Simon 8902006-039 User manual

Montaje /Mounting
www.simon.es
B990823 24-11-2017
SIMON, S.A. Diputación, 390-392 / 08013 Barcelona
1 2 3
Art. 8900071- 030/038/093
Alimentación:
Consumo Máx (±5%):
Capacidad de huellas:
Seguridad:
Respuesta:
Entrada:
Modo de entrada:
Tiempo de apertura:
Salida:
Programación:
Dedo Admin/Instalador:
Resolución de la imagen:
Actualización:
Temperatura de uso:
Humedad:
Dimensiones (mm):
Protección:
Personalizable:
ES
EN
9-14Vdc
100mA
98
Tamper antisabotaje
Sonora y visual (LED de estado tricolor)
Pulsador Art. 8901012-039
Dedo (Básica) Compatible con lector de
tarjetas Art.89002010-039 y teclado Art.
8902008-039
Seleccionar de 1 a 30 o enclavamiento
1 Relé (2A/24V ac/dc)
Solo deslizamiento
1 dedo de administrador y 1 dedo de instalador
Hasta 508 DPI
Convertidor RS485 sobre aplicación de Windows
-20ºC a +50ºC
5% a 93% HR sin condensación
72x72x45
IP40
Simon 82 Detail, Simon 82 y 82 Nature
Power supply :
Max Consumption (±5%):
Fingerprint capacity:
Security:
Response:
Input:
Input mode:
Output control:
Door open time:
Output:
Programming:
Admin/Installer Fingers:
Image resolution:
Upgrade:
Operating Temperatures:
Humidity:
Dimensions (mm):
Protection standard:
Customizable:
9-14Vdc
100mA
98
Tamper switch
Sound and visual (Tricolor status LED)
Push Button Art. 8901012-039
Finger (Basic) Compatible with proximity reader
Art. 89002010-039 and keypad Art
8902008-039
Select from 1 to 30 or interlock
1 relay (2A/24V ac/dc)
Only displacement
1 Administrator and 1 Installer Finger
Up to 508 DPI
RS485 converter and windows application
-20ºC a +50ºC
5% to 93% RH without condensation
72x72x45
IP40
Simon 82 Detail, Simon 82 and 82 Nature
Lector biométrico Autónomo
Standalone biometric reader Art. 8902006-039
Cableado /Wiring
NC
COM
NO
PB
GND
9-14V DC
GND
Push botton
Tamper Switch
Interruptor antisabotaje
GND
Pulsador
Tamper
Power supply
Alimentación
9-14V DC
RS485
PB
GND
Tamper
NC
COM
NO
Puente Jumper
(Adición de dedo maestro)
(adding Master finger)
Conexión con un lector de tarjetas
o teclado adicional
Connection to additional card reader
or keypad
Relé (2A/24V ac/dc)
Relay (2A/24V ac/dc)
RS485
Upgrade
Actualización
Fuente de alimentación DC
DC Power supply
Cerradura
Strike
9-14V
DC
RS485
RS485
PB
GND
Tamper
Tamper
NC
COM
NO
Conexión /Connection
1N4007
Teclado Art.8902008-039
Keypad Art.892008-039
Lector de tarjetas
Art.8902010-039
Proximity reader
Art.892010-039

1. Cierre el puente situado en la parte posterior del dispositivo.
Close the jumper on the back of the device.
2. Restablezca la alimentación del dispositivo.
Reset the Power of the device.
3. Espere a que suene un pitido largo + varios pitidos cortos
Wait for One long + multiple short beeps
4. Abra el puente. (los pitidos cortos cesarán)
Open the jumper. (short beeps will stop)
5. Esperar alrededor de 15 segundos hasta que parpadee
naranja. Wait about 15 seconds until blinks in orange.
6. Pase el dedo administrador un mínimo de
6 veces. (Hasta que suene el pitido de OK)
Swipe the Admin finger min.6 times.
(Until Ok Beep)
www.simon.es
Deslizamiento recomendado /Recommended Swiping
Siga estas instrucciones para deslizar el dedo correctamente. Coloque el
dedo seleccionado, desde la primera articulación, sobre el sensor de
deslizamiento y muévalo de manera uniforme hacia usted con un movimiento
constante.
- Deslizamiento válido: El LED de estado tricolor se ilumina en verde + pitido
de OK (un pitido corto más uno largo)
- Deslizamiento o lectura incorrectos: El LED de estado tricolor se ilumina
en rojo + pitido de error (3 pitidos cortos)
Follow the below instructions for correct finger swiping
Starting from the first finger joint, place the selected finger on the swipe sensor
and move it evenly towards oneself in one steady movement.
- For a valid swipe: Tricolour Status LED turns green + OK Beep(short + long
beep)
- For an invalid or misread swipe: Tricolour Status LED turns red + Error
Beep ( 3 short beeps)
Desplazamiento por el sensor arriba y abajo
Scrolling the sensor up and down
Desplácese por el sensor hacia ABAJO para
ir al menú de programación
Scroll the sensor DOWN to navigate the
programming menu
Indicaciones /Indication
LED de estado tricolor
Tricolor Status LED
Verde: Acceso concedido
Rojo: Acceso denegado
Naranja: Modo inactivo
Green: Access Granted
Red: Access denied
Orange: Idle Mode
Pitido de OK / OK beep:
Un pitido corto más uno largo / short + long beep
Pitido de error / Error beep:
3 pitidos cortos / 3 short beeps
Volver a deslizar / Swipe again:
2 Pitidos cortos / 2 short beeps
Programación rápida /Quick Programming
Introducir el Dedo Administrador
Insert Administrator Finger
x6
Nota: Este procedimiento también elimina todos los usuarios y administradores
registrados previamente.
Note: This procedure also deletes all the users and administrators previously enrolled.
Nota: Se recomienda el uso de los índices para el administrador y el instalador.
Note: It is recommended to use the indexes to administer and installer.
Parpadeo >
Blinking
< Parpadeo
Blinking
ADMIN
INSTALLER
LEFT
RIGHT

Desliza
dedo
registrado
1 vez o
presentar
tarjeta /
etiqueta
Swipe
already
enrolled
finger
1 time or
present
card / tag
Desliza
dedo admin
2 veces
para borrar
todo
Swipe
admin
finger 2
times to
delete all
www.simon.es
Ajustes de administrador /Administrator settings
Acción / Action Dedo / Finger Luz fondo / Backlight Zumbido / Buzzer sound
Deslizar dedo administrdor
1 vez
Swipe admin finger 1 time
Deslizar dedo usuario
minimo 6 veces
Swipe user finger
minimum 6 times
Esperar 5 segundos
Wait 5 seconds
x 1
x 6
Parpadeo lento /
Slow blinking
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Pitido corto /
Short beep
Pitido corto + largo /
Short + long beep
Pitido corto + largo /
Short + long beep
Pitido corto / Short beep
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Presentar tarjeta / etiqueta
1 vez
Present card / tag 1 time
Presentar tarjeta / etiqueta
1 vez
Present card / tag 1 time
x 1
Agregar dedo relé 1
Adding finger relay 1
Acción / Action Dedo / Finger Luz fondo / Backlight Zumbido / Buzzer sound
Deslizar dedo administrdor
2 veces
Swipe admin finger 2 times
Deslizar dedo usuario
minimo 6 veces
Swipe user finger
minimum 6 times
Esperar 5 segundos
Wait 5 seconds
x 2
x 6
Parpadeo lento /
Slow blinking
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Pitido corto /
Short beep
Pitido corto + largo /
Short + long beep
Pitido corto + largo /
Short + long beep
Pitido corto / Short beep
Parpadeo rápido /
Fast blinking
o / or
o / or
o / or
x 1
Agregar dedo relé 2
Adding finger relay 2
Cambiar el dedo de administrador
Change administrator finger
Cambiar el dedo instalador
Change installer finger
Resumen de los ajustes del administrador
Summary of administrator settings
Acción / Action Dedo / Finger Luz fondo / Backlight Zumbido / Buzzer sound
Deslizar dedo administrdor
3 veces
Swipe admin finger 3 times
Deslizar dedo usuario
minimo 6 veces
Swipe user finger
minimum 6 times
Esperar 5 segundos
Wait 5 seconds
x 3
x 6
Parpadeo lento /
Slow blinking
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Pitido corto /
Short beep
Pitido corto + largo /
Short + long beep
Pitido corto + largo /
Short + long beep
Pitido corto / Short beep
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Presentar tarjeta / etiqueta
1 vez
Present card / tag 1 time x 1
Agregar dedo relé 1 y 2
Adding finger relay 1 & 2
o / or
Acción / Action Dedo / Finger Luz fondo / Backlight Zumbido / Buzzer sound
Deslizar dedo administrdor
4 veces
Swipe admin finger 4 times
Deslizar dedo usuario
Swipe user finger
Esperar 5 segundos
Wait 5 seconds
x 4
x 1
Parpadeo lento /
Slow blinking
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Pitido corto /
Short beep
Pitido corto + largo /
Short + long beep
Pitido corto + largo /
Short + long beep
Pitido corto / Short beep
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Presentar tarjeta / etiqueta
1 vez
Present card / tag 1 time x 1
Eliminar dedo
Delete finger
Acción / Action Dedo / Finger Luz fondo / Backlight Zumbido / Buzzer sound
Deslizar dedo administrdor
4 veces
Swipe admin finger 4 times
Deslizar dedo usuario 2
veces
Swipe user finger 2 times
Esperar 5 segundos
Wait 5 seconds
x 4
x 2
Parpadeo lento /
Slow blinking
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Pitido corto /
Short beep
Pitidos múltiples /
Multiple beeps
Pitido corto / Short beep
Eliminar todos los usuarios
Delete all fingers and cards
Parpadeo lento /
Slow blinking
Acción / Action Dedo / Finger Luz fondo / Backlight Zumbido / Buzzer sound
Deslizar dedo administrdor
5 veces
Swipe admin finger 5 times
Deslizar dedo usuario 6
veces
Swipe user finger 6 times
Esperar 5 segundos
Wait 5 seconds
x 5
x 6
Parpadeo lento /
Slow blinking
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Pitido corto /
Short beep
Pitido corto / Short beep
Parpadeo lento /
Slow blinking
Acción / Action Dedo / Finger Luz fondo / Backlight Zumbido / Buzzer sound
Deslizar dedo administrdor
6 veces
Swipe admin finger 6 times
Deslizar dedo usuario 6
veces
Swipe user finger 6 times
1 deslizamiento / 1 swipe
Añadir dedo relé 1
Add finger relay 1
Espera 5 segundos
Wait 5 seconds
Espera 5 segundos
Wait 5 seconds
Espera 5 segundos
Wait 5 seconds
Desliza nuevo dedo
mínimo 6 veces o
presentar tarjeta / etiqueta
Swipe new finger
minimum 6 times or
present card / tag
Desliza nuevo dedo
mínimo 6 veces o
presentar tarjeta / etiqueta
Swipe new finger
minimum 6 times or
present card / tag
Desliza nuevo dedo
mínimo 6 veces o
presentar tarjeta / etiqueta
Swipe new finger
minimum 6 times or
present card / tag
Añadir dedo relé 2
Add finger relay 2
Añadir dedo relé 1 y 2
Add finger relay 1 & 2
Esperar 5 segundos
Wait 5 seconds
x 6
x 6
Parpadeo lento /
Slow blinking
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Pitido corto /
Short beep
3 pitidos cortos /
3 short beeps
Pitido corto + largo /
Short + long beep
Parpadeo lento /
Slow blinking
Pitido corto + largo /
Short + long beep
2 deslizamientos / 2 swipes 3 deslizamientos / 3 swipes
Final
End
Final
End
Solo en combinación con DINRTT y RU2
Only in combination with DINRTT and RU2
Final
End
4 deslizamiento / 4 swipe
Borrar dedo
Delete finger
Espera 5
segundos
Wait 5
seconds
Espera 5
segundos
Wait 5
seconds
Espera 5 segundos
Wait 5 seconds
Espera 5 segundos
Wait 5 seconds
Desliza nuevo dedo
administrador mínimo 6
veces
Swipe new admin finger
minimum 6 times
Desliza nuevo dedo
instalador mínimo 6 veces
Swipe new installer finger
minimum 6 times
Cambiar dedo administrador
Change admin finger
Añadir dedo instalador
Enroll installer finger
5 deslizamientos / 5 swipes 6 deslizamientos / 6 swipes
Final
End
Final
End
Final
End
Final
End

Ajustes de instalador/Installer settings
Acción / Action Dedo / Finger Luz fondo / Backlight Zumbido / Buzzer sound
Deslizar dedo instalador 1
vez
Swipe installer finger 1
time
Deslizar dedo instalador y
empieza contar segundos
Swipe the installer finger
and start counting seconds
Esperar 5 segundos
Wait 5 seconds
x 1
x 1
Parpadeo lento /
Slow blinking
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Pitido corto /
Short beep
Pitido de 1 segundo /
beeps 1 second
Pitido corto + largo /
Short + long beep
Pitido corto / Short beep
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Desliza el dedo del instalador
para detenerlo o espera 30
segundos para poner el
relé en modo de alternar
Swipe the installer finger to
stop or wait 30 seconds to
put the relay in toggle mode
x 1
Establecer tiempo relé 1
Set relay 1 time
Establecer tiempo relé 2
Set relay 2 time
Acción / Action Dedo / Finger Luz fondo / Backlight Zumbido / Buzzer sound
Deslizar dedo instalador 3
veces
Swipe installer finger 3
times
Deslizar dedo instalador
Swipe installer finger
Esperar 5 segundos
Wait 5 seconds
x 3
x 1
Parpadeo lento /
Slow blinking
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Pitido corto /
Short beep
Pitido corto + largo /
Short + long beep
Pitido corto / Short beep
Zumbador
Buzzer
Acción / Action Dedo / Finger Luz fondo / Backlight Zumbido / Buzzer sound
Deslizar dedo administrdor
4 veces
Swipe admin finger 4 times
Esperar 5 segundos
Wait 5 seconds
x 4
x 1
Parpadeo lento /
Slow blinking
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Pitido corto /
Short beep
Pitido corto + largo /
Short + long beep
Pitido corto / Short beep
Luz de fondo ON/OFF
Backlight ON/OFF
www.simon.es
Acción / Action Dedo / Finger Luz fondo / Backlight Zumbido / Buzzer sound
Deslizar dedo instalador 1
vez
Swipe installer finger 1
time
Deslizar dedo instalador y
empieza contar segundos
Swipe the installer finger
and start counting seconds
Esperar 5 segundos
Wait 5 seconds
x 2
x 1
Parpadeo lento /
Slow blinking
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Pitido corto /
Short beep
Pitido de 1 segundo /
beeps 1 second
Pitido corto + largo /
Short + long beep
Pitido corto / Short beep
Parpadeo rápido /
Fast blinking
Desliza el dedo del instalador
para detenerlo o espera 30
segundos para poner el
relé en modo de alternar
Swipe the installer finger to
stop or wait 30 seconds to
put the relay in toggle mode
x 1
Deslizar dedo instalador
Swipe installer finger
Resumen de los ajustes del instalador
Summary of installer settings
1 deslizamiento
/ 1 swipe
Establecer
tiempo relé 1
Set relay 1 time
Espera 5 segundos
Wait 5 seconds
Desliza el dedo
instalador y empieza
a contar segundos
Swipe installer finger
and start counting
seconds
Final
End
Solo en combinación con
DINRTT y RU2
Only in combination with
DINRTT and RU2
Desliza el dedo
instalador para parar
o espera 30
segundos para
poner el relé en
modo ON/OFF
Swipe installer finger
to stop or wait 30
seconds to put the
relay in toggle
ON/OFF mode
2 deslizamientos
/ 2 swipes
Establecer
tiempo relé 2
Set relay 2 time
Espera 5 segundos
Wait 5 seconds
Desliza el dedo
instalador y empieza
a contar segundos
Swipe installer finger
and start counting
seconds
Final
End
Desliza el dedo
instalador para parar
o espera 30
segundos para
poner el relé en
modo ON/OFF
Swipe installer finger
to stop or wait 30
seconds to put the
relay in toggle
ON/OFF mode
3 deslizamientos
/ 3 swipes
Zumbador ON/OFF
Buzzer ON/OFF
Espera 5 segundos
Wait 5 seconds
Desliza el dedo
instalador para poner
el zumbador ON/OFF
Swipe installer finger
to put buzzer ON/OFF
Desliza el dedo
instalador para poner
luz fondo ON/OFF
Swipe installer finger
to put backlight
ON/OFF
Final
End
4 deslizamientos
/ 4 swipes
Luz fondo ON/OFF
Backlight ON/OFF
Espera 5 segundos
Wait 5 seconds
Final
End

www.simon.es
Programación por teclado /Programming by keyboard
Administrador
Admin
Para la administración de usuarios se utilizará el código del administrador y se seguirán las siguientes instrucciones.
For the administration of users to use the administrator code and follow instructions.
Se debe poner el teclado en modo esclavo para poder efectuar la programación.
The keyboard must be put in slave mode to be able to carry out the programming.
Para poner el teclado en modo esclavo se deben seguir los siguientes paso.
To put the keyboard in slave mode, the following steps must be followed.
1. Mantener pulsado B unos segundos.
Press and hold B a few seconds.
2. Pulsar 0.
Press 0.
3. Pulsar 2.
Press 2.
4. Pulsar A.
Press A to exit.
5. Después de programar el modo esclavo, restablezca la alimentación para establecer la conexión entre el lector y el teclado.
After programming the slave mode,Reset the power in order to establish connection between reader and keypad.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12

Ajustes de administrador /Administrator settings
www.simon.es
MENU
ENTER ADMIN CODE default: 1234-A
Press 0A to exit the Menu
ADD
User
1
READY 1
1
PRES 0A to exit the Menu
DELETE
User
2
READY 2
2
ADD
Finger
1
ADD
PIN Code
2
FINGER
Location
01-97
PIN Code
Location
01-97
FINGER
Location
01-97
PIN Code
Location
01-97
Press “A”
x6
Press “A”
Press “A”
Press “A” Press “A” Press “A” Press “A”
Exit
multiple beeps
Press “A”
CONFIRM
7
Press “A”
Press “A”
Press “A”
ENROLL
Finger
Swipe
the finger
min.
6 times
PRESS
the
PIN Code
1 to 8
digits
READY
1 & 2
3
DELETE
ALL Users
3
ENROLL
Admin Finger
or PIN Code
4
DELETE
Finger
1
DELETE
PIN Code
2
ADD
Finger
1
ADD
PIN Code
2
ENROLL
Admin Finger
or PIN Code
4
ADD
Finger
1
ADD
PIN Code
2
x6
ENROLL
Finger
Swipe
the finger
min.
6 times
ENROLL
Finger
Swipe
the finger
min.
6 times
PRESS
the
PIN Code
1 to 8
digits
Press “A”
PRESS
the
PIN Code
1 to 8
digits
Administrador
Admin
Para la administración de usuarios se utilizará el código del administrador y se seguirán las siguientes instrucciones.
For the administration of users to use the administrator code and follow instructions.

Ajustes de instalador/Installer settings
www.simon.es
Para establecer los ajustes se utilizara el código instalador y se seguirán los siguientes pasos.
To establish the settings, the installer code will be used and the following steps will be followed.
Resumen de los ajustes del administrador
Summary of administrator settings
Nota: Para ingresar a este menú se hace por código PIN del Instalador (1234 por defecto). No se puede ingresar con el dedo Instalador.
Note: To enter this menu is done by Admin PIN code (1234 by default). You can not enter with your Admin finger.
MENU
ENTER INSTALLER CODE default: 5678+A
Press 0A to exit the Menu
Press 0A to exit the Menu
Establecer
tiempo relé 1
Set relay 1 time
1
Establecer
tiempo relé 1
Set relay 1 time
4
Establecer
tiempo relé 1
Set relay 1 time
4
Establecer
tiempo relé 1
Set relay 1 time
4
Establecer
tiempo relé 1
Set relay 1 time
1
Establecer
tiempo relé 1
Set relay 1 time
4
Establecer
tiempo relé 1
Set relay 1 time
4
Establecer
tiempo relé 1
Set relay 1 time
4
Presione 01 a 30
para ver el tiempo
en segundos o
00 para alternar
(ON/ OFF).
Press 01 to 30 for
time in seconds
or 00 for toggle
(ON/OFF) Mode
Presione 01 a 30
para ver el tiempo
en segundos o
00 para alternar
(ON/ OFF).
Press 01 to 30 for
time in seconds
or 00 for toggle
(ON/OFF) Mode
O = ON
1 = OFF
O = ON
1 = OFF

www.simon.es
SIMON, S.A. Diputación, 390-392 / 08013 Barcelona
Table of contents
Other Simon Security Sensor manuals