manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. SIMES
  6. •
  7. Power Supply
  8. •
  9. SIMES IP55 User manual

SIMES IP55 User manual

ALIMENTATORE RGB IN BOX
RGB POWER SUPPLY IN BOX
ALIMENTATION RGB
RGB Versorgungsbox
IP55
ISTRBOX24DMX REV.04 02/12
SIMES
2
260
260
SIMES
IP 55
BOX RGB
BOÎTIER RGB
PESO
WEIGHT
POIDS NET
GEWICHT
S.3411 RGB BOX 36W 90V-264V/24V PWM IP 55 1,8 Kg
S.3413 RGB BOX 100W 100V-240V/24V PWM IP 55 2,5 Kg
h = 100
S.3411 / S.3413
CODICE PRODOTTO
PRODUCT CODE
CODE PRODUIT
Artikelnummer
ARTICOLO
ARTICLE
ARTICLE
ARTIKELNUMMER
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DIMENSIONE PRODOTT0
PRODUCT DIMENSION
DIMENSIONS DE PRODUIT
Productmaße
OGNI MODIFICA DELL’APPARECCHIO E’ PROIBITA SENZA PREVIA AUTORIZZAZIONE !!
La sicurezza dell’apparecchio è garantita solo rispettando le normative europee del settore elettrico e le istruzioni contenute in questa scatola;
pertanto è necessario conservarle. Il rispetto di queste istruzioni è fondamentale per il corretto funzionamento dell’apparecchio e dell’impianto.
L’installazione deve essere fatta da personale qualificato.
Togliere tensione prima di eseguire le operazioni di manutenzione.
ANY MODIFICATION TO THIS FITTING IS FORBIDDEN WITHOUT AUTHORIZATION !!
The safety of the fitting is guaranteed only respecting the electrical European norms and the mounting instructions in this box; therefore it is
important to conserve them. The respect of these instructions is very important for the fitting and the main line life.
Installation should be carried out by a suitable qualified person in accordance with good electrical practice and the appropriate national wiring
regulations.
Disconnect main voltage before maintenance operations.
TOUTE MODIFICATION DE CE PRODUIT EST INTERDITE SANS AUTORISATION
La sécurité des produits est garantie uniquement en respectant les normes électriques Européennes et les instructions contenues dans l’embal-
lage. Le respect des instructions est fondamental pour un fonctionnement correct de l’appareil.
L’installation doit être exécutée par des personnes qualifiées.
Couper l’alimentation avant d’exécuter toute mise en marche et manutention électrique.
JEDE TECHNISCHE ÄNDERUNG AN DIESEM GERÄT IST OHNE AUSDRÜCKLICHE AUTORISIERUNG UNTERSAGT!!
Die Sicherheit für dieses Gerät wird garantiert bei sachgemäßer Ausführung aller Arbeiten unter Einhaltung der Europäischen Normen sowie
Befolgung der in dieser Montageanleitung angegebenen Arbeitsschritte. Diese Anweisungen sind weiterhin wichtig, um die angegebene
Lebensdauer für die Versorgungsbox, als auch die angeschlossenen Leuchten realisieren zu können. Sämtliche Arbeiten mit diesem Gerät sind
durch qualifiziertes und geschultes Fachpersonal der Elektroindustrie oder des Elektrohandwerks durchzuführen.
I
GB
FR
D
Netzspannung
Eingang/Ausgang
2xM20
DMX
IN/OUT
2 X PG11
24V-PWM
Ausgang
5 X M20
3
LN
~
M20
Ø 7÷13
mm
SIMES
S.3491
CONTROLL0 DMX
DMX CONTROLLER
DMX CONTRÔLEUR
DMX Eingabegerät
DMX OUT
DMX IN
PG11
Ø 5÷10
mm
LINE OUT
LINE IN
Per maggiori informazioni vedere le specifiche
istruzioni.
For all specification please refer to the specific
mounting sheet.
Pour plus d’information consulter la notice
d’utilisation
Für alle Details des DMX Eingabegerätes lesen
Sie bitte die gesonderte Montageanleitung für
dieses Bediengerät
CABLAGGIO
WIRING
CÂBLAGE
Verdrahtung
POTENZA TOTALE BOX 35W. IL NUMERO MASSIMO
DEGLI APPARECCHI COLLEGABILI DIPENDE DALLA
SOMMA DELLE SINGOLE POTENZE
TOTAL POWER OF THE BOX 35W. THE MAX NUMBERS
OF THE FITTING WIRED DEPENDS FROM THE SUM OF
THE SINGLES POWER.
PUISSANCE TOTALE DE L’ALIMENTATION 35W. LE NOMBRE
MAXIMUM D’APPAREILS DÉPEND DE LA SOMME DES PUIS-
SANCES UNITAIRES DE L’APPAREIL.
Die maximale Anzahl der anzuschließenden Leuchten ist
abhängig von den entsprechenden Leistungsaufnahmen der
Einzelleuchten.
. +-
C
avo ero
Black cable
Câble noir Canale / Channel / Canal
R ROSSO /RED / ROUGE / Rot
. R- Cavo Rosso
Red cable
Câble rouge
G VERDE / GREEN / VERT / Grün
. G- Cavo Verde
Green cable
Câble vert
B BLU / BLUE / BLEU / Blau
. B- Cavo Blu
Blue cable
Câble Blue
Schwarze Aderleitung
Rote Aderleitung
Grüne Aderleitung
Blaue Aderleitung
4
ALLA FINE DELLA LINEA E’ NECESSARIO LASCIARE LA RESISTENZA DA
120 Ω PER SOPPRIMERE I RADIO DISTURBI.
AT THE END OF THE LINE IT’S NECESSARY TO LEAVE A 120 Ω
RESISTANCE FOR THE SUPPRESSION OF THE RADIO WAVE INTERFEREN-
CE.
INSTALLER UNE RÉSISTANCE 120 OHM EN FIN DE LIGNE AFIN D’ÉLIMI-
NER LES INTERFERENCES ELECTRIQUES.
Am Ender einer DMX-Linie ist es notwendig einen 120 Ohm Endwiderstand
einzusetzen, um Interferenzen mit hochfrequenten Radiowellen zu vermeiden.
E’ NECESSARIO RIMUOVERE LA RESISTENZA PER ESEGUIRE IL CA-
BLAGGIO AL BOX SUCCESSIVO. VA LASCIATA NELL’ULTIMO BOX DELLA
LINEA
REMOVE RESISTANCE TO PERMIT WIRING TO THE NEXT BOX. LEAVE IT
AT THE LAST BOX OF THE LINE
ENLEVER LA RÉSISTANCE POUR PERMETTRE LA MISE EN PLACE DE
L’ALIMENTATION SUIVANTE. LAISSER LA RÉSISTANCE SUR LA DER-
NIÈRE ALIMENTATION.
Entfernen Sie den Endwiderstand, um eine Kontaktierung der nächst
folgenden DMX Versorgungsbox zu ermöglichen. Bei der letzten Box in einer
DMX-Linie ist der Endwiderstand beizubehalten.
SIMES
5
SIMES
CONFIGURAZIONE DIP SWITCH - S.3411/S.3413
DIP SWITCH CONFIGURATION - S.3411/S.3413
CONFIGURATION DES INTERRUPTEOURS DE PROGRAMATION - S.3411/S.3413
Konfiguration der DIP-SCHALTER - S.3411/S.3413
- Esempio congurazione DIP SWITCH su indirizzo 139.
- Example of DIP SWITCH conguration on address 139.
- Exemple de conguration des interrupteurs pour la
séquence 139.
- Beispiel für die Einstellung der DMX-Adresse 139
- 3 Sequenze preimpostate all’indirizzo 600/601/602.
- 3 Preset sequences on address 600/601/602
- 3 Séquences prédénies sur l’adresse 600/601/602
- 3 voreingestellte Farbabläufe sind auf den Adressen
1 3 9
Attraverso il DIP SWITCH settare l’indirizzo della centra-
lina in base al canale libero del dispositivo esterno che si
desidera utilizzare tenendo conto che ogni box occuperà 3
canali in sequenza (R G B).
Through the DIP SWITCH put in order the address of the
SWITCHBOARD controlling the free channel of the exter-
nal device that we want to use but remember that every
boxes will occupy 3 channels in sequence (RGB).
Disposer les interrupteurs du clavier afin de sélection-
ner les canaux que vous désirez utiliser pour créer votre
séquence. Souvenez vous que chaque séquence occupe 3
canaux (RGB).
Durch korrekte Einstellung der 3 DIP-Schalter wird die
benötigte Adreese an der DMX-Box eingestellt. Diese
Adresse muß mit der Adresse des DMX-Eingabegerätes
entsprechend der Programmierungsvorgabe übereinstim-
men. Jede Box benötigt 3 DMX Adressen in entsprechen-
der fortlaufender Reihenfolge (RGB).
Nel caso di utilizzo del CONTROLLO DMX S.3491
per l’assegnazione degli indirizzi del DIP SWITCH è
necessario consultare le specifiche istruzioni.
If we use the DMX CONTROLLER S.3491 for the
assignation of the addresses of the DIP SWITCH is
necessary to consult the specific instructions.
Si vous devez utiliser le contrôleur DMX S.3491, il est
nécessaire de consulter la notice d’utilisation de ce
produit pour l’affectation des adresses.
Bei Nutzung des DMX Eingabegerätes S.3491sind bei
dessen DMX-Adresseinstellungen die Angaben der bei-
liegenden, speziellen Montageanleitung zu befolgen.
6 0 0
6
SIMES
RAEE - WEEE
This information only applies to customers in the European Union, according to Directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT
AND OF THE COUNCIL OF 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and legislation trasposing and imple-
menting it into the various national legal systems.
DIRETTIVA 2002/96/CE (Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche - RAEE):
informazioni agli utenti
L’etichetta con il cassonetto barrato presente sul prodotto indica che il prodotto non deve essere smaltito tramite la procedura normale di smaltimento dei
rifiuti domestici. Per evitare eventuali danni all’ambiente e alla salute umana separare questo prodotto da altri rifiuti domestici in modo che possa venire rici-
clato in base alle procedure di rispetto ambientale. Per maggiori dettagli sui centri di raccolta disponibili, contattare l’ufficio governativo locale o il rivenditore
del prodotto.
Directive 2002/96/CE (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE):
nformation for users
The crossed out wheeled bin label that can be found on your product indicates that this product should not be disposed of via the normal household waste
stream. To prevent possible harm to the environment or human health please separate this product from other waste streams to ensure that it can be
recycled in an environmentally sound manner. For more details on available collection facilities please contact your local government office or the retailer
where you purchased this product.
Richtlinie 2002/96/EU (Elektro- und Elektronik- Altgeräte - WEEE):
Benutzerinformationen
Der Aufkleber mit durchgekreuzter Mülltonne an diesem Produkt weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
Zur Vermeidung einer möglichen Beeinträchtigung der Umwelt oder der menschlichen Gesundheit darf dieses Produkt nicht in den Hausmüll gegeben
werden, um zu gewährleisten, dass es in einer umweltverträglichen Weise recycelt wird. Wenden Sie sich für Informationen zu Entsorgungseinrichtungen an
die zuständige Behörde oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Directive 2002/96/CE (Déchets d’èquipements èlectriques et èlectroniques - DEEE):
informations aux utilisateurs
L’étiquette apposée sur ce produit et représentant une poubelle à roulettes rayée indique que le produit ne peut être mis au rebut avec les déchets dome-
stiques normaux. Afin d’éviter d’éventuels dommages au niveau de l’environnement ou de la vie humaine, veuillez séparer ce produit des autres déchets de
maniére à garantir qu’il soit recyclé de manière sûre au niveau environnemental. Pour plus de détails sur les sites de collecte existants, veuillez contacter
l’administration locale ou le détaillant auprés duquel vous avez acheté ce produit.
Directiva 2002/96/CE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - RAEE):
Información para el usuario
La etiqueta de un contenedor tachado que hallará en su producto indica que este producto no se puede tirar con la basura doméstica normal. Para impedir
posibles daños medioambientales o para la salud, separe este producto de otros canales de desecho para garantizar que se recicle de una forma segura
para el medio ambiente. Para más información sobre las instalaciones de recolección disponibles, diríjase a las autoridades locales o al punto de venta
donde adquirió este producto.
Directive 2002/96/CE (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE):
information for users
Symbolen med en överkorsad soptunna innebär att denna produkt inte får kastas i vanligt hushållsavfall. För att skydda miljön och hälsan bör denna pro-
dukt inte kastas tillsammans med vanligt hushållsavfall utan lämnas för återvinning på tillbörligt sätt. För mer information om uppsamlingsplatser, kontakta
en lokal myndighet elleder den återförsäljare som du köpte produkten från.
Richtlijn 2002/96/EG (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparaten - AEEA):
informatie voor de gebruikers
Op uw product is een label van een rolcontainer met een kruis erdoor aangebracht. Dit wil zeggen dat dit product niet bij het normale huishoudelijk afval
mag worden gedaan. Om eventuele schade aan het milieu of de gezondheid van de mens te voorkomen moet dit product gescheiden van al het ander afval
worden ingezameld, zodat het op een verantwoorde wijze kan worden verwerkt. Voor meer informatie over uw lokale afvalinzameling wendt u zich tot uw
gemeente of de leverancier bij wie u dit product hebt gekocht.
Dyrektywa 2002/96/CE (WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment):
informacje dla użytkowników
Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację poma-
gasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy
skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.
Directive 2002/96/CE (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE):
information for users
WEEE-merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei voi käsitellä kotitalousjätteen tavoin. Kun huolehdit tämän tuotteen asianmukaisesta hävittämisestä, autat suoje-
lemaan ympäristöä. Lisätietoa tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikallisviranomaisilta, jätehuoltoyhtiöltäsi tai myymälästä, josta ostit tämän tuotteen.
Directiva 2002/96/CE (Residuos de equipamentos eléctricos e electrónicos - REEE):
informações para os utilizadores
A etiqueta com o símbolo de um contentor de lixo barrado com uma cruz que aparece no producto indica que este produto não deve ser deitado fora
juntamente com o lixo doméstico. Para evitar possíveis danos no ambiente ou na saúde pública, por favor separe este produto de outros lixos; desta forma,
terá a certeza de que pode ser reciclado através de métodos não prejudiciais ao ambiente. Para obter mais informações sobre os locais de recolha de lixo
disponíveis, contacte a sua junta de freguesia ou o local onde comprou este produto.
I
GB
D
F
E
SE
NL
PL
FI
PT
7
SIMES
NOTE
NOTES
8ISTRBOX24DMX REV.04 02/12
SIMES S.p.A. VIA G. PASTORE 2/4 - 25040 CORTE FRANCA (BRESCIA) - ITALY
TEL. +39 0309860430 - FAX +39 0309860439
E-mail: [email protected] - http://www.simes.it
SIMES
We reserve the right to change specifications without prior written notice

This manual suits for next models

2

Popular Power Supply manuals by other brands

EcoFlow DELTA user manual

EcoFlow

EcoFlow DELTA user manual

Rocket Fish RF-700WPS2 user guide

Rocket Fish

Rocket Fish RF-700WPS2 user guide

Honeywell Fire-Lite FL-PS6 instruction manual

Honeywell

Honeywell Fire-Lite FL-PS6 instruction manual

Xantrex TM-XDSL-01XN operating manual

Xantrex

Xantrex TM-XDSL-01XN operating manual

EPS BC 800 R Series instruction manual

EPS

EPS BC 800 R Series instruction manual

MKS PDR-D-1 instruction manual

MKS

MKS PDR-D-1 instruction manual

Altronix LPS3AC installation guide

Altronix

Altronix LPS3AC installation guide

Heath Heathkit IP-32 Schematic diagram

Heath

Heath Heathkit IP-32 Schematic diagram

Tektronix 285 instruction manual

Tektronix

Tektronix 285 instruction manual

ENERMAX MODU87+ EMG500AWT datasheet

ENERMAX

ENERMAX MODU87+ EMG500AWT datasheet

Pulsar PSCL12030 manual

Pulsar

Pulsar PSCL12030 manual

TDK-Lambda Z+ Series user manual

TDK-Lambda

TDK-Lambda Z+ Series user manual

Furman IT-Reference 16 E owner's manual

Furman

Furman IT-Reference 16 E owner's manual

Tektronix PWS4205 Programmer's manual

Tektronix

Tektronix PWS4205 Programmer's manual

NI PS-13 user manual

NI

NI PS-13 user manual

Spirent SPT-N11U Installation and Removal Instructions

Spirent

Spirent SPT-N11U Installation and Removal Instructions

Altronix ALTV1224DC installation instructions

Altronix

Altronix ALTV1224DC installation instructions

Vertiv NetSure 2100 A31-S2 user manual

Vertiv

Vertiv NetSure 2100 A31-S2 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.