Smoby CLICK AND GOAL 620700 User manual

A
B
C
D
F
X2
1h30
12
93
6
8
FR •ATTENTION!
GB • WARNING!
DE •ACHTUNG!
NL •WAARSCHUWING!
ES •¡ADVERTENCIA!
PT •ATENÇÃO!
IT •AVVERTENZA!
DK •ADVARSEL!
SE •VARNING!
FI •VAROITUS!
NO •ADVARSEL!
HU •FIGYELMEZTETES!
CZ •UPOZORNĚNÍ!
SK •UPOZORNENIE! •AR
PL •OSTRZEŻENIE!
BG •ВНИМАНИЕ!
RO •AVERTISMENT!
GR •ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
SI •OPOZORILO!
HR •UPOZORENJE!
TR •UYARI!
RU •ВНИМАНИЕ!
UA •УВАГА!
EE •HOIATUS
LT •DĖMESIO!
LV•UZMANĪBU!
ans
years
Jahre
jaar
años
anos
anni
år
år
vuotta
år
év
let
rokov
lata
години
ani
χρόνια
let
godina
yaşından
лет
роки
aastastele
metų
gadiem
x2
x4
x2
x2 x2
x4
x1
x2
x4
x4
x2
x1
x4
x8
x4
x8
x8
x4
x4
x4
x52
x12
E
G
AAH0179
out3436
I20047
I20046
B1900200
B2000100
B1900500
H
J
K
L
N
P
Q
R
Q
S
T
U
V
W
AA
AB
AC
AD
Y
Z
I2004800
I2004801
out2898
I20049
I20045
M
R
B1900400
B1900300
B1900100
4,5x16
M6x50
M6x35
AAK0405
9180131
M6
9160004
AAR0496
AAK0521
FR •Outils non fournis
GB •Tools not provided.
DE •Werkzeug nicht inbegrien
NL •Gereedschap niet inbegrepen
ES •Herramientas no incluidas
PT •Ferramentas não fornecidas.
IT •Utensili non forniti
DK •Værktøj medfølger ikke.
SE •Verktyg ingår inte.
FI •Ei sisällä työkaluja
NO •Verktøy følger ikke med
HU •A szerszámok nem tartozékai a terméknek.
CZ •Nářadí není součástí dodávky
SK •Náradie nie je súčasťou dodávky
PL •Narzędzia niedostarczone w zestawie.
BG •Инструменти не са предоставени.
RO •Scule neincluse
GR •Τα εργαλεία δεν περιλαμβάνονται
SI •Orodje ni priloženo.HR •Alati se ne isporučuju
TR •Ürüne dahil değildir
RU •Инструменты не поставляются.
UA •Інструменти не входять у комплект
EE •Tööriistu ei ole kaasas.
LT •Įrankių komplekte nėra
LV •Rīki komplektā nav ietverti.
. •AR
ABA1508
ABA1509
AAP2290A P1/8

AAP2290A P2/8
T
QQ
AA
AA
G
G
S
QQ
x16 x4
1
2
x10
AA
x10
AA

AAP2290A P3/8
4
5
6
C
3
C
AA
AA
AA
N
N
x2
x2 x6
AA
L

AAP2290A P4/8
x2 x2
11
J
M
P
P
AA
x2
12
910
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
x2
x2
7
8
V
F
K
K
V
H
x2
x1
AA
1
1
1
22
2
x4
AA
CLIC
CLIC
CLIC
ok
F
no ok

AAP2290A P5/8
x8
AB
W
Y
Y
15 16
17
Y
Y
A
A
Y
Yx8
D
13
14
E
CLIC
CLIC

x4
x2
x4
21 22
UU
UUAA
B
R
Z
AB
AC
AD
AA
ok No ok
18
AA AA
20
23
19
x4
AA
x4
AA
13
45
4
2
2
1
1
2
AAP2290A P6/8

AAP2290A P7/8
FR •Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écarter les dangers liés à l’emballage (attaches,lm plastique, embout de gonage, outils d’assem-
blage,…) enlever tous les éléments qui ne font pas partie du produit. Jouet à monter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans
la surveillance d’un adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve d’achat (ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un adulte avec un
outil pour éviter les bords coupants. ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans car ils risqueraient de s’étouer en avalant les balles. GB •Important
information to be kept. Warning! To avoid any hazards related to the packaging (tags, plastic lm, ination nozzle, assembly tools, etc.), remove all of the parts that
are not part of the product. Toy to be assembled by a responsible adult. WARNING! Never allow a child to play without adult supervision. Any complaint must be
accompanied by the proof of purchase (receipt). The plastic or metal links between parts should be removed by an adult to avoid sharp edges. WARNING! Not suitable
for children under 3 years. Choking hazard due to small balls. Do not use the product before it is properly installed. Adult supervision is necessary for children under
4 years of age. DE •Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung: Um die mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien, Stutzen zum
Aufpumpen, Montagewerkzeuge …) zu vermeiden, alle Elemente, die nichtTeil des Produktes sind, entfernen. Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen zusam-
men gebaut werden. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein).
Die Teile müssen von einem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so dass keine schneidenden Kanten entstehen. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter
3 Jahren geeignet, wegen Erstickungsgefahr durch kleine Kugeln. NL •Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet! Om alle gevaren verbonden aan de ver-
pakking (klemmen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, montagegereedschap,…) te elimineren, moeten alle onderdelen die geen deel uitmaken van het product worden
verwijderd. Door een aansprakelijke volwassene te monteren speelgoed.WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een volwassene spelen. Elke klacht
moet worden vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden moeten door een volwassene met een stuk
gereedschap verwijderd worden om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar, wegens gevaar
voor stikken in kleine kogeltjes. ES •Informaciones importantes que deben conservarse. ¡Advertencia! Para eliminar los peligros vinculados al embalaje (ataduras,
lm plástico, boquilla de inar, herramientas de montaje,...), retire todos los elementos que no formen parto del producto. Juguete que requiere ser montado por un
adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir acompañada con el justicante
de compra (ticket de caja). La atadura de plástico entre las piezas deberá quitarla un adulto con una herramienta para evitar los bordes cortantes. ¡ADVERTENCIA!
No es adecuado para niños menores de 3 años. Peligro de asxia por presencia de bolitas. PT •Informações importantes a guardar. Atenção! Para eliminar os perigos
associados à embalagem (atilhos, película de plástico, bocal de enchimento, ferramentas de montagem...), retire todos os elementos que não fazem parte do produto.
Brinquedo para ser montado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser
acompanhado da prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser separadas por um adulto munido de uma ferramenta para limar as arestas vivas, cortantes. AVI-
SO! Não adequado para crianças com idade inferior a 3 anos, devido a perigo de asxia pelas pequenas esferas. IT •Informazioni importanti da conservare. Avvertenza!
Per evitare rischi connessi ai materiali di imballaggio (accessori, pellicole, attacco di gonaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli elementi che non
fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere montato da una persona adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare i bambini senza la sorveglianza di
un adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla prova d’acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le
varie parti deve essere rimossa da un adulto. AVVERTENZA! Non adatto ai bambini di età inferiore ai 3 anni, perchè le palline potrebbero essere causa di soocamento.
DK •Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå mulige farer forbundet med emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, inationsspids, samleværktøjer,
...) bør alle dele, der ikke udgør en del af produktet straks ernes. Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn.
Ved enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter. ADVARSEL!
Ikke egnet til børn under 3 år, pga. Kvælningsfare gennem små kugler. SE •Viktig information som ska sparas. Varning! Avlägsna alla element som inte är en del av
produkten för att undvika faror avseende förpackningen (fästningar, plastlm, uppblåsningsspets, monteringsverktyg ...). Leksak som skall monteras av ansvarig
vuxen. VARNING!Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av
vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna. VARNING! Ej lämpad för barn under 3 års ålder på grund kvävningsrisk med små kulor. FI
•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaarojen välttämiseksi poista kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, muovikalvot, suuttimet, kokoa-
mistyökalut jne.), jotka eivät ole osa tuotetta. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien
valitusten liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi. VAROITUS!
Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille pienten kuulien aiheuttaman tukehtumisvaaran vuoksi. NO • Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå farer
knyttet til emballasjen (merkelapper, plastfolie, oppblåsningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.), ern alle delene som ikke er en del av produktet. Må monteres av
en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastikkbånd mellom delene skal ernes av en
voksen person med verktøy for å unngå skarpe kanter. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under 3 år på grunn av fare for kvelning på grunn av små kuler. HU •Fontos in-
formációk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt fellépő veszélyek elkerülése érdekében (címkék, műanyag lmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési eszközök stb.)
távolítson el minden olyan alkatrészt, amely nem a termék része. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt
felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett
felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket. FIGYELMEZTETÉS! 3 év alatti gyermekeknek nem ajánlott, mert a kis golyók fulladásveszélyt jelentenek. CZ
•Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro zabránění nebezpečí v souvislosti s obalem (spojovací materiál, plastová fólie, nafukovací nástavec, montážní nástro-
je…) odstraňte všechny součásti, které nejsou součástí výrobku. Hračka určená k montáži zodpovědnou dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát
si bez dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá osoba pomocí nástroje tak,
aby se nevytvořily ostré hrany. UPOZORNĚNÍ! Není vhodné pro děti do 3 roků z důvodu nebezpečí spolknutí nebo vdechnutí a udušení malými kuličkami. SK •Dôležité
pokyny na uschovanie. Upozornenie! Pre zabránenie nebezpečenstva v súvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová fólia, nafukovací nadstavec, montážne nástro-
je…) odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Hračka určená na montáž zodpovednou dospelou osobou. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať
sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba nástrojom,
aby boli odstránené ostré hrany. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti mladšie než 3 roky kvôli nebezpečenstvu udusenia malými guľôčkami. PL •Ważne informacje –
należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa, końcówka do pompowania, narzędzia do montażu
itp.), należy usunąć wszystkie elementy, które nie należą do produktu. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się
dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun powinien usunąć z części wszystkie plastiko-
we/metalowe zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych krawędzi. OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci poniżej 3 roku życia, z powodu niebezpieczeństa udławienia się
małymi kulkami. BG •Важни указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание! За да избегнете опасностите, свързани с опаковката (крепежни елементи,
пластмасово фолио, накрайник за надуване, инструменти за монтаж ...), премахнете всички елементи, които не са част от продукта. Трябва да се монтира от
възрастни отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да играе без надзор от възрастен. При заявяване на рекламации, изпращайте и
доказателство за извършената покупка(касовата бележка). Частите трябва да бъдат разделени от възрастен с помоща на инструмент, за да се избегне
нараняване от режещите ръбове. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неподходящо за деца под 3 години поради опасност от задушаване чрез малки топчета. RO •Păstraţi
aceste instrucțiuni importante. Avertisment! Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de prindere, folii de plastic, duză de umare, scule de asamblare,...)
îndepărtați toate elementele care nu fac parte din produs. Jucăria trebuie montată sub supravegherea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să
se joace fără a supravegheat de un adult. Toate reclamațiile trebuie să e însoțite de dovada cumpărării (bonul de casă). Piesele trebuie să e netezite de un adult cu
ajutorul unui instrument pentru a evita marginile tăioase. ATENŢIE! Nepotrivit pentru copiii cu vârsta sub 3 ani din cauza pericolului de sufocare prin înghițirea bilelor.
GR •Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική μεμβράνη,
βελόνα φουσκώματος, εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του προϊόντος. Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί
από υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη
αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. ΠΡΟΣΟΧΗ! Δεν είναι κατάλληλο για παιδάκια κάτω των
3 ετών, λόγω του κινδύνου ασφυξίας μέσω των μικρών σφαιριδίων. SI •Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo. Pozor! V izogib nevarnosti, povezani z
embalažo (plastični ovoji, razni dodatki, napihnjeni delci, pripomočki za sestavljanje …), odstranite vse elemente, ki niso del izdelka. Igračo naj sestavi odgovorna
odrasla oseba. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja reklamacije morate obvezno priložiti račun pro-
dajalca. Plastične povezovalne spojke med posameznimi sestavnimi deli mora odstraniti odrasla oseba tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi. OPOZORILO! Ni
namenjeno otrokom mlajšim od 3 let zaradi nevarnosti zadušitve, ki jo lahko povzročijo majhne krogle. HR •Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske.
Upozorenje! Radi izbjegavanja opasnosti koje se odnose na ambalažu (etikete, plastična folija, mlaznica za napuhavanje, alati za sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove
koji nisu dio proizvoda. Postavljanje je dozvoljeno isključivo odraslim osobama.UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da se igra bez nadzora odrasle osobe. U
primjeru uvažavanje garancije morate obavezno priložiti račun prodavača. Dijelove treba odvojiti odrasla osoba pomoću alata kako bi se izbjegli oštri rubovi.
UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine zbog opasnosti od gušenja putem kuglica. TR •Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Dikkat! Am-
balajla ilgili herhangi bir tehlikeyi önlemek için (etiketler, plastik lm, şişirme ağzı, montaj araçları vb.), ürünün parçası olmayan tüm parçaları çıkarın.Yetişkinler tarafın-
dan takılmalıdır. DİKKAT! Bir çocuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan oyun oynamasına izin vermeyin. Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını (makbuz) sun-
manız gerekir. Parçalar arasındaki plastik bağlantılar, güvenlik amacıyla bir yetişkin tarafından çıkarılmalıdır. UYARI! Üç yaşından küçük çocuklar için uygun değildir,
küçük bilyelerden boğulma tehlikesinden dolayı. RU •Важные сведения: хранить! Внимание! Чтобы исключить связанные с упаковкой опасности (крепеж,

полиэтиленовая пленка, наконечник для накачки, инструменты для сборки и т.д.), удалить все элементы, не являющиеся частью продукта. Игрушку
должен собирать взрослый, отвечающий за ребенка. ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте играющего ребенка без присмотра взрослых. Все претензии
должны сопровождаться свидетельством покупки (кассовый чек). Взрослый должен убрать пластиковое соединение между деталями с помощью
инструмента, чтобы не оставалось острых краев. ВНИМАНИЕ! Не предназначено для детей в возрасте до 3-х лет из-за опасности асфиксии маленькими
шариками. UA •Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого використання у майбутньому. увага! Щоб уникнути небезпек, пов’язаних з упаковкою
(кріплення, поліетиленова плівка, наконечник для надування, інструменти для збирання тощо), видаліть усі елементи, які не є частиною виробу. Іграшка
повинна збиратися тільки дорослими. УВАГА! Ніколи не залишайте дитину, яка грається, без нагляду дорослих. Будь-яку скаргу повинен супроводжувати
доказ придбання (квитанція). Деталі повинні бути обробленими дорослими за допомогою інструменту для уникання ріжучих країв. УВАГА! Іграшка не
призначена для дітей віком до 3 років через небезпеку задушення. EE •Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga (sildid, kile, täitmisotsik,
kokkupaneku tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks eemaldage kõik osad, mis ei ole toote osad. Mänguasi tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu
poolt. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida ilma täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada ostu tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte
vältimiseks peab täiskasvanu eemaldama osadevahelised plastikust või metallist ühendused. HOIATUS! Ei ole sobiv alla 3-aastastele lastele. Kägistamisoht
väikeste pallide tõttu. LT •Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Įspėjimas! Siekdami išvengti bet kokio pakuotės (etikečių, plastikinės plėvelės, pūtimo
antgalio, surinkimo įrankių ir pan.) keliamo pavojaus, pašalinkite visus nereikalingus elementus. Žaislą turi sumontuoti atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO!
Niekada neleiskite vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pretenziją būtina pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo įrankiu iškarpy-
ti dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. DĖMESIO! Netinka vaikams iki 3 metų amžiaus, nes jie gali užspringti prariję kamuoliukus. LV •Svarīga informācija sa-
glabāšanai. Uzmanību! Lai neradītu apdraudējumu saistībā ar iepakojumu (etiķetes, plastmasas plēve, gaisa piepūšanas sprausla, montāžas instrumenti u.c.),
noņemiet visas liekās detaļas. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam pieaugušajam. UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai
sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs dokuments (kases čeks). Daļu atvienošanu veic pieaugušais ar attiecīgiem instrumentiem, lai izvairītos no asām
malām. UZMANĪBU! Nav piemērots bērniem, kas jaunāki par 3 gadiem, jo viņi var nosmakt, aizrijoties ar bumbiņām.
!
WARNING: CHOKING HAZARD.
Small parts. Not for children under 3 yrs.
!
!
WARNING:
Never allow a child to play without adult supervision.
WARNING:
Toy must be assembled by an adult, as it contains
hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.
AAP2290A
BBF CLICK AND GOAL
AAP2290A P8/8
Other Smoby Video Gaming Accessories manuals
Popular Video Gaming Accessories manuals by other brands

AUSTRIAN GAMING INDUSTRIES
AUSTRIAN GAMING INDUSTRIES NOVOSUPERVISION FV-626 CF2 manual

UNEEKOR
UNEEKOR EYE MINI user manual

myToys
myToys Viking game Assembly and user instructions

Rompa
Rompa Hip Hop Activity Box instruction manual

ASCHER RACING
ASCHER RACING F64-USB product manual

GLD Products
GLD Products Detroit Air Hockey Table manual