Sparky Group TV 1835 User manual

www.sparky.eu
1 – 13
ELECTRIC CHAIN SAW
Original instructions
29 – 44
TRONÇONNEUSE ELECTRIQUE
Notice originale
103 – 118
119 – 132
133 – 148
14 – 28
ELEKTROKETTENSÄGE
Originalbetriebsanleitung
89 – 102
Instrukcja oryginalna
45 – 58
ELETTROSEGA
Istruzioni originali
74 – 88
ELECTROSERRA
Instrução original para o uso
59 – 73
SIERRA DE CADENA ELÉCTRICA
Instrucciones de uso originales
© 2015 SPARKY Power Tools GmbH 1705R02
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AD11 May 2017
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that the product, described under “Technical
standards:
2006/42/EC:
2000/14/EC:
104,4dB(A)
103,2 dB (A)
107 dB (A)
106 dB (A)
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
2006/42/EC:
2000/14/EC:
104,4dB(A)
103,2 dB (A)
107 dB (A)
106 dB (A)
DECLARATION DE CONFORMITE
2006/42/EC; 2014/30/EU;
2006/42/EC:
2000/14/EC:
des produits: 6
104,4dB(A)
103,2 dB (A)
107 dB (A)
106 dB (A)
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
2006/42/EC:
2000/14/EC:
prodotto: 6
104,4dB(A)
103,2 dB (A)
non supera i
107 dB (A)
106 dB (A)
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
2006/42/EC; 2014/30/EU; 2000/14/EC
2006/42/EC:
2000/14/EC:
producto: 6
104,4dB(A)
103,2 dB (A)
no supera
107 dB (A)
106 dB (A)
DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE
2006/42/EC:
2000/14/EC:
104,4dB(A)
103,2 dB (A)
ultrapassa
107 dB (A)
106 dB (A)
2006/42/EC:
2000/14/EC:
104,4dB(A)
103,2 dB (A)
107 dB (A)
106 dB (A)
2006/42/EC; 2014/30/EU; 2000/14/EC(2005/88/
2006/42/EC:
2000/14/EC:
104,4dB(A)
103,2 dB (A)
107 dB (A)
106 dB (A)
2006/42/EC:
2000/14/EC:
104,4dB(A)
103,2 dB (A)
107 dB (A)
106 dB (A)
2006/42/EC:
2000/14/EC:
104,4dB(A)
103,2 dB (A)
107 dB (A)
106 dB (A)
www.sparky.eu
2000 W • 2200 W
1800 W
TV 2040 • TV 2245
TV 1835

B
1
3
2
4
12b
2a
316
13
19a5a
10
6
8
11b
4a
14a
4e 19b4f 19c
4b 18
14b
5b
11a
4c
14c
7
9
12
6 5 213 1514116
17
712 11109
12
10
13
11
7
B
19 20
21
9
18
14
8 4
4d
17
A
AB
C
D
3
15

1
Original instructions
EN
This product has been tested at a computed kickback angle (CKA) of no greater than 45 degrees.
CKA 45°
Contents
Introduction ..........................................................................................................................................................................1
......................................................................................................................................................3
General power tool safety warnings ..................................................................................................................................4
Chain saw safety warnings.................................................................................................................................................5
Know your product ..........................................................................................................................................................A/6
Assembly instructions .........................................................................................................................................................7
Hydraulic oil information and safety requirements during operation ..............................................................................8
Operating instructions.........................................................................................................................................................9
General cutting instructions..............................................................................................................................................10
Maintenance ......................................................................................................................................................................11
Warranty.............................................................................................................................................................................13
WARNING • PLEASE READ
please read and follow the safety precautions in this manual before attempting to operate your
chain saw. Improper use can cause serious injury.
UNPACKING
so could result in serious personal injury.
ASSEMBLY
Introduction
Your new SPARKY power tool will more than satisfy your expectations. It has been manufactured under stringent
WARNING:
Carefully read through these Original Instructions before using your new SPARKY power tool. Take special
care to heed the Warnings. Your SPARKY power tool has many features that will make your job faster and
making it easy to maintain and operate.
Do not dispose of electric tools together with household waste!
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities
ENVIRONMENTAL PROTECTION
The plastic components are labelled for categorised recycling.

2
TV 1835 • TV 2040 • TV 2245
EN
Warning!
Warns against performing a
hazardous procedure.
Read the instruction manual prior to
operating the machine.
Wear safety goggles and
headphones.
Wear a safety helmet where there is
mask.
Do not expose to rain.
and animals at distance greater than
10 m.
Electrical hazard. Contact with water
will cause electric shock. Do not
touch with wet hands. Always unplug
when not in use.
immediately if the cable is damaged
or cut.
the mains prior to any cleaning or
maintenance.
DESCRIPTION OF SYMBOLS
There are special symbols on the power tool. These represent important information about the product or instructions
on its use.
Maximum guide bar length and
rotation
Beware of kickback!
hands when using.
Make sure the chain brake is
disengaged! Pull hand guard/chain
WA
Double insulated for additional
protection.
Conforms to the requirements of
Customs Union regulations
Conforms to the requirements of
Ukrainian standards.
YYYY-Www
symbols are:
YYYY
ww
TV CHAIN SAW

3
Original instructions
EN
exposure.
working period.
Maintain the power tool and the accessories and keep your hands warm during operation to reduce the harmful effect
with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and/or respiratory diseases to the operator or bystanders.
Model TV 1835 TV 2040 TV 2245
Power input 1800 W
No load speed
Speed at max. power 13.5 m/s 13.5 m/s 13.5 m/s
Guide bar length 35 cm 40 cm 45 cm
Usable cutting length 33.5 cm 37.5 cm
Oregon
140SDEA041
and compatible
Oregon
160SDEA041
and compatible
Oregon
160SDEA041
and compatible
6 teeth 6 teeth 6 teeth
Oregon:
Oregon:
Oregon:
Chain pitch
56
Chain gauge
Oil tank capacity
Chain brake Yes Yes Yes
Mean braking time at racing speed
Cable length 0.4 m 0.4 m 0.4 m
Yes Yes Yes
Automatic chain lubrication Yes Yes Yes
Spiked bumper Yes Yes Yes
Chain catcher Yes Yes Yes
4.4 kg 4.4 kg
Safety class (EN 60745) II II II
PA 90 dB(A) 90 dB(A) 90 dB(A)
333
WA 101 dB(A) 101 dB(A) 101 dB(A )
333
107 dB(A) 106 dB(A) 106 dB(A)
h3.1 m/s3.1 m/s3.1 m/s
1.5 1.5 1.5
* The vibration emission values are determined according to 6.2.7 EN 60745

4
TV 1835 • TV 2040 • TV 2245
EN
General power tool
safety warnings
WARNING! Read all safety warnings and
all instructions.
serious injury.
Save all warnings and instructions for future
reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
1. WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmos-
pheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks
which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operat-
ing a power tool. Distractions can cause you to lose
control.
2. ELECTRICAL SAFETY
a) Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any adapt-
er plugs with earthed (grounded) power tools. Un-
modified plugs and matching outlets will reduce risk of
electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet condi-
tions. Water entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for car-
rying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces the risk of elec-
tric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
3. PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do
not use a power tool while you are tired or under
the influence of drugs, alcohol or medication. A
moment of inattention while operating power tools
may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear
eye protection. Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch
is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carry-
ing the tool. Carrying power tools with your finger
on the switch or energising power tools that have the
switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may result
in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and bal-
ance at all times. This enables better control of the
power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves
away from moving parts. Loose clothes, jewellery
or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these
are connected and properly used. Use of dust col-
lection can reduce dust-related hazards.
4. POWER TOOL USE AND CARE
a) Do not force the power tool. Use the correct pow-
er tool for your application. The correct power tool
will do the job better and safer at the rate for which it
was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be
repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/
or the battery pack from the power tool before
making any adjustments, changing accessories,
or storing power tools. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the power tool
accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the pow-
er tool or these instructions to operate the power
tool. Power tools are dangerous in the hands of un-
trained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and
any other condition that may affect the power
tool’s operation. If damaged, have the power tool
repaired before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly main-
tained cutting tools with sharp cutting edges are less
likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc.
in accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for operations dif-
ferent from those intended could result in a hazardous
situation.

5
Original instructions
EN
5. SERVICE
a) Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replacement
parts. This will ensure that the safety of the power
tool is maintained.
Chain saw safety warnings
Keep all parts of the body away from the saw
chain when the motor is operating. Before you
start the saw, make sure the saw chain is not con-
tacting anything. A moment of inattention while op-
erating chain saws may cause entanglement of your
clothing or body with the saw chain.
Always hold the chain saw with your right hand
on the rear handle and your left hand on the front
handle. Holding the chain saw with a reserved hand
configuration increases the risk of personal injury and
should never be done.
Hold the power tool by insulated gripping surfac-
es only, because the saw chain may contact hid-
den wiring. Saw chains contacting a “live” wire may
make exposed metal parts of the power tool “live” and
could give the operator an electric shock.
Wear safety glasses and hearing protection. Fur-
ther protective equipment for head, hand, legs
and feet is recommend. Adequate protective cloth-
ing will reduce personal injury by flying debris or ac-
cidental contact with saw chain.
Do not operate a chain saw in a tree. Operation of
a chain saw in a tree, may result in personal injury.
Always keep proper footing and operate the chain
saw only when standing on fixed, secure and
level surface. Slippery or unstable surfaces such as
ladders may cause a loss of balance or control of the
chain saw.
When cutting a limb that is under tension be alert
for spring back. When the tension in the wood fibres
is released the spring loaded limb may strike the op-
erator and/or throw the chain saw out of control.
Use extreme caution when cutting brush and sap-
lings. The slender material may catch the saw chain
and be whipped toward you or pull you off balance.
Carry the chain saw by the front handle with the
saw chain stopped and the guide bar pointing to
the rear. When transporting or storing the chain
saw always fit the guide bar cover. Proper handling
of the chain saw will reduce the likelihood of acciden-
tal contact with the moving saw chain.
Follow instructions for lubricating, chain ten-
sioning and changing accessories. Improperly
tensioned or lubricated chain may either break or in-
crease the chance for kickback.
Keep handles dry, clean, and free from oil and
grease. Greasy, oily handles are slippery causing
loss of control.
Cut wood only. Don’t use chain saw for purposes
not intended – for example – Don’t use chain saw
for cutting plastic, masonry or non-wood build-
ing materials. Use of the chain saw for operations
different then intended could result in a hazardous
situation.
Causes and operator prevention of kickback:
Kickback may occur when the nose or tip of the guide
pinches the saw chain in the cut.
operator.
Pinching the saw chain along the top of the guide bar
may push the guide bar rapidly back towards the opera
tor.
Either of these reactions may cause you to lose control of
the saw which could result in serious personal injury. Do
to keep your cutting jobs free from accident or injury.
Kickback is the result of tool misuse and/or incorrect op
-
circling the chain saw handles, with both hands
on the saw and position your body and arm to al-
low you to resist kickback forces. Kickback forces
can be controlled by the operator, if proper precau-
tions are taken. Do not let go of the chain saw.
Grip the handles
with the thumbs
below the handles.
Do not over reach and do not cut above shoulder
height. This helps prevent unintended tip contact
and enables better control of the chain saw in un-
expected situations.
by the manufacturer. Incorrect replacement bars
and chains may cause chain breakage and/ or kick-
back.
Follow the manufacturer’s sharpening and main-
tenance instructions for the saw chain. Decreas-
ing the depth gauge height can lead to increased
kickback.
WARNING: Before connecting a tool to a
as well as damage to the tool.
nameplate rating is harmful to the motor.

6
TV 1835 • TV 2040 • TV 2245
EN
sure that it has the right ampere rating for your power
tool and it is in safe electrical condition.
WARNING: Always switch off and unplug the
tenance.
power tool is guided more securely with both hands.
Always keep the cable away from the working area of
the power tool. Keep cable or extension cable away
not touch the damaged cable and pull the mains plug
when the cable is damaged while operating. Dam
aged cables increase the risk of electric shock.
Check regularly the cable and the extension cable.
In case of damage disconnect immediately the cable
from the mains. If the replacement of the cable is nec
one is below when using the tool in high locations.
Keep work area clean.
The tool must be used only for its prescribed purpose.
Any use other than those mentioned in this manual
will be considered a case of misuse. The user and not
the manufacturer shall be liable for any damage or in
jury resulting from such cases of misuse.
ing instructions found in this manual. All persons who
with this manual and must be informed about its po
tential hazards.
Children and frail people must not use this power tool.
in the area in which the tool is being used. It is also
regulations in force in your area. The same applies for
general rules of occupational health and safety.
The manufacturer shall not be liable for any changes
made to the tool nor for any damage resulting from
such changes.
Do not operate the machine if the chain is damaged
Switch off and unplug the machine and prior to: trans
Place the sheath on the guide bar when transporting
the chain saw or during storage.
Do not operate the machine in the presence of flam
mable gases or liquids.
Carry the chain saw by the front handle with the guide
bar pointing forward.
In case the chain and/or guide bar jams: stop the ma
force.
practical instruction in the use of the chain saw and
tor and that the initial practice should be cutting logs
on a saw horse or cradle.
Power tools must not be used outdoors in rainy weath
ity with easily flammable liquids and gases. The work
ing place should be well lit.
IMPORTANT SAFETY
Meaning of symbols on the warning labels placed on the
Fig. 1
WARNING! Used to warn that an unsafe procedure
should not be performed.
1. Beware of kickback!
RECOMMENDED
Fig. 2
WARNING: Kickback can lead to dangerous loss of con
trol of the chain saw and result in serious or fatal injury to
the operator or bystanders. Always be alert. Rotational
kickback and pinch kickback are the major chain saw
operational dangers and the leading cause for most ac
cidents.
Rotational kickback
(Fig. 2a)
Push (pinch) and pull
kickback (Fig. 2b)
B. Kickback reaction
zone
B. Solid object
C. Push
Kickback may occur when the nose or tip of the guide
pinches the chain in the cut.
the operator.
Pinching the saw chain along the bottom of the guide
bar may pull the saw forward away from the operator.
Pinching the saw chain along the top of the guide bar
may push the guide bar rapidly back toward the opera
tor.
Any of these reactions may cause you to lose control of
Know your product
the operating features and safety requirements.
Use the tool and accessories only for the applications
intended. All other applications are expressly ruled out.

7
Original instructions
EN
4 Switch trigger
5 Rear handle
6 Power cable
7 Extension cable hook
8 Ventilation slots
10 Chain tensioning ring
13 Oil tank cap
14 Spiked bumper
15 Guide bar
17 Guide bar sheath
18 Oil outlet
SAFETY FEATURES
Numbers preceding the descriptions correspond with
the numbers on this page to help you locate the safety
feature.
1. Chain brake lever / Guard protects the operator’s
while saw is running. Chain brake is a safety feature
designed to reduce the possibility of injury due to
14. Spiked bumper is used for your personal safety
and ease of cutting. The spiked bumper will in
ting.
3. Safety lock-off button
eration of the saw motor.
16. Low-kick-back chain
cially designed depth gauges and guard links.
21. Chain catcher reduces the danger of injury in the
The chain catcher is designed to intercept a whip
ping chain.
Assembly instructions
WARNING: Do not connect the chain saw to
the mains until it is completely assembled.
WARNING:
when handling the chain.
Prior to initial operation your new chain saw will require
oil tank with lubricating oil.
Read all instructions carefully. Do not install any other
size bar and chain than the recommended for your
model.
Accessories
ries: (Fig.3)
CHAIN AND GUIDE BAR ASSEMBLY
chain tension. (Fig. 4a)
knob (11) tightens the bar.
The ring (10) shall be rotated clockwise for tensioning
1. Unpack all parts carefully.
(Fig.4b)
5. Spread the chain in a loop with the cutting edges (A)
around the guide bar. Check that the chain is prop
erly mounted in the correct direction of rotation.
(Fig. 4c, 4d)
(Fig.4e)
(Fig.4f)
8. The chain is not tensioned yet. Tensioning the chain
is described below.
TENSIONING THE CHAIN
quickly.
WARNING: Unplug the chain saw from power
source before adjusting the chain tension.
WARNING: Chain cutting edges are sharp. Al
or making saw chain adjustments.
WARNING: Maintain proper chain tension
always. A loose chain increases the risk of kickback.
may injure operator and damage chain. If the chain is
rapidly.

8
TV 1835 • TV 2040 • TV 2245
EN
WARNING: The chain life depends mainly
WARNING:
down.
Screw the chain tensioning ring (10) clockwise until
ing. (Fig.5a)
bar in its centre. This is performed by using one
hand to raise the chain against the weight of the ma
chine. (Fig.5b)
then tighten the locking knob (11) again.
In cases where the loosened chain needs to be ad
adjust the tension and tighten the bar retaining knob
accordingly.
NOTE: If the chain rotates hardly on guide bar or if it
NOTE: If the chain rotates hardly on guide bar
smoothly.
Check the tension regularly because the chain tends to
cools down.
CHAIN AND BAR LUBRICATION
WARNING:
WARNING:
lubricating oil. Running the chain saw dry or with too
Adequate lubrication of the saw chain during cutting
operations is essential to minimize friction with the
guide bar. The chain saw is equipped with an automatic
amount of oil to the bar and chain.
Filling the oil tank (Fig.6)
1. Place the chain saw on any suitable surface with the
oil tank cap (13) facing upward.
Unscrew the tank cap.
3. Add chain saw oil until the tank is full.
and tighten it.
WARNING: It is important to use only the recommended
CAUTION!
chain of lubrication.
NOTE: Your chain saw is equipped with an automatic
oiler system and which is the only source of lubrication
for the bar and saw chain.
Hydraulic oil information
and safety requirements
during operation
Product name:
General features:
Use:
Potential health hazards:
laboratory conditions. Under normal conditions of in
tended use this product does not pose a risk to health.
irritation.
First-aid measures:
utes. Get medical attention if irritation occurs.
with soap and water. Get medical attention.
tention.
Harmful if swallowed. Wash hydraulic oil from your
Notes to physician: Cure according to the symptoms.
Extinguishing media:
cals and water fog.
Extinguishing method: Spray.
Combustion products:

9
Original instructions
EN
position products in the case of incomplete combustion.
Water.
Measures against accidental release:
Wear appropriate personal protec
leaking container and seal tightly for proper disposal.
Handling and storage:
Do not store in open or unlabeled containers. Store in
pour) and can be dangerous. It is forbidden to pressur
Exposure control / Personal protection:
trations below the exposure guidelines/limits.
clothing and shoes. Wash hands with water an use cos
metic to protect
Operating instructions
ing current mains only. It is double insulated according
to EN 60745 and IEC 60745 and can be connected to
grounded or not grounded sockets. This power tool is ra
PRIOR TO INITIAL OPERATION
data of the power tool.
Make sure that the cord and the plug are in order. If the
to be done by the manufacturer or his agent in order
WARNING: switch off and unplug the power
In case the work area is remote from the power
for extension
or extension cords
Use extension cords for outdoor use and marked
accordingly. Always fully unwind the extension cord
drum.
It is recommended when operating outdoors and in
premises with high humidity to use a residual current
30 mA.
STARTING THE CHAIN SAW
gaged. The motor will not start if the chain brake is
in the engaged position. Disengage the chain brake
(Fig.7A)
cord hook. Gently tug on the cord to ensure that it
end of the extension cord into the tool power supply
cord. (Fig.8)
the front handle (do not hold the chain brake) and
the right hand holding the rear handle.
the switch trigger (4) and hold in this position.
(Fig.7B,C).
NOTE: It is not necessary to maintain pressure on the
STOPPING THE CHAIN SAW
The chain saw will stop automatically when the switch
trigger (4) is released. To restart the motor press the
(4).
CHAIN BRAKE FUNCTIONAL TEST
The chain brake is a safety mechanism actuated through
immediately.
The functional test should be carried out at regular in
chain brake testing is to reduce the probability of injury
due to kickback.
Check the chain brake before starting to operate the
ing maintenance.
NOTE: The motor will not start if the chain brake is in the
engaged position.
CAUTION! The chain brake should not be used for start
ing and stopping the saw during normal operation.
gaged. (Fig.7A)
3. Plug the machine into the supply source.
4. Grasp the front handle with your left hand (do not
encircle the handle.
5. Grasp the rear handle with your right hand. Thumb

10
TV 1835 • TV 2040 • TV 2245
EN
(Fig. 9)
8. Chain and motor should stop immediately.
motor and return the chain brake in disengaged po
sition.
WARNING: If the chain and motor fail to stop
use the saw with a faulty chain brake.
General cutting instructions
KICKBACK (Fig. 2a)
Kickback is the sudden backward/upward motion of the
the chain becomes jammed.
When kickback occurs the chain saw reacts unpredict
bystanders.
er (14) usually cannot be applied.
tion.
GENERAL BEHAVIOR
grip with the left hand and rear grip with the right hand.
er operate chain saw using only one hand.
the chain and wood and so positioned that it will not be
caught on branches or the like during cutting.
Operate the chain saw only with secure footing. Hold the
(Fig.10)
The chain must be running at full speed before it makes
contact with the wood. Use the spiked bumper to secure
the saw onto the wood before starting to cut. Use the
(Fig.11a)
Reset the spiked bumper at a lower point when sawing
thicker logs by pulling the chain saw slightly backwards
completely from the wood.
pressure.
Do not operate the chain saw with arms fully extended
height. (Fig.11b)
mains steady during cutting.
Beware when reaching the end of the cut. The weight of
the saw in your arms may change unexpectedly as it cuts
free from the wood.
is running.
FELLING A TREE (Fig.12)
WARNING: Always wear a safety helmet
where there is a risk of falling objects..
WARNING: The chain saw can only be used
to fell trees smaller in diameter than the usable cutting
length of the chain bar.
WARNING: Prior to performing the felling cut
WARNING: Do not cut down a tree during
high or changing winds or if there is a danger to prop
erty.
When bucking and felling operations are being per
felling operations should be separated from the bucking
operation by a distance of at least twice the height of the
tree being felled. Trees should not be felled in a manner
cause any property damage. If the tree does make con
immediately.
The chain saw operator should keep on the uphill side
of the terrain as the tree is likely to roll or slide downhill
after it is felled.
An escape path . should be planned and cleared as
necessary before cuts are started. The escape path
should extend back and diagonally to the rear of the ex
pected line of fall .
tion to judge which way the tree will fall.
from the tree.
Small trees up to 15–18 cm in diameter are usually cut in
cuts determine the direction the tree will fall.
notching undercut and felling back cut.
Notching undercut
Make the notch (X – W)

11
Original instructions
EN
pendicular to the direction of fall. Make the lower hori
either the saw chain or the guide bar when the second
notch is being made.
Felling back cut
Make the felling back cut (Y) at least 50 mm higher than
the horizontal notching cut (X – W). Keep the felling back
cut parallel to the horizontal notching cut. Make the fell
ing back cut so enough wood is left to act as a hinge. The
hinge wood keeps the tree from twisting and falling in the
wrong direction. Do not cut through the hinge.
As the felling gets close to the hinge the tree should be
gin to fall.
If there is any chance that the tree may not fall in desired
cutting before the felling back cut is complete and use
and drop the tree along the desired line of fall.
ing and watch your footing.
the horizontal cut (Y).
LIMBING A TREE
log off the ground until after the log is bucked (cut) into
lengths. (Fig.13)
Branches under tension should be cut from the bottom
WARNING:
ing on tree trunk.
BUCKING A LOG
be thrown up or cause damage to the chain or serious
injury to the operator or bystanders.
Keep a running chain saw clear of wire fencing or the
ground.
with the spiked bumper is not possible
1. Log supported along its entire length: Cut from
ground
Log supported on one end:
(Fig. 14b)
3. Log supported on both ends:
(Fig. 14c)
side of the trunk or laying tree. Be careful not to trip
BUCKING USING A SAW HORSE
(Fig. 15).
to the right of your body while cutting.
B. Keep the left arm as straight as possible.
C. Keep balance on both feet.
CAUTION:
and bar are being properly lubricated.
CUTTING WOOD UNDER TENSION
branch or trees under tension.
ONLY.
pinching the chan. (Fig.16)
A) about 1/3 of the diameter into the
B
contact of the chain saw with the ground. When sawing
(B
B
jamming of the chain saw.
Maintenance
WARNING: Always switch off and unplug the
power tool prior to any inspection or maintenance. To
the below described maintenance procedures regu
larly.
WARNING:
when handling the guide bar and chain.
and worn or damaged components.
before using the chain saw.
NOTE: Before returning the chain saw to an authorized
completely.
REPLACING THE GUIDE BAR AND CHAIN
The bar side contacting with the machine should be re

12
TV 1835 • TV 2040 • TV 2245
EN
centre.
BAR TIP SPROCKET LUBRICATION
NOTE:
on the job.
Always clean the bar tip sprocket thoroughly prior opera
tion.
Use a lube gun (not included in the kit) to lubricate the
bar tip sprocket.
Insert needle nose into the lubrication hole D and inject
oil until it appears at outside edge of sprocket. (Fig.17)
by hand.
is lubricated entirely.
GUIDE BAR MAINTENANCE
saw with a chain this is too tight will contribute to rapid
bar maintenance is recommended.
CLEANING THE GUIDE BAR GROOVE
and chain. (Fig.18)
and locking knob.
OIL PASSAGES
Oil passages on the bar should be cleaned to ensure
proper lubrication of the bar and chain during operation.
eter.
NOTE: The condition of the oil passages can be easily
the chain saw. Your chain saw is equipped with an auto
matic oiler system.
CHAIN MAINTENANCE
WARNING:
against injury.
back chain.
SHARPENING THE CHAIN
Chain sharpening requires special tools to ensure that
cutters are sharpened at the correct angle and depth.
that the saw chain be professionally sharpened in the
able from hardware stores.
The height difference between the tooth A and the ridge
B is the cutting depth. When sharpening the chain you
(Fig. 19a, 19b)
sional at the hardware store.
WARNING: The risk of kickback increases if:
Check if the chain is properly tensioned prior to start
sharpening.
Engage the chain brake to lock the chain on the bar.
depth.
oto the
width and length.
worn and should be replaced. (Fig. 19c)
STORAGE
When storing the machine in its original packaging the
oil tank must be completely emptied.
(with the oil tank cap facing upwards).
Clean the machine with a soft brush or dry cloth with
dren.
the guide bar and the chain and store them well lu
bricated.
GENERAL INSPECTION
Regularly inspect all fasteners and ensure they are

13
Original instructions
EN
has to be done by the manufacturer or his agent in order
BRUSH REPLACEMENT
must be replaced simultaneously with genuine brushes
CLEANING
tilation slots clean.
Regularly check to see if any dust or foreign matter has
accumulated dust. Wear safety glasses to protect your
eyes whilst cleaning.
Exterior plastic parts may be cleaned with a damp cloth
and mild detergent if necessary.
WARNING:
plastic parts.
WARNING:
tact with the tool.
IMPORTANT!
inspection and replacement) should be performed by
ine replacement parts.
Warranty
The guarantee period for SPARKY power tools is deter
mined in the guarantee card.
dling will be excluded from the guarantee.
defects in workmanship will be corrected free of charge
through replacement or repair.
be recognized if the machine is sent back to the dealer
Notes
Carefully read the entire Original Instructions before us
ing this product.
tions without prior notice.
TROUBLESHOOTING
Problem Probable cause Corrective action
Motor does not run. No supply power.
machine to another power outlet.
centre.
Worn carbon brushes.
centre.
Other electrical fault.
centre.
Chain saw does not operate at full
capacity.
. Extension cord is too long or its cross
section is too small.
Use an extension cord with proper length and
cross section.
too low.
Connect the chain saw to another power
outlet.
Poor cutting performance. Improperly tensioned chain. Tension the chain properly.
Sharpen the chain or replace it.
There is no oil in tank.
Oil passage clogged. Clean oil passage outlet.
Tension chain properly.
Sharpen the chain or replace it.

14
TV 1835 • TV 2040 • TV 2245
DE
CKA 45°
Inhalt
Einführung..........................................................................................................................................................................14
Technische Angaben ........................................................................................................................................................16
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge.................................................................................................17
...................................................................................................18
Bestandteile des Elektrowerkzeuges ..........................................................................................................................
Montageanweisungen.......................................................................................................................................................
Information über das hydraulische Öl und Hinweise zum Schutz bei seiner Nutzung...............................................
Gebrauchsanweisung......................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................
Wartung.............................................................................................................................................................................
Garantie.............................................................................................................................................................................
ACHTUNG • BITTE LESEN
AUSPACKEN
MONTAGE
Einführung
WARNUNG!
„Warnung“ beginnen. Ihr
Keine elektrischen Geräte zusammen mit dem Hausmüll wegwerfen!
kommunalen Sammelstelle ab.
UMWELTSCHUTZ

15
Originalbetriebsanleitung
DE
Handlungen.
Schutzhandschuhe tragen.
Rutschfeste Schuhe tragen.
Schutzbrille und Gehörschutz tragen.
Schutzhelm und Staubmaske tragen.
Vor Regen schützen.
Kinder und Haustiere dürfen nicht
zugelassen werden.
Stromschlaggefahr. Kontakt mit Was
abschalten.
trennen.
Vor Reinigung bzw. Wartung
Elektrowerkzeug abschalten und
Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.
BEDEUTUNG DER SYMBOLE
Auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges sind spezielle Symbole dargestellt. Sie stellen wichtige Information über
das Produkt oder Instruktionen für seine Nutzung dar.
Auf Rückschlag achten! Beim
festhalten.
Vergewissern Sie sich dass
die Kettenbremse entspannt ist!
hinten ziehen.
WA:
Doppelisolation
Entspricht den Anforderungen der
Entspricht den Anforderungen der
menten
YYYY-Www
YYYY
ww
TV KETTENSÄGE

16
TV 1835 • TV 2040 • TV 2245
DE
gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
werden.
Technische Angaben
Modell TV 1835 TV 2040 TV 2245
Aufnahmeleistung 1800 W
Schneidegeschwindigkeit 13.5 m/s 13.5 m/s 13.5 m/s
35 cm 40 cm 45 cm
Schnitttiefe 33.5 cm 37.5 cm
Oregon
140SDEA041
bzw. Gleichwertige
Oregon
160SDEA041
bzw. Gleichwertige
Oregon
160SDEA041
bzw. Gleichwertige
Antriebszahnrad
Kettenschritt
Kettenglieder 56
Kettenbremse
Bremszeit bei maximaler Drehgeschwindigkeit
0.4 m 0.4 m 0.4 m
Automatische Kettenschmierung
Anschlagskralle
Kettenfang
4.4 kg 4.4 kg
Schutzklasse (EN 60745) II II II
PA: 90 dB(A) 90 dB(A) 90 dB(A)
Unsicherheit K 3 3 3
WA: 101 dB(A) 101 dB(A) 101 dB(A )
Unsicherheit K 3 3 3
Garantierter Schallleistungspegel 107 dB(A) 106 dB(A) 106 dB(A)
h3.1 m/s3.1 m/s3.1 m/s
Unsicherheit K 1.5 1.5 1.5
* Vibration laut P. 6.2.7 - EN 60745

17
Originalbetriebsanleitung
DE
Allgemeine
Sicherheitshinweise
für Elektrowerkzeuge
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits-
hinweise und Anweisungen.
Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff
„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elek-
trowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1. ARBEITSPLATZSICHERHEIT
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeits-
bereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube be-
finden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den
Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während
der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei
Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät
verlieren.
2. ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges
muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf
in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie
keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzge-
erdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker
und passende Steckdosen verringern das Risiko ei-
nes elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten
Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden
und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko
durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet
ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder
Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elek-
trowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen
Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das
Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder
um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Be-
schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko
eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien
arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungska-
bel, die auch für den Außenbereich geeignet sind.
Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigne-
ten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines
elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in
feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver-
wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.
Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver-
mindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3. SICHERHEIT VON PERSONEN
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was
Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit
mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein
Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder un-
ter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medi-
kamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit
beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu
ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und
immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher
Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Si-
cherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je
nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verrin-
gert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb-
nahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elekt-
rowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an
die Stromversorgung und/oder den Akku an-
schließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie
beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am
Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die
Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen
führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau-
benschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug
einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich
in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Ver-
letzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung.
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten
Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können
Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen
besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine
weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare,
Kleidung und Handschuhe fern von sich bewe-
genden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder
lange Haare können von sich bewegenden Teilen
erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen
montiert werden können, vergewissern Sie sich,
dass diese angeschlossen sind und richtig ver-
wendet werden. Verwendung einer Staubabsau-
gung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
4. VERWENDUNG UND BEHANDLUNG
DES ELEKTROWERKZEUGES
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie
für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerk-
zeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten
Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungs-
bereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen
Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich
nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich

18
TV 1835 • TV 2040 • TV 2245
DE
und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/
oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräte-
einstellungen vornehmen, Zubehörteile wech-
seln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichts-
maßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start
des Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au-
ßerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit
diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisun-
gen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind
gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen be-
nutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kon-
trollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei
funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebro-
chen oder so beschädigt sind, dass die Funktion
des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Las-
sen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des
Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursa-
che in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen
Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind
leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör,
Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die
Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tä-
tigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für
andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu
gefährlichen Situationen führen.
5. SERVICE
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qua-
lifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt,
dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten
bleibt.
Zusätzliche Hinweise bei
der Arbeit mit Kettensägen
Halten Sie bei laufender Säge alle Körperteile
von der Sägekette fern. Vergewissern Sie sich
vor dem Starten der Säge, dass die Sägekette
nichts berührt. Beim Arbeiten mit einer Kettensäge
kann ein Moment der Unachtsamkeit dazu führen,
dass Bekleidung oder Körperteile von der Sägekette
erfasst werden.
Halten Sie die Kettensäge immer mit Ihrer rech-
ten Hand am hinteren Griff und Ihrer linken Hand
am vorderen Griff. Das Festhalten der Kettensäge
in umgekehrter Arbeitshaltung erhöht das Risiko von
Verletzungen und darf nicht angewendet werden.
Das Gerät beim Arbeiten immer an den vorgese-
henen, isolierten Griffflächen festhalten, denn
die Kette kann unsichtbare elektrische Leitungen
oder das eigene Stromkabel durchtrennen oder
beschädigen. Der Kontakt der Sägekette mit strom-
führenden Leitungen setzt die metallischen Teile der
Maschine unter Spannung und der Bediener kann ei-
nen Stromschlag erleiden.
Tragen Sie Schutzbrille- und Gehörschutz. Weite-
re Schutzausrüstung für Kopf, Hände, Beine und
Füße wird empfohlen. Passende Schutzkleidung
mindert die Verletzungsgefahr durch umherfliegen-
des Spanmaterial und zufälliges Berühren der Säge-
kette.
Arbeiten Sie mit der Kettensäge nicht auf einem
Baum. Bei Betrieb auf einem Baum besteht Verlet-
zungsgefahr für den Bediener.
Achten Sie immer auf festen Stand und benutzen
Sie die Kettensäge nur, wenn Sie auf festem, si-
cherem und ebenem Grund stehen. Rutschiger
Untergrund oder instabile Standflächen wie auf einer
Leiter können zum Verlust des Gleichgewichts oder
zum Verlust der Kontrolle über die Kettensäge führen.
Rechnen Sie beim Schneiden eines unter Span-
nung stehenden Astes damit, dass dieser zu-
rückfedert. Wenn die Spannung in den Holzfasern
freikommt, kann der gespannte Ast die Bedienperson
treffen und/oder die Kettensäge der Kontrolle entrei-
ßen.
Seien Sie besonders vorsichtig beim Schneiden
von Unterholz und jungen Bäumen. Das dünne
Material kann sich in der Sägekette verfangen und
auf Sie schlagen oder Sie aus dem Gleichgewicht
bringen.
Tragen Sie die Kettensäge am vorderen Griff im
ausgeschalteten Zustand, die Sägekette von
Ihrem Körper abgewandt. Bei Transport oder
Aufbewahrung der Kettensäge stets die Schutz-
abdeckung aufziehen. Sorgfältiger Umgang mit der
Kettensäge verringert die Wahrscheinlichkeit einer
versehentlichen Berührung mit der laufenden Säge-
kette.
Befolgen Sie die Anweisungen für die Schmie-
rung, die Kettenspannung und das Wechseln
von Zubehör genauestens. Eine unsachgemäß ge-
spannte oder geschmierte Sägekette kann entweder
reißen oder das Rückschlagrisiko erhöhen.
Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von
Öl und Fett. Fettige, ölige Griffe sind rutschig und
führen zum Verlust der Kontrolle.
Nur Holz sägen. Die Kettensäge nicht für Arbeiten
verwenden, für die sie nicht bestimmt ist – Bei-
spiel: Verwenden Sie die Kettensäge nicht zum
Sägen von Plastik, Mauerwerk oder Baumateria-
lien, die nicht aus Holz sind. Die Verwendung der
Kettensäge für nicht bestimmungsgemäße Arbeiten
kann zu gefährlichen Situationen führen.
Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags:
Eine Berührung mit der Schienenspitze kann in man
oben und in Richtung der Bedienperson geschlagen
wird.
Other manuals for TV 1835
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Sparky Group Chainsaw manuals