SPL MTC Mk2 User manual

MTC Mk2
Monitor & Talkback Controller
Manual
Further information:
mtc-mk2.spl.audio
EN
DE

MTC Mk2MTC Mk2
Getting started
Read the safety instructions starting on page.
Make sure that the mains voltage of the MTC Mk mentioned in the specications
(page) corresponds to the voltage of your region.
The power switch on the back of the MTC Mk must be in the o position.
(O = O / On = I).
Connect the supplied power cord to the power connector of the MTC Mk and to a power
outlet.
If the supplied power cord does not match your mains socket outlet, please contact your dealer.
The devices that are to be connected to the MTC Mk must be be switched o.
Connect the outputs of your analog sources to the analog inputs of the MTC Mk. Please
use appropriate audio cables (TRS, RCA).
Audio cables not included in the scope of delivery.
Connect audio cables between the MTC Mk and following ampliers or active monitors
(XLR, TRS).
Audio cables not included in the scope of delivery.
Connect headphones to the headphone outputs of the MTC Mk.
Warning: Never connect a mono jack cable to the front panel stereo jack. Make sure that the stereo jack is fully inserted,
otherwise a short circuit might damage the headphone amplier.
Power on
Turn down the volume and the headphone volume of the MTC Mk.
Switch on the power switch on the rear panel of the MTC Mk (On = I).
The Power LED and all activated switches light up.
Power o
Turn down the volume and the headphone volume of the MTC Mk.
Switch o the power switch on the rear panel of the MTC Mk (O = O).
The Power LED and all activated switches will no longer light up.
Power LED
Power supply
Power switch
Volume
Outputs
Headphone volume
Inputs
EN
DE

MTC Mk2MTC Mk2
Loudspeakers Sources
SUB OUT:
Mono summed
output with full
frequency range.
FOOTSWITCH:
Latching or
momentary foot
switch for
Talkback
CUE OUT:
When CUE MIX is activated, only the
signal from IN C/CUE MIX and the
talkback signal (Unity Gain). Phoni-
tor Matrix and monitoring modes are
deactivated.
TALK OUT:
Talkback signal
IN C
or
CUE MIX (input for artist
headphone mix).
Mono:
Connect mono
sources to the
le channel.
MTC Mk2
EN
DE

MTC Mk2MTC Mk2
CUE MIX:
When CUE MIX is activa-
ted, the artist only hears
the signal of the IN
C/CUE MIX and the
talkback signal. Phonitor
Matrix and monitoring
modes are deactivated.
Switches, multiple selection possibleSwitches, multiple selection possible
For all outputs (except CUE OUT and
HP when CUE MIX is activated)
LR SWAP
Swaps le and right
ø Inverts the phase
MONO
Activates mono
summing
MUTE HP = All headphone outputs are muted
(except HP 2 when CUE MIX is activated)
SP MUTE = All speaker outputs are muted
DIM = All speaker outputs are
attenuated by 10 dB
Producer
Artist
1
2
12
Sources Monitoring modes
MTC Mk2
Talkback Headphones
Loudspeakers
EN
DE

MTC Mk2MTC Mk2
Source selection
Use the
IN
buttons to select one or multiple analog input sources:
– INA TRS, balanced)
– INB TRS, balanced)
IN C TRS, balanced)
– IN D (RCA, unbalanced)
Speaker selection
Use the
SP 1
,
SP 2
,
SP 3
and
SUB
switches to activate the corresponding speaker outputs.
Multiple selection is possible.
–
SP 1
(XLR)
–
SP 2
(XLR)
–
SP 3
TRS, balanced)
–
SUB
(XLR, mono signal, L+R summed)
Phonitor Matrix
The Phonitor Matrix enables speaker-like listening on headphones by blending the le
and right signals, respectively time-delayed (interaural time dierence) and attenuated
(interaural level dierence) to the opposite side.
The opening angle (angle – interaural time dierence) is xed at °.
The
CROSSFEED
control adjusts the interaural level dierence. If the control is set to “”,
the Phonitor Matrix is deactivated.
The Phonitor Matrix parameter “Center” is xed at a - dB attenuation.
Talkback
By pressing the
Talkback
button, the signal of the talkback microphone is mixed to the
headphone output (Artist) and the output CUE OUT. At the same time, the input source
signal for headphone output (Artist) and the output CUE OUT is attenuated by dB.
The talkback
LEVEL
determines the volume of the talkback microphone signal.
Alternatively, the talkback function can be switched with a footswitch (jack connector on
the rear panel of the MTC Mk).
Cue Mix – the artist‘s mix
When
CUE MIX
is activated, the artist only hears the signal of the
IN C/CUE MIX
input on
the headphone output as well as on the
CUE OUT
(when the talkback function is acti-
vated, he also hears the talkback microphone signal). This way, the artist can be fed with
his individual monitor mix.
The Phonitor Matrix as well as the monitoring modes are deactivated when when
CUE MIX
is activated for headphone output as well as on the CUE OUT.
Monitoring modes
With the channel swap function
LR SWAP
L and R of the input sources are swapped.
The phase inversion
Ø
inverts the phase of the input sources by °.
The
MONO
control can be used to check the mix for mono compatibility.
Tip: M/S – Mid or Side?
By using the
MONO
and the phase invert switch in combination,
it is possible to only monitor the M or S signal. When “Mono mode” and phase inversion is
active, only the S signal is played back.
If the phase inversion is switched o, the mono signal corresponding to the M signal is
played back. Separate monitoring of the M and S signals has become a standard for many
mixing and mastering engineers.
DIP switches
With the DIP switches on the bottom of the device you can
adjust the following settings:
DIP-Switch 1: ON
= Attenuates the input signals for the artist and
cue mix by an additional dB when the talkback function is activated.
DIP-Switch 2: ON
= All inputs are attenuated by dB
DIP-Switch 3: ON
= All inputs are attenuated by dB
DIP-Switch 2 + 3 ON
= All inputs are attenuated by dB
DIP-Switch 4: ON
= No function
- dB
Talkback
Dim - dB
(in total - dB)
- dB
- dB
EN
DE

MTC Mk2MTC Mk2
Analog inputs & outputs; XLR & TRS Jack (balanced), RCA
Maximum input gain (XLR, TRS Jack) . dBu
Maximum input gain (RCA) . dBu
Input impedance (TRS Jack) k
Input impedance (RCA) k
Output impedance (XLR)
Common mode rejection ( kHz) dBu
Frequency range (- dB) Hz – kHz
THD + N ( Hz – kHz, dBu) . %
Noise (A-weighted) -. dBu
Dynamic range (XLR, TRS Jack) . dB
Dynamic range (RCA) . dB
Internal Linear Power Supply with Toroidal Transformer
Operating voltage for analog audio +/- V
Operating voltage for relais und LEDs + V
Mains Power Supply
Mains voltage - V AC / - Hz
Fuse A
Power consumption W
Dimensions & Weight
W x H x D (width x height x depth) x x mm
. x . x . inch
Unit weight kg
. lbs
Shipping weight (incl. packaging) . kg
. lbs
Specications Security Advices
Before starting up the device:
• Read thoroughly and follow the security advices.
• Read thoroughly and follow the Quickstart.
• Observe all warning instructions on the device.
• Please keep the user manual as well as the security
advices in a safe place for future reference.
Warning
Always follow the security advices listed below to avoid
serious injuries or even deadly accidents due to electric
shocks, short circuit, re or other dangers. The following
are examples of such risks and do not represent an
exhaustive list:
Power supply/Power cord
Do not place the power cord near heat sources such
as heaters or radiators and do not excessively bend or
otherwise damage the cord, do not place heavy objects
on it, or place it in a position where anyone could walk
on, trip over, or roll anything over it.
Only use the voltage indicated on the device.
Only use the supplied power cord/plug.
If you intend to use the device in an area other than in
the one you purchased it, the included power cord may
not be compatible. In this case please contact your
dealer.
Be sure to connect the device to an appropriate mains
socket outlet with a protective grounding connection.
Improper grounding can cause electrical shock.
Do not open
This device contains no user-serviceable parts. Do not
open the device or attempt to disassemble the internal
parts or modify them in any way. If it should appear to be
malfunctioning, turn o the power immediately, unplug
the power cord from the mains socket outlet and have it
inspected by a qualied professional.
Water warning
Do not expose the device to rain, or use it near water
or in damp or wet conditions, or place anything on it
(such as vases, bottles or glasses) containing liquids
which might spill into any openings. If any liquid such as
water seeps into the device, turn o the power immedi-
ately and unplug the power cord from the mains socket
outlet. Then have the device inspected by a qualied
professional.
Never insert or remove an electric plug with wet hands.
Fire warning
Do not put burning items, such as candles, on the unit. A
burning item may fall over and cause a re.
Lightning
Before thunderstorms or other severe weather, discon-
nect the device from the mains socket outlet; do not
do this during a storm in order to avoid life threatening
lightning strikes. Similarly, disconnect all the power
connections of other devices, antenna and phone/
network cables which may be interconnected so that no
damage results from such secondary connections.
If you notice any abnormality
When one of the following problems occur, immediately
turn o the power switch and disconnect the electric
plug from the mains socket outlet. Then have the device
inspected by a qualied professional.
• The power cord or plug gets frayed or damaged.
• The device emits unusual smells or smoke.
• An object has fallen into the unit.
• There is a sudden loss of sound during the use of the
the device.
Caution
Always follow the basic precautions listed below to
avoid the possibility of physical injury to you or others,
or damage to the device or other property. These
precautions include, but are not limited to, the following:
Power supply/Power cord
When removing the electric plug from the device or an
mains socket outlet, always pull on the plug itself and
not the cord. Pulling the cord may damage it.
Unplug the device from the mains socket outlet when
the device is not used for a while.
Location
Do not place the device in an unstable position where it
might accidentally fall over.
Do not block the vents. This device has ventilation holes
to prevent the internal temperature from rising too high.
In particular, do not place the device on its side or upside
down. Inadequate ventilation can result in overheating,
possibly causing damage to the device or even re.
Do not place the device in a location where it may come
into contact with corrosive gases or salty air. This may
result in malfunction.
Before moving the device, remove all connected cables.
When setting up the device, make sure that the mains
socket outlet you are using is easily accessible. If some
trouble or malfunction occurs, immediately turn o the
power switch and disconnect the plug from the mains
socket outlet. Even when the power switch is turned o,
electricity is still flowing to the product at a minimum
rate. When you are not using the device for a long time,
make sure to unplug the power cord from the wall mains
socket outlet.
EN
DE

MTC Mk2
© SPL electronics GmbH | www.spl.audio
Weitere Informationen:
mtc-mk.spl.audio
MTC Mk2
Monitor & Talkback Controller
Bedienungsanleitung
EN
DE
Connections
Before connecting the device to other devices, power
down all devices. Before power on or o the devices, set
all volume levels to minimum.
Only use appropriate cables to connect the device with
other devices. Make sure that the cables you use are
intact and comply with the electrical specications of
the connection. Other connections can lead to health
risks and damage the equipment.
Handling
Operate the controls and switches only as described in
the manual. Incorrect adjustments outside safe para-
meters can lead to damage. Never use excessive force
on the switches or controls.
Do not insert your ngers or hands in any gaps or open-
ings of the device.
Avoid inserting or dropping foreign objects (paper,
plastic, metal, etc.) into any gaps or openings of the
device. If this happens, power down immediately and
unplug the power cord from the mains socket outlet.
Then have the device inspected by a qualied profes-
sional.
Do not expose the device to excessive dust or vibrations
or extreme cold or heat (such as direct sunlight, near a
heater or in a car during the day) to prevent the possi-
bility of causing damage to the housing, the internal
components or unstable operation.
If the ambient temperature of the device suddenly
changes, condensation can occur (if for example the
device is relocated or is aected by a heater or air condi-
tioning).
Using the device while condensation is present may
result in malfunction. Do not power on the device for a
few hours until the condensation is gone. Only then it is
safe to power on.
Cleaning
Disconnect the device from your mains socket outlet
before cleaning.
Do not use any solvents, as these can damage the
chassis nish. Use a dry cloth, if necessary, with an
acid-free cleaning oil.
Disclaimer
Windows®is a registered trademark of Microso®
Corporation in the United States and other countries.
Apple, Mac and Macintosh are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
The company names and product names in this manual
are the trademarks or registered trademarks of their
respective companies.
SPL and the SPL Logo are registered trademarks of SPL
electronics GmbH.
SPL cannot be held responsible for damage caused by
improper use or modication of the device or data that
is lost or destroyed.
Notes on Environmental Protection
At the end of its operating life, this product
must not be disposed with regular household
waste but must be returned to a collection
point for the recycling of electrical and elec-
tronic equipment.
The wheelie bin symbol on the product, user manual
and packaging indicates that.
For proper treatment, recovery and recycling of old
products, please take them to applicable collection
points in accordance with your national legislation and
the Directives 2012/19/EU.
The materials can be reused in accordance with their
markings. Through reuse, recycling of raw materials, or
other forms of recycling of old products, you are making
an important contribution to the protection of our envi-
ronment.
Your local administrative oce can advise you of the
responsible waste disposal point.
This directive only applies to countries inside the EU.
If you wish to discard devices outside the EU, please
contact your local authorities or dealer and ask for the
correct method of disposal.
WEEE-Reg-No.:
EN
DE

MTC Mk2MTC Mk2
Inbetriebnahme
Lesen Sie die Sicherheitshinweise ab Seite.
Stellen Sie sicher, dass die in den Spezikationen genannte Netzspannung des MTC Mk
(Seite) mit der Spannung in Ihrer Region übereinstimmt.
Der Netzschalter auf der Rückseite des MTC Mk muss sich in der Aus-Stellung benden.
(Aus = O / Ein = I).
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel am Netzanschluss des MTC Mk und an eine
Steckdose an.
Wenn das mitgelieferte Netzkabel nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Die Geräte, die an dem MTC Mk angeschlossen werden sollen, müssen
ausgeschaltet sein.
Stellen Sie eine Verbindung von den Ausgängen ihrer analogen Quellen zu den analogen
Eingängen des MTC Mk mit geeigneten Audiokabeln (Klinke, Cinch) her.
Audiokabel nicht im Lieferumfang enthalten.
Schließen Sie Audiokabel zwischen den MTC Mk und nachfolgenden Verstärkern bzw.
aktiven Monitoren (XLR, Klinke) an.
Audiokabel nicht im Lieferumfang enthalten.
Schließen Sie Kopörer an die Kopörerausgänge des MTC Mk an.
Warnung: Stecken Sie niemals Mono-Klinkenstecker in die Stereo-Kopörerbuchsen und achten Sie darauf, dass der
Stecker vollständig versenkt ist. Andernfalls kann ein Kurzschluss die Zerstörung der Endstufen nach sich ziehen!
Einschalten
Regeln Sie die Lautstärke und die Kopörerlautstärke des MTC Mkherunter.
Schalten Sie den Netzschalter auf der Rückseite des MTC Mk ein (Ein = I).
Die Power-LED und alle aktivierten Schalter leuchten.
Ausschalten
Regeln Sie Lautstärke und die Kopörerlautstärke des MTC Mkherunter.
Schalten Sie den Netzschalter auf der Rückseite des MTC Mk aus (Aus = O).
Die Power-LED und alle aktivierten Schalter leuchten nicht mehr.
Power-LED
Netzanschluss
Netzschalter
Lautstärke
Ausgänge
Kopörerlautstärke
Eingänge
EN
DE

MTC Mk2MTC Mk2
Lautsprecher Quellen
SUB OUT:
Mono-summierter
Ausgang mit vollem
Frequenzumfang.
FOOTSWITCH:
Talkback-Taster
oder
-Schalter
CUE OUT:
Bei aktiviertem CUE MIX nur das
Signal von IN C/CUE MIX sowie das
Talkback-Signal (Unity Gain). Phoni-
tor-Matrix und Monitoring-Modi sind
deaktiviert.
TALK OUT:
Talkback-Signal
IN C
oder
CUE MIX (Zuspielweg für
Artist-Kopörermischung)
Mono:
Mono-Quellen in den
linken Kanal einstecken.
MTC Mk2
EN
DE

MTC Mk2MTC Mk2
CUE MIX:
Bei aktiviertem CUE MIX
hört der Artist nur das
Signal von IN C/CUE MIX
sowie das Talkback-Sig-
nal. Die Phonitor-Matrix
und die Monitoring-Modi
sind deaktiviert.
Schalter, Mehrfachauswahl möglichSchalter, Mehrfachauswahl möglich
Für alle Ausgänge (außer CUE OUT
und HP 2 bei aktiviertem CUE MIX)
LR SWAP
Tauscht links und rechts
ø Dreht die Phase
MONO
Aktiviert die
Mono-
Summierung
MUTE HP = Alle Kopörer-Ausgänge sind stumm
(Außer HP 2 bei aktiviertem CUE MIX)
SP MUTE = Alle Lautsprecher-Ausgänge sind stumm
DIM = Alle Lautsprecher-Ausgänge werden
um 10 dB abgesenkt
Producer
Artist
1
2
12
Quellen Monitoring-Modi
Talkback Kopörer
Lautsprecher
MTC Mk2
EN
DE

MTC Mk2MTC Mk2
Quellenwahl
Wählen Sie mit den
IN
-Schaltern eine oder mehrere analoge Eingangsquellen:
– INA Klinke, symmetrisch
– INB Klinke, symmetrisch
IN C Klinke, symmetrisch)
– IN D (Cinch, unsymmetrisch)
Lautsprecherwahl
Mit den Schaltern
SP 1
,
SP 1
,
SP 3
und
SUB
aktivieren Sie die entsprechenden Lautspre-
cherausgänge. Eine Mehrfachauswahl ist möglich.
–
SP 1
(XLR)
–
SP 2
(XLR)
–
SP 3
(Klinke, symmetrisch)
–
SUB
(XLR, Mono Signal, L+R summiert)
Phonitor-Matrix
Die Phonitor-Matrix erzeugt eine lautsprechergleiche Wiedergabe über Kopörer, indem
das linke und rechte Signal jeweils zeitverzögert (interaurale Laufzeitdierenz) und abge-
schwächt (interaurale Pegeldierenz) der gegenüberliegenden Seite beigemischt werden.
Der Önungswinkel (Angle – interaurale Laufzeitdierenz) ist fest auf ° eingestellt.
Mit dem
CROSSFEED
-Regler wird die Pegeldierenz eingestellt. Ist der Regler auf „“, ist
die Phonitor-Matrix deaktiviert.
Der Phonitor-Matrix-Parameter „Center“ ist fest auf eine Absenkung von - dB eingestellt.
Talkback
Durch Drücken des
Talkback
-Tasters wird das Signal des Talkback-Mikrofons dem Kopf-
hörer-Ausgang (Artist) und dem Ausgang CUE OUT hinzugemischt. Gleichzeitig wird das
Eingangsquellen-Signal für Kopörer-Ausgang (Artist) und dem Ausgang CUE OUT um
dB abgesenkt.
Der Talkback
LEVEL
bestimmt die Lautstärke des Talkback-Mikrofonsignals.
Alternativ kann die Talkback-Funktion auch mit einem Fußschalter geschaltet werden (Klin-
kenanschluss auf der Rückseite des MTC Mk).
Cue Mix – Der Mix für den Artist
Bei aktiviertem
CUE MIX
hört der Artist auf dem Kopörerausgang sowie auf dem
CUEOUT
nur das Signal des Eingangs
IN C/CUE MIX
(bei aktivierter Talkback-Funktion
zusätzlich das Talkback-Mikrofonsignal). So kann dem Artist sein eigener Monitor-Mix
zugespielt werden.
Die Phonitor-Matrix sowie die Monitoring-Modi sind bei aktiviertem
CUEMIX
für Kopö-
rerausgang sowie auf dem CUEOUT
deaktiviert.
Monitoring-Modi
Mit der Kanaltausch-Funktion
LR SWAP
wird L und R der Eingansgquellen getauscht.
Über die Phaseninvertierung
Ø
wird die Phase der Eingansgquellen um ° gedreht.
Mit dem
MONO
-Schalter kann der Mix auf Monokompatibilität geprü werden.
Tipp: M/S – Mitte oder Seite?
Durch den kombinierten Einsatz des MONO- und des
Phaseninvertierung-Schalters ist es möglich, nur das M- oder S-Signal abzuhören. Bei akti-
viertem Mono-Modus und aktiver Phaseninvertierung wird nur noch das S-signal
wiedergegeben.
Wird die Phaseninvertierung abgeschaltet, wird das Mono-Signal wiedergegeben, welches
dem M-Signal entspricht. Das separierte Abhören der M- und S-Signale ist mittlerweile ein
weitverbreiteter Standard für viele Mixing- und Mastering-Tontechniker geworden.
DIP-Schalter
Mit den DIP-Schaltern auf dem Geräteboden können Sie folgende
Grundeinstellungen vornehmen:
DIP-Schalter 1: ON
= Senkt die Eingangssignale für den Artist- und
Cue-Mix bei aktivierter Talkback-Funktion um weitere dB ab.
DIP-Schalter 2: ON
= Alle Eingänge werden um dB gedimmt
DIP-Schalter 3: ON
= Alle Eingänge werden um dB gedimmt
DIP-Schalter 2 + 3 ON
= Alle Eingänge werden um dB gedimmt
DIP-Schalter 4: ON
= Ohne Funktion
- dB
Talkback
Dim - dB
(gesamt - dB)
- dB
- dB
EN
DE

MTC Mk2MTC Mk2
Analoge Ein- und Ausgänge; XLR & TRS-Klinke (symmetrisch), Cinch
Maximaler Eingangspegel (XLR, TRS-Klinke) , dBu
Maximaler Eingangspegel (Cinch) , dBu
Eingangsimpedanz (TRS-Klinke) k
Eingangsimpedanz (Cinch) k
Ausgangsimpedanz (XLR)
Gleichtaktunterdrückung ( kHz) dBu
Frequenzgang (-dB) Hz – kHz
THD + N ( Hz – kHz, dBu) , %
Rauschen (A-bewertet) -, dBu
Dynamikumfang (XLR, TRS-Klinke) , dB
Dynamikumfang (Cinch) , dB
Interne Stromversorgung; Linear-Netzteil mit Ringkerntransformator
Betriebsspannung für analoge Audio-Elektronik +/- V
Betriebsspannung für Relais und LEDs + V
Netzteil
Netzspannung - V AC / - Hz
Sicherung A
Leistungsaufnahme W
Maße & Gewichte
W x H x T (Weite x Höhe x Tiefe) x x mm
, x , x , inch
Gewicht des Geräts kg
, lbs
Versandgewicht (inkl. Verpackung) , kg
, lbs
Technische Daten Sicherheitshinweise
Vor der Inbetriebnahme des Gerätes:
• Lesen und befolgen Sie diese Sicherheitshinweise.
• Lesen und befolgen Sie die Quickstart-Anleitung.
• Beachten Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung mit den
Sicherheitshinweisen auf, damit Sie später darin
nachschlagen können.
Warnung
Befolgen Sie immer die nachfolgenden Sicherheitsmaß-
nahmen, um schwere Verletzungen oder sogar tödliche
Unfälle durch elektrischen Schlag, Kurzschluss, Feuer
oder andere Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Sicher-
heitsmaßnahmen gehören folgende Punkte, die jedoch
keine abschließende Aufzählung darstellen:
Netzanschluss/Netzkabel
Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von
Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern,
biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es
nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren
Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer
Stelle, wo jemand darauf treten, darüber stolpern oder
etwas darüber rollen könnte.
Betreiben Sie das Gerät nur mit der Spannung, die auf dem
Gerät angegeben ist.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netz-
kabel bzw. Netzstecker. Wenn Sie das Gerät in einer
anderen Region als der, in der Sie es gekau haben,
verwenden möchten, kann es sein, dass das mitgelie-
ferte Netzkabel nicht kompatibel ist. Wenden Sie sich
bitte an Ihren Händler, bei dem Sie das Gerät gekau
haben.
Achten Sie darauf, eine geeignete Steckdose mit
Sicherheitserdung zu verwenden. Durch falsche Erdung
können elektrische Schläge verursacht werden.
Das Gerät darf nicht geönet werden
Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu wartenden
Teile. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu önen oder die
inneren Komponenten zu entfernen oder auf irgendeine
Weise zu ändern. Sollte einmal eine Fehlfunktion aureten,
schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie das Netz-
kabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschlie-
ßend von einer qualizierten Fachkra überprüfen.
Vorsicht mit Wasser
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht durch Regen
nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von
Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbe-
dingungen und stellen Sie auch keine Behälter (wie z.B.
Vasen, Flaschen oder Gläser) mit Flüssigkeiten darauf,
die herausschwappen und in Önungen hineinfließen
könnten. Wenn eine Flüssigkeit wie z.B. Wasser in das
Gerät gelangt, schalten Sie das Gerät sofort aus und
ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie
das Gerät anschließend von einer qualizierten Fach-
kra überprüfen.
Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen
Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.
Brandschutz
Stellen Sie keine brennenden Gegenstände (z.B. Kerzen)
auf dem Gerät ab. Ein brennender Gegenstand könnte
umfallen und einen Brand verursachen.
Blitz
Ziehen Sie vor einem Gewitter den Netzstecker aus der
Steckdose (jedoch niemals während eines Gewitters).
Verfahren Sie ebenso mit verbundenen Geräten und
ziehen Sie auch ggf. über eine Gerätekette verbundene
Antennen-, Telefon- oder Computernetzkabel aus den
Anschlussdosen, um das Gerät vor Blitz oder Überspan-
nungsschäden zu schützen.
Falls Sie etwas ungewöhnliches bemerken
Wenn eines der folgenden Probleme auritt, schalten
Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend
von einer qualizierten Fachkra überprüfen.
• Netzkabel oder Netzstecker sind beschädigt.
• Das Gerät sondert ungewöhnliche Gerüche oder
Rauch ab.
• Ein Gegenstand ist in das Gerät gefallen.
• Während der Verwendung des Geräts kommt es zu
einem plötzlichen Tonausfall.
Vorsicht
Beachten Sie immer die nachstehend aufgelisteten
grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche
Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen oder
Schäden am Gerät oder an anderen Gegenständen zu
vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören
die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende
Aufzählung darstellen:
Netzanschluss/Netzkabel
Fassen Sie den Netzstecker nur am Stecker selbst und
niemals am Kabel an, wenn Sie ihn vom Gerät oder von
der Steckdose abziehen. Wenn Sie am Kabel ziehen,
kann dieses beschädigt werden.
Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des Gerätes über einen
längeren Zeitraum den Netzstecker aus der Steckdose.
EN
DE

MTC Mk2
© SPL electronics GmbH | spl.audio
2204
Aufstellort
Achten Sie auf einen sicheren Stand des Geräts, um ein
unabsichtliches Umstürzen zu vermeiden.
Blockieren Sie nicht die Lüungsönungen. Dieses Gerät
besitzt Lüungsönungen, die eine Überhitzung des
Geräteinneren vermeiden sollen. Legen Sie das Gerät
insbesondere nicht auf die Seite oder auf den Kopf. Unzu-
reichende Belüung kann zu Überhitzung führen und u.U.
das Gerät beschädigen oder sogar einen Brand auslösen.
Platzieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem es
in Kontakt mit korrosiven Gasen oder salzhaltiger Lu
gelangen könnte. Dadurch kann es zu Fehlfunktionen
kommen.
Entfernen Sie alle angeschlossenen Kabel, bevor Sie
das Gerät bewegen.
Vergewissern Sie sich beim Aufstellen des Geräts,
dass die von Ihnen verwendete Netzsteckdose leicht
erreichbar ist. Sollten Probleme aureten oder es zu
einer Fehlfunktion kommen, schalten Sie das Gerät
sofort aus, und ziehen Sie den Stecker aus der Steck-
dose.
Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, fließt eine
geringe Menge Strom. Falls Sie das Gerät für längere
Zeit nicht nutzen, ziehen Sie unbedingt das Netzkabel
aus der Netzsteckdose.
Verbindungen
Bevor Sie das Gerät an andere elektronische Kompo-
nenten anschließen, schalten Sie alle Geräte aus. Stellen
Sie zunächst alle Lautstärkeregler an den Geräten auf
Minimum, bevor Sie die Geräte ein- oder ausschalten.
Verwenden Sie nur geeignete Kabel für die Verbindung
mit anderen elektronische Komponenten. Achten Sie
darauf, dass die verwendeten Kabel nicht beschä-
digt sind und den elektrischen Spezikationen des
Anschlusses entsprechen. Ungeeignete oder beschä-
digte Kabel oder Kabel, die nicht den elektrischen
Spezikationen des Anschlusses entsprechen, können
zu Beschädigungen des Gerätes führen.
Handhabung
Betätigen Sie die Regler und Schalter nur, wie es in der
Anleitung beschrieben wird. Eine fehlerhae Einstellung
kann zu Beschädigung führen. Betätigen Sie Schalter
und Regler niemals gewaltsam.
Stecken Sie nicht Ihre Finger in Schlitze oder Önungen
am Gerät.
Vermeiden Sie es, fremde Gegenstände (Papier, Plastik,
Metall usw.) in die Geräteönungen gelangen zu lassen.
Falls dies passiert, schalten Sie das Gerät sofort aus
und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Lassen Sie das Gerät anschließend von einer quali-
zierten Fachkra überprüfen.
Setzen Sie das Gerät weder übermäßigem Staub
oder Vibrationen noch extremer Kälte oder Hitze aus
(beispielsweise direktem Sonnenlicht, in der Nähe einer
Heizung oder tagsüber in einem Fahrzeug), um eine
mögliche Gehäuseverformung, eine Beschädigung der
eingebauten Komponenten oder Fehlfunktionen beim
Betrieb zu vermeiden.
Falls sich die Umgebungstemperatur des Gerätes dras-
tisch ändert, kann Kondensation aureten, (wenn das
Gerät zum Beispiel an einen anderen Ort bewegt wird
oder unter Einfluss einer Klima- oder Heizanlage steht).
Die Verwendung des Geräts bei auretender Konden-
sation kann eine Beschädigung verursachen. Schalten
Sie das Gerät mehrere Stunden lang nicht ein, bis die
Kondensation verschwunden ist. Nur dann ist es sicher,
das Gerät einzuschalten.
Reinigung
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Strom-
versorgung.
Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösemittel, damit
die Gehäuseoberfläche nicht beschädigt wird. Benutzen
Sie ein sauberes, trockenes Tuch, eventuell mit ein
wenig säurefreiem Reinigungsöl getränkt.
Haungsausschluss
Windows®ist in den USA und anderen Ländern ein
eingetragenes Warenzeichen der Microso®Corpora-
tion.
Apple, Mac und Macintosh sind in den USA und anderen
Ländern als Warenzeichen von Apple Inc. eingetragen.
Die in dieser Anleitung erwähnten Firmen- und Produkt-
namen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzei-
chen der betreenden Firmen.
SPL und das SPL-Logo sind eingetragene Warenzeichen
der SPL electronics GmbH.
SPL haet nicht für Schäden, die auf eine nicht
ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen am
Gerät zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die
Zerstörung von Daten.
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsor-
gung alter Elektrogeräte
Bendet sich dieses Symbol auf dem Gerät,
darf es nicht mit dem normalen Haushalts-
abfall entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit der Richtlinie
2012/19/EU bringen Sie alte Geräte bitte zur
fachgerechten Entsorgung, Wiederauereitung und
Wiederverwendung zu den entsprechenden Rücknah-
meeinrichtungen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte
helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen, und
verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die
Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch
unsachgerechte Müllentsorgung aureten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wieder-
auereiten alter Elektrogeräte kontaktieren Sie bitte
Ihre örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren
Abfallentsorgungsdienst oder den Händler, wo Sie das
Gerät gekau haben.
Diese Richtlinie gilt nur innerhalb der Europäischen
Union. Wenn Sie ausserhalb der EU Geräte ausrangieren
möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden
oder Ihren Händler und fragen Sie nach einer sachge-
rechten Entsorgungsmethode.
WEEE-Registrierung:
Table of contents
Languages:
Other SPL Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

Sinovo
Sinovo SD300-2S-0.7G user manual

MKS
MKS 252D manual

Omega Engineering
Omega Engineering Wireless Meter Scanner & Controller wi... user guide

Equilibar
Equilibar Research Series Use and Startup

Baldor
Baldor LD Series Installation and operating manual

Hytork Dossier
Hytork Dossier XL 45 Installation, operating and maintenance instructions