Signature ACE30IX User manual

INSTRUCTIONS
D’UTILISATION
INSTRUCTIONS
FOR USE
Microwave Oven
3 mm
3 mm
3 mm
6 mm
6 mm
ACE30 X
Four à Micro-ondes
I

-2-
TABLE DES MATIERES
- 6 -
- 7 -
- 9 -
- 3 -
- 4 -
position excessive à l'énergie des1. Précuations contre les risques d'ex
2. Consignes de sécurité
micro-ondes
3. Mise à la terre
4. Ustensiles
5. Installation de votre four
- 12 -
- 20 -
- 19 -
- -
6. Utilisation de votre four
7. Dépannage
8. Nettoyage et entretien
9. Spécifications techniques
20

CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT!
ES RISQUES D’EXPOSITION
ADDENDUM
Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait
se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et
conduire à une situation dangereuse.
EXCESSIVE
1. PRÉCAUTIONS CONTRE L
-3-
Veuillez lire attentivement tout es les instructions avant la
utilisation et conservez-les pour une référence ultérieure.
première
ÀL’ÉNERGIE MICRO-ONDES
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner le four à micro-ondes lorsque la porte est ouverte
sous peine d’exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne
pas entraver ou modifier le fonctionnement correct des dispositifs de verrouillage de
sécurité.
(b) Ne placer aucun objet entre la surface frontale du four et la porte. Ne pas laisser
des souillures ou résidus de produits de nettoyage s’accumuler sur les surfaces
d’étanchéité.
(c) MISE EN GARDE: Si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas
être mis en fonctionnement avant d'avoir été réparé par une personne compétente.
DES

2. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
-4-
Prenez les précautions élémentaires suivantes afin de réduire les risques
d’incendie, de choc électrique, d’accidents corporels ou d’exposition excessive à
l’énergie du four à micro-ondes quand vous utilisez l’appareil:
1. MISE EN GARDE: Ne pas chauffer les liquides et les aliments dans des récipients
hermétiques, ceux-ci pouvant exploser.
2. MISE EN GARDE: Il est dangereux pour toute personne n’étant pas spécifiquement
formée et compétente de effectuer une intervention ou une réparation qui nécessite
l’ouverture d’un élément protégeant de l’exposition à l’énergie micro-ondes.
3. MISE EN GARDE : N'autorisez pas les enfants à utiliser le four sans surveillance
que si des instructions appropriées leur ont été données, permettant à l'enfant
d'utiliser le four de façon sûre et de comprendre les dangers d'une utilisation
incorrecte.
4. MISE EN GARDE: Lorsque l’appareil est utilisé en mode combiné, les enfants ne
devraient se servir du four que sous la surveillance d’adultes à cause des
températures engendrées. (pour les modèles avec la fonction gril)
5. Lisez et suivez les instructions spécifiques dans la partie susmentionnée «
Précautions contre les risques d’exposition excessive à l’énergie des micro-ondes».
6. Utilisez uniquement des ustensiles adaptés (recommandés) à l’utilisation des fours à
micro-ondes.
7. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
8. Il est recommandé d’examiner régulièrement le câble d’alimentation pour déceler
tout signe de détérioration éventuelle, et l’appareil ne doit pas être utilisé si le câble
est endommagé.
9. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier ,
10. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec cet
appareil.
11. Ne pas ranger ou utiliser cet appareil à l’extérieur.
12. Ne pas utiliser le four près de l’eau, dans un sous-sol humide ou encore près d’une
piscine.
13. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil est
en marche. Les surfaces susceptibles de devenir brûlantes durant l’utilisation.
Maintenir le cordon hors de contact des surfaces chauffantes et ne jamais couvrir le
four.
14. Si vous réchauffez des aliments dans des récipients en plastique ou en papier,
surveillez fréquemment le four en raison du risque d’inflammation de ces matériaux
.
15. Si des matériaux à l'intérieur du four fument ou prennent feu, garder la porte
fermée, éteindre et débrancher l'appareil pour étouffer les flammes éventuelles.
16. Ne pas surchauffer les aliments.
17. Ne pas utiliser la cavité du four comme espace de stockage. Ne pas stocker des
éléments, comme un pain, des cookies, etc. dans le four.
18. Retirez les tournillons en plastique ou crochets de métal servant à fermer les
récipients/sacs en plastique ou papier avant de les placer dans le four.
par l’intermédiaire d’une personnes responsable de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil .

-5-
19. Il n'est pas recommandé de chauffer les œufs dans leur coquille et les œufs durs
entiers dans un four à micro-ondes car ils risquent d'exploser, même après la fin
20. Utilisez cet appareil uniquement dans le but décrit dans le manuel. Ne pas
ifs dans l’appareil. Ce four est conçu
spécialement pour la cuisson. Il n’est pas conçu pour un usage industriel ou en
laboratoire.
21. Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre sur le rebord de la table ou du
comptoir.
22. Des aliments dans des biberons et des pots d'aliments pour bébé doivent être
mélangés ou agités et la température doit être vérifiée avant consommation de
façon à éviter les brûlures.
23. Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébés doit être remué ou agité
et la température doit être vérifiée avant consommation afin d’éviter les brûlures.
24. Le chauffage des biberons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement
25. La cuisson micro-ondes des boissons peut entraîner une ébullition éruptive en
décalée, il faut donc faire très attention en maniant le récipient.
26. Cet appareil est équipé d’une prise de terre pour vous protéger d’éventuels
27. Installez ou placez ce four en fonction uniquement des instructions d’installation
fournies.
28. La surface arrière de l'appareil doit être placée contre un mur. L’espace libre
au-dessus du four doit dépasser 30 cm.Laissez un espace libre suffisant au-dessus
29. L’appareil devient chaud durant l’utilisation, garder les enfants éloignés de cet
appareil et éviter de toucher les éléments chauffants avec les mains.
30. Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une
minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
31. Un manque d’entretien du four pour le maintenir propre peut entraîner une
détérioration de la surface qui peut affecter négativement la durée de vie de
33. Vérifiez que l’appareil soit éteint avant de remplacer la lampe afin d’éviter un
34. Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les dépôts alimentaires doivent être
retirés. Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur.
35. Il est dangereux pour quiconque autre qu'une personne compétente
36. Cet appareil satisfait aux directives CE, il a été contrôlé d’après toutes les
directives européennes, actuelles, applicables, telles que la compatibilité
électromagnétique (EMC) et la basse tension (LVD). Cet appareil a été conçu et
fabriqué en respectant des dernières réglem entations et prescriptions techniques,
prises lors de la manipulation du récipient.
brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent elles être
comportant un contact de terre.
risques électriques et doit être branché sur un socle de prise de courant
du four.
de cuisson.
l'appareil et entranî er des situations dangereuses.
choc électrique.
en matière de sécurité.
utiliser de vapeurs ou produits chimiques corros
d'effectuer des opérations de maintenance.
d’installation fournies. Ne pas
à moins qu’il soit a été testé dans un cabinet.
32. Seulement Installez ou localisez ce four en respectant les instructions
installer le four à micro-onde dans un cabinet

3. MISE A LA TERRE
-6-
DANGER
Risque de choc électrique
Un contact avec certains composants internes peut causer de graves accidents
corporels, voire la mort. Ne pas démonter cet appareil.
MISE EN GARDE
Risque de choc électrique
Une mise à la terre défectueuse peut causer le choc électrique. Ne pas raccorder
l’appareil à une prise de courant tant qu’il n’est pas correctement installé et mis à la
terre.
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit
les risques d’électrocution en permettant au courant électrique de s’échapper par un
fil. Cet appareil est équipé avec un cordon comportant un fil de terre et une fiche de
terre. La fiche doit être branchée dans une prise de courant correctement installée et
comportant un contact de terre.
Consultez un électricien ou un prestataire de service qualifié si les
instructions de mise à la terre ne sont pas bien comprises ou si un doute
subsiste quant à la mise à la terre correcte de l’équipement. Utilisez une
rallonge de 3-fils comportant une mise à la terre si nécessaire.
La tension du câble d’alimentation ou de la rallonge doit correspondre
bien à celle montrée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Il n’est pas recommandé d’utiliser une rallonge très longue.
Toujours consultez un électricien qualifié et autorisé ou le service après-vente afin
d’éviter tout danger.

Ustensiles ques
4. USTENSILES
-7-
ATTENTION !! Risque d’accidents corporels
Les récipients hermétiquement clos peuvent exploser.
Ouvrez les récipients hermétiquement clos et percez les sachets en plastique avant
cuisson.
Consultez la page suivante pour des instructions supplémentaires : « Matériaux
utilisables et matériaux à éviter dans un four à micro-ondes ». Certains ustensiles non
métalliques ne peuvent pas être utilisés dans un four à micro-ondes. En cas de doute,
effectuez le test ci-dessous sur l’ustensile.
Test de l’ustensile:
1. Placer dans le four un récipient prévu pour micro-ondes contenant une tasse d’eau
(250 ml) et l’ustensile en question.
2. Cuire à puissance maximale pendant 1 minute.
3. Toucher l’ustensile avec précaution. S’il est chaud, ne l’utilisez pas pour la cuisson par
micro-ondes.
4. Ne pas dépasser 1 minute de cuisine.
Matériaux à éviter dans un four à micro-ondes
Plateauenaluminium
Peut causerun arc. Transvaserla nourriture un plat
pourmicro-ondes.
Boite en carton de
nourriture avec
poignée métallique
Ustensiles
métalliques ou garnis
de métal
Liens de fil à torsader
Peuvent causer un arc et un feu dans le four.
Sacs en papier
Peuvent causer un feu dans le four.
Mousse de plastique
La mousse de plastique exposée à unetempérature
élevée peut fondre ou contaminer le liquide qu’elle
contient.
Bois
Le bois se dessèche dans un four à micro-ondes et peut
se fendre ou se briser.
Le métal empêche l’énergie des micro-ondes
d’agir sur la nourriture. Des ornements
métalliques peuvent causer un arc.
prévu pour micro-ondes. dans un plat
Peut causer un arc. Transvaser la nourriture
prévu
dans
Remar

-8-
Ustensiles Remarques
Plateau en
aluminium
protection seulement. De petits morceaux lisses peuvent servir à
couvrir de minces morceaux de viande ou de
volaille pour éviter une cuisson excessive. Un arc peut se produire
si la feuille est trop proche des parois du four. La feuille devrait
être éloignée de 2,5 cm au moins
des parois du four.
Plat à brunir Suivre les instructions du fabricant. Le fond d’un plat à brunir doit
se trouver à 5 mm. Au moins au-dessus du plateau tournant. Une
utilisation incorrecte peut entraîner le bris du plateau tournant.
Service de table Seulement si prévu pour micro-ondes. Suivre les instructions du
fabricant. Ne pas utiliser de plats fendus ou ébréchés.
Bocaux en verre Toujours ôter le couvercle. N’utiliser que pour tiédir la nourriture.
La plupart des bocaux en verre ne résistent pas à la chaleur et
peuvent se briser.
Verrerie de
table
Uniquement la verrerie résistant à la chaleur d’un four.
Vérifier l’absence d’ornements métalliques. Ne pas utiliser de plats
fendus ou ébréchés.
Sac à brunir Suivre les instructions du fabricant. Ne pas fermer avec une attache
métallique. Ménager des fentes pour laisser s’échapper la vapeur.
Plats et
gobelets en papier
Ne conviennent que pour cuire/chauffer rapidement.
Toujours surveiller la cuisson.
Serviettes en
papier
Utiliser pour couvrir la nourriture à réchauffer et pour absorber la
graisse. Ne conviennent que pour une cuisson rapide, toujours
surveillée.
Papier sulfurisé Sert de protection contre les éclaboussures ou d’enveloppe pour
étuver
Plastique Seulement si prévu pour micro-ondes. Suivre les instructions du
fabricant. Devrait comporter la mention « adapté aux fours à
micro-ondes .»
nourriture à l’intérieur se réchauffe. Les sachets sous vide et les
sacs en plastique hermétiquement fermés devraient être fendus,
percés ou ouvert selon les instructions figurant sur l’emballage.
Film plastique Seulement si prévu pour micro-ondes. Sert à recouvrir la nourriture
pour qu’elle garde son humidité. Ne pas placer le film en contact
avec les aliments.
Thermomètres Seulement si prévus pour micro-ondes (thermomètres pour la
viande et à confiture).
Papier ciré Utilisé comme protection contre les éclaboussures et pour
conserver l’humidité.
Certains conditionnements en plastique deviennent mous lorsque la
Matériaux utilisables dans un four à micro-ondes

Noms des parties et accessoires du four
Sortir le four et le reste du matériel du carton. Votre four est livré avec les
accessoires suivants :
1 Plateau en verre
1 Ensemble de l’anneau du plateau tournant
1 Manuel d’utilisation
F
G
A
C B
ED
5. INSTALLATION VOTRE FOUR
-9-
Installation du plateau tournant
A) Panneau de commande
B) Entraîneur du plateau tournant
C) Support du plateau tournant
D) Plateau en verre
E) Hublot d’observation
F) Ensemble de la porte
G) Système de verrouillage de sécurité
Grille (seulement pour
les gammes avec la grille)
Pivot (dessous)
Plateau en verre
Entraîneur du
Support du plateau tournant
plateau tournant
DE
a. Ne jamais placer le plateau en verre à l’envers.
Le mouvement du plateau en verre ne doit jamais
être entravé.
b. Le plateau en verre et l’ensemble de l’anneau
du plateau doivent être toujours utilisés ensemble
pour la cuisson.
c. La nourriture et les récipients contenant la
nourriture doivent toujours être placés sur le
plateau en verre pour effectuer la cuisson.
d. Si le plateau en verre ou l’ensemble de l’anneau
du plateau tournant se fend ou se rompt,
adressez-vous au service d’entretien le plus proche.

-10-
ATTENTION: La surface accessible peut devenir chaude pendant
l’utilisation.
aucun dommage comme des bosselures ou le bris de la porte. N’installez pas un four
endommagé.
Cabinet : Enlever tous les films protecteurs sur la surface du cabinet du four à micro-
ondes. N’enlevez pas le couvercle en mica marron clair vissé à la cavité du four
qui sert à protéger le magnétron.
1. Choisissez une surface plane offrant un espace libre suffisant pour les ouvertures
d’arrivée et/ou de sortie d’air.
3.0 inch(7.5cm)
3.0 inch(7.5cm)
12 inch(30cm)
OPEN
Prévoir un espace de 7,5 cm au moins entre le four et les parois adjacentes.
Laisser libre un des côtés.
(1) L’espace libre au-dessus du four doit être de 30 cm au moins.
(2) Ne pas enlever les pieds du four.
(3) L’obstruction des ouvertures d’arrivée et/ou de sortie d’air peut endommager le four.
(4) Placer le four aussi loin que possible des radios et télévisions. Un four à micro-
ondes en fonctionnement peut interférer avec la réception radio ou TV.
2. Raccordez le four à une prise de courant avec terre. La tension et la fréquence
doivent être identiques à celles de la plaque signalétique.
MISE EN GARDE : Ne pas installer au dessus d’une surface de cuisson ou de tout
appareil produisant de la chaleur.
Une installation de ce genre pourrait endommager le four et rendre la garantie
caduque.
Enlevez tout le matériel d’emballage et les accessoires. Vérifiez que le four ne comporte
Instructions d’installation

-11-
Horloge/Préréglage
Micro-onde
Décongélation
Arrêt/Annulation Départ/+30 sec./
confirmer
Minuteur
Poids
Cuisson Auto
Réchauff. Auto
Gril/Conv./Combi.
Horloge/Préréglage
Micro-onde
Gril/Conv./Combi.
Décongélation
Réchauff. Auto
Arrêt/Annulation
Départ/+ 30 sec./confirmer
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+
Minuteur
Poids
/
Cuisson Auto
1
2
4
3
5
67
8
9
1
2 3 4 5 6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Température °
Poids (Grammes)
Indicateur de température de
chaleur tournante
( °C )
Cuisine de micro-ondes
Cuisine de combinaison
Cuisine de gril
Décongélation
Sécurité enfants
Menu auto.

-12-
Ce four à micro-ondes est muni de la commande électronique moderne pour satisfaire
vos besoins différents en réglant les paramètres de cuisson.
1. Réglage d’horloge
Quand le four à micro-ondes est branché, « 0:00 » sera affiché, et puis la sonnerie
retentira une fois.
1) Pressez « Horloge/Préréglage » pour choisir 12-heure ou 24-heure.
2) Tournez « » pour régler les chiffres d’heure, les chiffres que vous entrez doivent
être 0 --23 (24 - heure) ou 1--12 (12 - heure).
3) Pressez « », les chiffres de minute clignoteront.
4) Tournez « » pour régler les chiffres de minute, les chiffres que vous entrez
doivent être 0 -- 59.
5) Pressez « » pour finir le réglage d’horloge, « : » clignotera.
Remarque :1) Si l’horloge n’est pas réglée après avoir branché, « 0:00 » sera affiché.
2) Si vous pressez « Arrêt/Annulation » pendant le processus du réglage
d’horloge, le four revient auto matiquement à l’état précédent.
2. Cuisine de micro-ondes
1) Pressez « » plusieurs fois pour choisir la fonction souhaitée. Tournez
« » pour régler le temps de cuisine. Pressez « » pour
confirmer le départ de cuisson.
Par exemple, Si vous voulez choisir 80% puissance de micro-onde pendant 20 minutes,
procédez comme suit :
1) Pressez « », l’écran affichera « P100 ,» l’indicateur lumineux sera
allumé.
2) Pressez « Micro-onde.» encore une fois pour choi sir 80% puissance de micro-
onde, « P80 » sera affiché.
3) Tournez « » pour régler le temps de cuisinejusqu’à ce qu’il affiche « 20 :00 ».
(Le temps de cuisine Max. est de 95 minutes.)
4) Pressez « » pour le départ de cuisson, « : » s’allumera et
« » clignotera.
Remarque :les quantités de réglage pour l’ajustement du temps sur le bouton de
0--1 min : 5 secondes. (Si vous pressez une fois, le temps (0 -1min) augmentera ou
diminuera 5 secondes.)
codage comme suit :
Micro-onde
Micro-onde
Horloge/Préréglage
Horloge/Préréglage
1--5 min : 10 secondes.
5--10 min : 30 secondes.
10--30 min : 1 minute.
30--95 min : 5 minutes.
»
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
6. UTILISATION DE VOTRE FOUR

-13-
Tableau de puissance de micro-onde
Pression Une fois Deux fois Trois fois 4 fois 5 fois
Puissance de
micro-onde
100% 80% 50% 30% 10%
3. Cuisine de gril
1) Pressez « Gril/Conv. /Combi. », « G -1» clignote.
2) Pressez « » pour confirmer, « G -1» est affiché.
3) Tournez « » pour régler le temps de cuisine.(Le temps de cuisine Max. est de
95 minutes.)
4) Pressez encore « » pour le départ de cuisine, « »
clignotera et « : » sera allumé.
Remarque: C’est normal que le four sonne 2 fois quand l’heure de gril passe un demi.
Afin d’avoir un meilleur effet d’aliment grillé, vous devez renverser l’aliment et
fermer la porte, puis pressez « » à continuer la cuisson.
Et puis s’il n’y a pas d’opération, le four continuera encore la cuisine.
4. Cuisine de combinaison (combi.)
1) Pressez « Gril/Conv. /Combi. », « G -1» clignote.
2) Tournez « » pour sélectionner la fonction de cuisson combi. (C-1, C-2, C-3, ou
C-4)
3) Pressez « » pour confirmer la fonction souhaitée.
4) Tournez « » pour régler le temps de cuisine. (Le temps de cuisine Max. est de
95 minutes.)
5) Pressez encore « » pour le départ de cuisine,
l’indicateur de cuisson clignotera et « : » s’allumera.
Remarque : Tableau de cuisson combi.
Instructions Affichage Micro-onde Gril Convection
1 C-1
2 C-2
3 C-3
4 C-4
5. Cuisine de convection(avec fonction préchauffage)
Cette fonction vous permet de cuire l’al iment comme un four traditionnel. La micro-
onde n’est pas utilisée. Il est recommandé de préchauffer le four à la température
appropriée avant de placer l’aliment dans le four.
1) Pressez « Gril/Conv. /Combi. », « G -1» clignote.
2) Tournez « » pour sélectio nner la fonction de convection. Clignote et
s’allume. Pour choisir la température de convection, vous devez rester à tourner
». Remarque : la température peut être réglée de 140 degrés à 230 degrés.
«
3) Pressez « » pour confirmer la température.
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer

-14-
4) Pressez « » pour commencer le préchauffage. Lorsque
la température préréglée est atteinte, il sonnera deux fois pour vous rappeler mettre
l’aliment dans le four. La température de préchauffage est affichée et clignote.
5) Mettez l’aliment dans le four et fermez la porte. Tournez « » pour régler le
temps de cuisine. (Le temps de cuisine Max. est de 95 minutes.)
5) Pressez encore « » pour le départ de cuisine.
Remarque:a. Le temps de cuisine ne peut pas être réglé jusqu’à ce que la
température de préchauffage soit atteinte . Lorsque la température est atteinte, la
porte doit être ouverte pour régler le temps de cuisine.
b. Si le temps n’est pas réglé dans 5 minutes, le four s’arrêtera de préchauffer. La
sonnerie retentira cinq fois et revient à l’état d’attente.
6. Cuisine de convection (sans fonction préchauffage)
1) Pressez « Gril/Conv. /Combi. », « G -1» clignote.
2) Tournez « » pour sélectio nner la fonction de convection. Clignote et
s’allume. Pour choisir la température de convection, vous devez rester à tourner
« ».
3) Pressez « » pour confirmer la température de
convection.
4) Tournez « » pour régler le temps de cuisine. (Le temps de cuisine Max. est de
95 minutes.)
5) Pressez encore « » pour le départ de cuisine.
7. La cuisine de multi-section
Trois sections peuvent être réglées au plus pour la cuisine. Dans la cuisine de multi-
section, si une section est décongelée, donc la décongélation devrait être placée
Il sonnera une fois après chaque section et la prochaine section commencera.
Remarque :La fonction « Menu auto. » ne peut pas être réglé comme une des
sections.
Par exemple : Si vous voulez cuisiner avec 100% de puissance de micro-onde
1) Pressez « Micro-onde » une fois pour choisir 100% puissance de micro-onde.
2) Tournez « » à régler le temps de cuisine de 10 minutes.
3) Pressez « Micro-onde » deux fois pour choisir 80% puissance de micro-onde.
4) Tournez « » à régler le temps de cuisine de 5 minutes.
5) Pressez « » à démarrer la cuisine.
8. Cuisine rapide
Dans l’état d’attente, pressez « » pour la cuisine avec
100% de puissance pendant 30 secondes. Chaque pression supplémentaire
Remarque: cette fonction n’est pas utilisée dans le mode de décongélation,
dans la première section.
ajutera 30 secondes. Le temps de cuisine max. est de 95 minutes.
faites le fonctionnez comme suivantes :
pendant 10minutes et 80% de puissance des micro-onde pendant 5 minutes,
menu auto. et multi-section.
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer

-15-
9. Fonction de préréglage
1) Réglez l’horloge d’abord. (Consultez les instructions dans la première
section « Réglage d’horloge ». Cette étape est nécessaire.)
2) Sélectionnez le programme de cuisine. Trois sections peuvent être réglées au plus.
La décongélation ne peut pas être réglée. La fonction « menu auto. » ne peut pas
être réglée dans la cuisine de multi-section.
Par exemple, si vous voulez utiliser 100% puissance de micro-onde pendant 10
minutes.
Procédez comme suit :
a. Pressez « Micro-onde» une fois pour choisir 100% puissance de micro-onde.
b. Tournez « » à régler le temps de cuisine de 10 minutes.
C. Ne pas presser « » à démarrer la cuisine.
3) Pressez « Horloge/Préréglage». L’horloge courante est affichée. Les chiffres
d’heure clignotent ;
4) Tournez « » pour régler les chiffres d’heure, les chiffres que vous entrez doivent
être 0 --23 (24 - heure) ou 1--12 (12 - heure).
5) Pressez « Horloge/Préréglage », les chiffres de minute clignoteront.
6) Tournez «
doivent être 0– 59.
7) Pressez « Départ/+30 sec. /Confirmer» pour finir le réglage, « : » s’allumera, la
sonnerie retentira deux fois lorsque le temps est atteint, puis la cuisson
Remarque :L’horloge doit être réglée tout d’abord. Sinon, la fonction préréglage
n’est pas mise en fonctionnement.
10. Décongélation par temps
1) Pressez « Décongélation » une fois, « d-1 » sera affiché.
2) Tournez « » pour régler le temps de cuisine. (Le temps de cuisine Max. est de
95 minutes.)
3) Pressez « » à commencer la décongélation. « » et
les indicateurs « » clignoteront. L’indicateur « g » s’éteindra.
11. Décongélation par poids
1) Pressez « Décongélation » plusieurs fois et « d - 2 », « d - 3 » et « d - 3 » seront
affichés.
2) Tournez « » pour sélectionner le poids d’aliment entre 100 et 2000g.
L’indicateur « g » s’allumera.
3) Pressez « » à commencer la décongélation. « » et
les indicateurs « » clignoteront.
commencera automatiquement.
»pour régler les chiffres de minute, les chiffres que vous entrez
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
--

-16-
13. Autre fonctionnement
1) Dans l’état de la cuisine, pressez «Micro-onde », « Gril/Conv. /Combi. », la
puissance courante sera montrée pendant 2 - 3 secondes.
2) Dans l’état de préréglage, pressez « Horloge/Préréglage » à consulter le temps
pour le départ différé de cuisine. Le temps préréglé clignotera pendant 2-3 secondes.
3) Pendant la cuisine, pressez «Horloge/Préréglage» à consulter le temps actuel et
le temps sera affiché pendant 2 - 3 secondes.
14. Menu auto.
1) Dans l’état d’attente, tournez « » dans le sens des aiguilles d’une montre,
« A1 » clignote.
2) Tournez « » pour choisir le menu différent : « A1 », « A2 »… A ».
3) Pressez « » à confirmer le menu choisi.
4) Tournez « » pour sélectionner le poids ou la portion de menu.
5) Pressez « » à démarrer la cuisine.
12. Cuisine rapide de micro-onde
Dans l’état d’attente, Tournez « » dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour choisir le temps de cuisine; pressez « » pour la
cuisine avec 100% de puissance de micro-onde.
Remarque:cette fonction n’est pas utilisée comme une section de la cuisine de
multi-section.
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
10
...

-17-
Menu
Menu Poids(g) Affichage
150 150
350 350
A-1
Légume
500 500
150 150
250 250
350 350
450 450
A-2
Poisson
650 650
150 150
300 300
450 450
A-3
Viande
600 600
50(avec450ml d’eau) 50
100 (avec800ml d’eau) 100
A-4
150(avec1200ml d’eau) 150
200 200
400 400
A-5
Soupe
600 600
500 500
750 750
1000 1000
A-6
Poulet rôti
1200 1200
50 50
100 100
A-7
Pain
150 150
A-8 â475 475
200 200
300 300
A9
Pizza
400 400
1 (environ 230g) 1
2(environ 460g) 2
A10
Pomme de terre
3(environ 690g) 3
Pâtes
teauGâ

-18-
15. Réchauffage auto.
1) Pressez « Réchauff. Auto », « h‐1 » affiche.
2) Réglez « » à sélectionne le poids ou la portion.
3) Pressez « » à démarrer la cuisine. « » et les
indicateurs «Auto » clignoteront. L’indicateur « g » s’éteindra.
Tableau de réchauffage auto.
Menu Poids (g) Affichage
150 150
250 250
350 350
450 450
h -1
(Réchauffage. Auto)
600 600
250 250
350 350
h -2
(Plat)
450 450
1 (environ 240g) 1
2(environ 480g) 2
h -3
(Café)
3(environ 720g) 3
1 (environ 70g) 1
2(environ 140g) 2
h - 4
3(environ 210g) 3
16. Sécurité enfants
Bloquer : Dans l’état d’attente, pressez «Arrêt/Annulation » pendant 3 secondes. Il
y aura un long bip qui dénote d’entrer l’état de enfant-bloqué et « 0: 00 » ou le
temps actuel sera affiché.
Débloquer : dans l’état bloqué, pressez « Arrêt/Annulation» pendant 3 secondes, il y
aura un long bip qui dénote la débloque.
17. Spécification
1) La sonnerie retentira une fois lorsque vous pressez le bouton au début
2) Assure-vous de presser « » pour continuer à cuire si la
porte est ouverte pendant la cuisson.
3) Si vous ne pressez pas « » au bout de 5 minutes, après
avoir sélectionné le programme de cuisine, letemps actuel sera affiché et le réglage
sera annulé.
4) Assurez-vous de presser bien sur le bouton chaque fois afin que la sonnerie retentisse
une fois. Si ce n’est pas le cas, pas de réponse.
5) La sonnerie retentira cinq fois pour vous rappeler la fin de cuisine.
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer
+
Départ/ + 30 sec. /Confirmer

Guide de dépannage
Utilisez le tableau ci-dessous pour identifier votre problème et essayez d’appliquer
la solution proposée. Adressez-vous au service d’entretien agréé le plus proche si
le four à micro-ondes ne
fonctionne toujours pas correctement.
Symptôme normal
Le four à micro-ondes intervient la
réception de TV
Le radio et TV pourrait être intervenu
lorsque le four à micro-ondes fonctionne. Il
est également similaire à l’interférence de
petits appareils électriques, comme
mixeur,aspirateur, et ventilateur électrique.
C’est normal.
La lumière du four faible En cuisson avec basse puissance, la
lumière du four pourrait être faible. C’est
normal.
La vapeur accumulée sur la porte,
l’air chauds’évacue
Pendant la cuisson, beaucoup de vapeur
s’échappe desfentes; mais un peu pourrait
s’accumulera sur la surface froide comme
porte du four. C’est normal.
Le four démarre automatiquement
sans alime
NE JJJJJJJJJ fonctionner l’unité sans
aliment à l’intérieure.
RAISON POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE
1) Le cordon d’alimentation
n’est pas bien branché
Débrancher l’appareil. Puis
le brancher à nouveau
après 10 secondes.
(2) Le fusible grillé ou le
disjoncteur de circuit
fonctionne.
Remplacer le fusible ou
régler ledisjoncteur de
circuit (La réparation fait par
un personnel qualifié)
Le four ne (
(3) Problème de prise Tester la prise avec autre
appareil électrique.
Le four ne (4) La porte n’est pas bien
fermée.
Fermer bien la porte.
Le plateau
tournant fait du
bruit lorsque le
four à micro-ondes
fonctionne.
(5) Les accessoires du
plateau tournantet le fond
Voire « Nettoyage et soin
du micro-ondes » pour
nettoyer les parties sales.
marche pas
chauffe pas
du four sont sales.
-19-
PROBLÈ ME
n
t
JJJJJJAJJJJJJJJJJJJJJJJJ MAIS
J
J
dedans
E
C’est très dangereux.
7. DEPANNAGE

Essuyez l’intérieur et l’extérieur du four avec un chiffon doux et un détergent doux.
Rincez et séchez en
essuyant. Effectuez cette opération une fois par semaine,
plus souvent si nécessaire.
Nettoyer les accessoires comme d’habitude dans l’eau savonneuse.
Nettoyer soigneusement la porte et la scellé et autres parties proches avec un
Essuyez immédiatement les éclaboussures d’huile avec une serviette en papier
humide, particulièrement après
avoir cuit de la volaille, etc.
Modèle :
Alimentation électrique : 0Hz
W
Puissanc ee restitu
Diamètre du
p
lateau tournant :
Dimensions extérieures :
Poids net :
•
•
•
•
chiffon humide lorsqu’ils sont sales.
Lefabriquant et le revendeur ne peuvent pas être tenus responsable de tout
accident ou dommage causé par une utilisation impropre de l’appareil, ou si les
instructions données dans le présent manuel n’ont pas été respectées.
ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES
La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements
Electriques et
usagés ne soient
pas jetés dans
Les appareils usagés doivent être collectés
séparément afin d'optimiser
matériaux qui les composent
et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole
de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits
obligations
de
la
collecte
séparée.
Les consommateurs devront
contacte
r
les
autorités
locales
ou
leur
la démarche à suivre pour
l'enlèvement de
Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers
le flux normal des déchets municipaux.
le taux de récupération et le recyclage des
leur appareil.
revendeur
concernant
pour rappeler
les
-20-
:
:
~
~
W
W
Environ
Puissance
00W
:
W
Capacité du four :
Puissance absorbée 1450
1
Nettoyez soigneusement des jointes de porte, des cavités, des surfaces d’étanchéité
et des parties adjacentes.
•
2 0 V~
5
Grill
éabsorbée
( )
micro-ondes)
(
micro-ondes)
(
900W
315mm
520X518X335mm
19
ACE30 X
30L
.9 kg
Puissance 00
:
W
absorbée
( )
Convection 25
8. Nettoyage et entretien
9. Spécifications techniques
1
I
2 -240
Table of contents
Languages:
Other Signature Microwave Oven manuals

Signature
Signature MO-20BROOK User manual

Signature
Signature UPMC3084ST User manual

Signature
Signature SMO200IX User manual

Signature
Signature UPRM3010 series User manual

Signature
Signature SMO250IX/2 User manual

Signature
Signature S24001 Mounting instructions

Signature
Signature MO-21BROOK User manual

Signature
Signature SMO250IX/3 User manual

Signature
Signature SMO200IX User manual

Signature
Signature SKSLV2401S User manual