Sony XS-GTX6932 User manual

SONY.
3-way Speaker
(XS-GTX6932)
4-way Speaker
. (XS-GTX1642)
Installation/Connections
Installation/Con
nexions
Instalaci6n/Conexiones
XS-GTX6932
XS-GTX1642
©2011 Sony Corporation Printed
in
China
4-293-371-31(2)
544310

Dimensions
Dimensions
Dimensiones
Precautions
• Do not continuously use the speaker system beyond
the peak power handling
capacity.
• Keep recorded tapes, watches,
and
personal credit
cards using magnetic coding
away
from the speaker
system to protect
them
from damage caused
by
the
magnets
in
the speakers.
If
you
cannot find
an
appropriate mounting
location, consult your car dealer or your nearest
Sony dealer before mounting.
Precautions
• Evitez de soumettre
le
systeme de haut-parleurs a
une utilisation continue au-del:i de
Ia
puissance
crete admissible.
• Gardez les bandes enregistrees, les montres et les
cartes
de
credit utilisant
un
code magnetique a
l'ecart
du
systCme
de
haut-parleurs
pour
l!viter tout
dommage
cause
par
les aimants des haut-parleurs.
Si
vous ne pouvez pas trouver
demplacement
adl!quat
pour
installer l'appareil, consultez votre
concessionnaire automobile
ou
votre detaillant
Sony le plus proche.
Precauciones
• Procure
no
utilizar
el
sistema
de
altavoces en forma
continua
con
una potencia
que
sobrepase
Ia
potencia admisible.
• Mantenga alejados del sistema
de
altavoceslas
cintas grabadas, relojes o tarjetas de crl!dito
con
codificaci6n magnl!tica para evitar dafios que
posiblemente causarian los imanes
de
los altavoces.
Si
no
encuentra
una
ubicaci6n
de
montaje
apropiada consulte al
vendedor
de
su automOvil o
al distribuidor Sony mils cercano.
XS·GTX6932
168(65/s)
XS·GTX1642
.--
i!i
~
~
"'
~
G G
~
Specifications
XS-GTX6932
Speaker
Short-term
Maximum
power•1
Rated
power
Rated impedance
Output
sound
pressure level
Effective frequency range
Mass
Supplied accessories
XS-GTX1642
Speaker
Short-term
Maximum
power*1
Rated
power
Rated impedance
Output
sound
pressure level
Effective frequency range
M•»
Supplied accessories
50.5
16.1
(1)
(2
1hz)
~
Coaxial3
-way:
Woofer
16
x
24
em
(6 1/s
in
x 9 1
/l
in)
cone
type
Midrange 6.6
em
(2
s/
s in)
cone type
Tweeter2.5cm(1
in)
balanced
dom
e type
soow-z
ssw~
2
40
88±2 dB
(l
W,
I m)"2
30-
30,000
HzH
Approx. I,200 g (2 lb
II
oz)
per speaker
Parts for installation
Coaxial4-way:
Woofer
16
em
(6 1
/s
in)
cone
typ<
Midrang
e3
.5
em
(I 7
IL
6 in)
balanced
dome
type
Tweeter
1.1
cm(1IL6in)dome
typ•
Super
Tweeter 0.8
em
(LL/n
in)
dome
type
3SOW"2
60W•
2
40
88±2 dB
(I
W,
1 m)*2
50-
23,000 Hz•2
Approx. 850 g
(lib
14
oz)
per
speaker
Parts for installation
Design
and
specifications
are
subject
to
change
without
notice
.
*1
"S
hort
-te
rm
Maximum
power"
may
also
be
referred
to
as
"Peak Power':
H Testing
Co
ndition: IEC 60268-5 (2003-05)
?
-
N
~
N
e
4--
23
esh1 74(3)
Caracteristiques
techniques
XS-GTX6932
Haut
-
parleur
Coaxial a3 voies :
Haut-parleur des basses
de
16x24cm
(6 1/ •
pox
9 1h po) type
conique
Medium
6,6
em
(2 5
/1
po)
type
conique
Haut
-
parleur
des aigues
de
2,5
em
(1
po)
type
en
dOme
equilibre
Puissance maximaJe a
court
tenne1
sooW"'
2
Puissance
nominale
85
w•
2
Impedance
nominale
4 0
Niveau
de
pression acoustique
de
sortie
88±2dB
(1
W,
1
m)•
1
Plage
de
frequences efficace
30-
30 000
Hz
~
1
Poids Environ I 200 g
(2lb
11
oz)
par
haut
-
parleur
Accessoires fournis Elements d'installation
X5-GTX1642
Haut-parleur Coaxial a4 voies :
Haut-
parleur
des basses
de
16
em
(6
'f,
po) type
conique
Medium
3,5
em
(1
1
h6
po)
type
en
d6me
equiJibri
Haut-parleur
des aigues
de
1,1
em
(1/J,
po) type
en
dOme
Super
Tweeter
de
0,8
em
(LLfn
po)
type
en
dOme
PuiSsance maximale
;\COUrt
terme~
L
350W"'1
Puissance
nominale
60
W*
2
Impedance
nominate
4 0
Niveau
de
pression acoustique
de
sortie
88±2 dB
(1
W.
I
mY
1
Plage
de
frtquences
efficace
so
-23 000 Hz•1
Poids Environ
850
g
(lib
14
oz)
par
haut
-
parleur
Accessoires fournis
£Iements
d'instaUation
La
conception
et
les
caroaeristlques
techniques
sont
sujerres
d
modification
sons
preavts.
*1
LaIC
Puissance maximale a
court
terme,.
peut
aussi etre
designee sous le
nom
de
" Puissance
de
crete
~'·
•l
Condition
dCssai: CEI 60268-5 (2003-05)
Especificadones
XS-GTX6932
A1tavoz
Unit:
mm (in)
Unite:
mm
(po)
Unidad:mm
0
Reference
Point
Point de reference
Punta
de
referenda
0
Reference
Plane
Plan
de
reference
Plano
de
referenda
e
Reference Axis
Axe
de
reference
Eje
de
referenda
Coaxial
de
3 vias:
Graves
16
x 24
em,
tipo
c6nico
Gama
media
6,6 em, tipo
c6nico
Agudos 2,5
em,
balanceado
tipoct'tpula
Potenda
de
pico
maximo
a
corto
plazo"'1
soow•l
Potencia
nominal
85
w•
l
Impedancia
nominal
4 n
Nivel
de
presiOn acUstica
de
salida
88±2dB
(1
W,
1
m)""l
Rango
de
frecuencia efectivo 30 -30.000 Hz"2
Peso Aprox. 1.200 g
por
altavoz
Accesorios
suministrados
C
omponentes
para
instalaci6n
XS-GTX1642
AJtavoz Coaxial
de
4 vias:
Graves
16
em,
tipo ct'inico
Gama
media
3,5
em,
balanceado tipo cUpula
Agudos
1,1
em,
tipo cUpula
SUper agudos 0,8
em,
tipo
cUpula
Potenda
de
pico
maximo
a
corto
plazo~
1
350WH
Potenda
nominal
60
w~z
Impedancia
nominal
4 0
Nivel
de
presiOn acUstica
de
salida
88±2 dB
(I
W,
I
m)H
Rango
de
frecuencia efectivo
SO
-23.000 Hz'
02
Peso Aprox. 850 g
por
altavoz
Accesorios suministrados
Componentes
para
instalaciOn
Disefio
y
especificociones
sujetos
a
cambia
sin
previa
aviso.
*1 "Potencia
de
pico
miximo
a COrtO plaza" tambien puede
denominarse
"Potencia
de
pico':
•2 Condici6n
de
verificaci6n: IEC 60268-5 (2003-05)

Mounting
I
Montage
I
Montaje
Before
mounting
A depth
of
at
least 74
mm
(3 in)
(51
mm
I 2 '/Sin)*' is required for flush mounting. Measure the depth
of
the
area
where you are to
mount
the speaker, and ensure that the speaker
is
not obstructingany
other
components
of
the
car. Keep the following
in
mind
when choosing a mountinglocation:
• Make sure that nothing is obstructing around
the
mountinglocation
of
the
door
(front
or
rear)
or
the rear tray
where you are to
mount
the
speaker.
• A hole for mounting mayalready
be
cut
out
of
the innerpanel
of
the door (front
or
rear)
or
the rear tray.
In
this
case, you need to modify the board only.
•
If
you are to
mount
this speaker system in the
door
(front
or
rear), make sure that the speaker terminals, frame
or
magnet
do
not
interfere with any
inner
parts, such as the window mechanism
in
the door (when you open
or
close the window), etc.
Also make sure that
the
speakergrille does
not
touch any inner fittings, such as the windowcranks,
door
handles,
arm
rests,
door
pockets, lamps or seats etc.
•
If
you are to
mount
this speaker system in the rear tray, make sure thatthe speaker terminals, frame
or
magnet
do
not
touch any inner parts
of
the car, such as the torsion
bar
springs (when you open
or
close the
trunk
lid),
etc.
Also make sure
that
the speaker grille does
not
touch any innerfittings, such as seatbelts, head rests, center
brakelights, innercovers
of
the rear wipers, curtains
or
air purifiers, etc.
*'
(XS-GTX7642)
Avant
le
montage
Une profondeur d'au moins
74
mm
(3
po) (51
mm
(2
'/s
po))*
1
est necessaire
pour
effectuer
le
montage encastre.
Mesurez
Ia
profondeur de !'emplacement
ou
vous souhaitez
monter
le haut-parleur
et
assurez-vous que ce dernier
ne gene
en
rien les autres composants
du
vehicule. Prenezles points suivants
en
consideration lors
du
choix de
!
em
placement
de
montage :
• Assurez-vous
qu
'aucun objet ne fait obstacle a proximite de !emplacement de montage sur
Ia
portiere (avant
ou
arriere) ou
sur
Ia plage arriere
ou
vous envisagez de
mont
er le
haut
-parleur.
•
II
est possible qu'un
trou
ait deja ete decoupe dans le panneau interieur
de
Ia portiere (avant
ou
arriere)
ou
de
Ia
plage arriere. Dans ce cas,
il
vous suffit de modifier
le
panneau.
•
Si
vous envisagez de monter ce systeme de haut-parleurs surIa portiere (avant
ou
arriere), assurez-vous que les
bornes, le cadre
ou
les aimants
du
haut-parleur
ne
sontpas
en
contact avec des pieces internes, telles que le
mecanisme de
Ia
vitre de
Ia
portiere (lorsque vous ouvrez
ou
fermez Ia vitre), etc.
Assurez-vous egalement
qu
e
Ia
grille
du
haut-parleur nentre pas
en
contact avec des elements internes, tels que
les manivelles de leve-vitre, les poignees de portieres, les repose-bras, les vide-poches, les la
mp
es
ou
les sieges,
etc.
•
Si
vous envisagez de monterce systeme de haut-parleurs sur
Ia
plage arriere, assurez-vous que les bornes, le
cadre
ou
les aimants
du
haut-parleur n'entrent pas en contact avec des pieces internes
du
vehicule, telles queles
ressorts a
barre de torsion (lorsque vous ouvrez
ou
fermez
le
coffre), etc.
Assurez-vous egalement que
Ia
grille
du
haut-parle
ur
n'entre pas
en
contactavec des elements internes, tels que
ceintures de securit
e,
appuis-tete, feux de stop centraux, garnitures interieures des essuie-glaces arriere, rideaux
ou
ftltres a air, etc.
*'
(XS
-
GTX7642)
Antes
del
montaje
Para el montaje alineado, es necesaria
una
profundidad
minima
de 74
mm
(51 mm)*
1•
Mida
Ia
pro
fundidad del
Iugar donde desea
montar
el altavoz y compruebe que el altavoz
no
obstruyaningun componente del automovil.
Antes
de
elegir
ellugar
de montaje, se debetener
en
cuenta lo siguiente:
• Asegurese de que
no
haya obstaculos
en
e
llugar
de montaje de Ia puerta (frontal o posterior)
ni
en
Ia
band
eja
posterior
dond
e desea instalar el altavoz.
•
Es
posible que ya exista
un
orificio de montaje
en
el
panelinterior de
Ia
puerta (frontal o posterior) o en Ia
bandeja posterior. En este caso, solo debe modificar el tablero.
•
Si
desea montareste sistema de altavoces
en
Ia puerta (frontal o posterior), asegurese de
qu
elos terminales del
altavoz, el marco y
el
iman
no
interfieren con los co
mpon
entes interiores como,
por
ejemplo, el mecanismo
de
Ia ventanilla de
Ia
puerta (a! abrir o cerrar
Ia
ve
nt
anilla), etc.
Asegurese tambien
de
que
Ia
r
ej
illa del altavoz no esta
en
contacto con accesorios interiores como,
por
ejemplo,
las manivelas de las ventanillas, los picaportes de las puertas, los reposabrazos, los compartimientos para
guardar objetos situados
en
l
as
puert
as, las luces o los asientos, et
c.
•
Si
desea montar el sistema
de
altavoces
en
Ia bandejaposterior, asegurese
de
quelos terminales del altavoz, el
marco y el iman
no
estan
en
contacto con los componentes interiores del automovil como,
por
ejemplo, los
resortes de Ia barrade torsion (cu
ando
abrao cierre el haul), etc.
Asegt1rese tambien
de
que Ia rejilla del altavoz no
es
ta
en
contacto con accesorios interiorescomo,
por
ejemplo,
los cinturones de seguridad, los reposacabezas, las luces de freno centrales, las cubiertas interiores de los
limpiaparabrisas posteriores, las cortinas o a
mbi
entadores, etc.
*'
(XS
-
GTX7642)

Parts
list
I
Liste
des
pieces
I
Lista
de
las
piezas
CD
XS-GTX6932
® XS-GTX6932
®
x2
XS-GTX1642
XS-GTX1642
04X30
x8

Mounting
from
the
car
interior
I
Montage
depuis
l'interieur
de
l'habitacle
I
Montaje
desde
el
interior
del
automcivil
DOOR (FRONT/REAR) I
PORTIERE
(AVANT/ARRIERE) I
PUERTA
(FRONTAUPOSTERIOR)
(XS-GTX1642)
1 Mark
the
4
bolt
holes and make
them
3.2
mm
(5
h2
in) in diameter.
Marquezles 4 orifices des
boulons
et
percez des trous de 3,2
mm
(5
h2
po)
de
diametre.
Marque los orificios para los 4 pernos y haga agujeros
de
3,2
mm
de
diametro.
Unit:mm(in)
Unite:
mm
(po)
Unidad:mm
Door
panel
Panneau de
porte
L_
_--"""
'
"'27'-'(~5
)
Panel
de
Ia
puerta
2
·Note
Striped cord
Cordon raye
cable
rayado
When releasing
@,
push
down
on
the
catch firmly
and
release
@carefully.
If
excessive force
is
used,
damage
to
the
speaker
or
terminal
cable
may
result.
3
Power amplifier, etc.
Amplificateur
de
puissance, etc.
Amplificador
de
potencia
, etc.
•Remarque
En
relkhant
@, appuyez
fermement
sur
Ia
languette
et
rel.?!chez
doucement
@.
Si
vous reiAchez
trop
brusquement
,vous risquez
d'endommager
le
haut
-parleur
ou
le
dble
de
Ia
borne.
•Nota
Alliberar
el
cable@,
presione
en el enganche con firmeza y
libere el
cable®
con
cuidado.
Si
utiliza fuer
za
excesiva,
es
posible
que
el
ca
ble
del altavoz
o del
terminal
resulten dai\ados.
REAR
TRAY
I
PLAGE
ARRIERE
I BAN
DEJA
POSTERIOR
(XS-GTX6932)
1 Mark
the
4
bolt
holes
and
make
them
3.2
mm
(5
h2
in) in
diameter
.
Marquez les 4 orifices des
boulons
et
percez des trous
de
3,2
mm
(
%2
po) de diametre.
Marque
los orificios para los 4 pernos y haga agujeros de 3,2
mm
de
diilmetro.
2
Rear
tray
Plage arriE!re
Bandeja posterior
Striped cord
Cordon raye
Cable rayado
•Note
When releasing
@,
push
down
on
the
catch
firmly
and release
@carefully.
If
excessive force is used,
damage
to
the
speaker
or
terminal
cable
may
result.
3
Unitmm
(in)
Unite
:
mm
(po)
Unldad:mm
~
r-
Powe
-
ram
-
pl;
-
fier,
-e
t~
----,
Amptificateur
de
puissance, etc.
Amplificador
de
potencia, etc.
•Remarque
En
relflchant
@,
appuyez
fermement
sur
Ia
languette
et
relachez
doucement
@.
Si
vous relflchez
trap
brusquement,
vous risquez
d'endommager
le
haut
-parleur
ou
lecAble
de
Ia
borne
.
f
•Nota
Alliberar
el
cable@,
presione
en
el
enganche
con
firmeza y
libereel
cable®
con cuidado.
Si
utiliza fuerza excesiva, es
posible
que
el cable del altavoz
o del
terminal
resulten daiiados.

http://www.sony.net/

SONY.
Garantie
d'un
an
protegeant
les
consommateurs
Sony
du
Canada
ltee
(Sony),
so
us
reserve
des
modalites
et
conditions
indiquees
aux
presentes,
garantit
le
present
produit
contre
tout
detaut
de
fabrication
ou
toute
defaillance
des
materiaux
entrant
dans
sa
fabrication
pour
Ia
periode
de
garantie
specifiee.
Si
un
defaut
de
fabrication
ou
une
defaillance
des
materiaux
survient
pendant
Ia
periode
de
garantie
specifiee,
Sony
veillera
a
reparer
le
produit
en
y
effectuant
to
us
les
remplacements
de
pieces
necessaires
par
des
pieces
neuves
ou
remises
a
neuf
et
ce,
sans
frais
quant
aux
pieces
ou
a
Ia
main-d'reuvre.
La
periode
de
garantie
est
Ia
suivante
:
Main-d
'
reuvre
et
pieces
:
UN
an
a
compter
de
Ia
date
d'achat
originelle
au
detail.
Conditions
:
Modifications,
reparations,
abus
non
autorises,
etc.
:
La
presente
garantie
limitee
est
nulle
si
:
(i)
!'unite
a
ete
alteree,
modifiee
ou
installee
aux
fins
d'usage
commercial,
ou
reparee
ou
entretenue
par
une
personne
autre
qu'un
centre
de
reparation
auto
rise
par
Sony
afin
d'effectuer
de
tels
services.
(ii)
le
numero
de
serie
de
l'unite
a
ete
altere
ou
retire,
ou
(iii)
I'
unite
a
subi
un
accident,
un
mauvais
usage,
un
abus
ou
a
ete
uti
Iisee
pour
un
usage
contraire
aux
directives
du
mode
d'emploi.
L'opinion
de
Sony
a
cet
effet
est
sans
appel.
Usage
commercial
ou
location
:
Ce
produit
n'est
pas
conc;u
pour
usage
commercial
ou
location.
Advenant
que
cette
unite
so
it
uti
Iisee
a
des
fins
commerciales
ou
com
me
.unite
en
location,
Ia
periode
de
garantie
limitee
pour
les
pieces
et
Ia
main-d'reuvre
est
reduite
a
90
jours
apres
Ia
date
d'achat
originelle.
L'opinion
de
Sony
a
cet
effet
est
sans
appel.
Exclusions
:
La
presente
garantie
limitee
exclut
les
armoires
,
accessoires
ou
piles
brises
ou
endommages;
les
antennas
et
stylets
exposes,
ou
Ia
defaillance
de
pieces
decoulant
de
leur
usure
normale.
La
presente
garantie
limitee
exclut
l'entretien
regulier
des
produits,
tels
que
le
nettoyage,
Ia
lubrification
ou
les
verifications.
La
presente
garantie
limitee
ne
couvre
que
l'equipement
fourni
avec
le
produit.
Elle
ne
couvre
aucune
assistance
technique
quant
a
!'usage
d'equipement
ou
de
logiciel
et
ne
couvre
aucun
logiciel,
fourni
ou
non
avec
le
produit.
De
tels
logiciel
sont
fournis
,,
TELS
QUELS
,,
,
sauf
aux
termes
d'une
garantie
limite
de
logiciel
comprise
dans
l'emballage.
Veuillez
consulter
les
ententes
d'usager
comprises
avec
le
produit
pour
connaitre
vos
droits
et
obligations
relativement
aux
logiciels
.
La
presente
garantie
n'est
valide
qu'au
Canada
.
livraison
: .
L'unite
doit
etre
livree
en
personne
a
l'un
des
centres
de
reparation
Sony
du
Canada,
ou
expediee,
dans
son
emballage
d'
origine
ou
un
em
ball
age
equivalent
accordant
un
niveau
de
protection
equivalent,
ainsi
que
des
directives
indiquant
!'emplacement
au
Canada
oil
!'unite
peut
etre
retournee.
Si
!'unite
est
expediee
a
un
centre
de
reparation,
!'unite
nipanie
sera
retournee
au
client
port
paye.
Tousles
accessoires
compris
avec
I'
unite
doivent
etre
enumeres
individuellement
sur
le
bordereau
d'expedition
aux
fins
de
documentation
d'expedition.
Les
accessoires
defectueux
doivent
etre
expedies
a
Sony
a
titre
d'article
distinct
a
niparer
.
Sony
n'est
pas
responsable
des
partes
ou
dommages
des
articles
en
transit
expedies
aux
centres
de
reparation
.
Toute
piece
remplacee
aux
termes
de
Ia
presente
garanti
e
limitee
devient
Ia
propriete
de
Sony.
Vous
etes
responsable
de
fa
ire
une
copie
de
sauvegarde
de
toutes
donnees,
logiciels
ou
autres
que
vous
auriez
pu
stocker
ou
conserver
sur
votre
unite.
II
est
fort
probable
que
des
donnees,
logiciels
ou
autres
seront
perdus
ou
reformates
pendant
Ia
reparation,
et
Sony
n'est
pas
responsable
de
tels
dommages
ou
partes.
Preuve
d'achat
:
La
presente
garantie
limitee
s'applique
au
produit
a
compter
de
Ia
date
d'achat
originelle
au
detail.
Par
consequent,
le
proprietaire
doit
presenter
une
preuve
d'achat
originelle
au
detail.
Produit
vises
par
Ia
presente
garantle
:
La
presente
garantie
limitee
s'applique
aux
produits
Sony
suivants,
et
peut
aussi
s'appliquer
a
d'autres
produits
s'ils
font
partie
de
l'emballage
d'origine
du
produit:
Accessoires
audio
I
video
Produits
audio
I
video
pour
!'automobile
Cameras
video
et
accessoires
connexes
Cameras
photos
numeriques
de
type
Cyber-shot®
et
accessoires
connexes
Radios-niveil
munis
d'un
lecteur
CD
Lecteurs
numeriques
de
mediasiLecteurs
numeriques
de
musique
lmprimantes
I
scanners
de
photos
numerisees
Enregistreurs
numeriques
de
Ia
parole
Enregistreurs
numeriques
a
circuits
integres
Systemes
audio
pour
Ia
maison
Systemes
de
cinema-maison
Lecteurs
et
enregistreurs
video
pour
Ia
maison
Produits
de
navigation
mobile
Magnetophones
a
microcassettes
Baladeurs
Net
MDIH-MMD
Baladeurs
reseau
Lecteurs
CD
portables
I
munis
d'un
recepteur
radio
Lecteurs
DVD
portables
Radios
portables
de
type
,,
casque
d'ecoute
stereo
,
Enregistreursllecteurs
portables
a
MiniDisques
Radios
portables
et
lecteurs
CD
I
avec
lecteur
cassettes
Radios
portables
Recepteurs-enregistreurs
radiophoniques
combines
Magnetoscopes
a
cassettes
et
accessoires
connexes
Baladeurs
video
SAUF
DANS
LA
MESURE
OU
LA
LOI
APPLICABLE
L'INTERDIT,
TOUTES
LES
AUTRES
GARANTIES
ET
CONDITIONS,
EXPRESSES
OU
IMPLICITES,
REL-
EVANT
OU
NON
D'UNE
LOI,
D'UN
ACTE
LEGISLATIF
,
D'HABITUDES
COMMERCIALES
ETABLIES
OU
D'USAGES
DU
COMMERCE,
Y
COMPRIS,
NOTAMMENT
TOUTE
GARANTIE
IMPLICITE
DE
QUALITE
MARCHANDE
OU
DE
L'ADAPTABILITt
A
UNE
FIN
PARTICULIERE,
SONT
DESAVOUEES.
SONY
NE
SAURAIT
EN
AUCUN
CAS
ETRE
RESPONSABLE
D'
UN
MONTANT
SUPERIEUR
AU
PRIX
REEL
D'ACHAT
DU
PRODUIT;
ET
SONY
NE
SAURAIT
EN
AUCUN
CAS
ETRE
RESPONSABLE
DE
DOMMAGES
SPECIAUX,
ACCESSOIRES
OU
CONSECUTIFS
SUBIS
RELATIVEMENT
AU
PRODUIT.
SONY
N'ASSUME
Nl
N'
AUTORISE
AUCUN
REPRESENTANT
OU
QUICONQUE
A
ASSUMER
EN
SON
NOM
UNE
OBLIGATION
OU
RESPONSABILITE
AUTRE
QUE
GELLES
QUI
SONT
EXPRESStMENT
DECRITES
AUX
PRESENTES.
L'EXCLUSION
DE
GARANTIES
ET
CONDITIONS
IMPLICITES
N'EST
PAS
AUTORISEE
DANS
CERTAINS
TERRITOIRES.
Enregistrement
du
produit
:
Merci
d'avoir
choisi
un
produit
Sony
.
Chez
Sony,
nous
nous
effor(/ons
decreer
des
produits
de
Ia
plus
haute
qua
lite
afin
de
renforcer
votre
experience
et
votre
satisfaction
.
Afin
d'assurer
le
meilleur
soutien
qui
soit
a
votre
produit,
nous
vous
demandons
de
remplir
une
fiche
d'enregistrement
de
produit
sur
le
site
www.fr.SonyStvle.ca/enregistrement
dans
les
quatre-vingt-dix
(90)
jours
suivant
Ia
date
d'
achat.
Pour
obtenir
de
l'aide
concernant
le
service
ou
obtenir
des
renseignements
sur
le
produit
ou
concernant
!'enregistr
eme
nt
du
produit
,
veuillez
appeler
le
1-
877
-
899-7669.
Pour
obtenir
des
renseignements
concernant
Ia
garantie
prolongee
Sony
Care,
veuillez
appeler
le
1-800-773-9667:
Pour
le
support
technique
et
les
mises
a
jour
en
ligne
en
tout
temps,
vous
pouvez
visiter
le
www.fr.sony
.
ca/sonyca/viewlfrenchlsupporLelectronics
.
shtml,
ou
appeler
le
Centre
d'lnformation
a
Ia
clientele
Sony
au
1-
877-899-7669.

SONY.
Consumer
1
Year
Warranty
Sony
of
Canada
Ltd.
("Sony")
hereby
warrants,
subject
to
the
terms
and
condi-
tions
herein
set
forth,
this
product
against
defects
in
material
and
workman-
ship
during
the
specified
warranty
period
.
In
the
event
of
a
defect
of
material
or
workmanship
during
the
specified
warranty
period,
Sony
will
repair
the
same,
effecting
all
necessary
parts
replacements
with
either
new
or
refurbished
parts,
without
charge
for
either
parts
or
labour.
The
warranty
period
is
as
follows:
Labour
and
Parts:
ONE
year
from
the
date
of
original
purchase
at
retail.
Conditions:
Unauthorized
Modification,
Repair,
Abuse,
.
Etc.:
This
limited
warranty
is
void
if:
(i)
the
unit
has
been
previously
altered,
modi-
fied,
installed
or
mounted
for
commercial
use,
or
repaired
or
serviced
by
any-
one
other
than
the
service
facilities
authorized
by
Sony
to
render
such
ser-
vices,
(ii)
the
serial
number
on
the
unit
has
been
altered
or
removed,
or
(iii)
the
unit
has
been
subject
to
accident,
misuse,
abuse
or
operated
contrary
to
the
instructions
contained
in
the
Owner
's
Manual.
The
opinion
of
Sony
with
re-
spect
to
this
matter
shall
be
final.
Commercial
Use
or
Rental:
This
product
is
not
intended
for
commercial
use
or
rental.
Should
this
unit
be
used
at
any
time
for
commercial
purposes
or
as
a
rental
unit,
the
limited
war-
ranty
period
for
parts
and
labour
shall
be
90
days
from
the
date
of
original
purchase
at
retail.
The
opinion
of
Sony
with
respect
to
this
matter
shall
be
final.
Exclusions:
This
limited
warranty
does
not
extend
to
broken
or
damaged
cabinets,
acces-
sories,
batteries,
exposed
antennas
and
styluses,
or
to
parts
wearing
out
due
to
normal
wear
and
tear
.
This
limited
warranty
does
not
cover
regular
product
maintenance
such
as
cleaning,
lubrication
or
check-ups.
This
limited
warranty
covers
only
the
hardware
components
packaged
with
the
product.
It
does
not
cover
technical
assistance
for
hardware
or
software
usage
and
it
does
not
cover
any
software
products
whether
or
not
contained
in
the
product.
Any
such
software
is
provided
"AS
IS"
unless
expressly
provided
for
in
any
enclosed
software
limited
warranty
.
Please
refer
to
the
End
User
License
Agreements
included
with
the
product
for
your
rights
and
obligations
with
re-
spect
to
the
software.
This
limited
warranty
is
valid
only
in
Canada.
Delivery:
The
unit
must
be
delivered
in
person
to
one
of
the
nearest
Sony
service
facili-
ties
in
Canada
,
or
shipped
,
freight
prepaid,
in
either
its
original
package
or
similar
package
affording
an
equal
degree
of
protection
and
with
instructions
indicating
a
location
within
Canada
to
which
the
unit
may
be
returned.
If
shipped
to
the
service
facility,
the
repaired
unit
will
be
returned
to
customer
freight
prepaid.
All
accessories
that
are
enclosed
with
the
unit
must
be
listed
individu-
ally
on
the
packing
slip
for
the
shipping
documentation
.
Defective
accessories
should
be
shipped
to
Sony
as
a
separate
repair
item
.
Sony
shall
have
no
liabil-
ity
whatsoever
for
loss
or
damage
in
transit
of
items
shipped
to
service
facili-
ties.
Any
parts
replaced
under
this
limited
warranty
will
become
the
property
of
Sony.
It is
your
responsibility
to
back
up
any
data,
software
or
other
materi-
als
you
may
have
stored
or
preserved
on
your
unit. It
is
likely
that
such
data,
software,
or
other
materials
will
be
lost
or
reformatted
during
service
and
Sony
will
not
be
responsible
for
any
such
damage
or
loss.
Proof
of
Purchase:
This
limited
warranty
applies
to
the
product
from
the
original
date
of
purchase
at
retail.
The
owner
must
furnish
proof
of
original
purchase
at
retail.
2-
652
-
131-02
473064
Subject
Products:
This
limited
warranty
is
applicable
to
the
following
Sony
Products
,
and
may
also
be
applicable
to
other
Sony
products
if
enclosed
in
the
product's
original
packaging:
AudioNideo
Accessories
Car
AudioNideo
Products
Camcorders
and
related
accessories
Cyber-shot®
Digital
still
Camera
and
related
accessories
Clock
Radio/with
CD
Players
Digital
Media
Players/
Digital
Music
Players
Digital
Photo
Printers/Scanners
Digital
Voice
Recorder
IC
Chip
Recorders
Home
Audio
Systems
Home
Theatre
System
Home
Video
Player
and
Recorders
Mobile
Navigation
Products
Microcassette
recorder
Net
MD/H-MMD
Walkman
Network
Walkman
Portable
CD
Players/
with
Radio
Portable
DVD
Players
Portable
Headset
Stereo
Radios
Portable
MiniDisc
Recorder/Players
Portable
Radio
CD
Players
/with
Cassette
Portable
Radio
Radio
Cassette
Combinations
Video
Cassette
Recorders
and
related
accessories
Video
Walkman
EXCEPT
TO
THE
EXTENT
PROHIBITED
BY
APPLICABLE
LAW,
ALL
OTHER
WARRANTIES
AND
CONDITIONS
,
EXPRESS
OR
IMPLIED
,
WHETHER
ARIS-
ING
BY
LAW,
BY
STATUTE
,
BY
COURSE
OF
DEALING
OR
USAGE
OF
TRADE,
INCLUDING
WITHOUT
LIMITATION
IMPLIED
WARRANTIES
OF
MERCHANT-
ABILITY,
MERCHANTABLE
QUALITY
AND
FITNESS
FOR
A
PARTICULAR
PUR-
POSE
ARE
DISCLAIMED
.
UNDER
NO
CIRCUMSTANCES
SHALL
SONY
BE
LI-
ABLE
FOR
AN
AMOUNT
GREATER
THAN
THE
ACTUAL
PURCHASE
PRICE
OF
THE
UNIT
OR
FOR
ANY
SPECIAL
,
INCIDENTAL
OR
CONSEQUENTIAL
DAM-
AGES
SUSTAINED
IN
CONNECTION
WITH
SAID
UNIT
AND
SONY
NEITHER
ASSUMES
NOR
AUTHORIZES
ANY
REPRESENTATIVE
OR
OTHER
PERSON
TO
ASSUME
FOR
IT
ANY
OBLIGATION
OR
LIABLILITY
OTHER
THAN
SUCH
AS
IS
EXPRESSLY
SET
FORTH
HEREIN.
SOME
JURISDICTIONS
DO
NOT
ALLOW
THE
EXCLUSION
OF
IMPliED
WARRANTIES
AND
CONDITIONS.
Product
Registration:
Thank
you
for
choosing
a
Sony
product.
At
Sony,
we
strive
to
create
products
of
the
highest
quality
to
enhance
your
experience
and
enjoyment.
To
provide
the
best
support
for
your
product
,
we
request
that
you
complete
a
product
registration
form
at
www.SonyStyle.ca/registration
within
90
days
of
purchase.
For
service
assistance
,
product
information,
or
product
registration
please
call:
1-877-899-7669
.
For
information
about
a
Sony
Care
Extended
Warranty,
please
call1-800-773-9667.
For
online
product
support
and
updates
at
any
time,
please
visit:
www.sony.ca/sonyca/view/english/supporLelectronics.shtml
,
or
call
the
Sony
Customer
Information
Centre
at
1-877-899-7669.
Printed
in
China

3-272-643-02
SONY®
ICar
Audio
I
LIMITED
WARRANTV(u.s.onlvl
Sony Electronics Inc. (''Sony") warrants this product against defects in material
or
workmanship
for
the
time
periods and
as
set forth belowwhen purchased directly
from
Sony
or
a Sony Retailer. Pursuant
to
this Limited
Warranty, Sonywill, at its option,
(i)
repairthe product using
new
or
refurbished parts
or
(ii) replace the product
with
a
new
or
refurbished product. For purposes
of
this LimitedWarranty,
~~refurbished"
meansa product
or
part
that has been returned
to
its original specifications. In
the
event
of
a defect,
these
are
your
exclusive rem-
edies.
Labor: For a period
of
one
(1)
year
from
the original date
of
purchase
of
the product
(II
Labor Warranty"), Sony
will, at its option, repair
or
replace
with
new
or
refurbished product, productdetermined
to
be defective. IfSony
elects
to
replace the product afterthis Labor Warranty has expired
but
whilethe Parts Warranty below is still in
effect, itwill
do
so
for
the applicable laborcharge.
Parts: For a period
of
one
(1)
year
from
the original date
of
purchase
of
product
(II
Parts Warranty"), Sony will
supply
new
or
refurbished replacement parts in exchange
for
parts determined
to
be defective.
This Limited Warranty covers
only
the hardware components packaged
with
the Product. It does
not
cover
technical assistance
for
hardware
or
software usage and
it
does
not
coveranysoftware products whether
or
not
contained in the Product; any such software is provided ''AS IS" unless expressly provided
for
in any enclosed
software Limited Warranty. Please refer
to
the End User License Agreements included
with
the Product
for
your
rights and obligations
with
respect
to
the software.
Instructions:
To
obtain warranty service, you
must
deliver the product, freight prepaid, in either its original
packaging
or
packaging affording an equal degree
of
protection
to
the Sonyauthorized service facility specified.
It
is
your
responsibility
to
backup
any
data,
software
or
other
materials
you
may
have
stored
or
pre-
served
on
your
unit.
It
is
likely
that
such data,
software,
or
other
materials
will
be
lost
or
reformatted
during
service and
Sony
will
not
be
responsible
for
any
such
damage
or
loss. A dated purchase receipt
from
Sony
or
a Sony Retailer is required. For specific instructions on
how
to
obtain warranty service
for
your
product,
Visit Sony's Web Site:
www.sony.com/support
Or call the
Sony
Customer
Information
Service Center
1-800-222-SONY(7669)
For an accessory
or
part not available
from
your
authorized dealer, call:
1-800-488-SONY (7669)
Repair I Replacement
Warranty:
This Limited Warranty shall apply
to
any repair, replacement part
or
replace-
ment
product
for
the remainder
of
the original Limited Warranty period
or
for
ninety
(90)
days, whichever is
longer.
Any
parts
or
product replaced underthis Limited Warranty
will
becomethe property
of
Sony.
This LimitedWarranty
only
covers productissues caused
by
defects in material
or
workmanshipduring ordinary
consumeruse; it does notcover product issues caused
by
anyotherreason, including but
not
limited
to
product
issues due
to
commercial use, acts
of
God, misuse, limitations
of
technology,
or
modification
of
or
to
any part
of
the Sonyproduct
or
product purchased
from
otherthan Sony
or
aSony Retailer.
To
determine
if
a retailer is part
of
the Sony Retailer Network, please contact Sony's Customer Service Call Center
or
go
to
www.sony.com/
support. This Limited Warranty does notcover Sony products sold AS
IS
or
WITH ALL
FAULTS
or
consumables
(such
as
fuses
or
batteries). This LimitedWarranty is invalid
if
thefactory-applied serial
number
has been altered
or
removed
from
the product. This Limited Warranty is valid
only
in the United States.
LIMITATION ON DAMAGES: SONY SHALL NOT
BE
LIABLE
FOR
ANY
INCIDENTAL
OR
CONSEQUENTIAL
DAMAGES
FOR
BREACH
OF
ANY
EXPRESS
OR
IMPLIED WARRANTY ON THIS
PRODUCT.
DURATION
OF
IMPLIED WARRANTIES:
EXCEPT
TO
THE
EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW,
ANY
IMPLIED WARRANTY
OF
MERCHANTABILITY
OR
FITNESS
FOR
A PARTICULAR
PURPOSE
ON THIS PRODUCT
IS
LIMITED
IN
DURATION
TO
THE
DURATION
OF
THIS WARRANTY.
Somestates do
not
allowtheexclusion
or
limitation
of
incidental
or
consequential damages,
or
allow
limitations
on
how
long an impliedwarrantylasts, sotheabove limitations
or
exclusions
may
notapply
to
you. This Limited
Warranty gives you specific legal rights and you
may
have other rights which vary
from
state
to
state.
Printed in China
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Sony Speakers manuals

Sony
Sony XS-R4645 User manual

Sony
Sony XS-D170SI - 6.5" Component User manual

Sony
Sony BSP60 User manual

Sony
Sony SRS-Z50/WHI User manual

Sony
Sony XS-F1621 User manual

Sony
Sony WSF-150 User manual

Sony
Sony SA-W303 User manual

Sony
Sony XS-V6955G User manual

Sony
Sony HT-M22 User manual

Sony
Sony SRS-XG300 User manual

Sony
Sony WS-FV10A User manual

Sony
Sony WS-FV10C User manual

Sony
Sony XS-P2030 User manual

Sony
Sony SRS-WS1 User manual

Sony
Sony XS-A1023 Product guide

Sony
Sony WS-SD3 User manual

Sony
Sony HT-7550DH Operating Instructions (WS-FV11 Speaker... User manual

Sony
Sony HT-ZF9 User guide

Sony
Sony SA-NS400 User manual

Sony
Sony XS-A1723 Product guide