SprayTECH CAPspray 0508040 User manual

0799 © 1999 SprayTECH Corporation. All rights reserved. Form No. 0508844A
Printed in the U. S. A.
HVLP Power Cart
Owner’s Manual • Notice d’utilisation • Manual del Propietario
CAPSpray
1770 Fernbrook Lane
Minneapolis, MN 55447
Model No. 0508040
EnglishFrançaisEspañol

Table of Contents
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Converting the Gun to Pressure Feed . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Connecting the Power Cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Preparing to Spray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–9
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Safety
This manual contains information that must be read and
understood before using the equipment. When you come to
an area that has one of the following symbols, pay particular
attention and make certain to heed the safeguard.
This symbol indicates a potential hazard that may cause
serious injury or loss of life. Important safety information will
follow.
This symbol indicates a potential hazard to you or to the
equipment. Important information that tells how to prevent
damage to the equipment or how to avoid causes of minor
injuries will follow.
HAZARD: GENERAL — May cause property damage or
severe injury.
PREVENTION:
• Read all instructions and safety precautions before
operating any equipment.
• Comply with all appropriate local, state and national codes
governing ventilation, fire prevention, and operation.
• The United States Government Safety Standards have
been adopted under the Occupational Safety and Health
Act (OSHA). These standards, particularly Part 1910 of
the General Standards and Part 1926 of the Construction
Standard should be consulted.
• This equipment is designed to be used with authorized
parts only. When using this equipment with parts that do
not comply with the minimum specifications and safety
devices of the equipment manufacturer, the user assumes
all risks and liabilities.
• Check all hoses for cuts, leaks, abrasion or bulging of
cover, as well as damage or movement of couplings
before each use. If any of these conditions exist, replace
the hose immediately. Never repair a paint hose.
• Never aim the spray gun at any part of the body.
HAZARD: SKIN BURN INJURY— Heated parts can cause
severe skin burn injury.
PREVENTION:
• Quick-disconnect fittings on the hose and the spray gun
become hot during use. Avoid skin contact with any
quick-disconnect fittings when they are hot. Allow the
quick disconnect fittings to cool before disconnecting the
spray gun from the hose
• The compressor becomes hot during use. Allow the
compressor to cool before touching it.
WARNING
NOTE: Notes give important information that should
be given special attention.
CAUTION
WARNING
2 © SprayTECH Corporation. All rights reserved.
HAZARD: HAZARDOUS VAPORS —Paints, solvents,
insecticides, and other materials may be
harmful if inhaled causing severe nausea,
fainting, or poisoning.
PREVENTION:
• Use a respirator or mask whenever there is a chance that
vapors may be inhaled. Read all instructions with the
mask to insure that it will provide the necessary protection
against the inhalation of harmful vapors.
HAZARD: EXPLOSION —Compressed air has great force
and may cause injury.
PREVENTION:
• The pressure pot assembly is protected from over-
pressurizing by a safety valve. Pull the ring on the safety
valve occasionally to make sure that the valve operates
freely. The valve must be replaced if it does not operate
freely or if it does not release air when the ring is pulled.
• Never modify the pressure pot or the compressor.
• Never connect other air tools to the compressor.
HAZARD: EXPLOSION OR FIRE —Solvent and paint
fumes can explode or ignite causing property
damage and or severe injury.
PREVENTION:
• Exhaust and fresh air introduction must be provided to
keep the air within the spray area free from the
accumulation of flammable vapors.
• Keep the turbine at the maximum distance possible from
the spray area.
• Avoid all ignition sources such as static electricity sparks,
open flames, pilot lights, hot objects, cigarettes, and
sparks caused by connecting and disconnecting power
cords and operating light switches.
• Keep the motor away from spray area to avoid solvent
and paint fumes. Motor contains arcing parts which emit
sparks.
• Fire extinguishing equipment must be present and in
working order.
• The power cord must be connected to a grounded circuit.
• Follow the material and solvent manufacturer's safety
precautions and warnings.
Introduction
The HVLP power cart is designed for use with CAPspray spray
systems. The power cart adds tremendous versatility to an
already complete system. Components of the HVLP power
cart include a power switch, a cart, a pressure pot assembly, a
compressor assembly, a pressure pot inlet, a pressure pot
hose, and a pressure pot outlet.
Pressure Pot Inlet
Pressure Pot Hose
Pressure Pot Outlet
Power Switch
(on back of housing)
Pressure Pot
Assembly
Compressor
Assembly
(inside housing)
Cart
English

Setup
Use the following procedures to set up your spray gun and
HVLP power cart.
Converting the Gun to Pressure Feed
Before using the HVLP power cart, it is necessary to convert
your spray gun from a cup gun to a pressure fed gun.
1. Loosen the retaining nut using a wrench and remove the
one quart cup assembly.
2. Pull the air tube off of the air tube fitting on the spray gun.
3. Remove the air tube fitting using a 1/4”wrench.
4. Thread the set screw into the air tube fitting location and
tighten into place.
Connecting the Power Cart
1. Connect the pressure pot hose to the pressure pot inlet.
2. Thread the end of the material hose onto the pressure pot
outlet and tighten.
Pressure Pot Inlet
Pressure Pot Hose
NOTE: The hose features quick-disconnect fittings. To
use, pull back on the spring-loaded collar of
each fitting. Slide the hose fitting over the
correct connection and release the collar.
Set Screw
Air Tube Fitting
Air Tube
Retaining Nut
Cup Assembly
3. Thread the other end of the material hose onto the spray
gun inlet and tighten.
Preparing to Spray
Use a pot liner in the pressure pot when spraying or
cleaning with hot solvents such as lacquer-based paints,
lacquer thinner, and M.E.K. The use of hot solvents in the
pressure pot without a pot liner may lift the paint off the
interior of the pressure pot and contaminate the paint
finish. Refer to the parts list in this manual for the pot
liner part number.
1. Fill the pressure pot
with spray material.
2. Fasten the cover
securely onto the
pressure pot by
placing the five
locking clamps into
the cover grooves
and rotating each
clockwise until hand
tight. Be certain that
the seal is in place.
3. Plug in the power
cords for both the
compressor and the
turbine. Turn on the
compressor.
4. Pull out the pressure
control knob and
turn it until the
pressure is set
properly for the type
of material you are
using.
For thin materials,
set to 8 PSI.
For thicker
materials, set to
between 8 and 14
PSI.
5. Turn on the turbine.
6. Practice spraying on a piece of scrap wood or cardboard
until you are satisfied with the pressure, spray pattern,
and spray shape. The spray pattern adjustments and
spray shape selections are described in your gun manual.
Pressure
Control
Knob
Pressure Control Gauge
Cover
Groove
Seal
Locking Clamp
Pressure Pot
Pot Liner
CAUTION
Pressure Pot Outlet
Material Hose
Material Hose
Spray Gun
Inlet
© SprayTECH Corporation. All rights reserved. 3 English

Table des matières
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mise en marche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Transformation du pistolet pour alimentation d'air comprimé. 5
Connexion de l'unitéd'alimentation mobile. . . . . . . . . . . . . 5
Préparation àla pulvérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Liste de pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–9
Garantie limitÉe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sécurité
TLe présent manuel comprend des renseignements devant
être lus attentivement avant toute utilisation de l'appareil.
Lorsque l'un des symboles suivants apparaît, il est
recommandéd'être particulièrement attentif et de tenir compte
des mesures de sécuritéindiquées.
Ce symbole indique un danger potentiel pouvant causer des
blessures graves ou même mortelles. Des renseignements
importants sur la sécuritésont également indiqués
Ce symbole indique un danger potentiel pouvant causer des
blessures corporelles ou des dommages àl'équipement. Des
renseignements importants sur la façon de prévenir tout
dommage àl'équipement ou toute blessure corporelle mineure
sont également indiqués.
DANGER: GÉNÉRAUX —Risques de dommages
matériels et de blessures graves.
PRÉVENTION:
•Lire toutes les directives et mises en garde avant de faire
fonctionner l'équipement, quel qu'il soit.
•Se conformer àtous les codes locaux, provinciaux et
nationaux qui régissent la ventilation, la prévention des
incendies et le fonctionnement des dispositifs.
•Les normes de sécuritéadoptées par le gouvernement
américain l'ont étéen vertu de sa Occupational Safety
and Health Act (OSHA); ces normes, particulièrement les
parties 1910 des normes générales et 1926 des normes
de construction, devraient toujours être consultées.
•Cet équipement est conçu pour fonctionner avec les
pièces autorisées seulement. Si on l'utilise avec des
pièces non conformes aux spécifications et exigences en
matière de sécuritédu fabricant, on devra accepter les
responsabilités et risques inhérents.
•On doit s'assurer que les tuyaux soient exempts de
coupures, de fuites, d'abrasions ou de renflements et que
les raccords ne soient ni endommagés ni mal assujettis
avant chaque usage. Le cas échéant, il faut remplacer le
tuyau sur le champ, en ne tentant jamais de le réparer.
•On ne doit jamais orienter le pistolet vers une partie du
corps.
DANGER: DANGER DE BRÛLURE —Les pièces chauffées
peuvent causer de graves brûlures cutanées.
PRÉVENTION:
•Les raccords àdégagement rapide du tuyau flexible et du
pistolet peuvent s'échauffer en cours d'utilisation; il faut alors
éviter les contacts cutanés, en attendant que les raccords
refroidissent avant de séparer le pistolet du tuyau.
•Le compresseur devient chaud àl'utilisation. Le laisser
refroidir avant d'y toucher.
DANGER: ÉMANATIONS DANGEREUSES —Les
peintures, les solvants, les insecticides et
autres substances peuvent être dangereuses si
inhalées, entraînant de graves nausées, des
pertes de connaissance ou une intoxication.
AVERTISSEMENT
NOTA : Les remarques donnent des renseignements
importants requérant une attention particulière.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
4 © SprayTECH Corporation. Tous droits réservés.
PRÉVENTION:
•Utiliser un masque ou un respirateur en présence de
risques d'inhalation. Lire toutes les directives relatives au
dispositif de protection afin d'en assurer l'efficacitédans
l'usage auquel il est destiné.
DANGER: EXPLOSION —L'air compriméest très
puissant et peut provoquer des blessures.
PREVENTION:
•L'ensemble réservoir est protégécontre la surpression par
une soupape de sécurité. De temps en temps, tirer sur
l'anneau de la soupape de sécuritépour vérifier qu'elle
fonctionne normalement. Remplacer la soupape si elle ne
fonctionne pas bien ou si elle ne laisse pas passer l'air
quand on tire sur l'anneau.
•Ne jamais modifier le réservoir sous pression ni le
compresseur.
•Ne connecter aucun autre outil pneumatique au
compresseur.
DANGER: D'EXPLOSION OU D'INCENDIE —Les
émanations de solvants et de peintures peuvent
exploser ou s'enflammer, entraînant des
dommages matériels ou des blessures graves.
PRÉVENTION:
•On doit assurer la ventilation et l'introduction d'air neuf
dans la zone de pulvérisation afin d'éviter les
accumulations de vapeurs inflammables.
•Placer la turbine le plus loin possible de la zone de
pulvérisation.
•Il faut éviter les sources de combustion comme l'électricité
statique, les flammes nues, les veilleuses de bec de gaz, les
objets chauds, les cigarettes et les étincelles provoquées
par la connexion/déconnexion de cordon d'alimentation et la
commutation d'interrupteurs d'éclairage.
•Placer le moteur le plus loin possible de la zone de
pulvérisation pour l'éloigner des vapeurs de solvant et de
peinture. Le moteur contient des pièces qui peuvent
émettre des étincelles.
•On doit avoir àportée de la main de l'équipement
d'extinction en bon état de marche.
•Le cordon d'alimentation doit être raccordéàun circuit
mis àla terre.
•S'assurer de suivre les directives en matière de sécuritéet
de lire les mises en garde du fabricant des solvants et des
produits utilisés.
Introduction
L'unitéd'alimentation mobile HVLP est conçu pour être utilisé
avec les systèmes de pulvérisation CAPspray. L'unité
d'alimentation mobile ajoute une grande souplesse d'emploi àun
système qui est déjàtrès complet. L'unitéd'alimentation mobile
HVLP comprend un interrupteur général, un chariot, un ensemble
de réservoir sous pression, un ensemble compresseur, une
entrée du réservoir sous pression, un boyau d'air comprimé, et
une sortie du réservoir sous pression.
Entrée du réservoir
sous pression
Boyau de réservoir
sous pression
Sortie du réservoir
sous pression
Interrupteur général
(sur le dos de le boîtier)
Ensemble réservoir
sous pression
Ensemble
compresseur
(sous le boîtier)
Chariot
Français

Mise en marche
Suivre les procédures suivantes pour mettre en marche votre
pistolet l'unitéd'alimentation mobile HVLP.
Modification du pistolet pour alimen-
tation sous pression
Avant d'utiliser l'unitéd'alimentation mobile HVLP, il est
nécessaire de transformer le pistolet d'un pulvérisateur à
réservoir en pulvérisateur àair comprimé.
1. Desserrer l'écrou de retenue au moyen d'une cléet retirer
l'ensemble godet d'une pinte.
2. Retirer le tube d'air de son raccord sur le pistolet.
3. Démonter le raccord pour tube d'air au moyen d'une clé.
4. Visser la vis de montage àl'emplacement du raccord et
serrer.
Connexion de l'unitéd'alimentation
mobile
1. Connecter le boyau sous pression àl'entrée du réservoir
sous pression.
2. Enfiler l'extrémitédu boyau de produit sur la sortie du
réservoir sous pression et serrer.
Entrée du réservoir
sous pression
Boyau de réservoir
sous pression
NOTA: Le boyau est muni de connecteurs rapides.
Pour les utiliser, tirer en arrière la collerette à
ressort de chaque connecteur. Enfoncer le
tuyau sur le raccord correspondant et relacher
la collerette.
Raccord pour
tube d'air
Vis de montage
Tube d'air
Écrou de retenue
Ensemble godet
3. Enfiler l'autre extrémitédu boyau de produit sur l'entrée
du réservoir sous pression et serrer.
Préparation de la pulvérisation
1. Emplir le réservoir sous pression avec le produit àpulvériser.
Utiliser une doublure de protection dans le réservoir sous
pression quand lors de la pulvérisation ou du nettoyage
avec des solvants forts comme les peintures laques, les
diluants pour laques, et du M.E.K. L'utilisation de solvants
forts sans doublure de protection peut décoller la peinture
intérieure du réservoir sous pression et peuvent altérer la
qualitéde la finition. Se reporter àla liste des pièces de ce
manuel pour obtenir la référence des doublures de
protection du réservoir.
2. Fixer le couvercle à
fond sur le réservoir
sous pression en
plaçant les cinq
brides de serrage
dans les gorges du
couvercle et en les
serrant àfond àla
main dans le sens
horaire. S’assurer
que le joint est bien
en place.
3. Enficher les cordons
d'alimentation du
compresseur et de la
turbine. Mettre le
compresseur en
marche.
4. Tirer le bouton de
réglage de pression
et le tourner jusqu'à
obtention de la
pression correcte
pour le produit utilisé.
Pour les produits
fluides, régler à8 PSI
(0,56 kg/cm2).
Pour les produits plus
épais, régler entre 8
et 14 PSI (0,56 et 1
kg/cm2).
5. Mettre la turbine en route.
6. Faire des essais de pulvérisation sur un morceau de bois
ou de carton jusqu'àobtention d'une pression, d'un
faisceau et d'un résultat de pulvérisation satisfaisants. Les
réglages du faisceau et de la structure de pulvérisation
sont décrits dans le manuel de votre pistolet.
Bouton
de réglage
de pression
Manomètre de contrôle
Couvercle
Gorge
Joint
Bride de
serrage
Réservoir
sous pression
Doublure
de protection
ATTENTION
Sortie du réservoir sous pression
Boyau de produit
Boyau de produit
Entrée du
pistolet de
pulvérisation
© SprayTECH Corporation. Tous droits réservés. 5 Français
Table of contents
Languages:
Popular Outdoor Cart manuals by other brands

Carts Vermont
Carts Vermont 20 manual

Westward
Westward 2CZY4 Operating instructions and parts manual

Numatic
Numatic EcoMatic EM-5 Assembly

Bosch
Bosch XL-Cart Operating/safety instructions

Tennsco
Tennsco Modular Cart Top Component Assembly Assembly Instructions/Parts Manual

Clam
Clam POLAR TRAILER HD MAX manual