• Befolgen Sie alle auf Ihrem Gerät und in diesem Handbuch genannten Anweisungen und bewahren Sie dieses
Handbuch an einem sicheren Ort auf, um in Zukunft evtl. auftretende Probleme beheben zu können.
• Dieses Haushaltsgerät ist für die Verwendung Zuhause hergestellt und kann nur im privaten Haushalt und für
die zuvor genannten Zwecke verwendet werden. Es ist nicht für die kommerzielle oder allgemeine Verwendung
geeignet. Eine derartige Verwendung führt zum Erlöschen der Gerätegarantie und unser Unternehmen ist für
auftretenden Schäden nicht haftbar.
• Dieses Gerät ist für die Verwendung in privaten Haushalten und für die kühle Aufbewahrung von Lebensmitteln
hergestellt. Es ist nicht für die kommerzielle oder allgemeine Verwendung und/oder die Lagerung anderer
Produkte, außer Lebensmittel, geeignet. Unser Unternehmen ist nicht für Schäden haftbar, die sich aus einer
nicht zweckgerechten Verwendung ergeben.
Sicherheitshinweise
• Verbinden Sie Ihren Gefrierfach nie über ein Verlängerungskabel mit der Stromversorgung.
• Verwenden Sie keine Steckeradapter.
• Ein beschädigtes Stromkabel/Stecker kann einen Brand oder einen Stromschlag auslösen. Wenn eines
davon beschädigt ist, muss es durch einen Elektriker ausgetauscht werden.
• Ziehen Sie nicht übermäßig am Kabel oder verbiegen es.
• Berühren Sie das Stromkabel und den Stecker niemals mit nassen Händen, da dies zu einem elektrischen
Schlag führen kann.
• Bitte legen Sie keine Glasaschen oder Getränkedosen in das Gefrierfach. Die Flaschen oder Dosen könnten explodieren.
• Wenn Sie Eis aus dem Gefrierfach holen, sollten Sie es nicht berühren, denn Eis kann Erfrierungen und/oder
Schnittwunden verursachen.
• Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem Gefrierfach, wenn Ihre Hände feucht oder nass sind. Dies kann zu
Hautabschürfungen oder Erfrierungen/Gefrierbrand führen.
• Frieren Sie schon einmal aufgetaute Lebensmittel nicht noch einmal ein.
Entsorgung Ihres Altgeräts
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung besagt, dass das Produkt nicht als Hausmüll
behandelt werden darf. Stattdessen muss es bei einem Entsorgungsunternehmen für die Sammlung von
Elektro- und Elektronikschrott abgegeben werden. Die Wiederverwertung von Rohstoen hilft, unsere
natürlichen Ressourcen zu erhalten. Weitere Informationen über die Verwertung diese Produkts erhalten
Sie, wenn Sie sich mit Ihrer örtlichen Behörde, der Hausmüllabfuhr oder dem Geschäft in Verbindung
setzen, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Bitte fragen Sie bei Ihrer örtlichen Behörde nach, wie Sie das WEEE für die Wiederverwendung,
Wiederverwertung oder Entsorgung entsorgen können.
Informationen zur Aufstellung
Bevor Sie Ihren Gefrierfach auspacken und bewegen, nehmen Sie sich bitte etwas Zeit, sich mit den folgenden
Punkten vertraut zu machen.
• Stellen Sie den Kühlschrank niemals an Orten auf, die direkte Sonneneinstrahlung haben oder die sich in der
Nähe von Heizkörpern benden.
• Ihr Gerät muss mindestens 50 cm von Öfen, Gasherden, Heizgeräten und mindestens 5 cm von Elektroherden
entfernt aufgestellt werden.
• Setzen Sie Ihren Gefrierfach niemals Feuchtigkeit oder Regen aus.
• Sie sollten Ihren Gefrierfach mindestens 20 mm entfernt von einem anderen Kühlgerät aufstellen.
• Oberhalb und hinter dem Gefrierfach ist ein Abstand von mind. 150 mm erforderlich. Stellen oder legen Sie
niemals etwas oben auf Ihrem Kühlschrank ab.
• Für den sicheren Betrieb ist es erforderlich, dass Ihr Gefrierfach sicher und in der Waage aufgestellt ist. Sie
können Ihren Gefrierfach mit den verstellbaren Füßen nivellieren. Bevor Sie den Gefrierfach mit Lebensmitteln
befüllen, müssen Sie prüfen, ob er in der Waage steht.
• Wir empfehlen Ihnen, dass Sie vor der Verwendung die Regale und Schalen mit einem
Lappen, der in eine warme Wassermischung mit einem Teelöel Natron abzuwischen.
Spülen Sie nach dem Reinigen mit warmen Wasser nach und trocknen alles ab.
• Stellen Sie das Gerät mithilfe der Abstandsführungen aus Kunststo auf, die Sie auf der
Rückseite des Geräts nden. Drehen Sie es um 90 Grad (wie in der Abbildung gezeigt).
Damit wird verhindert, dass der Kondensator die Wand berührt.
• Der Gefrierfach sollte mit einem lichten Abstand von nicht mehr als 75 mm von der Wand
entfernt aufgestellt werden.
Vor der Verwendung Ihres Kühlschranks
• Prüfen Sie vor der Aufstellung Ihren Gefrierfach auf sichtbare Schäden. Wenn Ihr Gefrierfach beschädigt
ist, stellen Sie ihn bitte nicht auf.
• Wenn Sie Ihren Gefrierfach zum ersten Mal benutzen, lassen Sie ihn für mindestens für 3 Stunden aufrecht
stehen, bevor Sie ihn an den Strom anschließen. Damit wird der eziente Betrieb gewährleistet und Schäden
am Kompressor vermieden.
• Wenn Sie Ihren Gefrierfach zum ersten Mal benutzen, werden Sie einen leichten Geruch bemerken. Dies ist
ganz normal und verschwindet wieder, wenn der Gefrierfach anfängt zu kühlen.

DE -15-
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE
No-Frost Technologie
Ihr Gefrierschrank unterscheidet sich von vielen anderen herkömmlichen Gefrierschränke.
Andere Geräte bilden im Gefrierfach Eisablagerungen aufgrung der Önung der Türen und der
von den Lebensmitteln verursachten Feuchtigkeit. Derartige Geräte müssen abgetaut werden.
Sie müssen regelmäßig ausgeschaltet, die Lebensmittel müssen herausgenommen und das
Eis entfernt werden.
Ihr "No-Frost" Gefriergerät verhindert solche Probleme durch die gleichmäßige Verteilung
mittels eines Ventilators im Gefrierfach Dies kühlt Ihre Lebensmittel gleichmäßig, einheitlich
und verhindert Feuchtigkeit und Gefrieren.
KAPITEL 2: IHR GEFRIERSCHRANK
Diese Abbildung wurde für Informationszwecke gezeichnet, um die verschiedenen Bestandteil und das Zubehör im
Kühlschrank zu zeigen. Die Bestandteile können sich je nach Gerätemodell unterscheiden.
1. Eiswürfelschale
2. Anzeigefeld
3. No Frost Luftzirkulationssystem
4. Kleine Klappe für Tiefkühltruhe
5. Große Klappe für Tiefkühltruhe
6. Gefrierschubladen
7. Tiefkühltruhe unterste Schublade
1
2
3
4
6
7
5

DE -16-
KAPITEL 3: NUTZUNG IHRES GEFRIERSCHRANKS
Anzeige-und Bedienfeld
Wann würde es angepasst werden? Innentemperatur
Für minimales Gefriervermögen -16°C, -17°C
Im normalem Betrieb -18°C, -19°C, -20°C, -21°C
Für maximales Gefriervermögen. -22°C, -23°C, -24°C
Gefrierfachtemperatur
Modustaste
Einstelltaste Ökomodus-LED
Betriebsanzeige Schnellgefriermodus-
LED
Bei bestimmten Modellen
Modustaste
Mit der Modustaste schalten Sie zwischen den Anzeigen Gefrierfach,
Schnellgefrieren und Ökomodus um; die jeweilige LED leuchtet auf.
• Einmal drücken: Die Gefrierfachanzeige blinkt.
• Der eingestellte Wert kann nun verändert werden.
• Zweimal drücken: Die Schnellgefrieren-LED beginnt zu blinken.
• Dreimal drücken: Die Ökomodus-LED blinkt.
Einstelltaste
Nachdem Sie das gewünschte Fach mit der Modustaste ausgewählt haben,
können Sie die Temperatur im Gefrierfach oder Kühlfach einstellen.
Temperatureinstellung
• Die Temperaturanzeige des Gefrierfaches zeigt zunächst -18°C an.
• Drücken Sie die Modustaste einmal.
• Anschließend blinkt der derzeit eingestellte Wert in der Anzeige.
• Solange die Anzeige blinkt, können Sie die Temperatur des Gefrierfaches
mit der Einstellungstaste ändern. ( -16°C, -17°C, -18°C, -19°C, -20°C,
-21°C, -22°C, -23°C, -24°C)
• Wenn die gewünschte Temperatur eingestellt ist, warten Sie einfach 5
Sekunden ab: Der zuletzt angezeigte Wert wird übernommen, Ihr Gerät arbeitet nun mit der gewünschten
Einstellung.
• Falls Sie die Einstellungstaste noch einmal drücken, wenn bereits -24°C (die niedrigste mögliche Temperatur)
angezeigt wird, springt die Anzeige wieder auf -16°C.
Schnellgefriermodus
• Zum Einfrieren großer Lebensmittelmengen
• Zum Einfrieren frischer Lebensmittel
• Zum besonders schnellen Einfrieren
• Zur Langzeitlagerung von Saison-Lebensmitteln
So wird's gemacht:
Wählen Sie Schnellgefrieren mit der Modustaste.
Die Schnellgefrieren-LED beginnt zu blinken. Warten Sie nun einfach 5
Sekunden ab; ein Tonsignal erklingt, das Schnellgefrieren beginnt.
Beim Schnellgefrieren erscheint "SF" in der Anzeige.

DE -17-
KAPITEL 3: NUTZUNG IHRES GEFRIERSCHRANKS
Warnhinweise zu Temperatureinstellung
• Ihre Temperatureinstellungen gehen nicht verloren, wenn ein Spannungsausfall auftritt.
• Schließen Sie erst eine Einstellung ab, bevor Sie eine neue Einstellung vornehmen.
• Die Einstellung der Temperaturen im Gefrierfach sollte je nach Häugkeit der Tür Önung, der Menge der im
Gerät gelagerten Nahrungsmittel und der Umgebungstemperatur am Aufstellungsort des Gerät vorgenommen
werden.
• Um eine vollständige Kühlung zu erreichen, muss Ihr Gefrierfach nach dem Einstecken 24 Stunden lang ohne
Unterbrechung in Übereinstimmung mit der Umgebungstemperatur betrieben werden.
• Halten Sie die Tür des Geräts in dieser Zeit möglichst geschlossen und geben Sie nicht zuviel Nahrungsmittel
hinein.
• Um Schäden am Kühlkompressor zu vermeiden, wurde eine fünf minutige Verzögerungsfunktion vorgesehen.
Wenn Sie den Gefrierfach aus- und wieder einstecken, oder der Strom ausfällt und die Spannung wiederkehrt,
startet der Kompressor erst nach fünf Minuten wieder. Nach 5
Minuten läuft das Gerät wieder normal.
• Ihr Gefrierfach ist für die Verwendung innerhalb der auf dem
Informationsetikett genannten Temperaturbereichsklassen
ausgelegt. Es ist nicht empfehlenswert, Ihren Gefrierfach
wegen der Kühlwirkung außerhalb der angegebenen
Temperaturwerte zu verwenden.
• Dieses Gerät ist für die Verwendung in einem
Umgebungstemperaturbereich von 16°C - 43°C vorgesehen.
Klimaklasse Umgebungstemperatur oC
TZwischen 16 und 43 (°C)
ST Zwischen 16 und 38 (°C)
NZwischen 16 und 32 (°C)
SN Zwischen 10 und 32 (°C)
Während der SF Modus ausgewählt ist:
Um den SF Modus Vorgang abzubrechen und mit der vorherigen Einstellung fortzufahren:
Drücken Sie bitte die ModusTaste 2 mal und warten sie für 5 Sekunden.
Der SF Modus wird abgebrochen und das Gerät beginnt mit der vorherigen
Einstellung weiter zu arbeiten.
Um den SF Modus Vorgang abzubrechen und mit der neuen Einstellung fortzufahren:
Drücken Sie bitte die Modus Taste und 1 mal und nach 5 Sekunden, drücken Sie die
SET Taste, bis Sie die neue Einstellung gesetz haben, und warten Sie für 5
sekunden. Der SF Modus wird abgebrochen und das Gerät wird mit der neuen Einstellung weiter arbeiten.
Um den SF-Modus Vorgang abzubrechen und den Economy Modus zu aktivieren:
Drücken Sie bitte die Modus Taste 3 mal, und warten Sie für 5 Sekunden. Der SF Modus wird abgebrochen und
das Gerät wird die dem Economy Modus Einstellung weiter arbeiten.
Hinweis:
• Der “Super Freezing” Modus wird automatisch nach 24 Stunden abgebrochen, oder wenn die Gefrierschrank
Sensoren Temperatur unter 32°C fällt.
• Wenn der Superfrier-Modus beendet ist, leuchtet die SF-LED weiter. Drücken Sie einfach die Modus-Taste, um
die SF-LED auszuschalten.
Economy Modus
Bei einem Einstellwert von –18°C verbraucht Ihr Kühlgerät nur minimale Energie. Gleichzeitig sind dies optimale
Lagerbedingungen.
Wenn zu verwenden;
• Wenn Sie möchten, dass Ihre Kühlschrank im Sparsam Betrieben wird.
Wie Anwendung zu nutzen ist;
• Drücken Sie die Modus Taste, bis das Economy Modus LED leuchtet
(3mal).
• Während der Economy Modus LED blinkt, aber keine Taste geklickt ist wird
ein Signalton hörbar sein und der Modus wird aktiviert.
• In diesem Modus wird das Gefrierfach an der besonderen Temperatur
Betrieben
die auf der Steuerung eingestellt ist.
Während der Economy Modus aktiv ist, sind die Buchstaben “EG” auf dem Indikator des Gefrierfachs lesbar.
Während der Economy Modus gewählt ist;
Um den Economy Modus Vorgang abzubrechen und mit der vorherigen Einstellung fortzufahren:
Drücken Sie bitte die Modus Taste 3 mal, und warten Sie für 5 Sekunden. Der Economy Modus wird abgebrochen
und das Gerät wird nach der bisherigen Einstellung weiter arbeiten.
Um den SF Modus Vorgang abzubrechen und mit der neuen Einstellung fortzufahren:
Drücken Sie bitte die Modus Taste 1 mal und in 5 Sekunden, drücken Sie die SET Taste, bis Sie die Einstellung
die Sie wollen warten Sie für 5 Sekunden. Der Economy Modus wird abgebrochen und das Gerät beginnt mit der
neuen Einstellung zu arbeiten.
Um den economy Modus abzubrechen und den SF Modus zu aktivieren:
Drücken Sie bitte die Modus taste 3 mal und warten Sie 5 Sekunden. Der Economy Modus wird abgebrochen und
das Gerät beginnt mit der neuen SF Modus Einstellung weiter zu arbeiten.

DE -18-
KAPITEL 3: BENUTZUNG IHRES GEFRIERFACH
KAPITEL 4: ANLEITUNG ZUR LEBENSMITTELAUFBEWAHRUNG
• Benutzen Sie Ihre Gefriertruhe um gefrorene Lebensmittel für eine lange Zeit zu halten und Eis zu produzieren.
• Legen Sie frisch einzufrierende Nahrungsmittel nicht neben bereits gefrorene.
• Frieren Sie Nahrungsmittel (Fleisch, Hackeisch, Fisch etc.) in Portionen ein, die Sie auf einmal verwenden
können.
• Legen Sie keine frischen und warmen Speisen neben Gefriergut da es das Gefriergut auftauen kann.
• Wenn Sie frische Nahrungsmittel einfrieren (z. B. Fisch, Fleisch und Hackeisch), sollten Sie sie in Portionen
einteilen, die Sie auf einmal verwenden können.
• Zur Lagerung der Tiefkühlkost, sollten die Anweisungen, die auf den Paketen der Tiefkühlkost angezeigt werden
immer vorsichtig befolgt werden. Wenn keine Informationen zur Verfügung gestellt sind, sollten Lebensmittel
nicht länger als 3 Monate vom gekauften Datum an gelagert werden.
• Maximale Beladung: Wenn Sie große Mengen einfrieren und die maximale Kapazität ausnutzen wollen, können
Sie die Einschübe herausnehmen (mit Ausnahme des untersten). Sie können große Packungen direkt auf die
Regale geben. Sie können unförmige Gegenstände direkt auf den Regalen lagern.
• Wenn Sie gefrorene Lebensmittel kaufen, sollten Sie sicherstellen, dass diese immer bei geeigneten
Temperaturen gelagert wurden und dass die Verpackung intakt ist.
• Gefrorene Lebensmittel sollten in geeigneten Behältern transportiert werden, um die Qualität des Essens zu
halten und sollte in kürzester Zeit auf die Gefrieroberächen des Gerätes zurückgelegt werden.
• Wenn ein Paket von Tiefkühlkost Zeichen von Luftfeuchtigkeit und abnormale Schwellung zeigt, wahrscheinlich
ist es dass es vorher bei einer ungeeigneten Temperatur gelagert wurde und der Inhalt verdorben ist.
• Die Haltbarkeit von Tiefkühlkost ist abhängig von der Raumtemperatur, Thermostateinstellung, wie oft die
Tür geönet wird, die Art der Nahrung und der Länge der Zeit die benötigt wird um das Produkt aus dem
Geschäft zu Ihnen nach Hause zu transportieren. Befolgen Sie stets die Anweisungen auf der Verpackung und
überschreiten Sie niemals die angegebene maximale Lagerzeit.
• Nehmen Sie das Gefriergut in dem oberen Korb und legen sie Sie zu anderen Körben und aktivieren Sie
den "Schnellfrost"-Modus. • Der „Schnellfrost“-Modus wird automatisch nach 24 Stunden wieder deaktiviert.
Geben Sie die Nahrungsmittel, die Sie einfrieren wollen, in den unteren Korb des Gefrierfachs, ohne die
Gefrierkapazität des Kühlschranks zu überschreiten. (Ihr Kühlschrank hat die Kapazität bis 15 kg bei 25 ° C
einzufrieren und 14 kg bei 32 ° C) Dann Reaktivieren Sie den "Schnellfrost"-Modus. Sie können Ihre Speisen,
neben gefrorenen Lebensmitteln legen (mindestens 24 Stunden nach dem "Schnellfrost"-Modus das zweite
mal aktiviert ist) sind.
• Sie können ca. 3 kg Lebensmittel in der Tiefkühltruhe einfrieren:
• Sie können Ihre Lebensmittel ohne Berührung mit anderen gefrorenen Lebensmitteln platzieren und den
"Schnellfrost"-Modus aktivieren. Nach dem Einfrieren (nach ca. 24 Stunden) können Sie diese dann zu anderen
Abstandhalter
• Wenn die Gefrierschranktür geschlossen wird, entsteht ein Vakuum. Warten
Sie etwa 1 Minute, ehe Sie die Tür wieder önen.
• Mit dieser optionalen Einsatzmöglichkeit kann die Tür noch leichter geönet
werden. Allerdings kommt es bei der Anwendung in diesem Bereich auch
manchmal zu Kondensatbildung, die Sie leicht entfernen können.
Abstandhalter
Reinigung
• SorgenSiedafür,dassderGefrierschrankausgestecktist,bevorSiemitseinerReinigungbeginnen.
• Waschen Sie den Gefrierschrank nicht, indem Sie diesen mit Wasser übergießen.
• Sie können das Innere und Äußere mit einem weichen Tuch oder einem Schwamm und mit warmen
Seifenwasser abwischen.
• Entfernen Sie die Teile einzeln und waschen sie diese mit Seifenwasser Spülen Sie diese nicht in der
Waschmaschine oder einem Geschirrspüler.
• Verwenden Sie niemals brennbare, explosive oder ätzende Flüssigkeiten, wie Verdünner, Gas oder Säure für
die Reinigung.
• Sie müssen mindestens einmal im Jahr den Kondensator mit einer Bürste reinigen, damit die Stromersparnis
erhalten und die Produktivität erhöht wird.
AchtenSiedarauf,dasswährendderReinigungderNetzsteckergezogenist.
Abtauen
Ihr Gefrierfach taut sich selbsttätig ab. Das Tauwasser läuft durch die Wassersammelönung
in den Verdampfungsbehälter hinter Ihrem Gefrierfach und verdampft dort automatisch.
Verdampferwanne
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Sharp Refrigerator manuals

Sharp
Sharp SJ-58L-B2 User manual

Sharp
Sharp SJ-FJ810V User manual

Sharp
Sharp SJ-F85VM-SS User manual

Sharp
Sharp SJ-48G-GY User manual

Sharp
Sharp SJ-F750SP-BK User manual

Sharp
Sharp SJ-F821VM-SS User manual

Sharp
Sharp SJ-F79PS-SL User manual

Sharp
Sharp SJ-EK29L User manual

Sharp
Sharp SJ-45L User manual

Sharp
Sharp SJ-WX830A User manual

Sharp
Sharp SJ-D48H-BL User manual

Sharp
Sharp SJ-EKP36N User manual

Sharp
Sharp SJ-L2300E01X-EU User manual

Sharp
Sharp SJ-D20T User manual

Sharp
Sharp SJ-FP810VST User manual

Sharp
Sharp SJ-P47N User manual

Sharp
Sharp SJ-SX830F User manual

Sharp
Sharp SJ-UF088M4B-EN User manual

Sharp
Sharp SJ-DK20T User manual

Sharp
Sharp SJ-C20X User manual