Smartwares CWR-30006 User manual

CWR-30006
EN Wiredcamerasystem
NL Bedraad camera systeem
DE Drahtgebundenes Kamerasystem
IT Sistema di videocamera cablato
ES Sistema de cámara por cable
FR Système de caméra câblé
PL Przewodowy system kamer
SV Tradbundetkamerasystem
EN Instruction manual
PARTS DESCRIPTION
1. Infrared LED lights
2. Lens
3. Day/ night sensor
4. Adjustable mounting bracket
5. Power adaptor (camera)
6. Power connector camera
7. Coaxial connector (camera)
8. Extension cable power connector
9. Extension cable BNC video connector
10. Extension cable (18m)
11. Power connector
12. Power splitter
13. BNC video connector cable (recorder)
14. Power adaptor (recorder)
15. USB mouse
16. Recorder
17. LCD Screen
18. 4 Channel BNC input
19. HDMI input
20. Audio input
21. Audio output
22. VGA input
23. Network port
24. USB port
25. Power adaptor input
INSTALLATION AND USE
Mounting the camera
Before mounting the camera is recommended to perform a
connection test, follow the set-up instructions, test the device then
proceed to mounting.
• Determine the appropriate location to mount the camera/s. Make
sure there are no wires or pipes in the vicinity or within the walls.
• Determine and mark the position of the 3 fixing holes on the
mounting bracket.
• Drill 3 holes and insert the 3 supplied plugs into the holes.
• Place the mounting bracket over the holes and use the supplied
screws to secure the mounting bracket to the wall.
Camera and recorder setup
1. Connect the power connectors on the extension cables (12) to
the 4 power connectors on the splitter (11). (B)
2. Connect the BNC video connectors (9) on the extension cables
to the coaxial cable connectors on the cameras (7). (A)
3. Connect the power connectors (8) on the extension cables to the
power connectors on the cameras (6). (A)
[A][B][C]
4. Connect the BNC video connectors (13) on the extension cables
to the video input ports (18) on the recorder.
5. Connect the power splitter (5) to power adaptors for the cameras
and plug the adaptors into the power sockets. (C)
6. If desired you can connect the recorder to a computer monitor
using a HDMI or VGA cable.
7. Connect your network cable to the network port (23) on the
recorder.
8. Connect the mouse to the USB port on the recorder (24).
9. Connect the adaptor from the recorder to the adaptor input (25)
on recorder and plug it in to a socket.
System Setup (Quick start)
• Enter the username “admin” and create a password then click on
[OK].
• Click on [ NEXT] or if desired, adjust the date, time and
language, etc. then click on [NEXT].
• The system will configure automatically. If your internet
connection is successful the Network Status will show “Healthy
Network”. Click on [OK].
• The system is now operational.
Recording To set up a recording schedule -
Scheduled recording – The device will record only during the
scheduled times, to set a schedule for recording -:
• Right click on the mouse to open the main menu then choose –
System Setup → Record Setup → Recording Plan → RESET→
Time.
• Select the desired days and times for recording by left clicking
and dragging your mouse over the schedule blocks on the
monitor.
• Press Apply → OK.
Alarm recording – (Not applicable with this model)
Motion Recording – The device will start recording whenever motion
is detected within the scheduled periods.
• Right click on the mouse to open the main menu then choose –
System Setup → Record Setup → Recording Plan → RESET→
Motion.
• Select the desired days and times for recording by left clicking
and dragging your mouse over the schedule blocks on the
monitor screen.
• Press Apply → OK.
Playback - To playback a recording -
• Right click on your mouse to open main menu then click on
→Video Playback → choose the date, channel and record mode
→ click Search → The playback file can now be viewed.
Editing your Password
• You can change passwords by right clicking on the mouse to
open the main menu then click on [System Setup] → [System
Admin] →[User] Here you can add and edit users and passwords
the click on [OK].
• Your Password can be composed of numbers, characters and
dots, *, #, and the length cannot exceed 12 characters.
1
2
3
4
12
5
12
11
10
8
6
9
7
13
14
15 17
18 19 21
20
22
23
24
25
16
Power adaptor camera:
Input: 100-240V ~50/60Hz
Output: 12V---- 2.0A
“Use only the power adaptors supplied”
Power adaptor recorder:
Input:100-240 ~50-60HZ
Output: 12V ---- 2A
SW360

• If you have forgotten your password, please contact
customer service of Smartwares.
Restore Factory Default
• Left click on the screen to open the main menu then
click on [System setup] → [System Admin] →
[Factory Setting] → [Restore All]. The system will
return to the default factory settings.
App download and installation
Note: For IOS system, it requires IOS 9.0 version or
above. For Android, Android 4.4 or above.
• Go to the Apple Appstore or Google Playstore and
download the SW360 App.
The App can also be found in the menu on your monitor.
• Right click on your mouse to open the main menu
then click on Setup wizard → Next → Next → Next.
• 3 QR codes will be shown, for Android devices, scan
the Android Client link, for IOS devices, scan the
IOS Client link.
Adding the device to the app
• Open the SW360 app and create an account or log
in to an existing account.
• Get the Cloud ID QR code by right clicking on your
mouse to open the main menu then click on the
Setup Wizard → OK → NEXT.
• To scan the Cloud ID QR code, press the + icon at
the top right corner in the app, then press the scan
icon and scan the QR code.
• Alternatively, you can open the app and press the “+
Add Device” icon then choose your device from the
picture icons.
• Fill in the required fields then press “Complete”.
• If you have added the device by choosing the picture
icon, fill in the Cloud ID manually or scan the Cloud
ID QR code using the in-app QR code scanner as
explained in the previous steps.
• The device will be added to the app. Live images
can be viewed, recorded and played back on your
mobile phone.
NL Gebruiksaanwijzing
OMSCHRIJVING ONDERDELEN
1. Infrarood-ledlampjes
2. Lens
3. Dag-/nachtsensor
4. Verstelbare bevestigingssteun
5. Stroomadapter (camera)
6. Stroomaansluiting camera
7. Coaxiale connector (camera)
8. Verlengsnoer stroomaansluiting
9. Verlengsnoer BNC video-aansluiting
10. Verlengsnoer (18m)
11. Stroomaansluiting
12. Stroomverdeler
13. BNC videokabel (recorder)
14. Stroomadapter (recorder)
15. USB-muis
16. Recorder
17. Lcd-scherm
18. BNC-ingang 4 kanalen
19. HDMI-ingang
20. Audio-ingang
21. Audio-uitgang
22. VGA-ingang
23. Netwerkpoort
24. USB-poort
25. Ingang stroomadapter
INSTALLATIE EN GEBRUIK
De camera bevestigen
Voor het bevestigen van de camera wordt aanbevolen
om een verbindingstest uit te voeren, de instelinstructies
te volgen, het toestel te testen en vervolgens te
monteren.
• Bepaal de geschikte plaats om de camera/s te
monteren. Zorg ervoor dat er geen bedrading of
leidingen in de buurt of in de muren zitten.
• Bepaal en markeer de positie van de drie
bevestigingsgaten op de montageplaat.
• Boor 3 gaten en steek de drie bijgeleverde pluggen
in de gaten.
• Plaats de montagebeugel over de gaten en gebruik
de bijgeleverde schroeven om de montagebeugel
aan de muur te bevestigen.
Camera en recorder instellen
1. Sluit de stekkers op de verlengsnoeren (12) aan op
de 4 stroomaansluitingen op de verdeler (11). (B)
2. Sluit de BNC-videoconnector (9) aan de
verlengsnoeren aan op de coaxiale
kabelaansluitingen op de camera's (7). (A)
3. Sluit de stekkers (8) op de verlengsnoeren aan op
de stroomaansluitingen op de camera (6). (A)
[A][B][C]
4. Koppel de BNC video-aansluitingen (13) van de
verlengsnoeren aan de video-ingangen (18) op de
recorder.
5. Verbind de stroomverdeler (5) met de
stroomadapters voor de camera's en steek de
adapters in de stopcontacten. (C)
6. Als je wilt kun je de recorder aansluiten op een
computermonitor met behulp van een HDMI- of
VGA-kabel.
7. Sluit je netwerkkabel aan op de netwerkpoort (23)
van de recorder.
8. Sluit de muis aan op de USB-poort van de recorder
(24).
9. Sluit de adapter van de recorder aan op de
adapteraansluiting (25) van de recorder en steek
hem in een stopcontact.
Systeeminstallatie (Snelstart)
• Voer de gebruikersnaam in "admin" en maak een
wachtwoord aan, klik vervolgens op [OK].
• Klik op [NEXT] of stel desgewenst de datum, tijd en
taal in en klik dan op [NEXT].
• Het systeem zal automatisch configureren. Als je
internetverbinding goed is, zal de netwerkstatus
'Gezond netwerk' tonen. Klik op [OK].
• Het systeem is nu operationeel.
Opnemen Een opnameschema instellen
Geplande opnames – Het toestel zal alleen tijdens de
geplande tijden opnemen, om een schema voor de
opname in te stellen -:
• Klik met de rechtermuisknop om het hoofdmenu te
openen en kies dan - Systeeminstelling → Opname-
instelling → Opnameplan → RESET→ Tijd.
• Kies de gewenste dagen en tijden voor de opname
door met de linkermuisknop te klikken en te slepen
over de blokken van het rooster op de monitor.
• Druk op Toepassen → OK.
Alarmsignaal opnemen – (Niet van toepassing op dit
model)
Beweging opnemen - Het apparaat zal beginnen op te
nemen telkens wanneer beweging wordt waargenomen
binnen de geplande perioden.
• Klik met de rechtermuisknop om het hoofdmenu te
openen en kies dan - Systeeminstelling → Opname-
instelling → Opnameplan → RESET→ Beweging.
• Kies de gewenste dagen en tijden voor de opname
door met de linkermuisknop te klikken en te slepen
over de blokken van het schema op het
monitorscherm.
• Druk op Toepassen → OK.
Afspelen - Een opname afspelen -
• Klik met de rechtermuisknop om het hoofdmenu te
openen en klik dan op →Video afspelen → kies de
datum, het kanaal en de opnamemodus → klik op
Zoeken → Het afspeelbestand kan nu bekeken
worden.
Je wachtwoord wijzigen
• Je kunt wachtwoorden veranderen door met de
rechtermuisknop te klikken om het hoofdmenu te
openen en dan te klikken op [System Setup] →
[System Admin] →[User] Hier kun je gebruikers en
wachtwoorden toevoegen en bewerken, klik dan op
[OK].
• Je wachtwoord kan bestaan uit cijfers, tekens en
punten, *, #, en de lengte mag niet meer dan 12
tekens zijn.
• Als je je wachtwoord vergeten bent, neem dan
contact op met de klantendienst van Smartwares.
Fabrieksinstellingen herstellen
• Klik met de linkermuisknop op het scherm om het
hoofdmenu te openen en klik dan op [System setup]
→ [System Admin] → [Factory Setting] → [Restore
All]. Het systeem zal terugkeren naar de standaard
fabrieksinstellingen.
Downloaden en installeren van de app
Let op: voor IOS-systemen is de versie IOS 9.0 of hoger
vereist. Voor Android, Android 4.4 of hoger.
• Ga naar de Apple Appstore of Google Playstore en
download de SW360-app.
De app is ook te vinden in het menu op je monitor.
• Klik met de rechtermuisknop om het hoofdmenu te
openen en klik dan op Set-up wizard → Volgende →
Volgende → Volgende.
• Er zullen 3 QR-codes getoond worden, voor
Android-toestellen, scan de Android Client-link, voor
IOS-toestellen, scan de IOS Client-link.
Het apparaat toevoegen aan de app
• Open de SW360-app en maak een account aan of
log in op een bestaande account.
• Haal de Cloud-ID QR-code op door met de
rechtermuisknop te klikken om het hoofdmenu te
openen en klik dan op de Set-up Wizard → OK →
NEXT.
• Om de Cloud-ID QR-code te scannen, klik je op het
+ icoon rechtsboven in de app, druk dan op het
scanicoon en scan de QR-code.
• Je kunt ook de app openen en klikken op '+
Apparaat toevoegen' en dan je apparaat kiezen uit
de foto-iconen.
• Vul de verplichte velden in en druk dan op
'Voltooien'.
• Als je het toestel toegevoegd hebt door het foto-
icoontje te kiezen, vul je de Cloud-ID handmatig in of
scan je de Cloud-ID QR-code met de in-app QR-
codescanner, zoals uitgelegd in de vorige stappen.
• Het apparaat wordt toegevoegd aan de app. Live
beelden kunnen bekeken, opgenomen en
afgespeeld worden op je mobiele telefoon.

DE Bedienungsanleitung
BESCHREIBUNG DER TEILE
1. Infrarot-LED-Leuchten
2. Objektiv
3. Tag-/Nacht-Sensor
4. Verstellbare Halterung
5. Netzadapter (Kamera)
6. Stromanschluss für die Kamera
7. Koaxialstecker (Kamera)
8. Stromstecker für Verlängerungskabel
9. Verlängerungskabel für BNC-Videoanschluss
10. Verlängerungskabel (18m)
11. Stromanschluss
12. Leistungsteiler
13. BNC-Videoanschlusskabel (Recorder)
14. Netzteil für den Recorder
15. USB-Maus
16. Recorder
17. LCD-Bildschirm
18. 4-Kanal-BNC-Eingang
19. HDMI-Eingang
20. Audio-Eingang
21. Audio-Ausgang
22. VGA-Eingang
23. Netzwerk-Port
24. USB-Port
25. Netzteileingang
INSTALLATION UND VERWENDUNG
Montieren der Kamera
Es wird empfohlen, vor dem Montieren der Kamera einen
Verbindungstest durchzuführen, die
Installationsanweisungen zu befolgen, das Gerät zu
testen und dann mit dem Montieren fortzufahren.
• Bestimmen Sie den geeigneten Ort für das
Montieren der Kamera(s). Stellen Sie sicher, dass
sich keine Kabel oder Rohre in der Nähe oder
innerhalb der Wände befinden.
• Bestimmen und markieren Sie die Position der 3
Befestigungslöcher auf der Montagehalterung.
• Bohren Sie 3 Löcher und stecken Sie die 3
mitgelieferten Dübel in die Löcher.
• Platzieren Sie die Halterung über den Löchern und
befestigen Sie sie mit den mitgelieferten Schrauben
an der Wand.
Einrichten der Kamera und des Recorders
1. Verbinden Sie die Stromanschlüsse der
Verlängerungskabel (12) mit den 4
Stromanschlüssen am Splitter (11). (B)
2. Verbinden Sie die BNC-Videoanschlüsse (9) der
Verlängerungskabel mit den
Koaxialkabelanschlüssen der Kameras (7). (A)
3. Verbinden Sie die Stromanschlüsse (8) der
Verlängerungskabel mit den Stromanschlüssen der
Kameras (6). (B)
[A][B][C]
4. Verbinden Sie die BNC-Videoanschlüsse (13) an
den Verlängerungskabeln mit den Videoeingängen
(18) am Recorder.
5. Verbinden Sie den Stromverteiler (5) mit den
Netzteilen für die Kameras und stecken Sie die
Netzteile in die Steckdosen. (C)
6. Bei Bedarf können Sie den Recorder über ein HDMI-
oder VGA-Kabel an einen Computermonitor
anschließen.
7. Verbinden Sie Ihr Netzwerkkabel mit dem
Netzwerkanschluss (23) am Recorder.
8. Verbinden Sie die Maus mit dem USB-Anschluss
des Recorders (24).
9. Verbinden Sie das Netzteil des Recorders mit dem
Netzteileingang (25) des Recorders und stecken Sie
ihn in eine Steckdose.
Systemeinrichtung (Schnellstart)
• Geben Sie den Benutzernamen „admin “ ein und
erstellen Sie ein Passwort und klicken Sie dann auf
[OK].
• Klicken Sie auf [WEITER] oder passen Sie, wenn
gewünscht Datum, Uhrzeit und Sprache usw. an und
klicken Sie dann auf [WEITER].
• Das System wird automatisch konfiguriert. Wenn
Ihre Internetverbindung erfolgreich ist, zeigt der
Netzwerkstatus „Gutes Netzwerk“ an. Klicken Sie
auf [OK].
• Das System ist jetzt betriebsbereit.
Aufzeichnung So richten Sie einen
Aufzeichnungszeitplan ein:
Geplante Aufzeichnung – Das Gerät nimmt nur
während der geplanten Zeiten auf. Um einen Zeitplan für
die Aufzeichnung festzulegen:
• Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um das
Hauptmenü zu öffnen, und wählen Sie dann
Systemeinrichtung → Aufzeichnungseinrichtung →
Aufzeichnungsplan → ZURÜCKSETZEN → Zeit.
• Wählen Sie die gewünschten Tage und Zeiten für
die Aufzeichnung aus, indem Sie mit der linken
Maustaste klicken und die Maus über die
Zeitplanblöcke auf dem Monitor ziehen.
• Drücken Sie Verwenden → OK.
Alarmaufzeichnung – (Bei diesem Modell nicht
zutreffend)
Bewegungsaufzeichnung – Das Gerät beginnt mit der
Aufzeichnung, wenn innerhalb der geplanten Zeiträume
eine Bewegung erkannt wird.
• Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um das
Hauptmenü zu öffnen, und wählen Sie dann –
Systemeinrichtung → Aufnahmeeinrichtung →
Aufnahmeplan → ZURÜCKSETZEN → Bewegung.
• Wählen Sie die gewünschten Tage und Zeiten für
die Aufzeichnung aus, indem Sie mit der linken
Maustaste klicken und Ihre Maus über die
Zeitplanblöcke auf dem Bildschirm ziehen.
• Drücken Sie Verwenden → OK.
Wiedergabe So geben Sie eine Aufzeichnung wieder
• Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um das
Hauptmenü zu öffnen, und klicken Sie dann auf →
Videowiedergabe → Wählen Sie das Datum, den
Kanal und den Aufzeichnungsmodus → Klicken Sie
auf Suchen → Die Wiedergabedatei kann jetzt
angezeigt werden.
Bearbeiten Ihres Passworts
• Sie können Passwörter ändern, indem Sie mit der
rechten Maustaste klicken, um das Hauptmenü zu
öffnen, und dann auf [Systemeinrichtung] →
[System Admin] → [User] klicken. Hier können Sie
Benutzer und Passwörter hinzufügen und
bearbeiten, indem Sie auf [OK] klicken.
• Ihr Passwort kann aus Zahlen, Buchstaben und
Punkten, * und # bestehen und darf nicht länger als
12 Zeichen sein.
• Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, wenden
Sie sich bitte an den Kundendienst von Smartwares.
Zurücksetzen auf Werkseinstellung
• Klicken Sie mit der linken Maustaste auf den
Bildschirm, um das Hauptmenü zu öffnen, und
klicken Sie dann auf [Systemeinrichtung] → [System
Admin] → [Werkseinstellung] → [Alles
wiederherstellen]. Das System kehrt zu den
Werkseinstellungen zurück.
Herunterladen und Installieren der App
Hinweis:Für IOS-System: Version IOS 9.0 oder höher
erforderlich. Für Android: Android 4.4 oder höher
erforderlich.
• Laden Sie im Apple Appstore oder Google Playstore
die SW360 App herunter.
Die App finden Sie auch im Menü auf Ihrem Monitor.
• Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um das
Hauptmenü zu öffnen, und klicken Sie dann auf
Setup-Assistent → Weiter → Weiter → Weiter.
• 3 QR-Codes werden angezeigt, für Android-Geräte
scannen Sie den Android-Client-Link, für IOS-Geräte
scannen Sie den IOS-Client-Link.
Hinzufügen des Geräts zur App
• Öffnen Sie die SW360-App und erstellen Sie ein
Konto oder melden Sie sich bei einem bestehenden
Konto an.
• Holen Sie sich den Cloud ID QR-Code, indem Sie
mit der rechten Maustaste klicken, um das
Hauptmenü zu öffnen, und klicken Sie dann auf den
Einrichtungsassistenten → OK → WEITER.
• Um den Cloud ID QR-Code zu scannen, drücken
Sie das + Symbol oben rechts in der App, drücken
Sie dann auf das Scan-Symbol und scannen Sie
den QR-Code.
• Alternativ können Sie die App öffnen und auf das „+
Gerät hinzufügen“-Symbol drücken und wählen Sie
dann Ihr Gerät aus den Bildsymbolen aus.
• Füllen Sie die erforderlichen Felder aus und drücken
Sie auf „Fertigstellen”.
• Wenn Sie das Gerät durch Auswahl des Bildsymbols
hinzugefügt haben, geben Sie die Cloud-ID manuell
ein oder scannen Sie den Cloud-ID QR-Code mit
dem QR-Code-Scanner in der App, wie in den
vorherigen Schritten erläutert.
• Das Gerät wird der App hinzugefügt. Live-Bilder
können auf Ihrem Mobiltelefon angezeigt,
aufgezeichnet und wiedergegeben werden.
FR Manuel d'instructions
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Ampoules LED infrarouges
2. Objectif
3. Capteur jour/nuit
4. Support de montage réglable
5. Adaptateur d'alimentation (caméra)
6. Connecteur d'alimentation pour caméra
7. Connecteur coaxial (caméra)
8. Connecteur d'alimentation du câble d'extension
9. Connecteur vidéo BNC du câble d'extension
10. Câble d'extension (18 m)
11. Connecteur d'alimentation
12. Répartiteur d'alimentation
13. Câble connecteur vidéo BNC (enregistreur)
14. Adaptateur d'alimentation (enregistreur)
15. Souris USB
16. Enregistreur
17. Écran LCD
18. Entrée BNC 4 canaux
19. Entrée HDMI
20. Entrée audio
21. Sortie audio
22. Entrée VGA
23. Port réseau

24. Port USB
25. Entrée pour adaptateur d'alimentation
INSTALLATION ET UTILISATION
Montage de la caméra
Avant le montage de la caméra, il est recommandé
d'effectuer un test de connexion, suivre les instructions
d'installation, tester l'appareil puis procéder au montage.
• Déterminez l'emplacement idéal pour installer la ou
les caméras. Assurez-vous qu'il n'y a aucun câble
ou tuyau à proximité ou à l'intérieur des murs.
• Déterminez et marquez la position des trois trous de
fixation sur le support de montage.
• Percez 3 trous et insérez dans les trous les 3 fiches
fournies.
• Placez le support de montage au-dessus des trous
et utilisez les vis fournies pour fixer le support de
montage au mur.
Configuration de la caméra et de l'enregistreur
1. Connectez les connecteurs d'alimentation des
câbles d'extension (12) aux 4 connecteurs
d'alimentation du répartiteur (11). (B)
2. Connectez les connecteurs vidéo BNC (9) des
câbles d'extension aux connecteurs de câble coaxial
des caméras (7). (A)
3. Connectez les connecteurs d'alimentation (8) des
câbles d'extension aux connecteurs d'alimentation
des caméras (6). (A)
[A][B][C]
4. Connectez les connecteurs vidéo BNC (13) des
câbles d'extension aux ports d'entrée vidéo (18) de
l'enregistreur.
5. Connectez le répartiteur d'alimentation (5) aux
adaptateurs d'alimentation des caméras et branchez
les adaptateurs dans les prises d'alimentation. (C)
6. Si vous le souhaitez, vous pouvez connecter
l'enregistreur à un écran d'ordinateur à l'aide d'un
câble HDMI ou VGA.
7. Connectez votre câble réseau au port réseau (23)
de l'enregistreur.
8. Connectez la souris au port USB de l'enregistreur
(24).
9. Connectez l'adaptateur de l'enregistreur à l'entrée
de l'adaptateur (25) de l'enregistreur et branchez-le
à une prise de courant.
Configuration du système (démarrage rapide)
• Saisissez le nom d'utilisateur «admin» et créez un
mot de passe puis cliquez sur [OK].
• Cliquez sur [SUIVANT] ou si vous le souhaitez,
réglez la date, l'heure et la langue, etc. puis cliquez
sur [SUIVANT].
• Le système se configure automatiquement. Si votre
connexion Internet est satisfaisante, l'état du réseau
affichera « Réseau sain ». Cliquez sur [OK].
• Le système est maintenant opérationnel.
Enregistrement Pour configurer un programme
d'enregistrement -
Enregistrement programmé - L'appareil n'enregistre
que pendant les heures programmées, pour définir un
programme d'enregistrement - :
• Cliquez sur le bouton droit de la souris pour ouvrir le
menu principal puis choisissez - Configuration du
système → Configuration de l'enregistrement →
Plan d'enregistrement → RÉINITIALISATION →
Heure.
• Sélectionnez les jours et les heures
d'enregistrement souhaités en cliquant sur le bouton
gauche de la souris et en la faisant glisser sur les
blocs de programmation du moniteur.
• Appuyez sur Appliquer → OK.
Enregistrement d'alarme – (Non applicable avec ce
modèle)
Enregistrement de mouvements - L'appareil lance
l'enregistrement dès qu'un mouvement est détecté dans
les périodes programmées.
• Cliquez sur le bouton droit de la souris pour ouvrir le
menu principal puis choisissez - Configuration du
système → Configuration de l'enregistrement →
Plan d'enregistrement → RÉINITIALISATION →
Mouvement.
• Sélectionnez les jours et les heures
d'enregistrement souhaités en cliquant sur le bouton
gauche de la souris et en la faisant glisser sur les
blocs de programmation du moniteur.
• Appuyez sur Appliquer → OK.
Lecture - Pour lire un enregistrement -
• Cliquez sur le bouton droit de votre souris pour
ouvrir le menu principal puis cliquez sur → Lecture
vidéo → choisissez la date, la chaîne et le mode
d'enregistrement → cliquez sur Rechercher → Le
fichier de lecture peut maintenant être visualisé.
Modification de votre mot de passe
• Vous pouvez modifier les mots de passe en cliquant
sur le bouton droit de la souris pour ouvrir le menu
principal puis cliquez sur [Configuration du système]
→ [Admin système] → [User] Ici, vous pouvez
ajouter et modifier les utilisateurs et les mots de
passe puis cliquez sur [OK].
• Votre mot de passe peut être composé de chiffres,
de caractères et de points, *, # ; sa longueur ne peut
pas dépasser 12 caractères.
• Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez
contacter le service clientèle de Smartwares.
Restaurer les paramètres d'usine par défaut
• Cliquez sur le bouton gauche de la souris sur l'écran
pour ouvrir le menu principal puis cliquez sur
[Configuration du système] → [Admin système] →
[Paramétrage d'usine] → [Tout restaurer]. Le
système retourne aux paramètres d'usine par
défaut.
Téléchargement et installation de l'application
RemarquePour le système IOS, la version IOS 9.0 ou
supérieure est requise. Pour Android, Android 4.4 ou
supérieur.
• Accédez à l'Appstore d'Apple ou au Playstore de
Google et téléchargez l'application SW360.
L'application peut également être trouvée à partir du
menu de votre moniteur.
• Cliquez sur le bouton droit de votre souris pour
ouvrir le menu principal puis cliquez sur Assistant de
configuration → Suivant → Suivant → Suivant.
• 3 QR codes s'afficheront, pour les appareils
Android, scannez le lien Android Client, pour les
appareils IOS, scannez le lien IOS Client.
Ajout de l'appareil à l'application
• Ouvrez l'application SW360 et créez un compte ou
connectez-vous à un compte existant.
• Obtenez le QR code de l'identifiant Cloud en
cliquant sur le bouton droit de votre souris pour
ouvrir le menu principal puis cliquez sur l'assistant
de configuration → OK → SUIVANT.
• Pour numériser le QR code de l'identifiant Cloud,
appuyez sur + l'icône située dans le coin supérieur
droit de l'application, puis appuyez sur l'icône de
numérisation et scannez le QR code.
• Vous pouvez également ouvrir l'application et
appuyer sur le bouton «+ Ajouter un appareil»,
puis choisir votre appareil dans les icônes de
l'image.
• Remplissez les champs requis, puis appuyez sur «
Terminer ».
• Si vous avez ajouté l'appareil en choisissant l'icône
de l'image, remplissez l'identifiant du Cloud
manuellement ou scannez le QR code de l'identifiant
du Cloud à l'aide du scanner QR code intégré à
l'application, comme expliqué dans les étapes
précédentes.
• L'appareil sera ajouté à l'application. Les images en
direct peuvent être visualisées, enregistrées et
diffusées à partir de votre téléphone portable.
IT Istruzioni per l'uso
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Luci LED a infrarossi
2. Obiettivo
3. Sensore giorno/notte
4. Supporto di montaggio regolabile
5. Adattatore di alimentazione (telecamera)
6. Connettore di alimentazione telecamera
7. Connettore coassiale (telecamera)
8. Connettore di alimentazione del cavo di prolunga
9. Connettore video BNC del cavo di prolunga
10. Cavo di prolunga (18 m)
11. Connettore di alimentazione
12. Splitter di alimentazione
13. Cavo connettore video BNC (registratore)
14. Adattatore di alimentazione (Registratore)
15. Mouse USB
16. Registratore
17. Schermo LCD
18. Ingresso BNC a 4 canali
19. Ingresso HDMI
20. Ingresso audio
21. Uscita audio
22. Ingresso VGA
23. Porta di rete
24. Porta USB
25. Ingresso adattatore di alimentazione
INSTALLAZIONE E USO
Montaggio della telecamera
Prima di montare la telecamera si consiglia di eseguire
un test di connessione, seguire le istruzioni di
configurazione, testare il dispositivo e procedere al
montaggio.
• Stabilire la posizione adatta per montare la/e
telecamera/e. Assicurarsi che non ci siano fili o tubi
nelle vicinanze o all'interno delle pareti.
• Determinare e segnare la posizione dei 3 fori di
fissaggio sul supporto di montaggio.
• Praticare 3 fori e inserire nei fori le 3 spine in
dotazione.
• Posizionare il supporto di montaggio sui fori e
fissarlo alla parete con le viti in dotazione.
Configurazione della telecamera e del registratore
1. Collegare i connettori di alimentazione dei cavi di
prolunga (12) ai 4 connettori di alimentazione dello
splitter (11). (B)
2. Collegare i connettori video BNC (9) delle prolunghe
ai connettori dei cavi coassiali delle telecamere (7).
(A)

3. Collegare i connettori di alimentazione (8) dei cavi di
prolunga ai connettori di alimentazione delle
telecamere (6). (A)
[A][B][C]
4. Collegare i connettori video BNC (13) dei cavi di
prolunga alle porte di ingresso video (18) del
registratore.
5. Collegare lo splitter di alimentazione (5) agli
adattatori di alimentazione delle telecamere e
inserire gli adattatori nelle prese di corrente. (C)
6. Se lo si desidera, è possibile collegare il registratore
al monitor di un computer utilizzando un cavo HDMI
o VGA.
7. Collegare il cavo di rete alla porta di rete (23) del
registratore.
8. Collegare il mouse alla porta USB del registratore
(24).
9. Collegare l'adattatore dal registratore all'ingresso
dell'adattatore (25) del registratorer e inserirlo in una
presa di corrente.
Configurazione del sistema (avvio rapido)
• Inserire il nome utente "admin" e creare una
password, quindi cliccare su [OK].
• Cliccare su [NEXT] o, se lo si desidera, regolare la
data, l'ora, la lingua, ecc. e cliccare su [NEXT].
• Il sistema si configurerà automaticamente. Se la
connessione a Internet è riuscita, lo stato della rete
visualizzerà "Rete efficiente". Cliccare su [OK].
• Il sistema è ora operativo.
Registrazione Per impostare un programma di
registrazione -
Registrazione programmata - Il dispositivo registrerà
solo durante gli orari programmati; per impostare un
piano di registrazione:
• Cliccare con il tasto destro del mouse per aprire il
menu principale, quindi selezionare - Impostazione
sistema → Impostazione registrazione → Piano di
registrazione → RESET→ Orario.
• Selezionare i giorni e gli orari desiderati per la
registrazione cliccando con il tasto sinistro del
mouse e trascinandolo sopra i blocchi di
pianificazione sul monitor.
• Premere Applica → OK.
Registrazione degli allarmi – (Non applicabile a questo
modello)
Registrazione del movimento - Il dispositivo avvia la
registrazione ogni volta che viene rilevato un movimento
entro i periodi programmati.
• Cliccare con il tasto destro del mouse per aprire il
menu principale e selezionare - Impostazione
sistema → Impostazione registrazione → Piano di
registrazione → RESET→ Movimento.
• Selezionare i giorni e gli orari desiderati per la
registrazione cliccando con il tasto sinistro del
mouse e trascinandolo sopra i blocchi di
pianificazione sullo schermo del monitor.
• Premere Applica → OK.
Riproduzione Per riprodurre una registrazione -
• Cliccare con il tasto destro del mouse per aprire il
menu principale, quindi cliccare su →Riproduzione
video → selezionare la data, il canale e la modalità
di registrazione → cliccare su Cerca → A questo
punto è possibile visualizzare il file di riproduzione.
Modifica della password
• È possibile modificare le password cliccando con il
tasto destro del mouse per aprire il menu principale,
quindi cliccare su [System Setup] → [System Admin]
→[User] Qui è possibile aggiungere e modificare
utenti e password, quindi cliccare su [OK].
• La password può comprendere numeri, lettere,
segni di punteggiatura, *, #, e la lunghezza non può
superare 12 caratteri.
• Se si dimentica la password, contattare il servizio
clienti di Smartwares.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
• Cliccare con il tasto sinistro del mouse sullo
schermo per aprire il menu principale e cliccare su
[System setup] → [System Admin] → [Factory
Setting] → [Restore All]. Il sistema tornerà alle
impostazioni di fabbrica predefinite.
Download e installazione dell'app
Nota:: Per il sistema IOS, è necessaria la versione IOS
9.0 o superiore. Per Android, Android 4.4 o superiore.
• Andare su Apple Appstore o Google Playstore e
scaricare l'applicazione SW360.
L'applicazione si trova anche nel menu del monitor.
• Cliccare con il tasto destro del mouse per aprire il
menu principale, quindi cliccare su Impostazione
guidata → Avanti → Avanti → Avanti.
• Verranno visualizzati 3 codici QR: per i dispositivi
Android, scansionare il link Android Client, per i
dispositivi IOS, scansionare il link IOS Client.
Aggiunta del dispositivo all'app
• Aprire l'app SW360 e creare un account o accedere
a un account esistente.
• Per ottenere il codice QR di Cloud ID, cliccare con il
tasto destro del mouse per aprire il menu principale,
quindi cliccare su Impostazione guidata → OK →
AVANTI.
• Per scansionare il codice QR di Cloud ID, premere +
l'icona nell'angolo in alto a destra dell'app, quindi
premere l'icona di scansione e scansionare il codice
QR.
• In alternativa, è possibile aprire l'app e premere
l'icona "+ Aggiungi dispositivo" e selezionare il
dispositivo dalle icone dell'immagine.
• Compilare i campi richiesti e premere "Completa".
• Se il dispositivo è stato aggiunto selezionando
l'icona dell'immagine, compilare manualmente l'ID
Cloud o scansionare il codice QR dell'ID Cloud
utilizzando lo scanner del codice QR in-app, come
spiegato nei passaggi precedenti.
• Il dispositivo verrà aggiunto all'app. Le immagini live
possono essere visualizzate, registrate e riprodotte
sul telefono cellulare.
ES Manual de instrucciones
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Luces LED infrarrojas
2. Lente
3. Sensor de día/noche
4. Soporte de montaje ajustable
5. Adaptador de alimentación (cámara)
6. Conector de alimentación de cámara
7. Conector coaxial (cámara)
8. Cable alargador de conector de alimentación
9. Cable alargador de conector de vídeo BNC
10. Cable alargador (18 m)
11. Conector de alimentación
12. Distribuidor de corriente
13. Cable de conector de vídeo BNC (grabadora)
14. Adaptador de alimentación (grabadora)
15. Ratón USB
16. Grabadora
17. Pantalla LCD
18. Entrada BNC 4 canales
19. Entrada HDMI
20. Entrada de audio
21. Salida de audio
22. Entrada VGA
23. Puerto de red
24. Puerto USB
25. Entrada de adaptador de alimentación
INSTALACIÓN Y USO
Montaje de la cámara
Antes de montar la cámara se recomienda realizar una
prueba de conexión, seguir las instrucciones de
configuración, probar el dispositivo y luego proceder al
montaje.
• Determine la ubicación adecuada para montar la(s)
cámara(s). Asegúrese de que no haya cables o
tuberías en las proximidades o dentro de las
paredes.
• Determine y marque la posición de los 3 orificios de
fijación en el soporte de montaje.
• Perfore 3 agujeros e inserte en ellos los 3 tapones
suministrados.
• Coloque el soporte de montaje sobre los agujeros y
use los tornillos suministrados para fijar el soporte
de montaje a la pared.
Configuración de cámara y grabadora
1. Inserte los conectores de alimentación de los cables
alargadores (12) en los 4 conectores de
alimentación del distribuidor (11). (B)
2. Inserte los conectores de vídeo BNC (9) de los
cables alargadores en los conectores de cable
coaxial de las cámaras (7). (A)
3. Inserte los conectores de alimentación (8) de los
cables alargadores en los conectores de
alimentación de las cámaras (6). (A)
[A][B][C]
4. Inserte los conectores de vídeo BNC (13) de los
cables alargadores en los puertos de entrada de
vídeo (18) en la grabadora.
5. Conecte el distribuidor de corriente (5) a los
adaptadores de alimentación de las cámaras e
introduzca los adaptadores en las tomas de
corriente. (C)
6. Si lo desea puede conectar la grabadora a un
monitor de ordenador con un cable HDMI o VGA.
7. Conecte su cable de red al puerto de red (23) en la
grabadora.
8. Conecte el ratón al puerto USB de la grabadora
(24).
9. Conecte el adaptador de la grabadora a la entrada
del adaptador (25) en la grabadora y enchúfelo a
una toma de corriente.
Configuración del sistema (inicio rápido)
• Introduzca el nombre de usuario "admin”, cree una
contraseña y haga clic en [OK].
• Haga clic en [NEXT] o, si lo desea, ajuste la fecha,
hora e idioma, etc. y después, haga clic en [NEXT].
• El sistema se configurará automáticamente. Si la
conexión a Internet es correcta, el estado de la red
se indicará como óptimo ("Healthy Network"). Haga
clic en [OK].
• El sistema ya está operativo.

Grabación Cómo configurar un programa de grabación -
Grabación programada - El dispositivo grabará solo
durante las horas programadas. Para establecer un
programa de grabación:
• Haga clic con el botón derecho del ratón para abrir
el menú principal y, a continuación, elija System
Setup → Record Setup → Recording Plan →
RESET→ Time.
• Seleccione los días y horas deseados para la
grabación haciendo clic con el botón izquierdo y
arrastrando el ratón sobre los bloques de
programación en el monitor.
• Pulse Apply → OK.
Grabación de alarmas – (No aplicable a este modelo)
Grabación de movimiento – El dispositivo comenzará a
grabar cada vez que se detecte movimiento en los
periodos programados.
• Haga clic con el botón derecho del ratón para abrir
el menú principal y, a continuación, elija System
Setup → Record Setup → Recording Plan →
RESET→ Motion.
• Seleccione los días y horas deseados para la
grabación haciendo clic con el botón izquierdo y
arrastrando el ratón sobre los bloques de
programación en la pantalla del monitor.
• Pulse Apply → OK.
Reproducción - Cómo reproducir una grabación -
• Haga clic con el botón derecho del ratón para abrir
el menú principal y, a continuación, haga clic en
Video Playback y elija la fecha, el canal y el modo
de grabación y, por último, haga clic en Search. El
archivo de reproducción podrá visualizarse ahora.
Modificación de la contraseña
• La contraseña puede cambiarse haciendo clic con el
botón derecho del ratón para abrir el menú principal
y, a continuación, haciendo clic en [System Setup]
→ [System Admin] →[User]. Aquí puede añadir y
editar usuarios y contraseñas y después, hacer clic
en [OK].
• La contraseña puede incluir números, caracteres y
puntos, *, #, y su longitud no puede superar los 12
caracteres.
• Si ha olvidado su contraseña, póngase en contacto
con el servicio de atención al cliente de Smartwares.
Restablecimiento de los valores de fábrica
• Haga clic con el botón izquierdo del ratón en la
pantalla para abrir el menú principal y, a
continuación, haga clic en [System setup] →
[System Admin] → [Factory Setting] → [Restore All].
El sistema recuperará los valores predeterminados
de fábrica.
Descarga e instalación de la aplicación
Nota: en el caso del sistema IOS, se requiere la versión
IOS 9.0 o superior. Para Android, se debe contar con
Android 4.4 o superior.
• Vaya a Apple App Store o Google Playstore y
descargue la aplicación SW360.
La aplicación también está disponible en el menú de su
monitor.
• Haga clic con el botón derecho del ratón para abrir
el menú principal y, a continuación, haga clic en
Setup wizard → Next → Next → Next.
• Se mostrarán 3 códigos QR. En dispositivos
Android, escanee el enlace del Cliente Android. En
dispositivos IOS, escanee el enlace del Cliente IOS.
Cómo añadir el dispositivo a la aplicación
• Abra la aplicación SW360 y cree una cuenta o inicie
sesión en una cuenta existente.
• Obtenga el código QR de ID de la nube haciendo
clic con el botón derecho del ratón para abrir el
menú principal y, a continuación, haga clic en Setup
Wizard → OK → NEXT.
• Para escanear el código QR de ID de la nube, pulse
el icono + situado en la esquina superior derecha de
la aplicación, y luego el icono de escaneo y escanee
el código QR.
• También puede abrir la aplicación, pulsar el icono “+
Add Device” y luego elegir su dispositivo entre los
iconos de imagen.
• Rellene los campos obligatorios y pulse “Complete”.
• Si ha añadido el dispositivo eligiendo el icono de
imagen, rellene el ID de la nube manualmente o
escanee el código QR de ID de la nube utilizando el
escáner de códigos QR de la aplicación, como se
explica en los pasos anteriores.
• El dispositivo se añadirá a la aplicación. Las
imágenes en directo se podrán ver, grabar y
reproducir en su teléfono móvil.
PL Instrukcje użytkowania
OPIS CZĘŚCI
1. Diody LED na podczerwień
2. Obiektyw
3. Czujnik dzień/noc
4. Regulowany wspornik montażowy
5. Zasilacz (kamera)
6. Złącze zasilacza kamery
7. Złącze koncentryczne (kamera)
8. Przedłużacz złącza zasilania
9. Przedłużacz złącza wideo BNC
10. Przedłużacz (18m)
11. Złącze zasilania
12. Rozdzielacz zasilania
13. Przewód złącza wideo BNC (rejestrator)
14. Adapter zasilania (rejestrator)
15. Port USB dla myszki
16. Rejestrator
17. Ekran LCD
18. 4-kanałowe wejście BNC
19. Wejście HDMI
20. Wejście audio
21. Wyjście audio
22. Wejście VGA
23. Port kabla sieciowego
24. Port USB
25. Wejście adaptera zasilania
INSTALACJA I UŻYTKOWANIE
Montaż kamer(y)
Przed przystąpieniem do montażu kamer(y) zaleca się
przeprowadzenie testu połączenia. Należy postępować
zgodnie z instrukcją konfiguracji, przetestować
urządzenie, a następnie przystąpić do montażu.
• Wyznacz odpowiednie miejsce do montażu
kamer(y). Upewnij się, że w pobliżu wybranego
miejsca ani w ścianach nie biegną przewody
zasilania ani rury.
• Ustal i zaznacz miejsce 3 otworów montażowych na
wsporniku montażowym.
• Nawierć 3 otwory i włóż do nich 3 dołączone w
zestawie wkładki do kołków.
• Umieść wspornik montażowy nad otworami i użyj
kołków z zestawu, aby przymocować wspornik
montażowy do ściany.
Konfiguracja kamery i rejestratora
1. Podłącz złącza zasilania na przedłużaczach (12) do
4 złącz zasilania na rozgałęziaczu (11). (B)
2. Podłącz złącza wizyjne BNC (9) na przedłużaczach
do złączy wideo w kamerach (7). (A)
3. Podłącz złącza zasilania (8) na przedłużaczach do
złączy zasilania w kamerach (6). (A)
[A][B][C]
4. Podłącz złącza wideo BNC (13) na przedłużaczach
do portów wejścia wizyjnych (18) w rejestratorze.
5. Podłącz rozgałęziacze zasilania (5) do adapterów
zasilania kamer i podłącz adaptery do gniazdek
elektrycznych. (C)
6. W razie potrzeby można podłączyć rejestrator do
monitora komputerowego za pomocą kabla HDMI
lub VGA.
7. Podłącz kabel sieciowy do portu sieciowego (23) w
rejestratorze.
8. Podłącz mysz do portu USB w rejestratorze (24).
9. Podłącz adapter z rejestratora do wejścia adaptera
(25) w rejestratorze i podłącz go do gniazdka.
Konfiguracja systemu (Szybki start)
• Wprowadź nazwę użytkownika „admin”, a następnie
utwórz hasło i kliknij [OK].
• Kliknij [ NEXT] lub, jeśli jest to pożądane, dostosuj
datę, godzinę i język itp., a następnie kliknij [NEXT].
• System skonfiguruje się automatycznie. Po
nawiązaniu połączenia z Internetem, status
połączenia sieciowego wyświetli „Healthy Network”.
Kliknij [OK].
• System jest teraz gotowy do pracy.
Nagrywanie Konfigurowanie harmonogramu nagrywania
Nagrywanie w zaplanowanym momencie/okresie
czasu - Urządzenie będzie nagrywać tylko w
zaplanowanych godzinach, aby ustawić harmonogram
nagrywania -:
• Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby otworzyć
menu główne, a następnie wybieraj kolejno —
System Setup → Record Setup → Recording Plan
→ RESET→ Time.
• Wybierz żądane dni i godziny nagrywania, klikając
lewym przyciskiem myszy i zaznaczając właściwy
zblokowany harmonogram, przeciągając myszką na
monitorze.
• Naciśnij Apply → OK.
Nagrywanie w trybie alarmowym – (niedostępne w tym
modelu)
Nagrywanie ruchu - W ustawionych z góry okresach
urządzenie rozpoczyna nagrywanie, gdy tylko wykryje
ruch.
• Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby otworzyć
menu główne, a następnie wybieraj kolejno —
System Setup → Record Setup → Recording Plan
→ RESET→ Motion.

• Wybierz żądane dni i godziny nagrywania, klikając
lewym przyciskiem myszy i zaznaczając właściwy
zblokowany harmonogram, przeciągając myszką na
monitorze.
• Naciśnij Apply → OK.
Odtwarzanie -. Aby odtworzyć nagranie -
• Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby otworzyć
menu główne, a następnie kliknij →Video Playback
→ wybierz datę, kanał i tryb nagrywania → kliknij
Search → Teraz można obejrzeć odtwarzany plik.
Edytowanie hasła
• Zmiana hasła jest możliwa po kliknięciu prawym
przyciskiem myszy, aby otworzyć menu główne,
następnie należy kliknąć [System Setup] → [System
Admin] →[User]. Teraz można dodawać i edytować
użytkowników i hasła; następnie należy kliknąć [OK].
• Hasło musi składać się z cyfr, znaków i kropek, *, # i
nie może być dłuższe niż 12 znaków.
• Jeśli nie pamiętasz swojego hasła, skontaktuj się z
działem obsługi klienta Smartwares.
Przywracanie domyślnych ustawień
• Kliknij lewym przyciskiem myszy ekran, aby
otworzyć menu główne, a następnie klikaj kolejno
[System Setup] → [System Admin] → [Factory
Setting] → [Restore All]. System powróci do
ustawień domyślnych
Pobieranie i instalacja aplikacji
Uwaga: W przypadku systemu IOS wymagana jest
wersja IOS 9.0 lub wyższa. W przypadku systemu
Android - Android 4.4 lub wyższa.
• Przejdź do Apple Appstore lub Google Playstore i
pobierz aplikację SW360 App.
Aplikację można również znaleźć w menu na monitorze.
• Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby otworzyć
główne menu, a następnie klikaj kolejno Setup
wizard → Next → Next.
• Pojawią się 3 kody QR; dla urządzeń z systemem
Android — należy zeskanować link Android Client, a
dla urządzeń z systemem IOS — link IOS Client.
Dodawanie urządzenia do aplikacji.
• Otwórz aplikację SW360 i utwórz konto lub zaloguj
się na istniejące konto.
• Pobierz kod QR Cloud ID, klikając prawym
przyciskiem myszy, aby otworzyć menu główne
następnie klikaj kolejno Setup Wizard → OK →
NEXT.
• Aby zeskanować kod QR identyfikatora chmury,
naciśnij + ikonę w prawym górnym rogu w aplikacji,
następnie naciśnij ikonę skanowania i zeskanuj kod
QR.
• Alternatywnie, możesz otworzyć aplikację i nacisnąć
ikonę „[+ Add Device]”, a następnie wybierz swoje
urządzenie z ikon obrazkowych.
• Wypełnij wymagane pola, a następnie naciśnij
„Zakończ”.
• Jeśli dodałeś urządzenie, wybierając ikonę obrazu,
wypełnij identyfikator chmury ręcznie lub zeskanuj
kod QR identyfikatora chmury za pomocą skanera
kodów QR w aplikacji, jak wyjaśniono w poprzednich
krokach.
• Urządzenie zostanie dodane do aplikacji. Obrazy na
żywo można oglądać, nagrywać i odtwarzać w
telefonie komórkowym.
SV Instruktionshandbok
RESERVDELSBESKRIVNING
1. Infraröda LED-lampor
2. Lins
3. Dag/natt-sensor
4. Justerbart monteringsfäste
5. Strömadapter (kamera)
6. Strömkontakt till kamera
7. Koaxialkontakt (kamera)
8. Förlängningskabel strömkontakt
9. Förlängningskabel BNC-videokontakt
10. Förlängningskabel (18 m)
11. Strömkontakt
12. Strömsplittrare
13. Kabel för BNC-videoanslutning (inspelare)
14. Strömadapter (inspelare)
15. USB-mus
16. Inspelare
17. LCD-skärm
18. 4-kanals BNC-ingång
19. HDMI-ingång
20. Ljudingång
21. Ljudutgång
22. VGA-ingång
23. Nätverksport
24. USB-port
25. Strömadapter-ingång
INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
Montering av kameran
Innan du monterar kameran rekommenderar vi att du
utför ett anslutningstest. Följ installationsanvisningarna,
testa enheten och fortsätt sedan till monteringen.
• Bestäm lämplig plats där du vill montera kameran/
kamerorna. Se till att det inte finns några ledningar
eller rör i närheten eller innanför väggarna.
• Bestäm och markera platsen för monteringsfästets 3
fästhål.
• Borra 3 hål och sätt in de 3 medföljande pluggarna i
hålen.
• Placera monteringsfästet över hålen och använd de
medföljande skruvarna för att sätta fast
monteringsfästet på väggen.
Inställning av kamera och inspelare
1. Anslut strömkontakterna på förlängningskablarna
(12) till de 4 strömkontakterna på splittern(11). (B)
2. Anslut BNC-videokontakterna (9) på
förlängningskablarna till koaxialkabelkontakterna på
kamerorna (7). (A)
3. Anslut strömkontakterna (8) på förlängningskablarna
till strömkontakterna på kamerorna (6). (A)
[A][B][C]
4. Anslut BNC-videokontakterna (13) på
förlängningskablarna till videoingångsportarna (18)
på inspelaren.
5. Anslut strömsplittraren (5) till kamerornas
strömadaptrar för kamerorna och anslut adaptrarna
till eluttagen. (C)
6. Om du vill kan du ansluta inspelaren till en
datorskärm med en HDMI- eller VGA-kabel.
7. Anslut din nätverkskabel till nätverksporten (23) på
inspelaren.
8. Anslut musen till USB-porten på inspelaren (24).
9. Anslut adaptern från inspelaren till adapteringången
(25) på inspelaren och anslut den till ett uttag.
Systemkonfiguration (snabbstart)
• Ange användarnamnet "admin” och skapa ett
lösenord och klicka sedan på [OK].
• Klicka på [NEXT] (nästa) eller justera datum, tid och
språk etc. vid behov. Klicka sedan på [NEXT].
• Systemet konfigureras automatiskt. Om din
internetanslutning lyckas kommer nätverksstatus att
visa "Healthy Network" (Hälsosamt nätverk). Klicka
på [OK].
• Systemet är nu i drift.
Spela in För att ställa in ett inspelningsschema –
Schemalagd inspelning – Enheten kommer endast att
spela in under de schemalagda tiderna. För att ställa in
ett schema för inspelning:
• Högerklicka på musen för att öppna huvudmenyn
och välj sedan – System Setup → Record Setup →
Recording Plan → RESET→ Time
(Systeminställning → Inspelningsinställningar →
Inspelningsplan → ÅTERSTÄLL→ Tid).
• Välj önskade dagar och tider för inspelningen genom
att vänsterklicka och dra musen över
schemablocken som finns på bildskärmen.
• Tryck på Apply → OK (Använd → OK).
Larminspelning – (Gäller inte med denna modell)
Rörelseinspelning – Enheten startar inspelningen när
rörelse detekteras inom de schemalagda perioderna.
• Högerklicka på musen för att öppna huvudmenyn
och välj sedan – System Setup → Record Setup →
Recording Plan → RESET→ Motion
(Systeminställningar → Inspelningsinställningar →
Inspelningsplan → ÅTERSTÄLL→ Rörelse).
• Välj önskade dagar och tider för inspelning genom
att vänsterklicka och dra musen över
schemablocken på bildskärmen.
• Tryck på Apply → OK (Använd → OK).
Uppspelning – För att spela upp en inspelning –
• Högerklicka på musen för att öppna huvudmenyn
och klicka sedan på → Video Playback →
(Videouppspelning), välj datum, kanal och
inspelningsläge och → klicka på Search (Sök) →
Uppspelningsfilen kan nu visas.
Redigera ditt lösenord
• Du kan ändra lösenord genom att högerklicka på
musen för att öppna huvudmenyn och klicka sedan
på [System Setup] → [System Admin] → [User]
(Systeminställning → Systemadministratör →
Användare). Här kan du lägga till och redigera
användare och lösenord genom att klicka på [OK].
• Ditt lösenord kan bestå av siffror, tecken och
punkter, *, # och längden får inte överstiga 12
tecken.
• Kontakta Smartwares kundtjänst om du har glömt
ditt lösenord.
Återställ till fabriksinställningar
• Vänsterklicka på skärmen för att öppna huvudmenyn
och klicka sedan på [System setup] → [System
Admin] → [Factory Setting] → [Restore All]
(Systeminställningar → Systemadministratör →
Fabriksinställningar → Återställ alla). Systemet
återgår till fabriksinställningarna.
Nedladdning och installation av app
Obs!För iOS-system kräver det iOS 9.0 version eller
senare. För Android, Android 4.4 eller senare.
• Gå till Apple App Store eller Google Play Store och
ladda ned appen SW360.
Du hittar även appen i menyn på din bildskärm.

• Högerklicka på musen för att öppna huvudmenyn
och klicka sedan på Setup wizard → Next → Next →
Next (Installationsguiden → Nästa → Nästa →
Nästa).
• 3 QR-koder visas. För Android-enheter skannar du
Android-klientlänken och för iOS-enheter skannar du
iOS-klientlänken.
Lägga till enheten i appen
• Öppna SW360-appen och skapa ett konto eller
logga in på ett befintligt konto.
• Hämta QR-koden för moln-ID genom att högerklicka
på musen för att öppna huvudmenyn och klicka
sedan på Setup Wizard → OK → NEXT
(Installationsguiden → OK → NÄSTA).
• För att skanna QR-koden för moln-ID trycker du på
+ ikonen längst upp i högra hörnet i appen och
trycker sedan på skanningsikonen och skannar QR-
koden.
• Alternativt kan du öppna appen och trycka på ikonen
"+ Add Device (lägg till enhet)” och sedan välja din
enhet från bildikonerna.
• Fyll i de obligatoriska fälten och tryck sedan på
"Complete" (Slutför).
• Om du har lagt till enheten genom att välja
bildikonen, fyll i moln-ID manuellt eller skanna QR-
koden för moln-ID med QR-kodläsaren i appen
enligt föregående steg.
• Enheten läggs till i appen. Du kan titta på, spela in
och spela upp livebilder på din mobiltelefon.
Table of contents
Other Smartwares Digital Camera manuals