
www.SkANdikA.COm
ThankyouforchoosingyournewtentfromtheSkandikarange.Itprovidesyou
with a lot of room and high level of comfort in the well-known superior quality of
Skandika.
Before you go on holiday with the new tent, please built it once.
Assembly instructions
Please follow these instructions point by point in the given order.
• LaytheysheetofthemaintentatonthegroundwiththeVelcrofacingup-
wards.
• LaythecanopyatonthegroundwithitsVelcrofacingdown,overlappingthat
oftheysheet.
• PressbothVelcropartsrmlytogetheralongthewholelengthofthejoin.
• Insertthebreglasspolesthroughallthesleeves.
• Thetentcannowbepitchedtogetherwiththecanopy,byfollowingthepitching
instructions for the tent.
Attention
Skandikatentsareveryeasytopitch.Ifonestepoftheassemblyseemsdifcult,
don‘t use force, but locate the error.
Care
• When packing the tent make sure that it is completely dry, otherwise there is a
danger of mildew and rotting.
• Always pack poles and tent pegs separately from inner and outer tent.
• Prior to folding, clean the basement of the inner tent.
• Useasoftspongeandclearwateronlytocleantheoutertentcanvas.Don‘t
use any cleaning agent, for they may be harmful to the impregnation.
• Never pull tent pegs out by means of rings or tensioning ropes.
NousnousréjouissonsquevousayezchoisiunetenteSKANDIKA.Cestentes
offrent beaucoup d’espace et de confort et ceci en qualité supérieure marque
Skandika.
Pour ne pas courir de risques nous vous conseillons de faire un essai de
montage de la tente avant de partir en vacances.
Montage
Veuillez procéder point par point, l’ordre des différentes étapes est important.
• Etalez la toile extérieure de la tente principale sur le sol à plat, le velcro doit
se situer sur le haut.
• Etalez aussi l’auvent (Canopy) à plat, le velcro doit être situé dessous. Celui
doit se chevaucher avec celui de la tente extérieure.
• Appuyez fortement sur les deux parties de velcro pour les assembler correcte-
ment.
• Insérezlesarceauxenbredeverredanslesfourreaux
• Désormaislatentepeutêtremontéeensembleavecl’auvent.Veuillezsuivre
pour cela les instructions de montage de la tente.
Attention
LestentesSkandikasonttrèsfacilesàmonter.Encasdedifculténeforcezpas
maischerchezlaraisonpossibleetlasolutionàladifcultéavantdecontinuer.
Entretien
• Lorsdudémontageetpliage,prendreletempsdesécherchaqueélémentan
d’éviter toute moisissure et décomposition.
• Toujours rangerlespointeset sardinesséparément des toiles intérieureset
extérieures.
• Nettoyer le fond de la tente intérieure avant de la plier.
• Nettoyer d’éventuelles salissures sur la tente à l’aide d’un linge doux et de
l’eau claire. Ne pas utiliser de détergent car ceci pourrait détériorer l’enduction
protectrice.
• Ne pas tirer sur les cordes d’ancrage pour extraire les sardines et pointes du
sol.
CANOPY GOtlANd 6
Art.-Nr. 1968
AufbAuANleituNG · Set uP iNStruCtiON - iNStruCtiONS de mONtAGe