Vortice REGOLATORE THERMOLOGIKA SOLEIL PLUS User manual

Libretto d’istruzioni
Instruction booklet
Notice d’emploi et d’entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Manual de instrucţiuni
REGOLATORE THERMOLOGIKA
SOLEIL PLUS
VORT CE L M TED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UN TED K NGDOM
VORT CE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1- 55.12.50.00
Fax (+33) 1- 55.12.50.01
FRANCE
VORT CE ELETTROSOC AL S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TR B ANO (M )
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
TAL A
COD. 5471.084.238 25/09/2015

Avant d'uti iser e produit, ire attentivement es
instructions contenues dans cette notice.
La société Vortice ne pourra être tenue pour
responsab e des dommages éventue s causés
aux personnes ou aux choses par suite du non-
respect desinstructions ci-dessous.
Le respect de toutes es indications reportées
dans ce ivret garantira une ongue durée de vie
ainsi que a fiabi ité é ectrique et mécanique de
'apparei .
Conserver toujours ce ivret d'instructions.
Read the instructions contained in this book et
carefu y before using the app iance.
Vortice cannot assume any responsibi ity for
damage to property or persona injury resu ting
from fai ure to abide by the instructions given in
this book et.
Fo owing these instructions wi ensure a ong
service ife and overa e ectrica and mechanica
re iabi ity.
Keep this instruction book et in a safe p ace.
Prima di usare i prodotto eggere attentamente
e istruzioni contenute ne presente ibretto.
Vortice non potrà essere ritenuta responsabi e
per eventua i danni a persone o cose causati
da mancato rispetto de e indicazioni di seguito
eencate, a cui osservanza assicurerà invece a
durata e ’affidabi ità, e ettrica e meccanica,
de ’apparecchio.
Conservare sempre questo ibretto d’istruzioni.
Indice IT
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
mpiego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Attenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
nstallazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Manutenzione/pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
nformazione importante per lo
smaltimento ambientalmente compatibile. . 6
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Figure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Table of Contents EN
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
nstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Maintenance/cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
mportant information on eco-
compatible disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Electrical connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Index FR
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Avertissement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
nstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entretien / nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . 11
nformation importante pour
l’élimination compatible avec l’ambiance . 11
Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . . 11
Figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Branchements électriques . . . . . . . . . . . 22

3
Înainte de a utiliza produsul citiţi cu atenţie
instrucţiunile din acest manual. Firma Vortice
nu poate fi considerată responsabilă pentru
eventualele pa ube provocate persoanelor sau
bunurilor, rezultate din nerespectarea
indicaţiilor de mai jos, în schimb, respectarea
acestora va asi ura durata de viaţă și
fiabilitatea electrică și mecanică a aparatului.
Păstraţi cu rijă, întotdeauna, acest manual de
instrucţiuni.
Cuprins RO
Descriere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aplicarea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Atenţie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Măsuri de precauţie . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Întreţinere / Curăţare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Informaţii importante pentru
eliminarea compatibilă cu mediul. . . . . . . . 20
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Figure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conexiunile electrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Antes de uti izar e producto,hay que
eeratentamente as instrucciones de este
fo eto.Vortice no es responsab e de os
eventua esdaños ocasionados a personas o
cosas comoresu tado de incump imiento de
asindicaciones de este manua , as
cua esgarantizan a durabi idad y fiabi idad
e éctricay mecánica de aparato.Conservar
estemanua de instrucciones.
Índice ES
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Atención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
nstalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mantenimiento / limpieza . . . . . . . . . . . . . . . 17
nformación importante sobre eliminacion
respectosa con el medio ambiente . . . . . . . 17
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conexiones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vor Insta ation und Ansch uss dieses Produkts
müssen die vor iegenden An eitungen
aufmerksam durchge esen werden.
Vortice kann nicht für Personen- oder
Sachschäden zur Verantwortung gezogen
werden, die auf eine Nichtbeachtung der
Hinweise in dieser Betriebsan eitung
zurückzuführen sind. Befo gen Sie a e
Anweisungen, um eine ange Lebensdauer sowie
die e ektrische und mechanische Zuver ässigkeit
des Geräts zu gewähr eisten.
Diese Betriebsan eitung ist gut aufzubewahren.
Inhaltsverzeichnis DE
Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Einsatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Achtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Hinweis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
nstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Wartung / Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wichtige nformation für eine
umweltgerechte Entsorgung . . . . . . . . . . . . . 14
Technische daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Abbildungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Stromanschlüsse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Descrizione
l dispositivo Regolatore Thermologika Soleil Plus (nel
seguito anche RTSP) è un regolatore elettronico per
regolare la potenza assorbita; esso è destinato
all’installazione a parete, è costruito a regola d’arte e
studiato per durare nel tempo. La durata e
l’affidabilità, elettrica e meccanica, saranno assicurate
dall’adozione di corrette modalità d’impiego e
dall’effettuazione di una regolare manutenzione.
L’apparecchio regolatore è un’accessorio specifico
per la lampada infrarossi Thermologika Soleil Plus e
non deve essere accoppiato ad altri apparecchi.
Attenzione! Questo prodotto deve essere collegato ad
una rete di alimentazione fissa.
RTSP si compone di:
- un pannello frontale verniciato in materiale ABS, con
alloggiati i comandi;
- un contenitore posteriore composto in materiale
plastico (PA 66V0), su base di metallo verniciato;
- un dissipatore di calore in alluminio (fig.1), posto
sulla parte posteriore dell’involucro;
- una scheda elettronica di comando;
- una presa Schuko 16A (fig. 2a);
- un interruttore di accensione/spegnimento con
punto luce, posto sul frontale (fig. 2b) (l’accensione
della spia luminosa segnala l’avvenuta attivazione
del prodotto asservito);
- un interruttore/regolatore, per la modulazione della
potenza irradiata;
- un cavo 227 EC 53 (RVV) 3x1,5mm2300/500V di
lunghezza m.1,0
l marchio CE attesta la rispondenza di RTSP alle
vigenti norme di sicurezza e di compatibilità
elettromagnetica.
Impiego
RTSP è specificamente dedicato alla regolazione degli
apparecchi Thermologika Soleil Plus. l regolatore è di
tipo soft-start a protezione della lampada irradiante.
l suo funzionamento si basa sul principio del controllo
di fase; RTSP consente di variare gradualmente dal
30% al 100% del totale la potenza sul carico, agendo
sulla manopola (fig. 2c). Così facendo si può regolare
il comfort in funzione della temperatura desiderata.
Nell’impiego dell’apparecchio rispettare le distanze di
sicurezza previste dalle norme in vigore per
apparecchi con grado di protezione dall’acqua PX0.
• Non usare questo prodotto per una funzione
differente da quella esposta in questo libretto.
• Dopo aver tolto il prodotto dal suo imballo,
assicurarsi della sua integrità: nel dubbio rivolgersi
subito ad un Centro Assistenza Vortice. Non lasciare
le parti dell’imballo alla portata di bambini o persone
diversamente abili.
• L’apparecchio non deve essere toccato con mani
bagnate o umide.
•L’apparecchio non deve essere toccato a piedi nudi.
•Non utilizzare l’apparecchio in presenza di sostanze
o vapori infiammabili come alcool, insetticidi,
benzina, ecc.
•Prima di effettuare sul prodotto qualsiasi operazione
di pulizia o manutenzione, spegnere l’interruttore
dell’apparecchio.
• Quando si decide di eliminare definitivamente
l’apparecchio spegnere l’interruttore dell’impianto e
poi scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
Riporre infine il prodotto in luogo inaccessibile a
bambini o persone diversamente abili. Si
raccomanda inoltre di renderlo inutilizzabile
tagliandone il cavo di alimentazione
• Non collegare a RTSP riscaldatori con potenza
superiore a 3000 W.
• Non collegare il regolatore alla rete elettrica prima
del fissaggio
•Questo apparecchio di
riscaldamento non è dotato di
un dispositivo di controllo della
temperatura ambientale. Non
utilizzare in stanze piccole
quando queste sono occupate
da persone non in grado di
lasciare la stanza da sole, a
meno che non siano sotto
costante sorveglianza”;
•Questo apparecchio può essere
utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone
con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di
esperienza o della necessaria
conoscenza, purché sotto
sorveglianza oppure dopo che
le stesse abbiano ricevuto
istruzioni relative all’uso sicuro
dell’apparecchio e alla
comprensione dei pericoli ad
esso inerenti. bambini non
devono giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la
manutenzione destinata ad
essere effettuata dall’utilizzatore
non deve essere effettuata da
bambini senza sorveglianza.
• bambini di età inferiore ai 3
anni dovrebbero essere tenuti a
distanza se non continuamente
4
Attenzione:
questo simbolo indica che è necessario
prendere precauzioni per evitare danni all’utente
!
ITALIANO

sorvegliati.
• bambini di età compresa tra i 3
e gli 8 anni devono solamente
accendere / spegnere
l’apparecchio purché sia stato
posto o installato nella sua
normale posizione di
funzionamento e che essi
ricevano sorveglianza o
istruzioni riguardanti l’utilizzo
dell’apparecchio in sicurezza e
ne capiscano i pericoli.
• bambini di età compresa tra i 3
e gli 8 anni non devono inserire
la spina.
• bambini di età compresa tra i 3
e gli 8 anni non devono regolare
o pulire l’apparecchio né
eseguire la manutenzione a cura
dell’utilizzatore.
•ATTENZ ONE: alcune parti del
presente prodotto possono
diventare molto calde e
provocare ustioni. Bisogna
prestare particolare attenzione
laddove sono presenti bambini
e persone vulnerabili.
• Non apportare modifiche di alcun genere al
prodotto.
• Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti
atmosferici (pioggia, sole, ecc.).
• Non appoggiare oggetti sull’apparecchio.
• spezionare visivamente e periodicamente l’integrità
dell’apparecchio. n caso di imperfezioni, non
utilizzare l’apparecchio e contattare subito un
Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice.
• L’impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve
essere conforme alle norme vigenti.
• L’installazione dell’apparecchio deve essere
effettuata da personale professionalmente
qualificato.
• L’apparecchio deve essere correttamente collegato
ad un efficace impianto di messa a terra, come
previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica. n
caso di dubbio, richiedere un controllo accurato da
parte di personale professionalmente qualificato.
•Collegare il prodotto alla rete di alimentazione fissa
con impedenza minore o uguale a |Z|=0,333Ω.
•Collegare il regolatore come da schema elettrico
allegato (fig. 4)
• Effettuare il collegamento solo se la portata
dell’impianto è adeguata alla sua potenza massima.
n caso contrario rivolgersi subito a persona
professionalmente qualificata.
• All’ atto dell’installazione occorre prevedere un
interruttore onnipolare magnetotermico con
distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a
3 mm.
• Se il prodotto cade o riceve forti colpi farlo verificare
subito presso un Centro di Assistenza Tecnica
autorizzato.
• n caso di cattivo funzionamento e/o guasto,
spegnere l’interruttore dell’apparecchio. Rivolgersi
quindi subito ad un Centro di Assistenza Tecnica
autorizzato e richiedere, per l’eventuale riparazione,
l’uso di ricambi originali Vortice.
• Spegnere l’interruttore generale dell’impianto
quando si rileva un’anomalia di funzionamento o si
decide di non utilizzare per lunghi periodi
l’apparecchio.
• Non utilizzare il regolatore per lampade fluorescenti
o risparmio energetico.
• Non utilizzare il regolatore per la regolazione di
motori elettrici o trasformatori.
• Un utilizzo diverso da quanto previsto nel presente
libretto istruzioni può provocare danni a RTSP,
nonché cortocircuiti ed incendi.
• dati elettrici della rete devono corrispondere a
quelli riportati in targa A (fig. 3)
• Non coprire od ostruire il regolatore durante il
funzionamento.
• Non utilizzare il regolatore nelle vicinanze di una
vasca, doccia o piscina, e comunque attenersi, per
la sua installazione, ai requisiti di legge riguardanti le
apparecchiature con grado di protezione dall’acqua
P20.
• Non utilizzare RTSP nel caso in cui il cavo di
alimentazione sia danneggiato. La sostituzione del
cavo deve essere effettuata da personale
professionalmente qualificato. Utilizzare un cavo
con caratteristiche T90.
• l regolatore è stato progettato solo ed
esclusivamente per l’uso in locali chiusi.
• l regolatore deve essere installato in luoghi asciutti.
• n caso di installazioni industriali è necessario
attenersi alle norme antinfortunistiche di sicurezza
vigenti nel paese di installazione.
• Prestare particolare attenzione nei casi di impiego in
ambienti non presidiati.
• l sistema di protezione dell’apparecchio à stato
appositamente concepito per evitare l’accesso
diretto agli elementi radianti; deve pertanto essere
mantenuto in posizione durante il funzionamento.
5
ITALIANO
Avvertenza:
questo simbolo indica che è necessario
prendere precauzioni per evitare danni al prodotto
!

Installazione
RTSP deve essere sempre fissato, con viti e tasselli,
su pareti verticali e in corrispondenza di superfici non
infiammabili e/o indeformabili. (es. pareti piastrellate)
l regolatore deve essere posto ad una distanza non
inferiore a 2 m. da oggetti costituiti di materiali
infiammabili, quali cartoni o tessuto, così come da
vetrate.
l regolatore non deve essere montato all’interno di
contenitori o armadi perché la mancanza di aerazione
lo danneggerebbe.
l dissipatore si riscalda durante il funzionamento; il
montaggio del regolatore a contatto con superfici
infiammabili può provocare incendi.
Nel caso si renda necessaria l’installazione su pareti in
legno, rivestimenti in laminato o tappezzeria, è
necessario lasciare almeno 10 mm di spazio libero tra
il dissipatore e la parete di destinazione, per
assicurarne la corretta aerazione.
Utilizzo
Accertarsi che l’interruttore sia spento (OFF). (fig. 2b)
Collegare l’apparecchio asservito alla presa Schuko
posta sul regolatore (fig. 2a).
Regolare il potenziometro secondo la potenza
desiderata (da M N a MAX) (fig. 2c)
Durante il funzionamento è normale avvertire un
leggero ronzio.
ATTENZIONE: non utilizzare prolunghe o cavi per
collegare il regolatore alla rete elettrica; utilizzare
il cavo in dotazione. Collegare il regolatore sempre
ad impianti con messa a terra.
Manutenzione/pulizia
RTSP non necessita di alcuna manutenzione. E’
necessario di tanto in tanto pulirlo con un panno
asciutto antistatico.
ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi
operazione di pulizia spegnere l’interruttore
dell’apparecchio e disconnetterlo dalla rete di
alimentazione elettrica. Non utilizzare liquidi per la
pulizia. Non utilizzare strumenti taglienti per la
pulizia (es. cacciaviti, lime spazzole od altri).
Informazione importante per lo
smaltimento ambientalmente
compatibile
N ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA
QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO
DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI
RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E
QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO
DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA.
Questo prodotto è conforme alla Direttiva
EU2002/96/EC.
l simbolo del bidone barrato
riportato sull’apparecchio indica che
il prodotto, alla fine della propria vita
utile, dovendo essere trattato
separatamente dai rifiuti domestici,
deve essere conferito in un centro di
raccolta differenziata per
apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure
riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto
di una nuova apparecchiatura equivalente.
L’utente è responsabile del conferimento
dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di
raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente
legislazione sui rifiuti.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto.
Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di
raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di
smaltimento rifiuti o al negozio in cui è stato effettuato
l’acquisto.
produttori e gli importatori ottemperano alla loro
responsabilità per il riciclaggio, il trattamento e lo
smaltimento ambientalmente compatibile sia
direttamente sia partecipando ad un sistema
collettivo.
Dati tecnici
Tensione di esercizio: 230V~50Hz
Potenza massima asservibile: 3000W
Campo di regolazione: 30% - 100%
Temperatura di esercizio: 0°C – 40°C
6
ITALIANO

Description
The device Regolatore Thermologika Soleil Plus
(indicated as RTSP in the following) is a power
regulator, intended for wall installation, with
workmanlike construction and designed to withstand
the test of time.
To ensure a long service life and overall electrical and
mechanical reliability, it must be properly used and
subjected to regular maintenance.
Specifically intended for Thermologika Soleil Plus
appliance, it must not be coupled with other
appliances.
Warning! The appliance must be connected to a fixed
power supply network.
RTSP is composed of:
- an ABS painted front panel with control built-in;
- a rear case made in plastic material (PA 66V0) on a
painted sheet metal base;
- an aluminium heat dissipator (fig.1), on the back of
the casing;
- an electronic control board;
- a Schuko 16A socket (fig. 2a);
- an on/off switch with a lighting point, on the front of
the container (fig. 2b); the light comes on to signal
that the slave appliance has been switched on;
- a switch/regulator, to control heating power;
- a cable 227 EC 53 (RW) 3X1,5 mm2300/500V; with
a length of 1.0 m;
The CE mark certifies RTSP compliance with current
safety and electromagnetic compatibility standards.
Use
RTSP is specifically for controlling Thermologika Soleil
Plus appliances.
The device is a soft-start type, for infrared lamp
protection.
ts operation is based on the principle of phase
control; RTSP it enables gradually varying the power
on the load from 30% to 100% of the total by turning
the knob (fig. 2c). n this way it is possible to regulate
comfort according to the desired temperature.
When using the appliance, observe the safety
distances required by current regulations for
appliances with water protection class PX0.
• Do not use this appliance for functions other than
those described in this booklet.
• After removing the appliance from its packaging,
ensure that it is complete and undamaged. f in
doubt contact Vortice. Do not leave packaging
within the reach of children or differently able
persons.
• Never touch the appliance with wet or damp hands.
• Never touch the appliance while barefoot.
• Do not us the appliance where there are inflammable
substances and vapours (alcohol, insecticides,
petrol, etc.).
•Before carrying out any type of cleaning or
maintenance operation, switch the appliance off.
• f you decide to discard the appliance, switch off the
system and then disconnect the appliance from the
power supply. Lastly, put the appliance away out of
reach of children and differently able persons.Also
cut off the power cable to render the appliance
unusable
• Do not connect RTSP to heaters with a power
output greater than 3000 W
• Do not connect the regulator to the power supply
before fixing it.
•This heating appliance is not
equipped with a device for
sensing ambient temperature.
Do not use in small rooms when
these are occupied by persons
not able to leave the area
unassisted, unless they are
under constant supervision.
•This appliance can be used by
children no less than 8 years of
age and by individuals with
limited physical, sensory or
mental capacities, or by
inexperienced or untrained
individuals, provided that they
are supervised or have been
instructed in safe use of the
appliance and understand the
associated risks. Children must
not play with the appliance.
Cleaning and maintenance
procedures that can be
undertaken by the user must not
be entrusted to children, unless
under supervision.
•Children under 3 years of age
should be not be allowed near
the appliance, except under
constant supervision.
•Children between 3 and 8 years
of age can switch the appliance
on or off only if it has been
placed or installed in the normal
operating position, and only as
long as they are supervised or
7
ENGLISH
arning:
this symbol indicates that care must
be taken to avoid injury to the user
!

have been instructed in safe use
of the appliance, and
understand the risks.
•Children between 3 and 8 years
of age must not insert the plug
of the appliance into the power
socket.
•Children between 3 and 8 years
of age must not adjust or clean
the appliance, neither must they
carry out user-access
maintenance.
•WARN NG: certain parts of this
product can become extremely
hot and cause burns. Special
care must be taken when there
are children and vulnerable
persons in the vicinity.
• Do not make modifications of any kind to this
appliance.
• Do not expose the appliance to the weather (rain,
sun, etc.).
• Do not leave objects standing on the appliance.
• Regularly inspect the appliance for visible defects. f
any faults are found, do not operate the appliance;
contact Vortice immediately.
• The electrical system to which the appliance is
connected must conform to applicable standards.
• The appliance must be installed by professionally
qualified personnel.
• The appliance must be connected to an efficient
earthing system in accordance with applicable
electrical safety standards. f in doubt, ask a
qualified electrician to check your system.
• Connect the appliance to a fixed power supply
network with an impedance lower or equal at
|Z|=0,333Ω.
• Connect the device as shown in the wiring diagram
(fig. 4)
• Check that the electrical power supply/socket
provides the maximum electrical power required by
the appliance. f it cannot do so, arrange for a
qualified electrician to make the necessary
modifications.
• When installing the appliance, fit a multi-pole
thermomagnetic cutout, with a contact gap of at
least 3 mm.
• Should the appliance be dropped or suffer a heavy
blow, have it checked immediately by Vortice.
• Switch the appliance off immediately if it
malfunctions or develops a fault. Then contact
Vortice immediately. Ensure that only genuine
original Vortice spares are used for any repairs.
•Switch off the appliance at the installation's main
switch: a) if the appliance does not function
correctly; b) if the appliance is not to be used for any
length of time.
•Do not use the regulator for fluorescent or energy
saving lamps.
• Do not use the regulator for electric motors or
transformers.
• Any use other than as stated in this instructions
handbook can damage RTSP, besides causing
short-circuiting and fires.
• Specifications for the power supply must
correspond to the electrical data on data plate A (fig.
3).
• Do not cover or obstruct the regulator during
operation.
• Do not use the regulator near a bath, shower or
swimming pool and in any case, for its installation,
keep to the requirements of the law on appliances
with water protection class P20.
• Do not use RTSP if the power cable is damaged.
Cable renewal must be performed by professionally
qualified personnel. Use a cable with T90
characteristics.
• The regulator has been designed solely for use in
closed rooms.
• The regulator must be installed in a dry place.
ndustrial installations require observance of the
safety regulations in force in the country of
installation.
• Pay special attention when using it in rooms that are
not manned.
• The appliance's safety guard has been specially
designed to prevent direct access to the heater
elements; this guard must be kept in position at all
times during operation.
Installation
RTSP must always be secured, with screws and
plugs, on vertical walls and on non-flammable and/or
indeformable surfaces (e.g., tiled walls).
The controller must be positioned at a distance of not
less than 2 m from objects made of flammable
materials, such as cardboard or fabric, and from glass
doors and windows.
The regulator must not be fitted inside containers or
cabinets because a lack of ventilation would damage
it.
The dissipator heats up during operation; fitting the
regulator in contact with flammable surfaces is a fire
hazard.
f installation on wooden, laminate or wallpapered
walls is required, it is necessary to leave a gap of at
least 10 mm between the dissipator and the wall to
ensure proper ventilation.
8
ENGLISH
Caution:
this symbol indicates that care must
be taken to avoid damaging the appliance
!

Operation
Make sure the switch is turned onto 0 (OFF). (fig. 2b)
Connect the slave appliance to the Schuko socket on
the regulator (fig. 2a).
Regulate the potentiometer according to the desired
power (from M N to MAX) (fig. 2c).
A slight buzzing noise is normal during operation.
ARNING: Do not use extensions or cables to
connect the regulator to the power mains; use the
cable and plug supplied. Always connect the
regulator to sockets with grounding.
Maintenance/Cleaning
RTSP is maintenance free. t must be cleaned from
time to time with a dry antistatic cloth.
ARNING: Before doing any cleaning, switch off
the appliance and unplug it from the power supply.
Do not use any liquids for cleaning. Do not use any
sharp tools for cleaning (e.g., screwdrivers, files,
brushes, etc.)
Important information on eco-
compatible disposal
IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS
PRODUCT DOES NOT FALL ITHIN THE
REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LA S
IMPLEMENTING DIRECTIVE EEE, AND IN
THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT
SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS
AT THE END OF ITS ORKING LIFE.
This product conforms to EU Directive2002/96/EC.
This appliance bears the symbol of
the barred waste bin. This indicates
that, at the end of its useful life, it
must not be disposed of as domestic
waste, but must be taken to a
collection centre for waste electrical
and electronic equipment, or
returned to a retailer on purchase of a replacement.
t is the user's responsibility to dispose of this
appliance through the appropriate channels at the end
of its useful life. Failure to do so may incur the
penalties established by laws governing waste
disposal.
Proper differential collection, and the subsequent
recycling, processing and environmentally compatible
disposal of waste equipment avoids unnecessary
damage to the environment and possible related
healthrisks, and also promotes recycling of the
materials used in the appliance.
For further information on waste collection and
disposal, contact your local waste disposal service, or
the shop from which you purchased the appliance.
Manufacturers and importers fulfil their responsibilities
for recycling, processing and environmentally
compatible disposal either directly or by participating
in collective systems.
Technical data
Operating voltage: 230V~50Hz
Maximum slave power: 3000W
Field of regulation: 30% - 100%
Working temperature: 0°C – 40°C
9
ENGLISH

Description
Le dispositif Regolatore Thermologika Soleil Plus (par
la suite RTSP) est une régulateur de puissance,
destiné à l'installation murale, construit selon les
règles de l'art et étudié pour durer dans le temps.
Sa durée de vie et sa fiabilité, électrique et mécanique,
seront assurées par l'adoption de modalités correctes
d'emploi et par un entretien régulier.
Spécialement destiné pour le produit Thermologika
Soleil Plus, il ne doit pas être accouplé à d'autres
appareils.
RTSP comprend:
- un panneau frontal de commande en ABS.
- un conteneur arrièr en matériau plastique (PA 66V0),
avec la base de métal peint.
- un dissipateur de chaleur en aluminium (fig.1), situé
sur la partie postérieure de l'habillage;
- une carte électronique de commande
- une prise Schuko 16A (fig. 2a);
- un interrupteur de mise en marche/extinction avec
point lumière, situé sur le côté du conteneur (fig. 2b);
l’allumage du voyant lumineux signale la mise en
marche du produit asservi;
- un interrupteur/régulateur, pour régler la puissance
distribuée
-un câble 227 EC 53 (RW) 3X1,5 mm2300/500V -
1,5 m de long.
La marque CE atteste la correspondance de RTSP
aux normes de sécurité et de compatibilité
électromagnétique en vigueur.
Emploi
RTSP est spécifiquement dédié au réglage des
appareils Thermologika Soleil Plus.
Cet régulateur est de type soft-start pour la protection
des lampes à rayons infrarouges.
Son fonctionnement se base sur le principe du
contrôle de phase; RTSP permet de varier
graduellement de 30% à 100% du total la puissance
sur la charge, en agissant sur la manette (fig. 2c).
Ainsi, on peut régler le confort en fonction de la
température désirée.
Lors de l'utilisation de l'appareil, respecter les
distances de sécurité prévues par les normes en
vigueur pour les appareils avec degré de protection
contre l'eau PX0.
• Ne pas utiliser cet appareil pour un usage autre que
celui décrit dans ce livret.
• Contrôler l'intégrité de l'appareil après l'avoir sorti
de son emballage: dans le doute, s'adresser
immédiatement un Service après-vente agréé
Vortice. Placer les éléments de l'emballage hors de
portée des enfants ou des personnes handicapées.
• Ne pas toucher l'appareil avec les mains humides ou
mouillées;
•Ne pas toucher l'appareil pieds nus;
•Ne pas utiliser l'appareil en présence de substances
ou de vapeurs inflammables telles que l'alcool, les
insecticides, l'essence, etc.;
•Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou
d'entretien, éteindre l'interrupteur de l'appareil.
• Si l'on décide d'éliminer définitivement l'appareil,
éteindre l'interrupteur de l'installation puis
débrancher l'appareil du réseau électrique. Enfin,
ranger l'appareil dans un lieu inaccessible aux
enfants ou aux personnes handicapées. De plus, le
rendre inutilisable en coupant le câble d'alimentation
• Ne pas relier à RTSP des réchauffeurs avec une
puissance supérieure à 3000 W
• Ne pas relier le régulateur au réseau électrique avant
de l'avoir fixé.
•Cet appareil de chauffage n'est
pas équipé d'un dispositif de
contrôle de la température
ambiante.
•Ne pas utiliser dans des pièces
de petites dimensions en
présence de personnes n'étant
pas en mesure de quitter la
pièce seules, à moins qu'elles
ne soient constamment
surveillées » ;
•Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de plus de 8 ans et
par des personnes aux
capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites ou sans expérience ni
connaissance à condition qu'ils
soient surveillés ou instruits sur
l'utilisation en toute sécurité de
l'appareil et sur les dangers
inhérents. Ne pas laisser les
enfants jouer avec l'appareil. Ne
pas confier le nettoyage et
l'entretien de l'appareil à des
enfants sans surveillance. Ces
opérations sont réservées à
l'utilisateur.
•Éloigner les enfants de moins de
3 ans, à moins qu'ils ne soient
constamment surveillés.
•Les enfants ayant entre 3 et 8
10
FRANCAIS
Attention:
ce symbole indique la nécessité de prendre
quelques précautions pour la sécurité
de l‘utilisateur
!

ans peuvent uniquement
allumer/éteindre l’appareil, à
condition que ce dernier ait été
installé dans la position normale
et qu'ils soient surveillés et aient
été instruits sur l'utilisation de
l'appareil et qu'ils en
comprennent les dangers.
•Les enfants ayant entre 3 et 8
ans ne sont pas autorisés à
brancher la fiche.
•Les enfants ayant entre 3 et 8
ans ne doivent pas régler ou
nettoyer l'appareil ni procéder à
son entretien. Ces opérations
sont réservées à l’utilisateur.
•ATTENT ON : certaines parties
de cet appareil peuvent devenir
très chaudes et provoquer des
brûlures. Faire particulièrement
attention en présence d'enfants
et de personnes vulnérables.
• Ne modifier l'appareil en aucune façon.
• Ne pas exposer l'appareil aux agents
atmosphériques (pluie, soleil etc).
• Ne rien poser sur l'appareil.
• Contrôler périodiquement, de visu, l'intégrité de
l'appareil. En cas de défectuosité, ne pas utiliser
l'appareil et contacter immédiatement un Service
après-vente agréé Vortice.
• L'installation électrique à laquelle l'appareil est
branché doit être conforme aux normes en vigueur.
• L'installation de l'appareil doit être faite par du
personnel professionnellement qualifié.
• L'appareil doit être correctement relié à une
installation efficace de mise à la terre, comme prévu
par les normes de sécurité électrique en vigueur. En
cas de doute, demander un contrôle soigné de la
part de personnel professionnellement qualifié.
• Brancher l'appareil à un réseau d'alimentation fixe
avec impédance inférieur ou équivalent a
|Z|=0,333Ω.
• Brancher le produit selon le schéma électrique de la
fig. 4;
• Brancher l'appareil au réseau d'alimentation/à la
prise électrique uniquement si la puissance de
l'installation/prise est adaptée à la puissance
maximale de l'appareil. Dans le cas contraire,
s’adresser immédiatement à du personnel
professionnellement qualifié.
•Pour réaliser l'installation, prévoir un interrupteur
omnipolaire magnétothermique dont les contacts
ont une ouverture égale ou supérieure à 3 mm.
• Si l'appareil tombe ou reçoit des coups violents, le
faire vérifier immédiatement auprès d'un Service
après-vente agréé Vortice.
• En cas de dysfonctionnement et/ou de panne,
éteindre l'interrupteur de l'appareil. S'adresser
immédiatement à un Service après-vente agréé
Vortice et si des réparations sont nécessaires, exiger
des pièces détachées d'origine Vortice.
• Éteindre l'interrupteur de l'appareil lorsqu'il n'est
pas utilisé.
• Couper l'interrupteur général de l'installation dans
les cas suivants: a) dysfonctionnement ; b) lorsque
l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue
période.
• Ne pas utiliser le régulateur pour lampes
fluorescentes ou à économie d'énergie.
• Ne pas utiliser le régulateur pour le réglage de
moteurs électriques ou transformateurs.
• Une utilisation différente de ce qui est indiqué dans
la notice d'emploi peut endommager RTSP et
provoquer des courts-circuits et des incendies.
• Les données électriques du réseau doivent
correspondre à celles inscrites sur la plaque A ( Fig.
3)
• Ne pas couvrir ni obstruer le régulateur durant son
fonctionnement.
• Ne pas utiliser le régulateur près de baignoires,
douches ou piscines ; se conformer toujours, pour
son installation, aux indications de loi concernant les
appareils avec degré de protection contre l'eau
P20.
• Ne pas utiliser RTSP lorsque le câble d'alimentation
est endommagé. Le remplacement du câble doit
être effectué par du personnel professionnellement
qualifié. Utiliser un câble avec caractéristiques T90.
• Le régulateur a été conçu exclusivement pour
l'emploi en locaux fermés.
• Le régulateur doit être installé dans un lieu sec.
• En cas d'installations industrielles, il est nécessaire
de se conformer aux normes de protection contre
les accidents en vigueur dans le pays d'installation.
• Faire très attention en cas d'emploi dans des lieux
non surveillés.
• Le système de protection de l'appareil a été
spécialement conçu pour éviter l'accès direct aux
éléments radiants ; il doit donc être maintenu en
position durant le fonctionnement.
Installation
RTSP doit toujours être fixé, avec vis et chevilles, sur
des cloisons verticales et à la hauteur de surfaces non
inflammables et/ou indéformables; (ex. cloisons
carrelées).
L'appareil doit être placée à une distance non
inférieure à 2 m d'objets fabriqués en matériaux
inflammables, comme le carton ou le tissu, ainsi que
les baies vitrées.
Le régulateur ne doit pas être installé à l'intérieur de
conteneurs ou d'armoires car le manque d'aération
11
FRANCAIS
Avertissement:
ce symbole indique la nécessité de prendre
quelques précautions pour la sécurité
du produit
!

pourrait l'endommager.
Le dissipateur se réchauffe durant le fonctionnement ;
le montage du régulateur en contact avec des
surfaces inflammables peut provoquer des incendies.
Si l'installation doit être effectuée sur des parois en
bois, des revêtements en laminé ou en tapisserie, il est
nécessaire de laisser au moins 10 mm d'espace libre
entre le dissipateur et la cloison de destination, pour
en assurer une aération correcte.
Utilisation
Vérifer que l'interrupteur est sur 0 (OFF). (fig. 2b)
Relier la fiche Schuko à une prise de réseau avec
contact de terre.
Relier l'appareil asservi à la prise Schuko située sur le
régulateur (fig. 2a).
Régler le potentiomètre selon la puissance désirée
(de M N à MAX) (fig. 2c)
Durant le fonctionnement, il est normal d'entendre un
léger ronflement.
ATTENTION: ne pas utiliser de rallonges ni de
câbles pour relier le régulateur au réseau
électrique ; utiliser le câble et la fiche fournis.
Relier toujours le régulateur à des prises avec
mise à la terre.
Entretien/nettoyage
RTSP n'a besoin d'aucun entretien. l est nécessaire
de le nettoyer de temps en temps avec un chiffon sec
antistatique.
ATTENTION : avant d'effectuer toute opération de
nettoyage, éteindre l'interrupteur de l'appareil et
retirer la prise du réseau d'alimentation électrique.
Ne pas utiliser de liquides pour son nettoyage. Ne
pas utiliser d'instruments tranchants pour le
nettoyer (ex. tournevis, limes, brosses ou autres)
Information importante pour
l’elimination compatible avec
l’environnement
DANS CERTAINS PAYS DE L'UNION
EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE
DU DOMAINE D'APPLICATION DE LA LOI
NATIONALE D'ASSIMILATION DE LA DIRECTIVE
DEEE ET PAR CONSÉQUENT, IL N'Y EXISTE
AUCUNE OBLIGATION DE COLLECTE
DIFFÉRENCIÉE À LA FIN DE SA DURÉE DE VIE.
Ce produit est conforme à la directive EU2002/96/EC.
Le symbole représentant une
poubelle barrée présent sur
l'appareil indique qu'à la fin de son
cycle de vie, il devra être traité
séparément des déchets
domestiques. l devra donc être
confié à un centre de collecte
sélective pour appareils électriques et électroniques
ou rapporté au revendeur lors de l'achat d'un nouvel
appareil.
L'utilisateur est responsable de la remise de l'appareil
usagé aux structures de collecte compétentes sous
peine des sanctions prévues par la législation sur
l'élimination des déchets.
La collecte sélective réalisée avant le recyclage, le
traitement et l'élimination compatible avec
l'environnement de l'appareil usagé contribue à éviter
les nuisances pour l'environnement et pour la santé et
favorise le recyclage des matériaux qui composent le
produit.
Pour de plus amples informations concernant les
systèmes de collecte existants, adressez-vous au
service local d'élimination des déchets ou au magasin
qui vous a vendu l'appareil.
Les fabricants et les importateurs optempèrent à leur
responsabilité en matière de recyclage, de
traitementet d'élimination des déchets compatible
avec l'environnement directement ou par
l'intermédiaire d'un système collectif.
Données tecniques
Tension d'exercice : 230V~50Hz
Puissance maximum pouvant être servie : 3000W
Plage de réglage : 30% - 100%
Température d'exercice : 0°C – 40°C
12
FRANCAIS

Beschreibung
Der Regolatore Thermologika Soleil Plus ist ein dem
neuesten Stand der Technik entsprechender, robuster
Leistungsregler für die Wandinstallation. Seine
elektrische und mechanische Haltbarkeit und
Zuverlässigkeit werden durch korrekten Gebrauch
und regelmäßige Wartung gewährleistet.
Der Regler ist ein optionales Zubehörteil und gehört
zum Lieferumfang der nfrarotlampe Thermologika
Soleil Plus. Er darf nicht mit anderen Geräten
gekoppelt werden.
Achtung! Dieses Gerät muss an ein fest installiertes
Speisenetz angeschlossen werden
RTSP besteht aus den folgenden Komponenten:
- einem Kontrollleuchte aus ABS;
- einem Gehäusrückseit aus Kunststoffhülle (PA 66V0)
- einem Wärmeableiter aus Aluminium (Abb. 1) auf der
Gehäusrückseite;
- einer Steuerung platine ;
- einer 16A-Schuko-Steckdose (Abb. 2a);
- einem Schalter zum Ein- und Ausschalten mit Licht
auf der Frontpaneel (Abb. 2b); das Lämpchen
leuchtet, wenn das angeschlossene Gerät
eingeschaltet ist;
- einem Schalter / Regler ermöglicht die Regelung der
Heizleistung
- einem 1.0 m langen Kabel 227 EC 53 (RW) 3X1,5
mm2300/500V für den Anschluss an das Stromnetz;
Die CE-Kennzeichnung bestätigt, dass RS den
Sicherheitsnormen und der Norm über die
elektromagnetische Verträglichkeit entspricht.
Einsatz
RTSP wurde spezifisch für die Regelung der Geräte
Thermologika Soleil Plus geplant und gebaut.
Die Leistungsregler ist soft-start typ, als
nfrarotlampen Schutzvorrichtung.
Sein Funktionsprinzip basiert auf der
Phasensteuerung; mit dem RTSP kann die
ausgehende Leistung mit dem Regler (Abb. 2c)
stufenlos von 19 bis 100% des Gesamtwertes
eingestellt werden. Auf diese Weise wird die
gewünschte Raumtemperatur erzielt.
Bei der nstallation des Gerätes dind die für Geräte mit
Wasserschutzklasse PX0 vorgesehenen
Sicherheitsabstände einzuhalten.
• Dieses Gerät darf nur für den Verwendungszweck
eingesetzt werden, der in der vorliegenden Anleitung
angegeben ist.
• Das Gerät nach dem Auspacken auf
Transportschäden oder andere Mängel untersuchen
und im Zweifelsfall sofort einen Vortice-
Vertragshändler verständigen. Das
Verpackungsmaterial nicht Kindern oder Personen,
die sich damit schaden könnten, überlassen.
• Das Gerät niemals mit nassen oder feuchten
Händen berühren.
•Das Gerät niemals barfuß berühren.
•Das Gerät nicht in der Nähe entflammbarer
Substanzen oder Dämpfe wie Alkohol, nsektizide,
Benzin usw. verwenden.
•Vor jeder Reinigungs- oder Wartungsarbeit das
Gerät am Hauptschalter ausschalten.
• Wird es definitiv nicht mehr benutzt, das Gerät und
die Anlage abschalten, das Gerät vom Stromnetz
trennen und an einem Ort aufbewahren, an dem es
vor Kindern und Personen, die sich damit schaden
könnten, sicher ist oder entsorgen. Außerdem wird
empfohlen, das Gerät durch Abschneiden des
Netzkabels unbrauchbar zu machen.
• Keine Heizgeräte mit mehr als 3000 W Leistung
anschließen.
• mmer die mitgelieferten Abstandhalter benutzen,
um eine Überhitzung des Reglers zu vermeiden.
• Den Regler erst nach der Befestigung an das
Stromnetz anschließen.
•Dieses Heizgerät ist nicht mit
einem Raumtemperaturregler
ausgestattet. Sofern keine
ständige Überwachung
sichergestellt ist, darf das Gerät
nicht in kleinen Räumen benutzt
werden, deren Bewohner diese
nicht selbstständig verlassen
können.
•Kinder ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten bzw.
mangelnder Erfahrung und
Kenntnis dürfen dieses Gerät
nur unter Aufsicht oder nach
sicherer Unterweisung im
Gebrauch des Geräts und nur,
nachdem sie über die hiermit
verbundenen Gefahren
aufgeklärt wurden, bedienen.
Kinder dürfen nicht mit diesem
Gerät spielen. Die Reinigungs-
und Wartungsarbeiten, die vom
Benutzer selbst vorgenommen
werden können, dürfen nicht
von unbeaufsichtigten Kindern
durchgeführt werden.
•Kinder unter 3 Jahren sollten
von dem Gerät ferngehalten
13
DEUTSCH
Achtung:
dieses Symbol zeigt Vorsichtsmaßnahmen an
um Schäden am Bediener zu vermeiden
!

oder durchgehend beaufsichtigt
werden.
•Kinder zwischen 3 und 8 Jahren
dürfen das Gerät nur dann ein-
und ausschalten, wenn es an
seinem üblichen Betriebsplatz
aufgestellt oder installiert ist,
wenn sie beaufsichtigt und im
sicheren Gebrauch des Gerätes
geschult werden und sich der
damit verbundenen Gefahren
bewusst sind.
•Kinder zwischen 3 und 8 Jahren
dürfen den Gerätestecker nicht
einstecken.
•Kinder zwischen 3 und 8 Jahren
dürfen das Gerät weder
einstellen oder reinigen noch mit
der durch den Anwender
auszuführenden nstandhaltung
und Pflege beauftragt werden.
•ACHTUNG: Einige Geräteteile
können sehr heiß werden und
Verbrennungen verursachen. n
Anwesenheit von Kindern oder
schutzbedürftigen Personen ist
besondere Vorsicht geboten.
• Keine Änderungen am Gerät anbringen.
• Das Gerät keinen Witterungseinflüssen (Regen,
Sonneneinstrahlung usw.) aussetzen.
• Keine Gegenstände auf dem Gerät abstellen.
• Das Gerät regelmäßig auf seinen einwandfreien
Zustand überprüfen. Sollten Mängel festgestellt
werden, den Regler auf keinen Fall benutzen und
sofort einen Vortice-Vertragshändler verständigen.
• Die Elektroanlage, an die das Produkt
angeschlossen werden soll, muss den geltenden
Vorschriften entsprechen.
• Die nstallation des Gerätes darf nur durch
qualifiziertes Fachpersonal erfolgen.
• Das Produkt nur dann an das Stromnetz
anschließen mit impedanz von höchstens
|Z|=0,333Ω.
• Schließen Sie das Gerät das Anschlussschema in
dieser Betriebsanleitung (abb. 4)
• Das Gerät muss, den geltenden Bestimmungen
entsprechend, korrekt an eine Elektroanlage mit
Erdung angeschlossen werden. m Zweifelsfall ist
eine genaue Kontrolle durch eine qualifizierte
Fachkraft anzufordern.
• Das Produkt nur dann an das Stromnetz/die
Steckdose anschließen, wenn die Stromfestigkeit
der Anlage/Steckdose für die maximale Leistung
geeignet ist. Sollte dies nicht der Fall sein, wenden
Sie sich sofort an qualifiziertes Fachpersonal.
• Bei der nstallation ist ein allpoliger
magnetothermischer Schalter mit einer
Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm
vorzusehen.
• Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen
ausgesetzt, muss es sofort von einem Vortice-
Vertragshändler überprüft werden.
• Sollte das Gerät defekt sein oder gar nicht
funktionieren, muss es ausgeschaltet werden. Sofort
einen Vortice-Vertragshändler verständigen und für
eine eventuelle Reparatur die Verwendung von
Vortice-Originalersatzteilen verlangen.
• Den Hauptschalter der Anlage in folgenden Fällen
ausschalten: a) Auftreten einer Betriebsstörung; b)
wenn das Gerät über einen kurzen oder längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
• Das Gerät nicht als Regler für Energiespar- oder
Leuchtstofflampen einsetzen.
• Nicht als Regler für Elektromotoren oder
Transformatoren einsetzen.
• Jede andere als die in dieser Anleitung angegebene
Benutzung kann eine Beschädigung des Reglers,
Kurzschlüsse und Brände zur Folge haben.
• Die elektrischen Daten der Netzversorgung müssen
den Angaben auf dem Typenschild A entsprechen
(Abb. 3)
• Den Regler während des Betriebs weder abdecken
noch verstopfen.
• Den Regler nicht in der Nähe einer Badewanne,
Dusche oder eines Pools benutzen und bei der
nstallation die gesetzlichen Auflagen für Geräte mit
Wasserschutzklasse P20 beachten.
• RTSP auf keinen Fall benutzen, wenn das Netzkabel
beschädigt ist. Das Kabel darf nur durch
qualifiziertes Fachpersonal ausgetauscht werden.
Ein Kabel T90 benutzen.
• Der Regler wurde ausschließlich und nur für den
Einsatz in geschlossenen Räumen entworfen und
gebaut.
• Der Regler muss an einem trockenen Platz installiert
werden.
• Bei industriellen nstallationen sind die im
nstallationsland geltenden gesetzlichen
Unfallverhütungsauflagen zu beachten.
• Das Sicherheitssystem des Gerätes wurde
absichtlich so gestaltet, dass ein direkter Zugriff auf
die Heizelemente nicht möglich ist. Das Gerät muss
daher während des Betriebs in seiner vorgesehenen
Position bleiben.
14
DEUTSCH
Hinweis:
dieses Symbol zeigt Vorsichts aßnah en an
u Schäden a Gerät zu ver eiden
!

Installation
RTSP darf nur mit Schrauben und Dübeln an
senkrechten Wänden und nicht entflammbaren
und/oder nicht verformbaren Oberflächen befestigt
werden (z. B. verfliesten Wänden). Der leistungsregler
Einen Mindestsicherheitsabstand von 2 m von
entflammbaren Materialien wie Karton oder Stoff, aber
auch von Glasscheiben einhalten.
Der Regler darf nicht in Schränken oder Gehäusen
montiert werden, da er durch die fehlende Belüftung
beschädigt werden kann.
Der Wärmeableiter heizt sich auf, wenn er benutzt
wird; deshalb darf der Regler auf keinen Fall so
installiert werden, dass er mit entflammbaren
Materialien in Berührung kommt, da sonst
Brandgefahr bestünde.
Lässt es sich nicht umgehend, dass der Regler an
einer Holzwand, auf Laminatverkleidungen oder einer
Tapete installiert wird, muss mindestens 10 cm
Freiraum zwischen der Wand und dem Ableiter
gelassen werden, damit eine korrekte Belüftung
gewährleistet ist.
Gebrauch
Den Schalter auf 0 (OFF) stellen. (Abb. 2b)
Das zu steuernde Gerät an die Schuko-Steckdose auf
dem Regler anschließen (Abb. 2a).
Den Potentiometer auf die gewünschte Leistungsstufe
einstellen (von M N bis MAX) (Abb. 2c)
Ein summendes Geräusch während des Betriebs ist
normal.
ACHTUNG: Zum Anschließen des Reglers an das
Stromnetz keine Verlängerungskabel, sondern
immer nur das mitgelieferte Kabel mit Stecker
benutzen. Den Regler immer an ein geerdete
Steckdose anschließen.
artung/Reinigung
RTSP muss nicht gewartet werden. Er muss lediglich
bei Bedarf mit einem trockenen, antistatischen Tuch
gereinigt werden.
ACHTUNG: Vor jeder Reinigungs- oder
artungsarbeit das Gerät am Hauptschalter
ausschalten und vom Stromnetz trennen. Nicht mit
Flüssigkeiten reinigen. Für die Reinigung keine
scharfkantigen Gegenstände (wie z. B.
Schraubendreher, Feilen, Bürsten o. ä.) benutzen.
ichtige information für die
umweltgerechte entsorgung
IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES
PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER
EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO-
UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE ( EEE-
RICHTLINIE) UND DEMNACH BESTEHT IN DIESEN
LÄNDERN AUCH KEINE PFLICHT FÜR DIE
MÜLLTRENNUNG BEI DER ENTSORGUNG DES
GERÄTES.
Dieses Gerät entspricht der EG-Richtlinie
2002/96/EG.
Das Symbol mit der
durchgestrichenen Abfalltonne am
Gerät bedeutet, dass das Gerät nach
seiner Aussonderung nicht im
Haushaltsmüll entsorgt werden darf,
sondern an einer Sammelstelle für
Elektro- und Elektronikgeräte oder
beim Kauf eines gleichwertigen
Neugerätes beim Händler abzugeben ist.
Der Benutzer hat Sorge zu tragen, dass das Gerät
nach seiner Aussonderung an einer geeigneten
Sammelstelle abgegeben wird.Ein Nichtbeachten
dieser Vorschrift ist gemäß der geltenden
Abfallordnung strafbar.
Das geeignete Sortieren von Abfall und nachfolgende
Recyceln des aussortierten Gerätes zur
umweltverträglichen Entsorgung trägt zum Schutz von
Umwelt und Gesundheit bei und dient der
Wiederverwendung der recyclingfähigen Materialien,
aus denen das Gerät besteht.
Für detailliertere nformationen bezüglich der
verfügbaren Sammelsysteme wenden Sie sich an hre
örtliche Behörde oder an den Händler, bei dem Sie
das Gerät gekauft haben.
Die Hersteller und mporteure kommen ihrer
Verpflichtung zum umweltfreundlichen Recycling,
Verarbeiten und Entsorgen sowohl direkt als auch
durch Teilnahme an einem Kollektivsystem nach.
Technische daten
TBetriebsspannung: 230V~50Hz
Max. lieferbare Leistung: 3000W
Einstellungsbereich: 30% - 100%
Betriebstemperatur: 0°C – 40°C
15
DEUTSCH

16
Descripción
El dispositivo Regolatore Thermologika Solei Plusl (en
adelante RTSP) es un regulador de potencia para
instalación en pared, construido conforme con los
requisitos de calidad y diseñado para durar a lo largo
del tiempo. Para garantizar la vida útil y la fiabilidad
eléctrica y mecánica de este aparato, es necesario
utilizarlo correctamente y realizar las operaciones de
mantenimiento con regularidad.
El equipo regulador es un accesorio opcional que se
suministra con la lámpara de infrarrojos Thermologika
Soleil Plus y no debe ser utilizado con otros equipos.
Atención! Este producto se debe conectar a una red
de alimentación fija.
RTSP incluye:
- un panel frontal de mandos in ABS
- una carcasa posterior de plástico (PA 66V0) y la
base de metal esmaltado.
- un disipador de calor en aluminio (fig.1), ubicado en
la parte posterior del revestimiento;
- una tarjeta electrónica de mando;
- una toma Schuko 16 A (fig. 2a);
- un interruptor de encendido y apagado con piloto,
en el centro de la caja (fig. 2b), que se enciende
cuando el producto gobernado está conectado.
- un interruptor/regulador para regular la potencia;
- un cable 227 EC 53 (RW) 3X1,5 mm2300/500V de
2,75 m de longitud;
La marca CE garantiza la conformidad de RTSP con
las normas de seguridad vigentes y su compatibilidad
electromagnética.
Uso
RTSP es un producto específico para la regulación de
aparato Thermologika Soleil Plus.
El equipo regulador es de tipo soft-start a protección
de la lámpara de infrarrojos.
Su funcionamiento está basado en el principio de
control de fase; RTSP permite variar la potencia de la
carga gradualmente entre el 30% y el 100% del total,
con sólo girar el selector (fig. 2c). Gracias a ello es
posible regular el confort en función de la temperatura
deseada.
Durante el uso, se han de respetar las distancias
mínimas de seguridad previstas por las normas
vigentes para aparatos con grado de resistencia al
agua PX0.
• No emplear este producto con fines distintos a los
previstos por este manual.
• Una vez extraído el producto del embalaje,
comprobar su integridad: en caso de duda,
contactar inmediatamente con un proveedor
autorizado de Vortice. No dejar el embalaje al
alcance de niños o personas con discapacidad;
•no tocar el aparato con las manos mojadas ni
húmedas;
•no tocar el aparato con los pies descalzos;
• No utilizarlo en presencia de sustancias o vapores
inflamables como alcohol, insecticidas, gasolina,
etc.
• Antes de realizar cualquier tipo de operación de
limpieza o mantenimiento hay que apagar el
aparato.
• Cuando se decida quitar el aparato, apagar el
interruptor de la instalación y desconectar el
aparato. Colocar el aparato lejos del alcance de
niños o personas con discapacidad. Se aconseja
cortar el cable de alimentación del aparato para que
no pueda ser utilizado.
• No conectar a RS calefactores cuya potencia
supere los 3000 W.
• No conectar el regulador a la red de alimentación
eléctrica antes de fijarlo.
•Este aparato de calefacción no
tiene ningún dispositivo de
control de la temperatura
ambiente. No utilizarlo en
habitaciones pequeñas
ocupadas por personas que no
estén en condiciones de
abandonar la habitación por su
cuenta, a no ser que se
encuentren constantemente
bajo vigilancia.
•Este aparato puede ser utilizado
por niños de no menos de 8
años de edad y por personas
con capacidades físicas,
sensoriales o mentales
reducidas, o carentes de
experiencia o del conocimiento
necesario, pero sólo bajo
vigilancia e instrucciones sobre
el uso seguro y después de
comprender bien los peligros
inherentes. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza
y el mantenimiento del aparato
deben ser efectuados por el
usuario y no por niños sin
vigilancia.
•Los niños menores de 3 años
deberían mantenerse a
distancia, salvo que estén
ESPAÑOL
Atención:
este simbolo indica precauciones
para evitar daños al usuario
!

continuamente vigilados.
•Los niños de 3 a 8 años pueden
encender y apagar el aparato
sólo bajo vigilancia y siguiendo
las instrucciones necesarias
para el uso del aparato en
condiciones de seguridad, y
siempre que el aparato esté ya
instalado en su posición de
funcionamiento normal.
•Los niños de 3 a 8 años no
deben conectar la clavija.
•Los niños de 3 a 8 años no
deben regular o limpiar el
aparato ni realizar el
mantenimiento que debería
realizar el usuario.
•ATENC ÓN: algunas partes del
aparato pueden recalentarse y
provocar quemaduras. Prestar
atención especialmente en
presencia de niños y personas
vulnerables.
• No modificar el producto.
• No exponer el aparato a los agentes atmosféricos
(lluvia, sol, etc.).
• No apoyar objetos sobre el aparato.
• nspeccionar periódicamente el aparato para
controlar que esté en perfecto estado. En caso de
anomalía, no emplear el aparato y ponerse en
contacto inmediatamente con un proveedor
autorizado de Vortice.
• La instalación eléctrica a la cual está conectado el
producto debe ser conforme con las normas
vigentes.
• El aparato debe ser instalado por personal
profesional cualificado.
• El aparato se ha de conectar a una toma de tierra
eficiente como establecen las normas vigentes de
seguridad eléctrica. En caso de duda, ponerse en
contacto con personal profesional cualificado para
que controle la instalación.
• Conectar el aparato a la red de alimentación fija con
impedencia igual o menos de |Z|=0,333Ω.
• Conectar el regulador según el esquema eléctrico
en la fig. 4
• Conectar el producto a la red de alimentación
eléctrica o a una toma de corriente sólo si la
capacidad de la instalación o la toma es adecuada a
su potencia máxima. Si no se dispone de una red
con estas características, contactar inmediatamente
con personal cualificado.
•Para realizar la instalación es necesario disponer un
interruptor magnetotérmico omnipolar con una
separación entre contactos de 3 o más mm.
•Si el aparato se cae o recibe un golpe fuerte,
contactar inmediatamente con un proveedor
autorizado de Vortice.
• Si el aparato no funciona correctamente o se avería,
apagar el interruptor. Ponerse en contacto
inmediatamente con un proveedor autorizado de
Vortice. En caso de reparación, solicitar recambios
originales Vortice.
• Apagar el interruptor general de la instalación: a) en
caso de funcionamiento anómalo; b) si el aparato no
va a ser utilizado durante algún tiempo.
• No utilizar el regulador para lámparas fluorescentes
o de bajo consumo.
• No utilizar el regulador para controlar motores
eléctricos o transformadores.
• Todo uso distinto del previsto en este folleto puede
dañar RTSP y provocar cortocircuitos e incendios.
• Los datos eléctricos de la red deben coincidir con
los de la placa A (fig. 3).
• No cubrir ni obstruir el regulador durante el
funcionamiento.
• No utilizarlo cerca de la bañera, la ducha o la piscina
y respetar los requisitos de instalación previstos
para aparatos con grado de resistencia al agua P20.
• No utilizar RTSP si el cable de alimentación está
dañado. La sustitución del cable debe ser realizada
por personal profesional cualificado. Utilizar un
cable con características T90.
• El regulador ha sido diseñado sólo y exclusivamente
para su uso en locales cerrados.
• El regulador se ha instalar en lugares secos.
• En caso de instalación industrial, es necesario
respetar las normas de seguridad para la prevención
de accidentes vigentes en el país de instalación.
• En los ambientes no vigilados, el aparato se ha de
utilizar con mucho cuidado.
• El sistema de protección del aparato evita el acceso
a los elementos que irradian calor; por lo tanto,
mientras el aparato está funcionando dicho sistema
ha de estar en su posición original
Instalación
RTSP se ha de fijar, con tornillos y tacos, a paredes
verticales no inflamables ni deformables (p. ej.
paredes de azulejos). El regulador se ha de instalar a
más de 2 m de distancia de las cristaleras y los
objetos fabricados con materiales inflamables, como
cartones y tejidos.
No montar el regulador dentro de cajas o armarios ya
que podría dañarse por falta de ventilación.
El disipador se calienta durante el funcionamiento; el
montaje del regulador en contacto con superficies
inflamables puede provocar incendios.
Si el regulador se ha de instalar sobre paredes
tapizadas, de madera o laminado, se deberá
mantener una distancia de separación entre el
disipador y la pared de al menos 10 mm para
garantizar su correcta ventilación.
17
ESPAÑOL
Advertencia:
este simbolo indica precauciones
para evitar daños al producto
!

Funcionamiento
Comprobar que el interruptor esté apagado (0) (fig.
2b).
Conectar la clavija Schuko a un enchufe con toma de
tierra.
Conectar el aparato gobernado a la toma Schuko del
regulador (fig. 2a).
Regular el potenciómetro según la potencia deseada
(de MÍN. a MÁX.) (fig. 2c).
Durante el funcionamiento es normal sentir un ligero
zumbido.
ATENCIÓN: non utilizar alargadores ni cables para
conectar el regulador a la red de alimentación
eléctrica; utilizar el cable y la clavija incluidos de
serie. Conectar el regulador sólo a enchufes con
toma de tierra.
Mantenimiento / limpieza
RTSP no necesita mantenimiento. Limpiarlo
periódicamente con un paño antiestático seco.
ATENCIÓN: Antes de realizar cualquier tipo de
operación de limpieza hay que apagar y
desenchufar el aparato. No utilizar sustancias
líquidas de limpieza. No utilizar objetos afilados
para la limpieza (p. ej. destornilladores, limas,
cepillos, etc.)
Información importante sobre
eliminación respetuosa con el
medio ambiente
EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA
ESTE PRODUCTO NO ESTÁ INCLUIDO EN EL
ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA LEY NACIONAL
QUE TRASPONE LA DIRECTIVA RAEE Y, POR
LOTANTO, NO EXISTE OBLIGACIÓN ALGUNA DE
RECOGIDA SELECTIVA AL FINALIZAR SU VID
AÚTIL.
Este producto cumple los requisitos de la Directiva
EU2002/96/EC.
El símbolo del contenedor de basura
tachado, que hay sobre el aparato,
indica que no puede ser eliminado
con los desechos domésticos al
finalizar su vida útil. Se ha de llevar a
un punto de recogida selectiva para
aparatos eléctricos o electrónicos o
entregar al proveedor durante la compra de un
aparato equivalente.
El usuario deberá llevar el aparato a un punto de
recogida selectiva para su eliminación, de lo contrario
se aplicarán las sanciones previstas por las normas
sobre eliminación de desechos.
La recogida selectiva para la reutilización, tratamiento
y eliminación respetuosa con el medio ambiente del
aparato ayuda a evitar los efectos sobre el medio
ambiente y la salud y favorece el reciclaje de los
materiales que componen el producto.
Para más información sobre los sistemas de
eliminación disponibles, contactar con el servicio local
de eliminación de desechos o con la tienda que
vendió el aparato.
Los fabricantes y los importadores cumplen con su
responsabilidad de recuperación, tratamiento y
eliminación respetuosa con el medio ambiente
directamente o participando a un sistema colectivo.
Datos técnicos
Tensión de funcionamiento: 230 V~50 Hz
Potencia máxima suministrada: 3000 W
Rango de regulación: 30% - 100%
Temperatura de funcionamiento: 0 °C – 40 °C
18
ESPAÑOL

Descriere
Dispozitivul Regolatore Thermologika Soleil Plus
(numite în continuare RTSP) este un regulator de
putere, destinat instalării pe perete, construit
respectându-se normele specifice şi proiectat pentru a
rezista în timp. Durata sa de viaţă şi fiabilitatea sa
electrică şi mecanică vor fi asigurate dacă se adoptă
modalităţi corecte de utilizare şi dacă se efectuează
periodic operaţiunile de întreţinere.
Este destinat în mod specific produselor Thermologika
Soleil Plus, nu trebuie să fie cuplat cu alte aparate.
Atenţie! Acest produs trebuie să fie conectat la o reţea
de alimentare fixă.
RTSP se compune din:
- o panoul frontal de comandă;
- o carcasei posterioare din material plastic (PA 66V0)şi
baza din metal vopsită;
- un disipator de căldurădin aluminiu (fig. 1), situat pe
partea posterioarăa carcasei;
- o cartela electronicăinternă;
- o prizăSchuko 16A (fig. 2a);
- un întrerupător de pornire/oprire cu led încorporat,
situat pe frontal a carcasei (fig. 2b); aprinderea
martorului luminos semnaleazăpornirea produsului
deservit;
- un întrerupător/regulator a puterii furnizate
- un cablu 227 EC 53 (RW) 3X1,5 mm2300/500V cu o
lungime de 1,0 m ;
Marca CE atestă faptul că RS este conform cu normele
de siguranţă şi de compatibilitate electromagnetică în
vigoare.
Aplicarea
RTSP este destinat în mod specific reglării aparatelor
Thermologika Soleil Plus. Aparatul regulator este de
tipul soft-start cu protecţie lampă cu raze infraroşii.
Funcţionarea sa se bazează pe principiul controlului de
fază; RTSP permite modificarea treptată, de la 30% la
100% din total, a puterii sarcinii, cu ajutorul butonului
(fig. 2c). În acest mod se poate regla confortul, în
funcţie de temperatura dorită.
Când utilizaţi aparatul, respectaţi distanţele de
siguranţă prevazute de normele în vigoare pentru
aparate cu grad de protecţie împotriva apei IPX0.
• u utilizaţi acest produs în scopuri diferite de cele
prezentate în acest manual.
• După ce aţi despachetat produsul, verificaţi
integritatea acestuia: dacă aveţi dubii, adresaţi-vă
imediat unui dealer autorizat Vortice. u lăsaţi
componentele ambalajului la îndemâna copiilor sau
a persoanelor cu handicap.
•Aparatul nu trebuie atins cu mâinile ude sau umede.
• Aparatul nu trebuie atins când persoana este
desculţă.
• u utilizaţi aparatul în prezenţa substanţelor sau a
vaporilor inflamabili, ca de exemplu alcool,
insecticide, benzină etc.
•Înainte de a efectua orice operaţie de curăţare sau
întreţinere a produsului, stingeţi aparatul de la
întrerupător.
• Dacă hotărâţi să eliminaţi definitiv aparatul, stingeţi-l
de la întrerupător şi deconectaţi-l de la reţeaua
electrică. După aceea, puneţi produsul într-un loc
inaccesibil pentru copii sau pentru persoanele cu
handicap. De asemenea, se recomandă să-l faceţi
inutilizabil, tăind cablul de alimentare.
• u conectaţi la RTSP încălzitoare cu putere mai
mare de 3000 W.
• u conectaţi regulatorul la reţeaua electrică înainte
de fixare.
•Acest aparat de încălzire nu este
dotat cu un dispozitiv de control
al temperaturii ambiante.
u trebuie să fie folosit în
încăperi mici dacă sunt ocupate
de persoane care nu pot părăsi
singure încăperea, decât dacă
acestea sunt supravegheate
permanent.
•Acest aparat poate fi utilizat de
copii începând de la vârsta de 8
ani şi de persoane cu capacităţi
fizice, senzoriale sau mentale
reduse, sau lipsite de experienţă
şi de cunoştinţe, dacă sunt
supravegheate sau dacă au fost
instruite în legătură cu folosirea
aparatului în siguranţă şi dacă
înţeleg care sunt pericolele care
pot fi cauzate de acesta. Copiii
nu trebuie să se joace cu
aparatul. Operaţiile de curăţare
şi întreţinere care pot fi efectuate
de utilizator nu trebuie să fie
efectuate de copii
nesupravegheaţi.
•Copiii cu vârsta sub 3 ani nu
trebuie lăsaţi să se apropie, dacă
nu sunt supravegheaţi
permanent.
•Copiii cu vârstele cuprinse între 3
şi 8 ani pot doar să
pornească/oprească aparatul, cu
19
ROMÂNÂ
!Atenţie:
acest simbol indică măsuri de precauţie
necesare pentru a evita producerea
de pa ube utilizatorului

condiţia ca acesta să fi fost
amplasat sau instalat în poziţia
sa normală de funcţionare şi
numai dacă sunt supravegheaţi
sau sunt instruiţi în legătură cu
folosirea aparatului în siguranţă
şi dacă înţeleg care sunt
pericolele.
•Copiii cu vârstele cuprinse între 3
şi 8 ani nu trebuie să introducă
ştecherul în priză.
•Copiii cu vârstele cuprinse între 3
şi 8 ani nu trebuie să regleze sau
să cureţe aparatul sau să
efectueze operaţiile de
întreţinere care pot fi efectuate
de utilizator.
•ATE ŢIE: unele părţi ale acestui
produs se pot înfierbânta şi pot
provoca arsuri. Trebuie să se
procedeze cu foarte mare grijă
dacă sunt prezenţi copii şi
persoane vulnerabile.
• u aduceţi nici un fel de modificare produsului.
• u lăsaţi aparatul expus la agenţi atmosferici (ploaie,
soare etc.).
• u puneţi obiecte pe aparat.
• Verificaţi vizual, periodic, integritatea aparatului. În
cazul unor imperfecţiuni, nu utilizaţi aparatul şi
contactaţi imediat un dealer autorizat Vortice.
• Instalaţia electrică la care e conectat produsul
trebuie să fie conformă cu normele în vigoare.
• Instalarea aparatului trebuie să fie efectuată de către
personal calificat din punct de vedere profesional.
• Aparatul trebuie să fie racordat corect la o instalaţie
de legare la pământ care să funcţioneze perfect, aşa
cum e prevăzut de normele în vigoare privind
siguranţa electrică. În caz că aveţi dubii, solicitaţi un
control amănunţit din partea unei persoane calificate
profesional.
• Conectaţi produsul la reţeaua de alimentare fixă cu
impedantă mai mică o egală de |Z|=0,333Ω.
• Conectaţi aparatul urmând cu schema electrică
ataşat (fig.4).
• Conectaţi produsul la reţeaua de alimentare/priza
electrică doar dacă puterea instalaţiei/prizei este
adecvată pentru puterea sa maximă. În caz contrar,
adresaţi-vă imediat personalului calificat din punct
de vedere profesional.
• La instalare trebuie să fie prevăzut un întrerupător
omnipolar magnetotermic cu o distanţă de
deschidere a contactelor de cel puţin 3 mm.
•Dacă aparatul cade sau primeşte lovituri puternice,
rugaţi să fie verificat imediat de un dealer autorizat
Vortice.
• În cazul unei funcţionări defectuoase şi/sau a unei
defectări a aparatului, stingeţi-l de la întrerupător.
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat şi cereţi,
pentru eventualele reparaţii, folosirea pieselor de
schimb Vortice originale.
• Stingeţi întrerupătorul general al instalaţiei: a) când
observaţi o anomalie în funcţionare; b) când hotărâţi
să nu utilizaţi aparatul pe perioade de timp mai lungi.
• u utilizaţi regulatorul pentru becuri fluorescente sau
economice.
• u utilizaţi regulatorul pentru motoare electrice sau
transformatoare.
• O utilizare diferită de cea prevăzută în acest manual
de instrucţiuni poate provoca daune aparatului RTSP,
precum şi scurtcircuite şi incendii.
• Parametrii electrici ai reţelei trebuie să corespundă
cu cei de pe plăcuţa A (fig. 3).
• u acoperiţi şi nu astupaţi regulatorul în timpul
funcţionării.
• u utilizaţi regulatorul în apropierea unei căzi de
baie, a unui duş sau a unei piscine şi respectaţi,
pentru instalarea sa, prevederile legale referitoare la
aparatele cu grad de protecţie împotriva apei IP20.
• u utilizaţi RTSP în cazul în care cablul de
alimentare este deteriorat. Înlocuirea cablului trebuie
efectuată de către personal calificat profesional.
Utilizaţi un cablu cu caracteristici T90.
• Regulatorul a fost proiectat în exclusivitate pentru
utilizarea în încăperi închise.
• Regulatorul trebuie instalat în locuri uscate.
• În cazul instalării industriale, trebuie respectate
normele de siguranţă privind prevenirea accidentelor
în vigoare în ţara de instalare.
• Acordaţi o atenţie sporită în cazul în care e folosit în
încăperi fără supraveghere.
• Sistemul de protecţie al aparatului a fost proiectat în
mod special pentru a evita accesul direct la
elementele radiante; prin urmare, trebuie să fie
menţinut în poziţia corectă în timpul funcţionării.
Instalare
RTSP trebuie să fie întotdeauna fixat, cu şuruburi şi cu
dibluri, pe pereţi verticali şi în dreptul unor suprafeţe
neinflamabile şi/sau nedeformabile (de ex. pereţi cu
faianţă). Regulator nu trebuie să fie instalat la o
distanţă mai mică de 2 m de obiecte constituite din
materiale inflamabile, de ex. carton sau ţesături,
precum şi faţă de ferestre
Regulatorul nu trebuie montat în interiorul unor casete
sau dulapuri, deoarece lipsa ventilaţiei poate duce la
defectarea sa..
Disipatorul se încălzeşte în timpul funcţionării;
montarea regulatorului în contact cu suprafeţe
inflamabile poate provoca incendii.
În cazul în care e necesară instalarea pe pereţi de
lemn, acoperite cu materiale laminate sau cu tapiserie,
trebuie să lăsaţi un spaţiu liber de cel puţin 10 mm între
20
ROMÂNÂ
!Măsuri de precauţie:
acest simbol indică măsuri de precauţie
necesare pentru a evita defectarea produsului
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Vortice Controllers manuals

Vortice
Vortice IREM 5 User manual

Vortice
Vortice SCRR5 User manual

Vortice
Vortice Vort Delta T WIFI User manual

Vortice
Vortice CNU User manual

Vortice
Vortice C 1.5 User manual

Vortice
Vortice VORT DELTA T User manual

Vortice
Vortice CHANGEOVER TF User manual

Vortice
Vortice C 1.5 User manual

Vortice
Vortice IRET 6 User manual

Vortice
Vortice SCRR/M User manual