SPC SPORT SHUFFLE User manual

MP3 Player
SPORT SHUFFLE
MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DE UTILIZADOR

3
ES
¡ BIENVENIDO !
En esta guía encontrarás toda la información para sacar el
máximo partido a tu SPC Sport Suffle.
Copyright © 2014 SPC
www.spc-universe.com
La información que contiene esta guía no podrá en ningún
caso transmitirse, reproducirse o difundirse de forma
alguna sin la autorización por escrito de SPC.
MARCAS COMERCIALES
SPC es una marca registrada de Telecom y Novatecno S.A.
NOTA: SPC se reserva el derecho de modicar en cualquier
momento la información de esta guía, la cual se ha elaborado con
el mayor cuidado, si bien toda la información y recomendaciones
que aquí constan no constituyen garantía alguna.

54
ES
CONTENIDO DE LA CAJA
Reproductor música
Auriculares estéreo de alta calidad
Cable USB para conectar el reproductor con el PC y
cargar la batería
Guía de usuario
Hoja de garantía
CARACTERÍSTICAS
Reproduce: MP3, WMA
Sonido / Modos de reproducción: Orden, aleatorio
Conexiones: mini USB / auricular 3.5 mm
Otras características: Clip de sujeción, apagado para
ahorro de energía
Sistemas operativos: Windows XP/Vista/7/8, MAC 10.6
o inferior, Linux compatibles
Autonomía: 6h de reproduccción de archivos MP3 (valor
medio estimado)
Dimensiones y peso: 30 x 35 x 8,5 mm (sin clip) / 13 g
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES
3
5
7
11
10
9
1
4
6
2
8
1. Botón ON / OFF
2. Puerto USB para conectar al ordenador y cargar el equipo
3. Subir volumen (+)
4. Anterior ( ) / Retroceso rápido
5. Bajar volumen (-)
6. Play / Pausa
7. Siguiente ( ) / Avance rápido
8. Interruptor NORMAL / ALEATORIO
9. Reset
10. Indicador luminoso de estado
11. Conector de auricular

76
ES
CARGA DE BATERÍA
El reproductor dispone de batería interna. Antes de
comenzar a utilizarlo necesitarás cargarlo conectándolo
a tu PC con el cable USB incluido en la caja. Con el
ordenador encendido, conecta un extremo del cable en el
conector USB de tu PC y el otro extremo en el conector del
reproductor (2). La batería empezará a cargarse. Carga la
batería durante un tiempo aproximado de 2 horas para
asegurar un máximo tiempo de uso y así alargar la vida
de ésta.
NOTA: Para que el reproductor se cargue correctamente, conecta el
cable USB directamente en el conector USB de tu PC (no a través
de un concentrador). Si la batería está MUY descargada, es posible
que el reproductor necesite de varios minutos para comenzar a
cargarse. No olvides cargar el reproductor antes del primer uso y
cuando el icono de batería esté completamente vacío.
CONEXIÓN AL ORDENADOR Y
FORMATEO DE LA MEMORIA
Conecta el reproductor a un ordenador con el cable
USB de la caja. El ordenador reconocerá el dispositivo
automáticamente.
Una vez el ordenador haya detectado el reproductor,
éste actuará como un disco portátil. Por lo tanto, la
transferencia de archivos se realizará de la misma manera
que con cualquier otro dispositivo de almacenamiento
(seleccionando los cheros a copiar y arrastrándolos
a la unidad, o copiando y pegándolos en la unidad, por
ejemplo).
NOTA: Separa los archivos en distintas carpetas para que el
reproductor administre mejor la información. En el caso que decidas
crear sub-carpetas, el reproductor solo es capaz de reconocer 7
niveles de sub-carpetas (carpetas dentro de otras carpetas).
Para formatear la unidad (en caso de ser necesario), en
“Mi PC”, haz click con el botón derecho del ratón sobre
la unidad de almacenamiento que ha creado el equipo.
A continuación haz click en la opción “Formatear…”.
Selecciona el sistema de archivos FAT32 y haz click en
“Iniciar”.
Para desconectarlo, haz doble click sobre el pequeño icono
que se muestra en la parte inferior derecha de tu pantalla
en la barra de tareas, y extrae la unidad formateada usando
el icono “Quitar Hardware con seguridad”, selecciona la
unidad y haz click sobre “Detener”.

98
ES
NOTA: No desconectes el reproductor durante el proceso de copia
o borrado de datos ya que podría causar un mal funcionamiento
de la unidad y dañar el Software, hazlo utilizando el icono de
“Quitar Hardware con seguridad” situado en la parte inferior, en la
barra de tareas. No introduzcas archivos o carpetas con nombres
demasiado largos o caracteres extraños, ya que podría causar un
mal funcionamiento del reproductor. En tal caso, cambia el nombre
de los archivos o carpetas.
USO DEL REPRODUCTOR
ENCENDER / APAGAR EL REPRODUCTOR
Enciende el reproductor pulsando prolongadamente el
botón ON/OFF (1).
Para apagar el reproductor, mantén pulsado el botón
ON / OFF (1).
NOTA: Si en alguna ocasión el reproductor no funcionase
correctamente o se quedara bloqueado, introduce un objeto
punzante en el oricio RESET (9).
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE AUDIO
El reproductor reproduce formatos MP3 y WMA. Una vez
encendido el reproductor, el indicador luminoso de estado
(10) parpadeará y comenzará a reproducirse la primera
canción o la última canción reproducida antes de la vez
anterior que lo apagaste. Durante la reproducción:
Pulsa (6) para pausar la reproducción y pulsa de
nuevo para volver a reproducir.
Para modicar el volumen pulsa repetidas veces + (3)
para subirlo o - (5) para bajarlo.
Para reproducir la canción anterior, pulsa la tecla
anterior (4).
Si de lo contrario quieres reproducir la siguiente
canción, pulsa la tecla siguiente (7).
Para retroceder o avanzar rápidamente mantén
pulsadas las teclas anterior (4) o siguiente (7)
respectivamente.
NOTA: El reproductor dispone de función apagado para ahorro
de energía, de manera que si no está reproduciendo ninguna

11
EN
10
WELCOME !
This guide includes all the information to make the most
out of your SPC Sport Suffle.
Copyright © 2014 SPC
www.spc-universe.com
The information that this guide contains cannot be
transmitted, played or distributed in any case without the
written authorization of SPC.
COMERCIAL BRANDNAMES
SPC is a registered brandname of Telecom y Novatecno S.A.
NOTE: SPC reserves the right to modify the information of this
guide in any moment. All the information and recomendations that
we can nd here do not guarantee anything.
canción o está modo PAUSA, al cabo de 1 minuto se apagará
automáticamente.
MODO DE REPRODUCCIÓN NORMAL / ALEATORIO
Puedes reproducir la música en orden o a modo aleatorio,
desplazando el interruptor NORMAL / ALEATORIO (8) hacia
abajo para la reproducción en orden, o hacia la posición
(interruptor hacia arriba) para la reproducción en orden
aleatorio.
INDICADOR LUMINOSO DE ESTADO
El indicador luminoso de estado (10) te ayudará a saber
en qué estado se encuentra el reproductor, de la siguiente
manera:
EN USO CONECTADO AL PC
ILUMINADO
PARPADEANDO Reproduciendo Conectado y
cargando batería
ILUMINADO FIJO Pausa -
APAGADO Aparato apagado Batería cargada
Además, en cada toque de tecla el indicador luminoso de
estado (10) parpadeará por un instante de manera rápida,
así sabrás si has pulsado correctamente las teclas.

1312
EN
BOX CONTENTS
Music player
High-quality stereo earphones
USB cable to connect the player with the PC and charge
the battery
User guide
Warranty sheet
FEATURES
Formats: MP3, WMA
Sound / Play mode: Orden, aleatorio
Connections: mini USB / 3.5 mm earphone
Other features: Clip, Auto power-off for battery saving
Operating Systems: Windows XP/Vista/7/8, MAC 10.6
or lower, Linux compatibles
Autonomía: 6h playing MP3 les (estimated medium
value)
Dimensions and weight: 30 x 35 x 8,5 mm (without clip)
/ 13 g
UNIT AND CONTROLS
3
5
7
11
10
9
1
4
6
2
8
1. ON / OFF button
2. USB port to connect to the computer and charge the
device
3. Volume up (+)
4. Previous ( ) / Fast rewind
5. Volume down (-)
6. Play / Pause
7. Next ( ) / Fast forward
8. NORMAL / RANDOM switch
9. Reset
10. Status indicator light
11. Earphone connector

1514
EN
CHARGING THE BATTERY
The device has an internal battery. You have to charge it
before starting to use it, connecting the device to the PC
with the USB cable included in the box. With the computer
switched on, connect one end of the USB cable in the USB
connector of your PC and the other end to the device’s
connector (2). The battery will start charging. Charge the
battery during around 2 hours to ensure a maximum usage
time and to lengthen its useful life.
NOTE: To ensure that the player is charged correctly, connect the
USB cable directly in the USB connector of your PC (not in a Hub).
If the battery is TOO discharged, it’s possible that the device needs
some minutes to start charging. Do not forget to charge the device
before the rst use and when the battery icon is empty.
CONNECTION TO THE COMPUTER AND
FORMATTING THE MEMORY
Connect the device to a computer with the USB cable of the
box. The computer will automatically recognise the device.
Once the computer has detected the device, it will operate
like a portable disk. Therefore, le transfer will be carried
out in the same way as with any other storage device (for
example, selecting and dropping les to the unit, or copying
and pasting les in the unit).
NOTE: Separate the les in different folders so that the unit can
manage the information better. If you decide to create sub-folders,
the unit is only able to show 7 levels of sub-folders (folders inside
other folders).
To format the unit (in case you need it), in “My PC”, right
click on the storage drive created by the unit. Then click
on the “Format…” option. Select the FAT32 le system and
click “Start”.
To disconnect it, double click on the small icon displayed
on the bottom right-hand part task bar, and extract the
formatted unit using the icon “Safely remove hardware”,
select the unit and click on “Stop” option.
NOTE: Do not disconnect the player during the data copying or
deleting process as this could cause the unit to malfunction and
damage the software. Do it using the icon of the bottom right-hand
task bar. Do not copy les or folders with le names too long or
strange characters, because it may cause a wrong performance of
the device. If so, change the name of the les or folders.

1716
EN
UNIT OPERATION
TURN ON / OFF THE PLAYER
Switch on the device by long pressing ON/OFF button (1).
To switch the device off, hold the ON / OFF button (1).
NOTE: If at any time the device does not work correctly or if it gets
blocked, in order to reset it, insert a sharpened object in the RESET
(9) hole.
PLAYING AUDIO FILES
The player is able to play MP3 y WMA les. Once the player
is switched on, it will automatically start playing the rst
song from the memory or the last one it was playing when
it was switched off. The status light (10) will flash. During
the playing:
Press (6) to pause the playing and press it again to
play it again.
To change the volume + (3) to turn it up or - (5) to turn it
down.
To play the previous song, press the previous key (4).
If on the contrary you want to play the next song, press
the next key (7).
To quickly rewind or forward keep the previous (4) or
next (7) keys pressed respectively.
NOTE: The player has an power off function for energy saving, so
that if it is not playing a song or is in the PAUSE mode, after 1
minute it will automatically turn off.
NORMAL / RANDOM PLAYING MODE
You can play music in order or randomly, moving the
NORMAL / RANDOM switch (8) down for playing in order,
or to the position (switch up) to play randomly.

19
PT
18
BEM-VINDO
Neste guía encontrarás toda a informação para tirar o
máximo partido do teu SPC Sport Suffle.
Copyright © 2014 SPC
www.spc-universe.com
A informação que contêm esta guia não poderá em
nenhum caso ser transmitida, reproduzida ou difundida de
forma alguma sem a autorização por escrito da SPC.
MARCAS COMERCIAIS
SPC é uma marca registada de Telecom y Novatecno S.A.
NOTA: SPC se reserva el derecho de modicar en cualquier
momento la información de esta guía, la cual se ha elaborado con
el mayor cuidado, si bien toda la información y recomendaciones
que aquí constan no constituyen garantía alguna.
STATUS INDICATOR LIGHT
The status light (10) will help you to know which status the
player is, in the following way:
IN USE CONNECTED TO
COMPUTER
LIGHT FLASHING Playing Connected and
charging battery
LIGHT ON Pause -
SWITCHED OFF Switched off Battery full
Moreover, every time you press a key the status light (10)
will flash for a second quickly, this way you will know if you
have pressed the keys correctly.

2120
PT
CONTEÚDO DA CAIXA
Reprodutor
Estéreo de alta qualidade
Cabo USB para conectar o aparelho ao PC e carregar o
vídeo conversor
Guía
Garantia Folha de bateria
CARACTERÍSTICAS
Reproduz: MP3, WMA
Som / Modos de reprodução: Ordem, Aleatorio
Conecções: mini USB / auricular 3.5 mm
Outras características: Clip, Off para economizar
energia
Sistemas operativos: Windows XP/Vista/7/8, MAC 10.6
ou inferior, Linux compativeis
Autonomía: 6h de reprodução de arquivos MP3 (estima
valor médio)
Dimensões e peso: 30 x 35 x 8,5 mm (sem clip) / 13 g
LOCALIZAÇÃO DO CONTROLOS
3
5
7
11
10
9
1
4
6
2
8
1. Botão ON / OFF
2. Porta USB para conectar ao computador e carregar o
reprodutor
3. Subir volume (+)
4. Anterior ( ) / Retrocesso rápido
5. Baixar volumen (-)
6. Play / Pausa
7. Seguinte ( ) / Avance rápido
8. Interruptor NORMAL / ACASO
9. Reset
10. Luz de status
11. Fone de ouvido

2322
PT
CARREGAR A BATERIA
O aparelho tem bateria interna. Antes de começar a
usá-lo você precisa carregar e conectar o carregador de
bateria incluído na caixa. Antes de começar a usá-lo você
precisa de efectuar a conexão com o PC com o cabo USB
incluído na caixa. Com o computador ligado, conecte uma
extremidade do cabo ao conector USB do seu PC e a outra
extremidade no conector do leitor (2).
A bateria começa a carregar. Carregue a bateria por um
período de cerca de 2 horas para garantir o tempo de uso
máximo e para prolongar a vida do mesmo.
NOTA: Para que o reprodutor seja carregado corretamente, conecte
o cabo USB diretamente ao conector USB do seu PC (não através
de um hub). Se a bateria estiver muito descarregada o reprodutor
pode precisar de alguns minutos para começar a carregar. Aguarde
alguns minutos antes do início do processo de carregamento. Não
se esqueça de carregar o reprodutor antes da primeira utilização e
quando o ícone da bateria está completamente vazio.
CONECÇÃO AO COMPUTADOR E
FORMATO DA MEMORIA
Conecte o reprodutor ao computador com o cabo USB
da caixa. O computador irá reconhecer o dispositivo
automaticamente.
Uma vez que o computador detectou o reprodutor, que vai
atuar como um disco removível. Portanto, a transferência
de cheiros será feita do mesmo modo como qualquer
outro dispositivo de armazenamento (seleccionando e
arrastando arquivos copiados para a unidade, ou copiando
e colando na unidade, por exemplo).
NOTA: Separe os arquivos (áudio, imagens, etc) em pastas
diferentes para o jogador a gerir melhor as informações. Se você
optar por criar sub-pastas, o reprodutor é capaz de reconhecer
apenas 7 níveis de sub-pastas (pastas dentro de pastas).
Para formatar a unidade (se necessário), em “Meu
Computador”, clique com o botão direito do mouse sobre
a unidade de armazenamento que criou o reprodutor. Em
seguida, clique em “Formatar...”. Selecione o sistema de
arquivos FAT32 e clique em “Iniciar”.
Para desligar, clique duas vezes no pequeno ícone que
aparece no canto inferior direito da tela na barra de tarefas,

2524
PT
e extrai o disco formatado usando o “Remover Hardware
com Segurança”, selecione a unidade e clique em “Stop”.
NOTA: Não desligue o leitor durante a cópia ou eliminação de
dados, pois pode causar um mau funcionamento do aparelho e
danicar o software, faça-o usando o ícone do botão “Remover
Hardware com Segurança” no fundo, na barra de tarefas. Não insira
arquivos ou pastas com nomes de personagens muito longas ou
estranho, o que pode causar um mau funcionamento do aparelho.
Neste caso, altere o nome dos arquivos ou pastas.
USO DO REPRODUCTOR
LIGAR / DESLIGAR O REPRODUCTOR
Ligue o reprodutor pressionando e segurando o botão
prolongadamente ON/OFF (1). Para desligar o aparelho,
pressione e segure o botão ON/OFF (1).
NOTA: Se a qualquer momento o reprodutor não funcionar
corretamente ou bloqueie, introduza um objeto ponteagudo no
oricio RESET (9).
REPRODUÇÃO DE ARQUIVOS DE AUDIO
O reprodutor toca os formatos MP3 e WMA. Depois de
ligar o player, a luz de status (10) pisca e começa a tocar
a primeira música ou a última música tocada antes do
tempo anterior a tê-lo desligado. Durante a reprodução:
Toca em (6) para fazer pausa na reprodução e toca
de novo para voltar a reproducir.
Para modicar o volume toca repetidas vezes + (3) para
aumentar ou - (5) para baixar.
Para reproducir a canção anterior, toca na tecla anterior
(4).
Ou caso contrário, se pretende reproduzir a próxima
música, pressione o seguinte (7).
Para retroceder ou avançar rapidamente mantem
pressionadas as teclas anteriores (4) ou siguinte
(7) respectivamente.
NOTA: O reprodutor tem função de economia de energia, de modo
que se você não está tocando qualquer música ou está em modo de
PAUSA, depois de 1 minuto desliga automaticamente.

26
MODO DE REPRODUÇÃO NORMAL / ACASO
Você pode reproduzir músicas em ordem aleatória ou
deslocando o interruptor NORMAL / RAND (8) para
reprodução em ordem, ou para a posição (interruptor
até acima) para a reprodução em modo aleatorio.
LUZ DE STATUS
A luz de status (10) irá ajudá-lo a saber em que estado se
encontra o reprodutor da seguinte forma:
EM USO CONECTADO AO PC
ILUMINADO
PISCANDO Reproduzindo
Conectado e
carregando a
bateria
ILUMINADO FIXO Pausa -
APAGADO Apagado Batería carregada
Além disso, cada toque na tecla a luz de status (10) pisca
por um momento, de forma rápida, para que você saiba se
você apertou os botões corretamente.

spc-universe.com
SPC. 14/03/1i
Table of contents
Languages:
Other SPC MP3 Player manuals