Spot-on 35010 User manual

INVERSION TESTER
PRODUCT MANUAL MANUEL DU PRODUIT
Made In The USA
Fabriqué aux États-Unis
INVERSION TESTER TESTEUR D’INVERSION
#35010
DETECTS LOW LEVEL THERMAL INVERSIONS
AND AIR TEMPERATURE AT BOOM HEIGHT AS
REQUIRED FOR PESTICIDE/HERBICIDE APPLICATION.
DÉTECTE DES INVERSIONS THERMIQUES DE FAIBLE
NIVEAU ET TEMPERATURE DE L’AIR A LA HAUTEUR DE LA
RAMPE EXIGÉ POUR L’APPLICATION PESTICIDE / HERBICIDE.
Patent Pending

(BG) За да видите ръководството за продукти на български език, посетете уеб страницата, посочена по-горе.
(HR) Da biste pogledali priručnik za proizvod na hrvatskom, posjetite gore navedenu web stranicu.
(CS) Chcete-li zobrazit příručku k produktu v češtině, navštivte webové stránky uvedené výše.
(DA) For at se produktmanualen på dansk, besøg hjemmesiden ovenfor.
(NL) Om de producthandleiding in het Nederlands te bekijken, bezoek de bovenstaande pagina.
(ET) Eesti tootejuhendi vaatamiseks külastage ülalolevat veebilehte.
(FI) Jos haluat tarkastella tuotekäsikirjaa suomeksi, vieraile edellä mainituilla verkkosivuilla.
(HU) A termék kézikönyv magyar nyelven történő megtekintéséhez látogassa meg a fenti weboldalt.
(IT) Per visualizzare il manuale del prodotto in italiano, visitare la pagina web di cui sopra.
(LV) Lai apskatītu produkta rokasgrāmatu latviešu valodā, apmeklējiet iepriekš minēto tīmekļa vietni.
(LT) Norėdami peržiūrėti gaminio vadovą lietuvių kalba, apsilankykite aukščiau esančiame tinklalapyje.
(NO) For å se produkthåndboken på norsk, besøk nettsiden ovenfor.
(PL) Aby wyświetlić instrukcję obsługi w języku polskim, odwiedź stronę internetową wymienioną powyżej.
(RO) Pentru a vedea manualul de produs în limba română, vizitați pagina web de mai sus.
(RU) Чтобы просмотреть руководство по продукту на русском языке, перейдите на веб-страницу выше.
(SR) Да бисте погледали упутства за производ на српском, посетите горе наведену веб страницу.
(SK) Ak chcete zobraziť návod na používanie v slovenčine, navštívte webovú stránku uvedenú vyššie.
(SL) Če si želite ogledati priročnik za izdelek v slovenščini, obiščite spletno stran zgoraj.
(SV) För att se produkthandboken på svenska, besök webbsidan ovan.
WWW.INNOQUESTINC.COM/PRODUCT-MANUALS
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DEUTSCHE
01
07
12
17
22

INSTRUCTIONS IN ENGLISH |INVERSION TESTER
FEATURES:
• Displays “Inversion Present” or “No Inversion” with intensity shown in degrees based on
temperature measurements at 1-meter and 3-meter heights.
• Measures accurate air temperature at boom height to meet label requirements.
• Radiation shields around the temperature sensor limit errors due to solar or ground thermal
radiation.
• Auto detects when temperature readings are stable.
• Includes NIST-Traceable Certicate for temperature accuracy.
• Backlight on LCD for dawn/dusk or night operation.
• Folds for easy transport and storage.
• Convenient carry case included.
SAFETY:
Before using this meter assure the area above the intended location of use is free
from overhead obstructions such as tree branches or electrical wires. Contacting an
overhead object could pose a safety risk to the user from falling debris. Contacting
an overhead electrical wire could cause an electrocution hazard to the user.
1 YEAR WARRANTY: This product is warranted to be free from defects in materials or
workmanship for one (1) year from the date of purchase.
Range: 0.0 to 150.0 °F (-18.0 to 65.0 °C)
Resolution: 0.1 °F (0.1 °C)
Accuracy: +/- 0.36 °F (0.2 °C) absolute
+/- 0.18 °F (0.1 °C) for inversion intensity
NIST-Traceable Certicate of Calibration on page 27
Battery: Replaceable CR2032 lithium battery (included)
Provides 100 hours of ‘on’ time
Weight: 1.0 lb (0.45 kg)
Size: 3.5in Dia. x 23in L (8.9cm Dia. x 58.4cm L) folded
2.75in Dia. x 41.5in L (7cm Dia. x 105cm L) deployed
Weatherproof: IP64 Rated
SPECIFICATIONS:
Inversion Tester Item #350101
INSTRUCTIONS IN ENGLISH |INVERSION TESTER
METER COMPONENTS:
Fig. 1
Temperature Sensor Inside Radiation Shields (Shown With Cover Removed)
Sliding Pole Lock
Pole Retaining Clip
LCD Display with Backlight
Control Buttons
Battery Cover (CR2032 Battery)
Ball Handle
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
6
4
7
5
YOUTUBE.COM
SEARCH:
SpotOn Inversion Tester
DEMO VIDEO:
2Inversion Tester Item #35010

USE OF PRODUCT:
General
Follow all chemical label instructions regarding where and when to measure and record weather
conditions for each chemical you are applying. The information presented with this product is
not intended to replace or override requirements set forth on pesticide or herbicide labels. If
no specic label requirements exist then it is recommended that three inversion tests be made
to assure accuracy of the inversion determination. These readings would ideally be made in
dierent locations within the eld and completed both before and aer the application event.
Documenting Your Readings
Most smart cell phones attach location data including latitude and longitude values as well as exact
time and date to every picture taken as part of the photo metadata. It is therefore recommended
that a cell phone picture be taken of the display on the SpotOn® Inversion Tester to document
the inversion or temperature display result. Aer a reading has been taken with the meter it will
continue to be displayed on the meter’s LCD for one minute to allow time for a photo to be taken.
Pole Extension and Folding
Unscrew the temperature sensor cover. Next unlatch the pole from the pole clip (3) of Fig.
1 using rm upward hand pressure as shown in Fig. 2. Then unfold the pole and move the
sliding pole lock (2) of Fig. 1 fully over the exible spring as shown in Fig. 1. When nished
using the meter move the sliding pole lock back against the stop collar and refold the
pole snapping it into the pole retaining clip (3) of Fig. 1 with rm hand pressure. Finally
replace the temperature sensor cover to protect the radiation shields from dirt or impact.
Changing Temperature Units
While the meter is displaying a temperature on the screen, press both the On/O and Go
buttons simultaneously. This will cause the display to change from °F to °C or °C to °F.
Measuring Air Temperature at Boom Height
Turn the meter ON and wait for the current temperature reading to display aer the
battery status screen. No other buttons need to be pressed to measure current air
temperature. Hold the temperature sensor end (1) of Fig. 1 at boom height and wave
it back and forth until you observe a stable temperature value on the LCD. Please note
that a ashing temperature value indicates that the sensor is still adjusting to current air
temperature. Continue to wave the sensor back and forth until the displayed temperature
reading shows steady without ashing. This indicates a stable temperature reading.
INSTRUCTIONS IN ENGLISH |INVERSION TESTER
Inversion Tester Item #350103
Measuring Temperature Inversion
Turn the meter ON and wait for the display to show current temperature, then press GO to
enter the rst inversion reading sequence. Follow the on-screen instructions to hold the ball
end (7) of Fig. 1 at a height of 2 meters(6.5 feet). Use the Inversion Tester to set this height; it
is 1 meter long so it can be used as a measuring stick by placing the shield end on the ground
and noting the height of the ball end as shown in Fig. 3. Next raise the ball end until the shield
end is at this noted 1 meter height as shown in Fig 4. This sets the ball end at the 2 meter(6.5
foot) elevation. Press the GO button to start the reading sequence for the lower temperature
reading. While holding the ball end of the meter at 2 meters (6.5 feet) wave the sensor end
back and forth quickly to improve air ow as shown in Fig 5. (vigorous waving leads to a faster
response). Continue waving back and forth until the display beeps and shows “DONE”. Now ip
the meter over so that the sensor end is pointing straight up towards the sky while continuing
to hold the ball end at 2 meters (6.5 feet) as shown in Fig 6. Press the GO button to start the
reading sequence for the upper temperature reading. Follow the previous waving and waiting
instructions until this upper reading is complete. The display will now show either “INVERSION
PRESENT!” or “NO INVERSION” based on the recorded temperature values as shown in Fig.
7. It will then show the inversion intensity in °C or °F. The display will continue to alternate
between the inversion result and the intensity for one minute before it automatically shuts o.
Note: This meter will not capture a temperature reading until its soware
detects a stable value. Therefore “waving” time will be longer when the meter is
placed in an environment signicantly hotter or colder than where it was stored.
INSTRUCTIONS IN ENGLISH |INVERSION TESTER
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7
2 m
6.5 ft
3 m
10 ft
1 m
3 ft
4Inversion Tester Item #35010

Understanding Inversion Intensity
The inversion intensity is the actual temperature dierence between the upper temperature
reading the and lower temperature reading. It will display as a positive value when an
inversion is present and as a negative value when there is no inversion. Under normal
atmospheric conditions (no inversion) the intensity should show as a negative value of
0.5°F(0.3°C) or less. If an inversion is present then the intensity value will be a positive
value between 0.1°F(0.1°C) and 5.0°F(2.8°C). Any inversion should be considered signicant
for applicators, with higher intensity values indicating a stronger inversion is present.
Changing the Battery
The LCD will show “REPLACE BATTERY!” when it is time to change the battery. There is no need
to replace a battery with a reading of 25% or higher. Remove the screw cover (6) of Fig. 1 by
rotating counter clockwise. A screwdriver may be required to loosen the cover. Gently pry out
the old battery with a small knife or tiny screwdriver as shown in (8) of Fig. 8, being careful not
to damage the battery holder. Replace with a new CR2032 lithium coin cell battery and replace
the screw cover. Tighten the cover clockwise until the o-ring seal is slightly compressed.
CARE OF PRODUCT:
Store the meter inside the included carry case with dust cover in place to keep dust from covering
the temperature sensor or radiation shield. Dirt on the radiation shields can cause them to absorb
more sunlight energy and therefore cause errors in the air temperature readings. Use a damp
cloth to clean the radiation shields or meter body. Do not submerge meter in water because
this could damage the electronics. An occasional spray of water will not damage the unit.
TROUBLESHOOTING:
If the Red Sliding Pole Lock (2) of Fig. 1 won’t stay in place while waving, try the following: With
the sliding pole lock in the folded position take a pair of pliers and gently squeeze the end of
the red tube opposite of the spring. This will cause the brass tube inside to become slightly
out-of-round which will allow it to grip on the spring when moved to the locked position.
INSTRUCTIONS IN ENGLISH |INVERSION TESTER
8
Fig. 8
Inversion Tester Item #350105
WARRANTY, SERVICE, AND RETURNS:
One-Year Warranty
Innoquest, Inc. (“Innoquest”) warrants this product to be free from defects in materials
and workmanship under normal use for a period of one (1) year from date of purchase. This
warranty extends only to the original purchaser and shall not apply to any product which,
in Innoquest’s sole opinion, has been subject to misuse, alteration, abuse, or abnormal
conditions of operation or handling. Innoquest’s obligation under this warranty is limited
to repair or replacement of the product which is returned to Innoquest. Innoquest
accepts no liability for whatever damages may be caused by a malfunctioning product.
Repair & Service Policy
Products returned to Innoquest for repair or service must follow these guidelines: Return of the
product for warranty repair or service is the responsibility of the purchaser. Return of the product
for non-warranty repair or service, also the purchaser’s responsibility, will carry a charge of $35 for
assessing the product’s repair needs. Further work will not be completed without the purchaser’s
approval.
Return Procedure
All returns, regardless of reason, must have a Return Merchandise Authorization (“RMA”) number.
The purchaser must call Innoquest at (815) 337-8555 to obtain the RMA number prior to sending
any merchandise back. The RMA number must be displayed on the outside of the shipping
carton. All shipping charges will be paid by the purchaser. Innoquest is not responsible for
any package that is returned without a valid RMA number or for the loss of the package by any
shipping company.
Return for Refund Policy
We only accept returns of products purchased directly from Innoquest. Please return all other
products to the original place of purchase. A restocking fee (the greater of 15% of the purchase
price or $35) will apply to any returns sent back to Innoquest for a refund. For a refund, the
product must be in the original sealed packaging provided by Innoquest. If the unit was opened
but is completely functional and returned in good condition as determined by Innoquest, a
repackaging fee not to exceed $25 will be added to the restocking fee. No refund will be given for
damaged products.
INSTRUCTIONS IN ENGLISH |INVERSION TESTER
6Inversion Tester Item #35010

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS |TESTER D’INVERSION
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT:
• Ache “Inversion Présente” ou “Pas d’Inversion” avec l’intensité exprimée en degrés basée sur
la mesure de température à un mètre et trois mètre du sol.
• Mesure exacte température ambiante à la hauteur de la rampe pour répondre aux exigences
d’étiquetage.
• Le bouclier anti-radiation autour du capteur de température limite des erreurs causées par le
rayonnement thermique de soleil et de sol.
• Détecte automatiquement quand les lectures de température sont stables.
• Certicat référencé au NIST pour précision de température.
• Rétroéclairage sur LCD pour les opérations pendant l’aube/crépuscule ou la nuit.
• Pliable pour compacité de transport et de rangement.
• Sacoche de transport pratique inclue.
SECURITE:
Avant l’usage de ce compteur assurez que l’espace au-dessus de la location où vous
voulez faire la mesure soit sans obstacles aériens comme des branches d’arbre ou
des câbles électriques. Le contact avec un objet aérien peut présenter le risque de
la chute de débris pour l’utilisateur. Le contact avec un câble électrique aérien peut
provoquer le risque d’électrocution pour l’utilisateur.
Plage de température: 0.0 à 150.0 °F (-18.0 à 65.0 °C)
Résolution: 0.1 °F (0.1 °C)
Précision: +/- 0.36 °F (0.2 °C) absolue
+/- 0.18 °F (0.1 °C) pour intensité d’inversion
Certicat d’étalonnage référencé au NIST sur page 27
Batterie: Batterie au lithium remplaçable CR2032 (inclue)
Assure 100 heurs de travaille actif ‘on’
Poids: 1.0 lb (0.45 kg)
Dimension: 3.5in Dia. x 23in L (8.9cm Dia. x 58.4cm L) plié
2.75in Dia. x 41.5in L (7cm Dia. x 105cm L) en usage
Imperméabilité: Evaluation IP64
SPECIFICATIONS:
GARANTIE DE 1 AN: Ce produit est garanti pour être exempt de défauts de matériaux ou
de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d’achat.
Testeur d’inversion Numéro d’article #350107
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS |TESTER D’INVERSION
COMPOSANTS DE COMPTEUR:
Fig. 1
Capteur de Température dans Bouclier Anti-Radiation (Montré sans Couvercle)
Verrou Glissant de Mât
Clip de Retenue du Mât
Ecran LCD avec Rétroéclairage
Boutons de Contrôle
Couvercle de Batterie (Batterie CR2032)
Poignée Sphérique
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
6
4
7
5
YOUTUBE.COM
CHERCHER:
SpotOn Inversion Tester
VOIR LA VIDÉO DEMO:
8Testeur d’inversion Numéro d’article #35010

UTILISATION DU PRODUIT:
Général
Suivez toutes les instructions chimiques de l’étiquette concernant l’endroit et le temps où
mesurer et enregistrer les conditions météorologiques pour chaque produit chimique que vous
appliquez. Les informations présentées avec ce produit ne sont pas prévues pour remplacer
ou annuler les demandes établies pour les étiquettes de pesticides ou herbicides. S’il n’y a pas
des demandes de l’étiquette spéciques, il est recommandé de faire trois essais d’inversion
pour assurer la précision du calcul d’inversion. Il est idéal que ces mesurages soient faits dans
les locations diérentes du terrain et complétés avant et après les événements d’application.
Enregistrement de vos Mesures
La plupart des smartphones attachent les données de location y incluant la latitude et la
longitude ainsi que l’heure et la date exactes pour chaque photo prise dans le cadre des
métadonnées de photos. Par conséquent il est recommandé que la photo du smartphone doive
être prise de l’écran sur le SpotOn® Inversion Tester pour documenter l’inversion ou le résultat
de l’aichage de température. Après que la mesure soit prise à l’aide du compteur, sa valeur
sera montrée sur l’écran LCD pour une minute de sorte que la photo puisse être enregistrée.
Extension de Mât et Pliage
Dévissez le couvercle du capteur de température. Ensuite, déverrouillez le mât du clip de mât (3)
de Fig. 1 en utilisant la forte pression de main vers le haut comme montré sur Fig. 2. Puis, dépliez et
déplacez le verrou glissant de mât (2) de Fig. 1 complètement par-dessus du ressort exible comme
montré sur Fig. 1. Lorsque vous avez terminé d’utiliser le compteur, déplacez le verrou glissant de
mât en arrière contre le collier de butée et utilisant la forte pression de main et repliez de nouveau
le mât en l’enclenchant dans le clip de retenue de mât (3) de Fig. 1. A la n, remettez le couvercle
du capteur de température pour protéger le bouclier anti-radiation de l’impureté ou de choc.
Sélection de l’Unité de Température
Lorsque la température est montré sur l’écran du compteur, pressez simultanément
les boutons On/O et Go. Les valeurs sur l’écran vont changer de °F à °C ou de °C à °F.
Mesure de la Température d’air à la Hauteur de Rampe
Activez le compteur en cliquant sur le bouton ON et attendez que sur l’écran apparaisse la
valeur de la température actuelle après le statut de batterie. On ne doit pas presser d’autres
boutons pour mesurer la température actuelle de l’air. Tenez l’extrémité du capteur de
température (1) de Fig. 1 à la hauteur de rampe en l’agitant d’avant en arrière jusqu’à ce
que vous n’observiez la valeur de température stable sur l’écran LCD. Veuillez noter que la
valeur de température clignotant indique que le capteur s’ajuste encore à la température
actuelle de l’air. Continuez à agiter le capteur d’avant en arrière jusqu’à ce que la valeur
de température sur l’écran ne soit stable. Cela indique la valeur de température stable.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS |TESTER D’INVERSION
Testeur d’inversion Numéro d’article #350109
Mesure de l’Inversion de Température
Activez le compteur en cliquant sur le bouton ON et attendez que sur l’écran apparaisse la valeur
de la température actuelle, puis pressez le bouton GO pour activer la séquence de lecture de la
première inversion. Suivez les instructions sur l’écran de tenir la poignée sphérique (7) de Fig. 1,
à la hauteur de 2 mètres (6.5 pieds). Utilisez le Testeur d’Inversion pour régler cette hauteur; il
mesure un mètre et pour cette raison il peut être utilisé comme un outil de mesure en plaçant
l’extrémité de bouclier sur le sol et en marquant la hauteur de la poignée sphérique comme
montré sur Fig. 3. Puis, élevez la poignée sphérique jusqu’à ce que l’extrémité de bouclier ne soit
sur la hauteur annotée d’un mètre comme montré sur la Fig 4. Cela xe la poignée sphérique
sur l’altitude de 2 mètres (6.5 pieds). Poussez le bouton GO pour activer la séquence de lecture
pour la mesure de la température basse. En tenant la poignée sphérique du mètre à 2 mètres
(6.5 pieds) agitez vite le capteur d’avant en arrière pour améliorer l’écoulement d’air comme sur
Fig 5. (agitation énergique donne une réponse plus vite). Continuez d’agiter d’avant en arrière
jusqu’à ce que l’écran ne bippe et montre “DONE”. Maintenant retournez le compteur de sorte
que l’extrémité pointe vers le ciel tout en continuant de tenir la poignée sphérique à 2 mètres (6.5
pieds) comme montré sur Fig 6. Poussez le bouton GO pour activer la séquence de lecture pour
la mesure de la température haute. Suivez les instructions antérieures sur agitation et attente
jusqu’à ce que la mesure de la valeur de la température soit complète. Sur l’écran va apparaître
soit “INVERSION PRESENTE!” (INVERSION PRESENT) ou “PAS D’INVERSION” (NO INVERSION)
basé sur les valeurs de température enregistrées comme montré sur Fig. 7. Ensuite, sur l’écran
sera visible l’intensité d’inversion exprimée en °C ou °F. L’écran va continuer d’alterner entre
le résultat d’inversion et l’intensité pour une minute avant de s’éteindre automatiquement.
Note: Ce compteur ne va pas enregistrer la valeur de température jusqu’à ce que le logiciel ne
détecte la valeur stable. Donc, le temps “d’agitation” sera plus long quand le capteur se trouve
dans un environnement considérablement plus chaud ou plus froid de celui où il était gardé.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS |TESTER D’INVERSION
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7
2 m
6.5 ft
3 m
10 ft
1 m
3 ft
10Testeur d’inversion Numéro d’article #35010

Compréhension de l’Intensité d’Inversion
L’intensité d’Inversion est la diérence de température réelle entre la valeur de température
supérieure et la valeur de la température inférieure. L’écran va montrer la valeur positive
quand l’inversion est présente et la valeur négative quant il n’y a pas d’inversion. Dans des
conditions atmosphériques normales (pas d’inversion) l’intensité doit avoir une valeur négative
de 0.5°F (0.3°C) ou moins. Si l’inversion est présente, alors la valeur d’intensité sera positive
entre 0.1°F(0.1°C) et 5.0°F(2.8°C). Toute inversion doit être considérée comme importante pour
applicateurs, où plus haute valeur d’intensité indique la présence d’une inversion plus forte.
Changement de Batterie
Quand il est temps de changer la batterie sur l’écran sera inscrit “CHANGEZ LA BATTERIE!”
(REPLACE THE BATTERY). Il n’y a pas besoin de changer la batterie avec la valeur de 25% ou plus.
Enlevez la vis de couvercle (6) de Fig. 1 en le tournant dans le sens opposé des aiguilles d’une
montre. Peut-être vous allez besoin d’un tournevis pour relâcher le couvercle. A l’aide d’un petit
couteau ou un petit tournevis arrachez doucement l’ancienne batterie comme montré sur (8) de
Fig. 8, en prenant bien soin de n’endommager le porte-batterie. Remplacez-la avec une nouvelle
batterie au lithium CR2032 et posez de nouveau la vis de couvercle. Fixez le couvercle dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le joint torique ne soit légèrement compressé.
MAINTENANCE DU PRODUIT:
Gardez le compteur dans la sacoche de transport avec une housse de protection pour protéger le
capteur de température et le bouclier anti-radiation de poussière. L’impureté sur le bouclier anti-
radiation peut le pousser à absorber plus d’énergie solaire et ainsi provoquer les erreurs dans les
valeurs de température mesurées. Utilisez un chion humide pour nettoyer le bouclier anti-radiation
ou le corps du mètre. Ne pas immerger le compteur dans l’eau puisque cela peut endommager
les pièces électroniques. Un jet d’eau léger occasionnel ne peut pas endommager l’appareil.
DEPANNAGE:
Si le verrou glissant de Mât Rouge de (2) sur Fig. 1 ne reste sur sa place lors de l’agitation, essayez
le suivant: avec le verrou glissant de mât dans la position pliée prenez un paire de pinces et
serez doucement le bout de tube rouge opposée au ressort. Ainsi, la tube en laiton dedans sera
légèrement excentrée, ce qui va lui permettre de saisir le ressort lorsqu’en position verrouillée.
POLITIQUE DE RÉPARATION ET DE SERVICE:
Contactez votre revendeur local pour obtenir des retours ou des réparations.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS |TESTER D’INVERSION
8
Fig. 8
Testeur d’inversion Numéro d’article #3501011
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL |PROBADOR DE INVERSIÓN
CARACTERISTICAS:
• Muestra “Inversión Presente” o “No Inversión” con la intensidad mostrada en grados basados
en mediciones de temperatura a las alturas de 1-metro y 3-metros.
• Correctamente mide la temperatura del aire a la altura de la pluma para cumplir con los
requisitos de etiqueta.
• Escudos de radiación alrededor del sensor de temperatura limitan errores debidos a la radiación
solar o térmica de la tierra.
• Automáticamente detecta cuando las medidas de temperatura son estables.
• Incluye certicado trazable de NIST para la precisión de temperatura.
• Luz de fondo en la pantalla LCD para usos al amanecer/anochecer.
• Se dobla para el fácil transportamiento y almacenamiento.
• Conveniente estuche para transportar incluido.
SEGURIDAD:
Antes de utilizar este medidor asegúrese de que el área sobre la locación prevista
del medidor esté libre de obstrucciones, tales como, ramas de árboles o cables
eléctricos. El contacto con un objeto elevado puede representar un riesgo de
seguridad para el usuario de la caída de escombros. El contacto con un cable
eléctrico elevado puede causar electrocución al usuario.
GARANTÍA DE 1 AÑO: Este producto está garantizado para estar libre de defectos en
materiales o mano de obra por un (1) año a partir de la fecha de compra.
Rango: 0.0 a 150.0 °F (-18.0 a 65.0 °C)
Resolución: 0.1 °F (0.1 °C)
Exactitud: +/- 0.36 °F (0.2 °C) absoluta
+/- 0.18 °F (0.1 °C) intensidad de inversión
Certicado de calibración trazable de NIST en la pagina 27
Batería: Batería de litio CR2032 remplazable (incluida)
Proporciona 100 horas de tiempo de encendido ‘on’
Peso: 1.0 lb (0.45 kg)
Tamaño: 3.5in Dia. x 23in L (8.9cm Dia. x 58.4cm L) doblado
2.75in Dia. x 41.5in L (7cm Dia. x 105cm L) extendido
A prueba del Intemperie: Clasicación IP64
ESPECIFICACIONES:
12Probador de inversión Número de artículo #35010

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL |PROBADOR DE INVERSIÓN
COMPONENTES DEL MEDIDOR:
Fig. 1
Sensor de temperatura dentro de los protectores contra radiación (se muestra al
retirar la cubierta)
Barra de bloqueo deslizante
Clip para retener la barra
Pantalla LCD con luz de fondo
Botones de control
Tapa para la batería
Manija de bola
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
6
4
7
5
YOUTUBE.COM
BUSCA:
SpotOn Inversion Tester
VER EL VIDEO DEMO:
Probador de inversión Número de artículo #3501013
USO DEL PRODUCTO:
General
Siga todas las instrucciones de la etiqueta química con respecto a donde y cuando medir
y registrar las condiciones climáticas para cada producto químico que vaya a aplicar. La
información presentada con este producto no está destinada a reemplazar o anular los requisitos
en las etiquetas de pesticidas o herbicidas. Si no existen requisitos especícos en las etiquetas,
es recomendado que se hagan tres exámenes de inversión para cerciorarse de la exactitud de
la determinación de inversión. Idealmente, estas lecturas se llevaran a cabo en tres locaciones
distintas dentro del campo y se completaran tanto antes como después de la aplicación.
Documentando Sus Lecturas
La mayoría de los celulares inteligentes adhieren datos de localización incluyendo valores de
latitud y longitud, así como el tiempo y fecha exactos a cada fotografía tomada como parte de
la meta data fotográca. Por lo tanto, es recomendado que se tome una foto con un teléfono
celular de la pantalla del Probador de Inversión Spot On® para documentar el resultado de la
inversión o temperatura. Después de tomar una lectura con el medidor, continuará mostrándose
en la pantalla LCD del medidor durante un minuto para dar tiempo a que se tome una foto.
Doblar y Extender la Barra
Desenrosque la tapa del sensor de temperatura. Después, desenclave la barra del clip de
la barra (3) de la gura 1 usando una presión rme de la mano hacia arriba, así como se
muestra en la gura 2. Después, despliegue la barra y mueva el bloqueo de la barra deslizante
enteramente sobre el resorte exible, así como se muerta en la gura 1. Al terminar de usar
el medidor, mueva el bloqueo de la barra deslizante hacia atrás en contra del collar de
tope y vuelva a plegar la barra encajándola en el clip de sujeción de la barra (3) de la gura
1 sujetándolo fuertemente con la mano. Finalmente, reemplace la cubierta del sensor
de temperatura para proteger a los escudos de radiación de la suciedad o del impacto.
Cambiar Unidades de Temperatura
Mientras el medidor esta mostrando la temperatura en la pantalla,
presione los botones “On/O” y “Go” simultáneamente. Esto causara que
se cambie la unidad que se muestra en la pantalla de °F a °C or viceversa.
Medición de la Temperatura del Aire a la Altura de la Pluma
Asegúrese de que el medidor este en “On” y espere a salga la lectura de la temperatura después
de la pantalla mostrando el estatus de la batería. No se necesita presionar ningún otro botón
para medir la temperatura del aire. Presione la parte trasera del sensor de la temperatura (1)
de la gura 1 a la altura de la pluma y agítelo de un lado a otro hasta que observe un valor de
temperatura estable en la pantalla LCD. Por favor tome nota de que una temperatura parpadeante
indica que el sensor se esta ajustando a la temperatura del aire. Continue agitando el sensor
de enfrente hacia atrás hasta que la lectura de temperatura se estabilice y deje de parpadear.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL |PROBADOR DE INVERSIÓN
14Probador de inversión Número de artículo #35010

Midiendo la Inversión de Temperatura
Encienda el medidor a “ON” y espere a que la pantalla muestre la temperatura actual, después
presione “GO” para ingresar la primera secuencia de lectura de inversión. Siga las instrucciones
en la pantalla para mantener el extremo de la bola (7) de la gura 1 a una altura de 2 metros (6.5
pies). Use el “Inversion Tester” para congurar esta altura; es 1 metro de largo así que puede ser
usado como un bastón de medición colocando el extremo del escudo en el suelo y observando
la altura del extremo de la bola tal como se muestra en la gura 3. Después, levante el extremo
de la bola hasta que el extremo del escudo esté a esta altura de 1 metro, así como se muestra
en la gura 4. Esto deja al nal de la bola a una elevación de 2 metros (6.5 pies). Presione el
botón “GO” para empezar a leer la secuencia para la temperatura más baja. Mientras sostenga
el extremo esférico del medidor a 2 metros (6.5 pies) de altura, agite el sensor hacia atrás y hacia
adelante rápidamente para mejorar el ujo del aire, así como se muestra en la gura 5. (Entre
más vigorosamente se agite, más rápido será la respuesta). Continúe agitando hacia atrás y hacia
adelanta hasta que la pantalla emita un pitido y muestre “DONE”. Ahora dele vuelta al medidor de
modoque el extremodelsensor apuntehacia el cielo mientrascontinúasosteniendoel extremode
la bola a 2 metros (6.5 pies) como se muestra en la gura 6. Presione el botón “GO” para comenzar
la secuencia de lecturas de la temperatura superior. Siga las instrucciones previas de agitar y
esperar hasta que esta lectura se complete. La pantalla ahora mostrará, “INVERSION PRESENT!”
o “NO INVERSION” basada en los valores de temperatura registrados, así como se muestra en la
gura 7. Se mostrara la intensidad de inversión en °C o °F. La pantalla continuara a alternarse entre
el resultado de inversión y la intensidad por un minuto antes de que automáticamente se apague.
NOTE: El medidor no capturara una lectura de temperatura hasta que detecte un valor estable. Por
lo tanto el tiempo en el que una persona deba agitar el medidor durara más cuando el medidor
este en un ambiente signicativamente más caluroso o helado que donde estaba guardado.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL |PROBADOR DE INVERSIÓN
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7
2 m
6.5 ft
3 m
10 ft
1 m
3 ft
Probador de inversión Número de artículo #3501015
Entendiendo la Intensidad de Inversión
La intensidad de inversión es la diferencia actual de temperatura entre la lectura de
temperatura más alta y la más baja. Este valor se mostrara como positivo cuando haya
inversión presente, y como negativo cuando no haya inversión. Bajo condiciones atmosféricas
normales (sin inversión) la intensidad debería mostrarse como un valor negativo de 0.5°F
(0.3°C) o menos. Si hay inversión, entonces el valor positivo estará entre 0.1°F (0.1°C) y
5.0°F (2.8°C). Cualquier cantidad de inversión debe considerarse signicativa para los
aplicadores. Los valores más altos de intensidad indican una inversión presente más fuerte.
Cambio de Batería
La pantalla LCD mostrara “REPLACE BATTERY” cuando sea tiempo de cambiar la batería.
No hay necesidad de reemplazar la batería si esta se encuentra con un valor de 25% o
más. Retire la tapa del tornillo (6) de la gura 1 girando en contra de las manecillas del
reloj. Es posible que se requiera un destornillador para aojar la cubierta. Saque con
cuidado la batería vieja con un cuchillo o destornillador pequeño como se muestra en (8)
de la gura 8, teniendo cuidado de no dañar el soporte de la batería. Reemplace con la
nueva batería de litio CR2032 y vuelva a colocar la tapa del tornillo. Apriete la tapa en el
sentido de las manecillas del reloj hasta que la junta tórica este ligeramente comprimida.
CUIDADO DEL PRODUCTO:
Guarde el medidor dentro del estuche de transporte incluido con la cubierta anti-polvo en su
lugar para evitar que el polvo cubra el sensor de temperatura o el escudo anti-radiación. La
suciedad en los escudos de radiación puede causar que estos absorban más energía solar y por
lo tanto, provocar errores en las lecturas de la temperatura del aire. Use un paño húmedo para
limpiar los escudos de radiación o el cuerpo del medidor. No sumerja el medidor al agua porque
podría dañar los componentes eléctricos. Un chorro de agua ocasional no dañará la unidad.
SOLUCION DE PROBLEMAS:
Si la traba de barra deslizante roja (2) de la gura 1 no permanece en su lugar
mientras se agita, intente lo siguiente: con la traba deslizante doblada, tome un par de
alicates y apriete suavemente el extremo del tubo rojo opuesto de la primavera. Esto
causará que el tubo de latón en el interior quede un poco fuera de la circunferencia
lo que le permitirá agarrar el resorte cuando se mueva a la posición de bloqueo.
POLÍTICA DE SERVICIO Y REPARACIÓN:
Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener detalles sobre devoluciones o
reparaciones.
8
Fig. 8
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL |PROBADOR DE INVERSIÓN
16Probador de inversión Número de artículo #35010

INSTRUÇÕES EM PORTUGUÊS |TESTADOR DE INVERSÃO
CARACTERÍSTICAS:
• Mostra “INVERSION PRESENT” ou “NO INVERSION” com intensidade mostrada em graus com
base em medições de temperatura em alturas de 1 a 3 metros.
• Mede temperatura exata do ar na altura auge para cumprir os requisitos da rotulagem.
• Escudos de radiação em torno do sensor de temperatura limitam erros devido a radiações
térmicas solares ou do solo.
• Deteta automaticamente quando as leituras de temperatura são estáveis.
• Inclui Certicado rastreável pelo NIST para precisão de temperatura.
• Retroiluminação do LCD para o amanhecer/entardecer ou operação noturna.
• Dobra-se para transporte fácil e armazenamento.
• Inclui bolsa conveniente para transporte.
SEGURANÇA:
Antes de utilizar este medidor assegure que a área acima do local pretendido para
uso esteja livre de obstruções acima tais como ramos de árvores ou cabos elétricos.
Entrar em contato com um objeto suspenso pode apresentar um risco para a
segurança do utilizador por destroços em queda. Entrar em contato com um cabo
elétrico suspenso pode causar um risco de electrocução para o utilizador.
GARANTIA DE 1 ANO: Este produto é garantido para ser livre de defeitos de material ou de
fabricação por 1 (um) ano a partir da data da compra.
Alcance: 0,0 à 150,0 °F (-18,0 à 65,0 °C)
Resolução: 0,1 °F (0,1 °C)
Precisão: +/- 0,36 °F (0,2 °C) absoluta
+/- 0,18 °F (0,1 °C) para intensidade de inversão
Certicado de Calibração rastreável pelo NIST na página 27
Pilha: Substituível por pilha de lítio CR2032 (incluído)
Fornece 100 horas de tempo ‘ON’
Peso: 1,0 lbs (0.45 kg)
Tamanho: 3,5 pol. Diâm. x 23 L (8,9 cm Diâm. x 58,4 cm L) dobrado
2,75 pol. Diâm. x 41,5 pol. L (7cm Diâm. x 105cm L) pronto a utilizar
Impermeável: Classicado IP64
ESPECIFICAÇÕES:
Testador de Inversão Número de item #3501017
INSTRUÇÕES EM PORTUGUÊS |TESTADOR DE INVERSÃO
COMPONENTES DO MEDIDOR:
Fig. 1
Sensor de Temperatura Dentro dos Escudos de Radiação (Apresentado sem Tampa)
Bloqueio deslizante do bastão
Grampo de Retenção do bastão
Exibição do LCD com Retroiluminação
Botões de Controle
Tampa da Pilha (Pilha CR2032)
Maçaneta esférica
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
6
4
7
5
YOUTUBE.COM
PESQUISA:
SpotOn Inversion Tester
VEJA O VÍDEO DEMO:
18Testador de Inversão Número de item #35010

UTILIZAÇÃO DO PRODUTO:
Geral
Siga todas as instruções da rotulagem química sobre onde e quando medir e registro de
condições climáticas para cada químico que esteja aplicando. A informação apresentada
com este produto não se destina a substituir ou anular os requisitos estabelecidos nos
rótulos de pesticidas ou herbicidas. Se não houverem requisitos especícos de rotulagem,
então é recomendado que sejam realizados três testes de inversão para garantir a
precisão da determinação de inversão. Essas leituras seriam feitas idealmente em locais
diferentes dentro do território e completas antes e depois do momento de aplicação.
Documentação das suas Leituras
A maior parte dos smartphones anexam dados de localização, incluindo valores de latitude
e longitude, bem como hora e data exatas para toda as imagens tiradas como parte dos
metadados da foto. Recomenda-se, portanto, que seja tirada uma imagem do telefone
celular no monitor no testador de inversão SpotOn® para documentar o resultado da inversão
ou da temperatura. Depois de ter sido feita uma leitura com o medidor, ela continuará a ser
exibida no LCD do medidor por um minuto para permitir tempo de uma foto ser tirada.
Dobramento e Desdobramento do Bastão
Desaparafuse a tampa do sensor de temperatura. Em seguida, destranque grampo do
bastão (3) da Fig. 1 usando pressão rme ascendente da mão, como mostra a Fig. 2. A seguir
desdobre o bastão e mova o bloqueio deslizante do bastão (2) da Fig. 1 completamente sobre
a mola exível como mostra a Fig. 1. Quando terminar de usar o medidor, coloque o bloqueio
deslizante do bastão novamente contra o anel de proteção e redobre o bastão encaixando-o no
grampo de retenção do bastão (3) da Fig. 1 com pressão rme da mão. Finalmente, substitua a
tampa do sensor de temperatura para proteger os escudos de radiação de sujeira ou impacto.
Alteração das Unidades de Temperatura
Enquanto o medidor mostra uma temperatura no monitor, pressione ambos os botões On/
O e Go simultaneamente. Isso fará com que o display mude de °F para °C ou de °C para °F.
Medição da Temperatura do Ar na Altura Auge
Ligue o medidor e espere que a leitura atual da temperatura seja exibida após a tela de
estado da pilha. Não é necessário pressionar outros botões para medir a temperatura
atual do ar. Segure o sensor de temperatura (1) da Fig. 1 na altura auge e agite-a para
frente e para trás até que observe um valor de temperatura estável no LCD. Favor vericar
que um valor intermitente de temperatura indica que o sensor ainda está ajustando a
temperatura atual do ar. Continue a agitar o sensor para frente e para trás até que a leitura
da temperatura exibida esteja xo sem piscar. Isso indica uma leitura estável de temperatura.
INSTRUÇÕES EM PORTUGUÊS |TESTADOR DE INVERSÃO
Testador de Inversão Número de item #3501019
Medição da Inversão da Temperatura
Ligue o medidor e espere que o monitor mostre a temperatura atual, de seguida pressione GO
para entrar na primeira sequência de leitura de inversão. Siga as instruções no monitor para
assegurar a extremidade da bola (7) da Fig. 1 à uma altura de 2 metros (6,5 pés). Use o Testador
de Inversão para ajustar esta altura; é de 1 metro de comprimento, portanto, pode ser usado
como uma vareta de medição, ao colocar a extremidade do escudo no chão e observar a altura
da extremidade da bola, como mostra a Fig. 3. A seguir, levante a extremidade da bola até onde
a extremidade do escudo está a este observado 1 metro de altura como mostra a Fig. 4. Isso
ajusta a extremidade da bola na elevação de 2 metros (6,5 pés). Pressione o botão GO para iniciar
a sequência de leitura para a leitura de temperatura mais baixa. Enquanto segura a extremidade
da bola do medidor à uma onda de 2 metros (6,5 pés), agite a extremidade do sensor para frente
e para trás rapidamente para melhorar o uxo de ar como mostra a Fig. 5. (agitação vigorosa
leva a uma resposta mais rápida). Continue agitando para frente e para trás até que o monitor
emita um sinal sonoro e mostre “DONE”. Agora vire o medidor para que a extremidade do sensor
que apontando para cima em direção ao céu enquanto continua segurando a extremidade da
bola a 2 metros (6.5 pés) como mostra a Fig. 6. Pressione o botão GO para iniciar a sequência
de leitura para a leitura de temperatura superior. Siga as instruções para agitação e espera até
que esta leitura superior esteja completa. O monitor irá agora mostrar “INVERSION PRESENT!”
ou “NO INVERSION” com base nos valores de temperatura registrados como mostra a Fig. 7. Ele
mostrará então a intensidade de inversão em ° C ou ° F. A exibição continuará alternando entre
o resultado de inversão e a intensidade por um minuto antes de desligar automaticamente.
Nota: Este medidor não capturará uma leitura de temperatura até que o soware detecte um
valor estável. Portanto, o tempo de “agitação” será mais longo quando o medidor for colocado
num ambiente signicativamente mais quente ou mais frio do que onde foi armazenado.
INSTRUÇÕES EM PORTUGUÊS |TESTADOR DE INVERSÃO
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7
2 m
6.5 ft
3 m
10 ft
1 m
3 ft
20Testador de Inversão Número de item #35010

8
Fig. 8
Compreensão da Intensidade da Inversão
A intensidade de inversão é a diferença de temperatura real entre a leitura da temperatura superior
ealeituradatemperaturamaisbaixa. Elaémostradacomoum valorpositivoquando uma inversão
estiverpresenteecomoumvalornegativoquandonãohouverinversão.Emcondiçõesatmosféricas
normais(seminversão),aintensidadedeverá mostrar-secomoum valornegativode0,5°F(0,3°C)ou
menos. Se uma inversão estiver presente, então o valor de intensidade será um valor positivo entre
0,1°F(0,1°C) e 5,0°F(2,8°C). Qualquer inversão deve ser considerada signicativa para aplicadores,
com valores de intensidade maiores indicando que uma inversão mais forte está presente.
Substituição da Pilha
O LCD mostrará “REPLACE BATTERY!” quando for hora de substituir a pilha. Não é necessário
substituir uma pilha com uma leitura de 25% ou superior. Remova a tampa do parafuso (6) da
Fig. 1 girando no sentido dos ponteiros. Uma chave de fenda pode ser necessária para soltar
a tampa. Suavemente retire a pilha velha com uma faca pequena ou chave de fenda pequena
como mostra em (8) da Fig. 8, com cuidado para não danicar o suporte da pilha. Substitua
com uma pilha nova tipo moeda de lítio CR2032 e substitua a tampa do parafuso. Aperte a
tampa no sentido dos ponteiros até que o anel de vedação esteja ligeiramente comprimido..
MANUTENÇÃO DO PRODUTO:
Armazene o medidor dentro da mala de transporte incluída com a proteção de pó no
lugar para evitar que o pó cubra o sensor de temperatura ou o escudo de radiação. Sujeira
nos escudos de radiação pode fazer com que eles absorvam mais energia da luz solar e,
portanto, causar erros nas leituras da temperatura do ar. Use um pano húmido para limpar
os escudos de radiação ou corpo do medidor. Não submergir o medidor em água pois
isso pode danicar a eletrônica. Borrifar água ocasionalmente não irá danicar a unidade.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS:
Se o bloqueio deslizante vermelho do bastão (2) da Fig. 1 não permanecer no lugar durante
a agitação, tente o seguinte: Com o bloqueio deslizante do bastão na posição dobrada,
pegue um par de alicates e aperte suavemente a extremidade do tubo vermelho oposto
ao grampo. Isso fará com que o tubo de cobre por dentro que ligeiramente fora do centro,
o que permitirá que ele encoste no grampo quando deslocado para a posição bloqueada.
REPARO E SERVIÇOS:
Entre em contato com o revendedor local para obter devoluções ou reparos.
INSTRUÇÕES EM PORTUGUÊS |TESTADOR DE INVERSÃO
Testador de Inversão Número de item #3501021
ANLEITUNG AUF DEUTSCH |INVERSIONSTESTER
MERKMALE:
• Anzeige von “Inversion Present” oder “No Inversion” der Intensität in Grad, basierend auf
Temperaturmessungen in 1-Meter- und 3-Meter-Höhe.
• Misst die genaue Lufttemperatur in Gestängehöhe, um die Anforderungen zu erfüllen.
• Strahlungsabschirmung um den Temperatursensor begrenzt Fehler verursacht durch Strahlungen
der Sonne und Erdwärme.
• Erkennt automatisch, wenn die Temperaturwerte stabil sind.
• Verfügt über NIST-konforme Zertikate für die Temperaturgenauigkeit.
• Hintergrundbeleuchtung der LCD-Anzeige für den Betrieb bei Dämmerung und Nacht.
• Faltbar für einfachen Transport und Lagerung.
• Praktische Tragetasche im Lieferumfang enthalten.
SICHERHEIT:
Bevor Sie dieses Messgerät verwenden, stellen Sie sicher, dass der Bereich über
dem vorgesehenen Einsatzort frei von Hindernissen wie Ästen oder elektrischen
Leitungen ist. Der Kontakt mit einem sich über Ihnen bendenden Objekts könnte
ein Sicherheitsrisiko für den Benutzer durch herabfallende Trümmer darstellen. Das
Berühren einer elektrischen Oberleitung könnte einen Stromschlag für den Benutzer
verursachen.
1 Jahr Garantie: Dieses produto é garantiert sein livre de defeitos ou fabricação Material
für 1 (um) Jahr ab Kauf da da Daten.
Reichweite: 0,0 bis 150,0 °F (-18,0 bis 65,0 °C)
Auösung: 0,1 °F (0,1 °C)
Genauigkeit: +/- 0,36 °F (0,2 °C) absolut
+/- 0,18 °F (0,1 °C) für die Inversionsintensität
Nachweisbare NIST Zertikate zum Kalibrieren auf einer Seite 27
Batterie: Austauschbare CR2032 Lithium Batterie (im Lieferumfang enthalten)
Hält bis zu 100 Stunden
Gewicht: 1,0 lb (0,45 kg)
Maße: 3.5in Durchmesser x 23in Länge (8,9 cm Durchmesser x 58,4 cm Länge)
gefaltet
2.75in Durchmesser x 41.5in Länge (7 cm Durchmesser x 105 cm Länge)
aufgestellt
Wasserdicht: IP64 eingestu
SPEZIFIKATIONEN:
22Inversionstester Artikelnummer #35010

ANLEITUNG AUF DEUTSCH |INVERSIONSTESTER
KOMPONENTEN DES MESSGERÄTS:
Fig. 1
Temperatursensor in den Strahlungsabschirmungen (dargestellt mit abgenommener
Abdeckung)
Schiebepolverschluss
Halterungsclip für Pole
LCD-Display mit Hintergrundbeleuchtung
Steuerknöpfe
Batterieabdeckung (CR2032 Batterie)
Kugelgri
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
6
4
7
5
YOUTUBE.COM
SUCHE:
SpotOn Inversion Tester
SEHEN SIE DAS DEMO VIDEO:
Inversionstester Artikelnummer #3501023
VERWENDUNG DES PRODUKTS:
Allgemein
Befolgen Sie alle Anweisungen auf dem chemischen Label, wo und wann Sie die
Wetterbedingungen für jede Chemikalie, die Sie anwenden, messen und aufzeichnen.
Die mit diesem Produkt bereitgestellten Informationen ersetzen nicht und heben nicht
die Anforderungen der Pestizid- oder Herbizid-Etiketten auf. Wenn keine spezischen
Anforderungen auf den Etiketten gekennzeichnet sind, wird empfohlen, drei Inversionstests
durchzuführen, um die Genauigkeit der Inversionsbestimmung sicherzustellen. Diese
Ablesungen werden idealerweise an verschiedenen Orten innerhalb eines Feldes
vorgenommen und sowohl vor als auch nach dem Anwendungsereignis abgeschlossen.
Dokumentieren Sie Ihre Ablesungen
Die meisten Smartphones fügen jedem Bild als Teil der Foto-Metadaten Standortdaten hinzu,
einschließlich Längen- und Breitengrad sowie genaue Zeit und das Datum. Es wird daher empfohlen,
mit dem Smartphone ein Bild vom Display des SpotOn® Inversion Messgeräts aufzunehmen, um
das Ergebnis der Inversion oder Temperatur auf der Anzeige zu dokumentieren. Nachdem eine
Ablesungmit demMessgerätdurchgeführtwurde,wirddieseeineMinutelangaufdemLCDDisplays
des Messgeräts angezeigt, somit steht genügend Zeit für die Aufnahme eines Fotos zur Verfügung.
Polverlängerung und Faltung
Schrauben Sie die Abdeckung des Temperatursensors ab. Als nächstes entriegeln Sie den Pol
von der Polklemme (3), wie in Abb. 1 dargestellt, mit einem festen Händedruck, wie in Abb. 2
zu sehen. Dann klappen Sie den Pol auf und schieben die Schiebepolverriegelung (2) von Abb.
1 komplett über die exible Feder, wie in Abb. 1 gezeigt. Nach dem Gebrauch des Messgeräts
schieben Sie die Schiebepolverriegelung wieder gegen die Anschlagshülse zurück und falten
den Pol wieder mit einem festen Händedruck neu in die Pol-Halteklammer (3), indem er
zurück schnappt, siehe Abb. 1. Anschließend wird die Abdeckung des Temperatursensors
ersetzt, um die Strahlungsabschirmungen vor Schmutz oder Stößen zu schützen.
Ändern der Temperatureinheit
Während das Messgerät eine Temperatur auf dem Bildschirm anzeigt, drücken Sie gleichzeitig
die Ein / Aus und Go Tasten. Dadurch wechselt die Anzeige von ° F in ° C oder von ° C in °F.
Messung der Lufttemperatur in Gestängehöhe
Schalten Sie das Messgerät ein und warten Sie auf den aktuell gemessenen Temperaturwert,
nachdem der Batteriestatus auf dem Bildschirm angezeigt wird. Es müssen keine anderen
Tasten gedrückt werden, um die aktuelle Lutemperatur zu messen. Halten Sie das Ende des
Temperatursensors (1), wie auf Abb. 1, auf Gestängehöhe und schwenken Sie es hin und her,
bis Sie auf dem LCD-Display einen stabilen Temperaturwert sehen. Bitte beachten Sie, dass ein
blinkender Temperaturwert bedeutet, dass sich der Sensor noch auf die aktuelle Lutemperatur
einstellt. Bewegen Sie den Sensor weiter hin und her, bis der angezeigte Temperaturwert konstant
ist und ohne blinken angezeigt wird. Das deutet auf eine stabile Temperaturablesung hin.
ANLEITUNG AUF DEUTSCH |INVERSIONSTESTER
24Inversionstester Artikelnummer #35010

Messung der Temperaturinversion
Schalten Sie das Messgerät ein und warten Sie, bis das Display die aktuelle Temperatur
anzeigt. Drücken Sie dann GO, um die erste Inversionslesesequenz zu beginnen. Folgen Sie
die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Kugelstück (7) von Abb. 1 in einer Höhe von 2 m
(6,5 Fuß) zu halten. Verwenden Sie den Inversion Tester, um diese Höhe einzustellen; es ist 1
Meter lang und kann daher zum Abmessen verwendet werden, indem das Schild-Ende auf den
Boden gelegt wird und die Höhe des Kugelstücks wie in Abb. 3 gezeigt, notiert wird. Dann das
Kugelstücks hochziehen, bis das Schild-Ende bei 1 m Höhe steht, wie in Fig. 4 gezeigt. Damit
wird das Kugelstück auf eine Höhe von 2 m (6,5 Fuß) gesetzt. Drücken Sie die GO-Taste, um die
Lesesequenz für den unteren Temperaturmesswert zu starten. Während Sie das Kugelstück des
Messgeräts auf einer Höhe von 2 m (6,5 Fuß) halten, schwenken Sie den Sensor schnell hin und
her, um die Luströmung zu verbessern, wie in Abb. 5 abgebildet (große Wellen führen zu einer
schnelleren Reaktion). Schwenken Sie weiter hin und her, bis das Display piepst und “DONE”
anzeigt. Drehen Sie nun das Messgerät um, damit das Sensoren-Ende gerade nach oben in den
Himmel zeigt, während Sie das Kugelstück weiterhin auf einer Höhe von 2 m halten, wie auf
Abb. 6 zu sehen. Drücken Sie die GO-Taste, um die Ablesesequenz für die obere Temperatur zu
starten. Befolgen Sie die vorherigen Anweisungen zum Schwenken und Warten bis der obere Wert
vollständig gemessen wurde. Das Display zeigt jetzt entweder “INVERSION PRESENT!” Oder “NO
INVERSION” an, basierend auf den aufgezeichneten Temperaturwerten, wie in Abb. 7 gezeigt. Die
Inversionsintensität wird in °C oder °F angegeben. Das Display wird eine Minute lang zwischen
dem Inversionsergebnis und der Intensität wechseln, bevor es sich automatisch abschaltet.
Hinweis: Dieses Messgerät erfasst solange keine Temperaturmesswerte, bis die Soware einen
stabilen Wert erkannt hat. Daher wird die “Schwenkzeit” länger sein, wenn sich das Messgerät in
einer Umgebung bendet, die wesentlich heißer oder kälter ist als dort, wo es gelagert wurde.
ANLEITUNG AUF DEUTSCH |INVERSIONSTESTER
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7
2 m
6.5 ft
3 m
10 ft
1 m
3 ft
Inversionstester Artikelnummer #3501025
8
Fig. 8
Die Inversionsintensität verstehen
Die Inversionsintensität ist die tatsächliche Temperaturdierenz zwischen der oberen und
der unteren Temperaturmessung. Sie wird als positiver Wert angezeigt, wenn eine Inversion
vorliegt, und als negativer Wert, wenn keine Inversion vorliegt. Unter normalen atmosphärischen
Bedingungen (keine Inversion) sollte die Intensität einen negativen Wert von 0,5 ° F (0,3 ° C) oder
weniger aufweisen. Wenn aber eine Inversion vorliegt, ist der Intensitätswert ein positiver Wert
zwischen 0,1 ° F (0,1 ° C) und 5,0 ° F (2,8 ° C). Jede Inversion sollte für Anwender als signikant
angesehen werden, wobei höhere Intensitätswerte bedeuten, dass eine stärkere Inversion vorliegt..
Batterie wechseln
Das Display zeigt “REPLACE BATTERY!”, wenn die Batterie gewechselt werden muss. Es ist nicht
erforderlich, die Batterie bei einem Wert von 25 % oder höher auszutauschen. Die Schraubenabdeckung
(6) von Abb. 1 wird durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn entfernt. Zum Lösen der Abdeckung ist
möglicherweise ein Schraubenzieher erforderlich. Ziehen Sie die alte Batterie vorsichtig mit einem
kleinen Messer oder einem kleinen Schraubenzieher heraus, wie in (8) auf Abb. 8 dargestellt, und
achten Sie darauf, die Batteriehalterung nicht zu beschädigen. Tauschen Sie sie durch eine neue
CR2032 Lithium-Knopfzellenbatterie aus und ersetzen Sie die Schraubenabdeckung. Ziehen
Sie die Abdeckung im Uhrzeigersinn fest, bis die O-Ring-Dichtung leicht zusammengedrückt ist.
SORGFÄLTIGER UMGANG MIT DEM PRODUKT:
Bewahren Sie das Messgerät in der mitgelieferten Tragetasche mit der Schutzabdeckung auf,
um zu verhindern, dass Staub in den Temperatursensor oder der Strahlungsabschirmung
gelangt. Schmutz auf den Strahlungsabschirmungen kann dazu führen, dass sie
mehr Sonnenlicht absorbieren und die Messwerte der Lutemperatur fehlerha sind.
Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um die Strahlungsabschirmung oder das Gehäuse des
Messgeräts zu reinigen. Halten Sie das Messgerät nicht ins Wasser, da dies die Elektronik
beschädigen könnte. Ein gelegentlicher Wasserstrahl beschädigt das Gerät allerdings nicht.
FEHLERBEHEBUNG:
Wenn die rote Schiebepolverriegelung (2) von Abb. 1 während des Schwenkens nicht an
seinem Platz bleibt, versuchen Sie bitte folgendes: Mit der Schiebepolverriegelung in der
gefalteten Position nehmen Sie eine Zange und drücken Sie vorsichtig das Ende des roten
Rohrs entgegen der Feder. Dies führt dazu, dass das innere Messingrohr leicht unrund wird,
sodass man die Feder greifen kann, wenn es in die verriegelte Position geschoben wird.
REPARATUR- UND SERVICE-RICHTLINIEN:
Fragen Sie Ihren Händler für Retouren oder Reparaturen.
ANLEITUNG AUF DEUTSCH |INVERSIONSTESTER
26Inversionstester Artikelnummer #35010

NIST-TRACEABLE CERTIFICATE OF CALIBRATION
Innoquest, Inc.
910 Hobe Road
Woodstock, IL 60098
USA
Item No.
35010
Description:
SpotOn® Inversion Tester
Serial No.
Received Condition:
New Unit
As Left Condition:
In Tolerance
Calibration Range:
One Point: 77.0 °F (25 °C)
The above referenced instrument was calibrated by direct measurement of generated
temperatures using the reference standards listed in the “Test Equipment” table. The data
obtained are shown below. This calibration is traceable to NIST or natural physical constants
and is in compliance with the ISO 10012-1:1992(E) requirements.
TEST EQUIPMENT:
Instrument Model Serial No. Calibration Date
Dry-Well Calibrator 9102S A28187 9 Feb. 2018
CALIBRATION DATA:
Sensor Set-point Actual Error Calibration
Tolerance
Pass/Fail
Air
Temperature
77.0 °F ______°F ______°F +/- 0.4 °F Pass
CALIBRATION DATE:_________________________________________________
PERFORMED BY:_____________________________________________________
27

910 Hobe Road
Woodstock, IL 60098
US 800-637-1623 | International +1-815-337-8555
sales@innoquestinc.com
www.innoquestinc.com
P/N 35180 Rev.0
© 2018 Innoquest, Inc
Table of contents
Languages:
Other Spot-on Test Equipment manuals
Popular Test Equipment manuals by other brands

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics 482A23/NP Installation and operating manual

Agilent Technologies
Agilent Technologies 1153A User and service manual

Midtronics
Midtronics EXP-1050 Software update procedure

NDT
NDT DHT- 200Plus instruction manual

Renishaw
Renishaw PH6M user guide

PassMark
PassMark PM123 user guide