Sport Life VM294 User manual

HD ACTION
camera
VM294
MANUALE ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL
NOTICE DE MONTAGE ET D’EMPLOI
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES

2
• Per l’installazione rivolgersi al personale tecnico qualificato. • Usare solo con impianto elettrico a 12V DC con negativo a massa.
• Quando si sostituisce il fusibile, utilizzarne uno con lo stesso valore di amperaggio. • Non aprire l’unità e non tentare di ripararla,
consultare il proprio rivenditore o personale tecnico qualificato. • Non collegare alcun cavo in luoghi dove potrebbe ostacolare il
funzionamento dei dispositivi di sicurezza dell’auto.
Precauzioni
Accessori
Installazione
Descrizione
IT
CASCO CICLISTICO
CASCO INTEGRALE
CON GUSCIO IMPERMEABILE
Supporto cruscotto
Supporto da manubrio Laccio da cascoGuscio impermeabile
Supporto a ventosa Cavo micro USB
Supporto da casco
Per registrare e riprodurre in HD lmati e fotograe su TV, PC o TABLET. I diversi accessori contenuti nella dotazione
permettono di installare la telecamera su caschi, biciclette, auto, moto ed altri mezzi.
Utilizzando l’antenna GPS (VM830 optional) è possibile, tramite il software presente nella SPORTCAMERA, visualizzare il
percorso su mappa GOOGLE, i parametri di velocità, accelerazione e sensore G.

3
1
2 3
5
6
7
8
4
9
10
12
11
13
14
15
16
17
18
19
20
1. Lente
2. Seleziona: Menù o le precedente, Zoom, Vol -
3. Seleziona: Menù o le successivo, Zoom, Vol +
4. MENU: Settaggi/Interrompe la riproduzione.
5. Visualizza foto e video / C onferma i settaggi
6. Reset
7. Avvia/Interrompe la registrazione. Scatta fotograe.
8. MODE: Da modalità Video a Fotograa/Cancella i le
9. Accensione/Spegnimento
10. MIC
11. Ricevitore Infrarossi
12. Indicatore Funzionamento/Ricarica
13. Monitor LCD
14. Slot SD Card
15. Ingresso GPS
16. Uscita HDMI
17. Porta USB
18. Sportello posteriore
19. Chiusura
20. Altoparlante
Funzioni
IT

4
Funzioni
IT
ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO CAMERA
Tenere premuto tasto , con una serie di beep la camera si accende. Sullo schermo LCD in alto compare l’icona risoluzione, e
separatamente il tempo di registrazione restante; in basso compare l’icona batteria, data e orario.
(Nota: quando la modalità tempo video è attivata , la camera inizierà a registrare automaticamente dopo l’accensione).
Premere il tasto per tre secondi e la camera si spegnerà dopo una serie di beep.
MODALITÀ VIDEO
Registrazione normale
Quando la camera è accesa premere il tasto .
Il tempo di registrazione e l’icona appariranno sullo schermo in alto. Premere il tasto per interrompere e salvare il le.
Il tempo restante di registrazione apparirà sullo schermo. (Nota: La camera farà suoni diversi tra inizio e ne registrazione).
Registrazione Loop
Impostare il tempo di registrazione nel menu video a 2 o 5 minuti, l’icona della registrazione loop apparirà sulla parte alta
a sinistra dello schermo. Premere il tasto per iniziare la registrazione, in base al tempo impostato il dispositivo si fermerà
automaticamente salvando il le per poi effettuare un’altra registrazione.
Esaurita la memoria della SD Card il dispositivo cancellerà il primo le registrandone uno nuovo e così di continuo.
Premere il tasto per interrompere. Il tempo rimanente apparirà sullo schermo.
MODALITÀ FOTOGRAFIA
Premere il tasto “Mode” per passare alla modalità fotograa.
Inquadrare l’oggetto interessato e premere il tasto la foto verrà salvata automaticamente.
Foto automatica
In modalità fotograa, impostare il tempo di intervallo. La camera farà foto continue secondo il tempo di intervallo. Premere il
tasto “MODE” per interrompere e passare alla modalità video.
ZOOM
In modalità foto o video, premere i tasti / .
INFORMAZIONE SUL DISPLAY
In modalità standby, premendo il tasto si attivano o disattivano.
RIPRODUZIONE
In modalità Standby, premere il tasto per entrare in Ripeti: Foto/Video/G-sensor - Video/Video in ciclo, Video in movimento.
Premere il tasto / per scegliere l’opzione e il tasto per confermare.
Durante la visione delle foto, premere / per passare a quella successiva o precedente.
Durante la visione di un video, premere il tasto per mettere in pausa e per farlo ripartire.
Premere i tasti / per calibrare il volume e “MENU” per uscire.
CANCELLARE UN FILE
Premere un volta per andare in modalità riproduzione: “Ripeti Foto/Ripeti Video/ /G-sensor Video/Video in ciclo, Video in
movimento”, Premere / per scegliere l’opzione e per confermare.
Premere MODE per entrare nel menu cancellazione.
Premere / per scegliere Cancelli tutti o Cancelli un singolo, premere il tasto per confermare l’opzione. Scegliere “SI” o
“NO” alla cancellazione premendo / e confermare con . Premere “Menu” per uscire.
MODALITÀ SETUP
In modalità stand by, premere MENU per entrare nei settaggi e i tasti / per selezionare e per confermare.
Modalità fotografia
• Pixel: 16M (4618*3464)/5M (2592*1944) • Qualità: Alta/Media/Bassa • Compensazione di esposizione: -2/-1,5/-1/-0,5/0
• Bilanciamento del bianco: Automatico/Soleggiato/Giorno/Nuvoloso/Lampada incandescenza/Lampada uorescenza
• Fotograa Automatica: Chiudi/3secs/5secs/10secs/30secs/1min
Modalità Video
• Pixel della foto: 1080P 25FPS, 720P 50FPS, VGA 120FPS • Compensazione di esposizione: -2/-1,5/-1/-0,5/0

5
ISTRUZIONI DISPLAY IN STANDBY
1. Recording Loop (appare in modalità video)
2. Risoluzione (1080P/720P/640)
3. Segnale GPS (Verde buon segnale, rosso nessun segnale)
4. Tempo di registrazione rimanente (è il tempo di registrazione stimato che la sd card
riesce ad immagazzinare).
5. Batteria (indica la ricarica; diventa rosso in caso di carica bassa)
6. Mostra anno mese e giorno
7. Ora, minuti, secondi
720P 01: 50: 30
08: 33: 432013-11-30
123 4
765
Funzioni
IT
GPS VM830 GPS optional
Posizionare l’antenna in un punto dove possa ricevere il segnale
correttamente e collegarla all’ingresso della camera.
• Bilanciamento del bianco: Automatico/Soleggiato/Giorno/Nuvoloso/Lampada incandescenza/Lampada uorescenza
• Volume MIC: OFF/ Livello I / II / III / IV • Registrazione in loop: Chiudi/2 mins/5 mins
• Stabilizzazione elettrica dell’immagine: Acceso/Chiudi • Rilevamenti movimento: Chiudi / 30 sec. / 1 min. / 3 min.
Modalità impostazioni
• Modalità lingua: Italiano/Inglese/Francese/Tedesco/Spagnolo/Portoghese/Ceco • Formattazione: Si / No
• Impostazione orologio: YYYY/MM/DD/HH/MM • Off screen automatico (spegnimento schermo): 30 sec. /1min. /5min. / Spento.
• Impostazione predenita: SI / No • Sensore Gravità: 4G/8G/Chiudi • Touch tone: Chiudi/Acceso
• Schermo: Normale/Capovolto • Versione: FD131129IT • Frequenza della luce: 50 Hz/60 Hz
• Spegnimento automatico: Chiudi/1min/3 mins /5 mins • TimeStamp: Acceso/Chiudi
• Impostazione di volume: Spegni /30%/50%/80%/100%
RIPRODUZIONE VIDEO SU TV
Accendere camera, connettere la camera alla tv tramite un cavo HDMI. Selezionare ingresso HDMI sulla televisione, lo schermo
della camera si spegnerà automaticamente e tutte le operazioni saranno visibili sulla tv.
RIPRODUZIONE VIDEO SU PC
Accendere camera, connettere la camera al pc tramite il cavo USB in dotazione.
La camera si congurerà come disco removibile e appariranno 3 cartelle, GSENSOR, PHOTO e VIDEO. Scegliere la cartella.
GPS (VM830 optional)
Con l’installazione dell’antenna GPS tutte le informazioni relative a velocità, tempi, tragitto verranno salvate sulla micro SD Card in
un unico le.
• Installare il programma tramite il CD fornito nella dotazione.
• Scaricare le registrazioni dalla micro SD Card sul pc, aprirle tramite il programma e visualizzare tutte le informazioni.

6
• Installation to be carried out by trained technical personnel • Make sure you have 12V DC, with negative-pole to mass
• When replacing fuse, always use fuse with same Ampere-value • Never open the unit, nor try to repair yourself. Always ask your
Retailer or authorized technical staff • When placing the cables, keep away from all car security-devices.
Warnings
Accessories
Installation
Description
GB
BIKE-HELMET
INTEGRAL HELMET
WATER-PROOF BODY
Dashboard support
Handlebar seatpost mount Helmet beltWaterproof case
Support en ventouse Micro-USB cable
Helmet mount
HD-Registration of Videos and Photos, for reproduction on TV, PC or TABLET. The tools contained in the equipment in
order to install the camera on helmets, bikes, cars, motorcycles and other vehicles. Through the software available on the
Sports-camera, the GPS-aerial will visualize: speed, G-sensor, acceleration, road-instructions on GOOGLE-maps.

7
1
2 3
5
6
7
8
4
9
10
12
11
13
14
15
16
17
18
19
20
1. Lens
2. Select: Menu-previous le-Zoom-Vol-
3. Select: Menu-next le-Zoom-Vol-
4. Menu: Setup-Stop playback
5. Select pictures-video / Conrm
6. Reset
7. Start-Stop recording / Take photos.
8. MODE: Select video or pictures / Delete les
9. ON/OFF
10. MIC
11. Infrared receiver
12. Working/Charge indicator
13. LCD screen
14. SD slot
15. GPS port
16. HDMI port
17. USB port
18. Back cover
19. Locker
20. Speaker
Functions
GB

8
Functions
GB
CAMERA on/ off
Keep key pressed , so that camera will switch-on while emitting a number of beep-tones. On the top-margin of the LCD-screen,
the resolution-icon will appear and, separately, the still remaining recording-time. On the bottom-margin, the battery-icon, Date
and Time.
(Note: when Video-mode is activated, the camera will, when switched-on, automatically start recording).
Press the key for three seconds: the camera will switch-off while emitting a number of beep-tones.
VIDEO-MODE
Normal Recording
When the camera is switched-on, press key .
On the top of the screen, recording-time and icon will appear. Press key to interrupt and memorize the le.
The screen will now show the remaining recording-time. (Note: acoustically different sounds will be emitted by the camera, to
distinctly separate recording-start and recording-end).
Loop-Recording
From the Video-menu, set the recording time of 2 or 5 minutes. Loop-recording-icon will appear on the top left of the screen.
Press key in order to start recording. When the selected recording-time is over, the device will stop automatically, save the le
and start recording another le.
When the SD-memory-capacity is exhausted, the camera will start cancelling the rst recorded le, in order to be able to record a
new one, and so forth.
Press key to interrupt. Remaining recording-time will appear on the screen.
PHOTO-MODE
Press “Mode”-key to switch to Photo-mode.
Catch the requested object and press key . The photo will automatically be saved.
Automatic Photo
In photo-mode, set requested interval-time. The camera will consequently continue shooting photos, in relation to the chosen
interval-time. Press “MODE”-key to interrupt or switch to Video-mode.
ZOOM
In Photo or Video-mode, press keys / .
INFORMATION ON DISPLAY
In standby-position, the Display-Info will activate/deactivate by pressing the key .
PLAYBACK
In Standby-position, press key to enter Repeat-function: Photo/Video/G-sensor - Video/Video in cycle, Video in movement.
Press key / to select function and key to conrm.
During photo-reproduction, press / to get next or previous Photo.
During Video-reproduction, press key to Pause or to restart Video-reproduction.
Press keys / to set required Volume and “MENU” to leave function.
CANCEL FILE
Press once, to enter the Reproduction-mode: “Repeat Photo/Repeat Video/ /G-sensor Video/Video in cycle, Video in
movement”, Press / to select function and to conrm.
Press MODE to enter the Cancellation-Mode.
Press / to select Cancel-All or Cancel-one. Press to conrm cancellation-option. Select “YES” or “NOT” with / and
to conrm. Press “Menu” to leave function.
SETUP-MODE
In standby-position, press MENU to enter the Setting-function and the keys / to select and to conrm.
PHOTO-Mode
• Pixel: 16M (4618*3464)/5M (2592*1944) • Quality: High/Medium/Low • Exposure-Compensation: -2/-1,5/-1/-0,5/0
• White-color-Balance: Automatic/Sunny/Day/Cloudy/Incandescent light/Fluorescent light

9
STANDBY DISPLAY INSTRUCTION
1. Loop recording icon (displayed under video time mode, and not displayed under
normal recording mode)
2. Resolution icon (1080P/720P/640)
3. GPS signal icon (green icon means good signal, red icon means no signal)
4. Remaining record time (means the estimated time can the storage card be recorded,
during recording it displays the recording time in progress)
5. Battery icon (charging indication; the power grid varies according battery power,
turning red means low power)
6. Displaying year, month and date when Date Stamp function set on, no displaying
when Date stamp set off)
7. Time.
720P 01: 50: 30
08: 33: 432013-11-30
123 4
765
Functions
GB
GPS
VM830 GPS optional
Choose a favorable signal-reception point for the aerial and connect it to
the rear-camera Input.
• Automatic Photos: Close/3secs/5secs/10secs/30secs/1min
Video-Mode
• Photo-Pixel: 1080P 25FPS, 720P 50FPS, VGA 120FPS • Exposure-Compensation: -2/-1,5/-1/-0,5/0
• White-color-Balance: Automatic/Sunny/Day/Cloudy/Incandescent light/Fluorescent light
• MIC-Volume: OFF/ Level I / II / III / IV • Loop-Recording: Stop/2 min./5 min.
• Electric Picture-Stabilization: ON/OFF • Movement-Detection: Off / 30 sec. / 1 min. / 3 min.
Setup-Mode
• Language: Italian/English/French/German/Spanish/Portuguese/Czech
• Formatting: Yes / No • Set Clock: YYYY/MM/DD/HH/MM • Automatic screen shut-down: 30 sec. /1min. /5min. / Off.
• Pre-determined Settings: YES / No • Gravity-Sensor: 4G/8G/Off • Touch tone: Off/On • Screen: Normal/upside-down
• Version: FD131129IT • Light-Frequency: 50 Hz/60 Hz • Automatic shut-down: Off/1min./3 min. /5 min. • TimeStamp: On/Off
• Volume Setting: Off /30%/50%/80%/100%
VIDEO-REPRODUCTION ON TV-SET
Switch-on Camera. Connect Camera to the TV-set, by means of an HDMI-cable.
Select HDMI-Input on your TV-set. Camera-screen will automatically shut-off and all operations will be visible on your TV-set.
VIDEO-REPRODUCTION ON PC
Switch-on Camera. Connect Camera to the PC, by means of the delivered USB-cable.
Camera will be treated like a removable disc, with 3 Folders being shown: GSENSOR, PHOTO, VIDEO. Select the requested
Folder.
GPS (VM830 optional)
• Choose a favorable signal-reception point for the GPS-aerial VM830 (Optional) and connect it to the Camera-Input. All bits of
information will be saved onto the micro-SD within the various recorded les.
• Install the program from the CD included.
•Download the recordings from the micro-SD to your PC. Open the recorded les by means of the supplied Program. All bits of
information regarding Speed, Timing, road-map will be visualized.

10
• Se servir du personnel technique qualifié pour l’installation. • Utiliser uniquement dans des installations électriques à 12V DC
avec négatif à masse. • Quand on remplace un fusible, se servir d’un autre ayant le même ampérage.• Ne pas ouvrir l’appareil
pour essayer de le réparer, contacter votre revendeur ou un personnel technique qualifié • Ne brancher aucun câble dans des
endroits pouvant causer les obstacles au fonctionnement des dispositifs de sécurité du véhicule.
Précautions
Accessoires
Installation
Description
FR
CASQUE POUR BICYCLETTE
CASQUE INTÉGRAL
AVEC COQUE IMPERMÉABLE
Support pour tableau de bord
Support pour guidon Courroie pour casqueCoque imperméable
Support en ventouse Cable micro USB
Support pour casque
Pour enregistrer et reproduire en HD lms et Photos sur TV, PC ou Tablette. Les outils contenus dans le matériel pour
installer la caméra sur les casques, vélos, voitures, motos et autres véhicules. En utilisant l’antenne GPS, on peut à travers
le software présent dans la SPORT CAMERA, visualiser les paramètres de vitesse, senseur G, accélération et le parcourt
sur mappe GOOGLE.

11
1
2 3
5
6
7
8
4
9
10
12
11
13
14
15
16
17
18
19
20
1. Verre de l’objectif
2. Sélectionnez: Menu ou chier précédent, zoom, vol -
3. Sélectionnez: Menu ou chier suivant, zoom, Vol +
4. MENU: Réglages/Arrête la lecture.
5. Voir les photos/vidéos - Conrmer les réglages
6. Reset - Restaure
7. Touche Enregistrement et Photographie.
8. MODE - Change modalité: Vidéo/Photographie/Supprimer le chier
9. Touche Allumage
10. MIC
11. Récepteur infrarouge
12. Indication fonctionnement/ recharge
13. Écran LCD
14. Entrée Carte SD
15. Entrée GPS
16. Sortie HDMI
17. Entrée USB
18. Hayon arrière
19. Fermeture
20. Hautparleur
Funzioni
FR

12
Funzioni
FR
ALLUMAGE/ EXTINCTION CAMERA
Faire pression sur la touche , la caméra s’allume avec une série de beep. En haut sur l’écran LCD apparaît l’icône
résolution, et séparément le temps d’enregistrement restant; en bas apparaît l’icône batterie, date et heure. (Note:
Lorsque la modalité temps vidéo est activée, la caméra commence automatiquement l’enregistrement après l’allumage).
Appuyer la touche pour 3 secondes et la caméra s’éteindra après une série de beep.
MODALITE VIDEO
Enregistrement normal
Lorsque la caméra est allumée, appuyer la touche .
Le temps d’enregistrement et l’icône apparaîtront en haut sur l’écran. Appuyer la touche pour interrompre et
sauvegarder le chier.
Le temps d’enregistrement restant apparaîtra sur l’écran. (Note: La caméra émettra des sons différents entre le début et la
n de l’enregistrement).
Enregistrement Loop
Programmer le temps d’enregistrement à 2 ou 5 minutes dans le menu vidéo, l’icône de l’enregistrement loop apparaîtra
en haut à gauche de l’écran. Appuyer la touche pour commencer l’enregistrement; en fonction du temps programmé, le
dispositif s’arrêtera automatiquement en sauvegardant le chier pour ensuite effectuer un autre enregistrement.
Lorsque la mémoire de la Carte SD est pleine, le dispositif efface le premier chier en y enregistrant un nouveau et ainsi de
suite. Appuyer la touche pour interrompre. Le temps restant apparaîtra sur l’écran.
MODALITE PHOTO
Appuyer la touche “Menu” pour aller à la modalité photo.
Pointer (Encadrer) l’objet intéressé et appuyer la touche , la photo sera automatiquement sauvegardée.
Photo automatique
En modalité photo, programmer le temps d’intervalle. La caméra fera des photos en séquence selon le temps de
l’intervalle. Appuyer la touche “MODE” pour interrompre et passer à la modalité vidéo.
ZOOM
En modalité photo ou vidéo, appuyer les touches / .
INFORMATIONS SUR L’AFFICHEUR
En modalité standby, en appuyant la touche , elles s’activent ou se désactivent.
REPRODUCTION
En modalité Standby, appuyer la touche pour entrer dans Répète: Photo/Vidéo/G-sensor - Vidéo/Vidéo en cycle, Vidéo
en mouvement.
Appuyer la touche / pour choisir l’option et la touche pour valider.
Pendant la vision des photos, appuyer / pour aller à celle suivante ou précédente.
Pendant la vision d’une vidéo, appuyer la touche pour mettre en pause ou (et) pour la faire repartir.
Appuyer les touches / pour calibrer le volume et “MENU” pour sortir.
EFFACCER UN FICHIER
Appuyer une fois pour aller en modalité reproduction: “Répète Photo/Répète Vidéo/ /G-sensor Vidéo/Vidéo en cycle,
Vidéo en mouvement”, appuyer / pour choisir l’option et pour valider.
Appuyer MODE pour entrer dans le menu effaçable.
Appuyer / pour choisir si effacer tout ou uniquement un; appuyer la touche pour valider l’option.
Choisir «OUI» ou «NON » pour l’effacement en appuyant / et valider avec . Appuyer «Menu» pour sortir
MODALITE SETUP
En modalité stand by, appuyer MENU pour entrer dans les réglages et les touches / pour sélectionner et pour
valider.
Modalité Photo
• Pixel: 16M (4618*3464)/5M (2592*1944) • Qualité: Haute/Medium/Basse • Compensation d’exposition: -2/-1,5/-1/-0,5/0

13
INSTRUCTIONS AFFICHEUR EN STANDBY
1. Recording Loop (apparaît en modalité vidéo)
2. Résolution (1080P/720P/640)
3. Signal GPS (Vert: signal plein; Rouge: aucun signal)
4. Temps d’enregistrement restant (il s’agit du temps d’enregistrement
approximatif que la Carte SD réussit à emmagasiner).
5. Batterie (indique la recharge; elle devient rouge lorsque le niveau
de charge est bas)
6. Montre année, mois et jour
7. Heure, minutes, secondes
720P 01: 50: 30
08: 33: 432013-11-30
123 4
765
Funzioni
FR
GPS VM830 GPS optional
Positionner l’antenne où elle aura une bonne réception du signal et la
brancher à l’entrée de la caméra.
• Equilibrage du blanc: Automatique/ensoleillé/jour/Nuageux/Lampe incandescente/Lampe uorescente
• Photo Automatique: Eteinte/3secs/5secs/10secs/30secs/1min
Modalité Vidéo
• Pixel de la photo: 1080P 25FPS, 720P 50FPS, VGA 120FPS • Compensation d’exposition: -2/-1,5/-1/-0,5/0
• Equilibrage du blanc: Automatique/ensoleillé/Jour/Nuageux/Lampe incandescente/Lampe uorescente
• Volume MIC: OFF/ Niveau I / II / III / IV • Enregistrement en loop: Eteint/2 mins/5 mins
• Stabilité électrique de l’image: activée/Désactivée • Détection du mouvement: Désactiver / 30 sec. / 1 min. / 3 min.
Modalité des réglages
• Modalité langue: Italien/Anglais/Français/Allemand/Espagnol/Portugais/Tchèque • Formater: Si / No
• Réglage heure: YYYY/MM/DD/HH/MM • Off screen automatique: 30 sec. /1min. /5min. / Eteint.
• Réglage prédénis: SI / No • Senseur Gravité: 4G/8G/Ferme • Touch tone: Eteint/Allumé • Ecran: Normal/Retourné
• Version: FD131129IT • Fréquence de la lumière: 50 Hz/60 Hz • Extinction automatique: Eteint/1min/3 mins /5 mins
• TimeStamp: Allumé/Eteint • Réglage de volume: Eteint /30%/50%/80%/100%
REPRODUCTION VIDEO SUR TV
Allumer la caméra, la connecter à la tv moyennant un câble HDMI. Sélectionner entrée HDMI sur la télévision, l’écran de la
caméra s’éteindra automatiquement et toutes les opérations seront visibles sur la tv.
REPRODUCTION VIDEO SUR PC
Allumer la caméra, la connecter au pc moyennant le câble USB offert. La camera se congurera comme disque
détachable et 3 dossier apparaitront: GSENSOR, PHOTO et VIDEO. Choisir le dossier.
GPS (VM830 optionnel)
• Positionner l’antenne GPS VM830 (optionnel) dans un point de bonne réception de signal et la brancher à l’entrée de la
caméra. Toutes les informations seront sauvegardées sur la micro Carte SD dans les enregistrements effectués.
• Installer le programme à partir du CD offert avec l’antenne.
• Télécharger les enregistrements de la micro Carte SD dans le PC et les ouvrir grâce au programme, et toutes les
informations concernant la vitesse, temps, chemin seront visualisées.

14
• Die Installation muss durch technische Fachkräfte vorgenommen werden • Nur bei 12V DC verwenden, mit Negativ-Pol zur
Masse • Erst den Negativ-Pol der Auto-Batterie abtrennen, dann die Radio-Anschlüsse herstellen • Nie versuchen, das Gerät zu
öffnen oder eigenhändig zu reparieren. Immer den Händler bzw. technische Fachkräfte zu Rate ziehen • Gerät nur dann einschal-
ten, wenn die Temperatur im Wagen-Innenraum auf normalem Niveau ist • Kabel fernhalten von allen Sicherheits-Geräten des
Wagens.
Vorsicht
Accessori
Installation
Beschreibung
D
MOTORRAD-HELM
INTEGRAL-HELM
WASSERDICHTE SCHALE
Armaturenbrett-Halterung
Halter für Lenker-Montage Riemen für Helm-MontageWasserfestes Gehäuse
Halter mit Saugkopf Micro-USB-Kabel
Halter für Helm-Montage
HD-Aufnahme & Wiedergabe von Fotos und Filmen, auf TV, PC, TABLET. Die Werkzeuge in der Ausrüstung, um die Kamera
auf Helme, Motorräder, Autos, Motorräder und andere Fahrzeuge zu installieren enthalten.
Durch die Software der Sport-Kamera, übermittelt die GPS-Antenne: Geschwin digkeit, G-Sensor, Beschleunigung, sowie
Rute auf GOOGLE-Maps.

15
1
2 3
5
6
7
8
4
9
10
12
11
13
14
15
16
17
18
19
20
1. Linse
2. Wählen Sie: Menü oder vorherigen Datei-, Zoom-, Vol. -
3. Wählen Sie: Menü oder nächsten Datei, Zoom, Vol +
4. MENU: Einstellungen/Stoppt die Wiedergabe.
5. Anzeigen von Fotos und Videos / Bestätigen Sie die Einstellungen
6. Reset
7. Start / Stop-Aufnahme. Machen Sie Fotos.
8. MODE Modus-Wahl: Video/Fotograe - Löschen Sie die Datei
9. Ein / Aus
10. MIC
11. Infrarot-Empfänger
12. Indicatore Funzionamento/Ricarica
13. Bildschirm LCD
14. SD-Karten Slot
15. GPS-Anschluss
16. HDMI-Anschluss
17. USB-Anschluss
18. Heckklappen
19. Schließung
20. Lautsprecher
Funktionen
D

16
Funktionen
D
KAMERA EINSCHALTEN / AUSSCHALTEN
Taste gedrückt halten. Mit einer Reihe von Piep-Tönen schaltet sich die Kamera ein. Auf dem oberen Rand des LCD-
Bildschirms erscheint die Ikone der Auösung. Separat davon
die restliche Aufnahme-Zeit. Am unteren Rand erscheinen dagegen: Batterie-Ikone, Datum, Uhrzeit.
(Wichtig: ist der Video-Modus aktiviert, so startet die Kamera, beim Einschalten, automatisch mit der Aufnahme).
Taste drei Sekunden lang drücken. Die Kamera wird sich nach einer Reihe von Piep-Tönen ausschalten.
VIDEO-MODUS
Normal-Aufnahme
Bei eingeschalteter Kamera, Taste drücken.
Aufnahmezeit und Ikone werden oben, auf dem Bildschirm angezeigt. Taste drücken, um die Aufnahme zu unterbrechen und
die Datei einzuspeichern.
Die restliche Aufnahmezeit erscheint nun auf dem Bildschirm. (Wichtig: Aufnahme-Beginn und –Ende lassen sich, durch den
unterschiedlichen Piep-Ton, gut auseinander halten).
Loop-Aufnahme
Im Video-Menü, Aufnahmezeit auf 2 oder 5 Minuten einstellen. Links oben auf dem Bildschirm, erscheint die Ikone der Loop-
Aufnahme. Taste drücken, um die Aufnahme zu starten. Je nach eingegebener Aufnahmezeit, stoppt die Kamera automatisch
nach dieser Zeit, registriert die Datei und beginnt dann mit einer weiteren Aufnahme. Sobald die Speicherkapazität der SD-Karte
aufgebraucht ist, löscht die Kamera die erste Aufnahme und registriert dafür eine neue, u.s.w.
Taste drücken, um die Aufnahme zu unterbrechen. Die restliche Aufnahmezeit erscheint auf dem Bildschirm.
FOTO-MODUS
“Menü”-Taste drücken, um auf den Foto-Modus zu schalten.
Gewünschten Gegenstand ins Visier nehmen und Taste drücken . Das Foto wird automatisch eingespeichert.
Foto-Automatik
Im Foto-Modus, gewünschte Pause eingeben. Unter Berücksichtigung der eingegebenen Pausen, knippst die Kamera
kontinuierlich Fotos. “MODE”-Taste drücken, um den Zyklus zu unterbrechen und um auf Video-Modus umzuschalten.
ZOOM
Im Foto- und Video-Modus, die Tasten / drücken.
DISPLAY-INFORMATIONEN
Im Ruhezustand (Standby), auf die Taste drücken, um die Display-Infos zu aktivieren bzw. deaktivieren.
WIEDERGABE
Im Ruhezustand (Standby), Taste drücken, um die Wiederhol-Funktion zu betreten: Foto/Video/G-Sensor - Video/Video im
Zyklus, Video in Bewegung. Taste drücken / und die gewünschte Funktion wählen. Dann mit Taste bestätigen.
Während der Foto-Besichtigung, Taste / drücken, um Foto danach / davor zu besichtigen.
Während der Video-Besichtigung, Taste drücken, um eine Pause einzulegen oder um die Besichtigung wieder zu starten.
Tasten drücken / , um Lautstärke zu regeln. “MENU”-Taste drücken, um die Funktion zu verlassen.
DATEI LÖSCHEN
Ein Mal drücken , um den Wiedergabe-Modus zu wählen: “Wiederhole Fotos/Wiederhole Videos/ /G-Sensor Video/Video-
Zyklus, Video in Bewegung”. Drücken / , um die Funktion zu wählen und zu bestätigen.
MODE drücken, um das Lösch-Menü zu betreten.
/ drücken, und dann wählen: “Alles Löschen” oder “NUR einzeln Löschen”. Dann drücken, um die Wahl zu
bestätigen. Lösch-Vorgang mit “JA” oder “NEIN” beantworten: dazu / verwenden und mit bestätigen. “Menü”
drücken, um die Funktion wieder zu verlassen.
EINSTELL-MODUS (SETUP)
Im Ruhezustand (stand-by), MENÜ drücken, um die Einstell-Funktion zu betreten. Dann mit den Tasten / Wahl vornehmen
und bestätigen .
FOTO-MODUS
• Pixel: 16M (4618*3464)/5M (2592*1944) • Qualität: Hoch/Mittel/Gering • Belichtungs-Kompensation: -2/-1,5/-1/-0,5/0

17
ANWEISUNGEN ZUM DISPLAY IN STANDBY (Ruhezustand)
1. Loop-Aufnahme (erscheint im Video-Modus)
2. Auösung (1080P/720P/640)
3. GPS-Signal (GRÜN = gutes Signal; ROT = kein Signal)
4. Restliche Aufnahmezeit (d.h. geschätzte Aufnahmezeit, die sich noch auf die SD-Karte
speichern lässt).
5. Batterie (Ladestand; leuchtet bei schwacher Batterie rot)
6. Anzeige Jahr, Monat, Tag
7. Stunden, Minuten, Sekunden
720P 01: 50: 30
08: 33: 432013-11-30
123 4
765
Funktionen
D
GPS
VM830 GPS optional
Antennen-Position so wählen, dass ein guter Signal-Empfang
gewährleistet ist. Dann die Antenne am Eingang der Rückfahr-Kamera
anschließen.
• Weiß-Balance: Automatisch/Sonnig/Tag/Bewölkt/Glühlampe/Leuchtstofampe
• Automatische Fotos: Aus/3secs/5secs/10secs/30secs/1min
Video-Modus
• Foto-Pixel: 1080P 25FPS, 720P 50FPS, VGA 120FPS • Belichtungs-Kompensation: -2/-1,5/-1/-0,5/0
• Weiß-Ausgleich: Automatisch/Sonnig/Tag/Bewölkt/Glühlampe /Leuchtstofampe
• Mikrofon-Lautstärke (MIC): Aus/ Niveau I / II / III / IV • Loop-Aufnahme: Aus/2 mins/5 mins
• Elektrische Bild-Stabilisierung: Ein/Aus • Bewegungs-Detektor: Aus / 30 sec. / 1 min. / 3 min.
Einstellungs-Modus
• Sprache: Italienisch/Englisch/Französisch/Deutsch/Spanisch/Portugiesisch/Tschechisch • Formattierung: Ja / Nein
• Uhrzeit-Einstellung: YYYY/MM/DD/HH/MM • Autom. Off screen (Bildschirm autom. ausschalten): 30 sec. /1min. /5min. / Aus.
• Vorgegebene Einstellungen: JA / NEIN • Gravitäts-Sensor: 4G/8G/Aus • Touch tone: Ein/Aus
• Bildschirm-Ansicht: Normal/Kopfüber • Ausführung: FD131129IT • Licht-Frequenz: 50 Hz/60 Hz
• Autom. Ausschalten: Aus/1min/3 mins /5 mins • TimeStamp: Ein/Aus •Lautstärke: Aus /30%/50%/80%/100%
VIDEO-WIEDERGABE DURCH TV-GERÄT
Kamera einschalten. Dann, mittels HDMI-Kabel, Kamera am Fernseher anschließen.
Auf dem Fernseher, HDMI-Eingang wählen. Der Kamera-Bildschirm schaltet automatisch aus. Alle Operationen werden somit auf
dem Fernseher ersichtlich.
VIDEO-WIEDERGABE AUF DEM PC
Kamera einschalten. Mittels beigelegtem USB-Kabel, Kamera an den PC anschließen.
Die Kamera verwandelt sich in eine mobile Speicher-Platte, mit 3 Ordnern: GSENSOR, FOTO, VIDEO. Gewünschten Ordner
wählen.
GPS (VM830 Optional)
• GPS-Antenne VM830 (Optional). Antennen-Position so wählen, dass ein guter Signal-Empfang gewährleistet ist. Dann die
Antenne am Kamera-Eingang anschließen. Alle Infos werden auf der Mikro-SD, innerhalb der Aufnahmen, eingespeichert.
• Programm herunterladen. Dazu auf unsere Home-page www.phonocar.it gehen und Sektion Download/Produktblatt wählen.
• Die gespeicherten Aufnahmen, von der Mikro-SD auf den PC laden. Die Aufnahmen mit Hilfe des Programms öffnen. Sämtliche
Infos werden ausgewiesen: Geschwindigkeit, Dauer, Fahrweg.

18
• Para la instalación, contactar exclusivamente con empresas especializadas y personal técnicamente calificados. • Usar solo
en vehículos con alimentación de 12V DC y negativo a masa. • Cuando se sustituye el fusible, utilizar exclusivamente fusibles
con el mismo amperaje. • Non abrir la unidad y no tentar de repararla, consultar al revendedor o personal técnico calificado.
• No conectar ningún cable en lugares que podría obstacular el funcionamiento de los dispositivos de seguridad del coche.
Precauciones
Accesorios
Instalación
Descripción
E
CASCO PARA BICICLETA
CASCO INTEGRAL
CON CARCASA IMPERMEABLE
Soporte para salpicadero
Soporte para Manillar Correa para el casco Contenedor impermeable
Soporte con Ventosa Cable micro USB
Soporte para casco
Para grabar y reproducir videos o fotos HD en TV, PC o TABLET. Mediante los accesorios que se suministran en dotación
se puede instalar la cámara en cascos, bicicletas, coches, motocicletas y otros vehículos.
Utilizando la antena GPS es posible visualizar mediante el software que se suministra en dotación, los parámetros de
velocidad, sensor G, aceleración y el recorrido en GOOGLE Map.

19
1
2 3
5
6
7
8
4
9
10
12
11
13
14
15
16
17
18
19
20
1. Lente
2. Seleccionar: Menú o el archivo anterior, Zoom, Vol -
3. Seleccionar: Menú o el archivo siguiente, Zoom, Vol +
4. MENU: Ajustes / Detiene la reproducción.
5. Ver fotos y vídeos/Conrmar los ajustes
6. Reset
7. Iniciar / Parar grabación.Tomar fotos.
8. MODE Cambio Modo Vídeo a Fotografía/Eliminar archivo
9. Encendido / apagado
10. MIC
11. Receptor de infrarrojos
12. Indicador de Funcionamiento/Recarga
13. Pantalla LCD
14. Entrada para tarjeta SD
15. Entrada antena GPS
16. Salida HDMI
17. Entrada USB
18. Puerta posterior
19. Cierre
20. Altavoz
Función
E

20
Función
E
ENCENDIDO/ APAGADO CAMARA
Tener presionado la tecla , con una serie de beep la cámara se enciende. En la pantalla LCD en la parte superior aparece el
icono de resolución y separadamente el tiempo de grabación restante; en la parte inferior aparece el icono de la batería, fecha y
hora. (Nota: cuando la función del modo tiempo video está activado, la cámara iniciara a grabar automáticamente después del
encendido). Presionar la tecla durante 3 segundos y a continuación la cámara se apagará después de una serie de beep.
MODO VIDEO (Tiempo de video/Grabación)
Grabación normal
Cuando la cámara está encendida pulsar la tecla . El tiempo de grabación y el icono aparecerán en la parte superior de la
pantalla. Presionar la tecla para interrumpir y guardar el archivo. El tiempo restante de grabación aparecerá en la pantalla.
(Nota: La camara hará varios sonidos al inicio y al nal de la grabación).
Grabación Loop
Congurar el tiempo de grabación en el menú video entre 2 o 5 minutos, el icono de la grabación loop aparecerá en la parte
superior izqda. de la pantalla. Pulsar la tecla para iniciar la grabación, en base al tiempo establecido se parará automáticamente
guardando la grabación, para después efectuar una nueva grabación.
Una vez que la memoria de la SD Card esté llena el dispositivo borrará el primer archivo, grabando uno nuevo y así de continuo.
Presionar la tecla para interrumpir. El tiempo restante de grabación aparecerá en la pantalla.
MODO FOTOGRAFIA
Presionar la tecla “Mode” para pasar a la función modo fotografía.
Enfocar el objeto interesado y presionar la tecla la foto será guardada automáticamente.
Foto automática
En modo fotografía, entrar en el Menú en la función “Fotografía automática y elegir el tiempo de intervalo deseado. La cámara
hará fotos continuas según el tiempo de intervalo establecido. Presionar la tecla “MODE” para interrumpir y pasar al modo video.
ZOOM
En modo foto o video, pulsar las teclas / .
INFORMACION EN EL DISPLAY
En modo standby, presionando la tecla se activan o desactivan las informaciones.
REPRODUCCIÓN
En modo Standby, presionar la tecla para entrar en el Modo reproducción. Aparecerán varias opciones entre ellas:
Reproducción de foto/ Reproducción de video/ G-sensor video / Grabación en circulación, Grabación de video en movimiento.
Presionar la tecla / para elegir la opción y la tecla para conrmar.
Durante la visión de las fotos, presionar / para ir a la siguiente o a la anterior.
Durante la visión de un video, presionar la tecla para la función de pausa o para seguir.
Presionar las teclas / para la calibración del volumen y “MENU” para salir.
BORRAR UN ARCHIVO
Presionar una vez para entrar en modo reproducción: “Reproducción de Foto/Reproducción de Video /G-sensor Video/Video en
circulación, Video en movimiento”. Presionar / para elegir la opción y para conrmar.
Presionar MODE para entrar en el menú Eliminar.
Presionar / para elegir Eliminar todo o Eliminar uno, presionar la tecla Seleccionar “SI” o “NO” con las teclas / la
eliminación del archivo y conrmar con la tecla . Presionar “Menú” para salir.
MODO SETUP
En modo stand by, presionar MENU para entrar en los ajustes y las teclas / para seleccionar y para conrmar la seleccion.
Modo fotografía
• Pixel: 16M (4618*3464)/5M (2592*1944) • Calidad: Alta/Media/Baja • Valor de exposición: -2/-1,5/-1/-0,5/0
• Balance de blancos: Automático/Soleado/Día/Nublado/Lámpara incandescente/Lámpara uorescente
Table of contents
Languages:
Other Sport Life Action Camera manuals