SSS Siedle VL 611-X/1-0 Series User manual

Produkt-
information
Umgebungsleuchte
VL 611-X/1-0...
Ambient light
VL 611-X/1-0...
Éclairage
d'environnement
VL 611-X/1-0...
Proiettore per luce
ambiente
VL 611-X/1-0...
Omgevingslamp
VL 611-X/1-0...
Omgivelsesbelysning
VL 611-X/1-0...
Miljöarmatur
VL 611-X/1-0...

2
1
2
b
a
c
d
e
f
g
h

4
5/17

3
8/14/21
10/15
11/16
6
7/13/20

5
Deutsch
Montage
Anwendung
Die Umgebungsleuchte VL 611-X/1,
mit beiliegender blendfreier Acryl-
glasabdeckung und integriertem
elektronischem Vorschaltgerät, kann
in allen Vario-Gehäusen und Stelen
montiert werden. Bei UP-Montage
muss immer, ein der VL 611-...
entsprechendes, UP-Gehäuse
GU 611-... montiert werden.
Der Einbau in ein Standard-AP-Ge-
häuse GA 611-... ist nicht möglich.
Die schutzisolierte VL 611-X/1-... ist
mit einer 2,5 m langen Anschluss-
leitung ausgerüstet.
Für den Anschluss sollte bauseits im
Bereich von ca. 2 m Entfernung eine
Verteilerdose vorhanden sein.
Für den Anschluss in der Kommuni-
kations-Stele freistehend,
KSF 611-... steht das Zubehör Ver-
teilerdose ZVD/KSF 611-...,
für die Kommunikations-Display AP
KSA 611-... das Zubehör Verbin-
dungsmuffe ZVM/ KSA 611-... zur
Verfügung.
Der Einbau in wärmeisolierte
Gehäuse, Decken usw. und das
Abdecken mit wärmeisolierenden
Werkstoffen ist nicht erlaubt.
Hinweis
Beachten Sie die Charakteristika von
Kompaktleuchtstofflampen bezüg-
lich des Einschalt- und Tempera-
turverhaltens.
Kurze Einschaltzyklen können die
Lebensdauer der Kompaktleucht-
stofflampen verringern.
Bedingt durch das Prinzip der Kom-
paktleuchtstofflampen können beim
Einschalten bei niedrigen Umge-
bungstemperaturen rötliche Verfär-
bungen der Kompaktleuchtstofflam-
pen auftreten, die sich nach kurzer
Brenndauer jedoch verlieren.
Die erreichbare Helligkeit ist tempe-
raturabhängig.
Achtung!
Einbau und Montage elektrischer
Geräte darf nur durch eine Elektro-
Fachkraft erfolgen. Elektrische
Verbindungen im Niederspannungs-
bereich (bis 1000V) müssen nach
VDE 0100 erstellt werden.
1Bestandteile der Umgebungs-
leuchte VL 611-X/1...
aUmgebungsleuchte
VL 611-X/1...
bAcrylglasabdeckung
Montagezubehör:
cInbusschlüssel
dSpezialschraube 35 mm lang 4 x
eSpezialschraube 15 mm lang 4 x
fSchraube M 4 x 10 mm 4 x
gSchraube M3 x 8 mm 6 x
hAluprofil zur Versteifung der
Trageplatte 2 x
Wichtig!
Werden Umgebungsleuchten
VL 611-X/1... in Kombination mit
Modulen montiert, muss immer,
wenn an einer Längsseite der VL die
Auflageschulter vom Kombirahmen
oder Gehäuse fehlt, an dieser ein
Aluprofil “h”auf der Tragplatte
montiert werden.
2Aluprofil(e) montieren
3(Ohne Abbildung)
Die Montage von MR 611-...,
ISM 611-..., VL 611-X/1-... usw.
erfolgt immer von unten nach oben,
damit die aufgeklebte Dichtfolie
dachziegelähnlich unter dem Modul-
träger des darüberliegenden liegt.
Bei senkrechter Montage muss die
Inbusschraube des Seitenteils unten
sein.
4(Ohne Abbildung)
Anschlussleitung (H05RN-F 2x1mm2)
nach Innen in die bauseitige Vertei-
lerdose (Klemmraum) ziehen.
Leitungsreserve von ca. 30 cm hinter
der Halteplatte vorsehen.
VL 611-X/1... im Vario-
Modulgehäuse befestigen
5Die VL 611-X/1... in das ent-
sprechende Gehäuse einlegen und in
den Ecken mit den beiliegenden
Schrauben befestigen.
Beiliegende Spezialschrauben zur
Befestigung im:
GU 611-..., BGA/BGU 611-...,
RGA 611-..., RG/SR 611-...,
der KSF 611-... 35 mm lang,
KSA 611-... 15 mm lang
KSFB 611-... M4 x 10 mm
6Seitenteil der VL 611-X/1...
abnehmen
Inbusschraube mit einer halben
Umdrehung lösen und Seitenteil
abnehmen. Inbusschlüssel liegt bei.
7Acrylglas anbringen
Leuchtmittel mit Fassung etwas
anheben und Acrylglas aufstecken.
8Umgebungsleuchte
VL 611-X/1... schließen
Seitenteil aufstecken und den
Klemmverschluss mit dem Inbus-
schlüssel spannen.
9(Ohne Abbildung)
Netzanschluss 230 V AC fachgerecht
herstellen.
Der Anschluss am 230 V AC Netz
darf nur über die einseitig installierte
Anschlussleitung bzw. typgleiche
Anschlussleitung (H05RN-F 2x1mm2)
ausgeführt werden.
Leuchtmittel wechseln
Service
Servicemaßnahmen an Elektrischen
Anlagen dürfen nur durch eine Elek-
trofachkraft unter Beachtung der
VDE Vorschriften erfolgen.
Spannungsfrei schalten.
10 Umgebungsleuchte
VL 611-X/1... öffnen
Inbusschraube mit einer halben
Umdrehung lösen und Seitenteil
abnehmen.
11 Acrylglas abnehmen
Das Acrylglas an der Seite an der die
Abdeckung abgenommen wurde
etwas anheben und seitlich über den
Aluwinkel abnehmen.
12 (Ohne Abbildung)
Leuchtmittel wechseln und durch
typgleiches Leuchtmittel ersetzen.
13 Acrylglas anbringen
Leuchtmittel mit Fassung etwas
anheben und Acrylglas aufstecken.
14 Umgebungsleuchte
VL 611-X/1... schließen
Seitenteil aufstecken und den
Klemmverschluss mit dem Inbus-
schlüssel spannen.

6
Elektronisches Vorschaltgerät
wechseln
Um ein schadhaftes Vorschaltgerät
zu wechseln, muss die VL ausgebaut
werden.
Service
Servicemaßnahmen an Elektrischen
Anlagen dürfen nur durch eine Elek-
trofachkraft unter Beachtung der
VDE Vorschriften erfolgen.
Spannungsfrei schalten.
15 Umgebungsleuchte
VL 611-X/1... öffnen
Inbusschraube mit einer halben
Umdrehung lösen und Seitenteil
abnehmen.
16 Acrylglas abnehmen
Das Acrylglas an der Seite an der die
Abdeckung abgenommen wurde
etwas anheben und seitlich über den
Aluwinkel abnehmen.
17 VL 611-X/1... ausbauen.
Die Befestigung in den Ecken lösen
und die VL aus dem Gehäuse
entnehmen.
18 (Ohne Abbildung)
Das Vorschaltgerät auf der Rückseite
öffnen, defekte Leiterplatte aus-
tauschen und Vorschaltgerät wieder
ordnungsgemäß verschließen.
19 (Ohne Abbildung)
VL 611-X/1... wieder einbauen, VL in
das Gehäuse einlegen und in den
Ecken befestigen.
20 Acrylglas anbringen
Leuchtmittel mit Fassung etwas
anheben und Acrylglas aufstecken.
21 Umgebungsleuchte
VL 611-X/1... schließen
Seitenteil aufstecken und den
Klemmverschluss mit dem Inbus-
schlüssel spannen.
English
Mounting
Application
The ambient lighting VL 611-X/1
with the provided anti-dazzle acrylic
glass cover and integrated electronic
ballast can be mounted in any of the
Vario housings and pedestals. When
flush mounting, a flush-mount
housing GU 611-... corresponding to
the VL 611-... must always be
mounted.
Mounting in a standard surface-
mount housing GA 611-... is not
possible.
The all-insulated VL 611-X/1-... is
equipped with a 2.5 m long
connecting cable.
Ajunction box must be provided on
site at a distance of around 2 m for
connection. For connection in the
free-standing communication
pedestal KSF 611-... junction box
accessory ZVD/KSF 611-... is
available, and for communication
display AP KSA 611-... the
connecting sleeve accessory
ZVM/KSA 611-... must be used.
Integration in heat-insulated
housings, ceilings etc. and covering
with heat-insulating materials is not
admissible.
Remark
Observe the starting and tempera-
ture characteristics typical of com-
pact fluorescent lamps.
Short ON cycles can compromise the
service life of the compact fluores-
cent lamps.
In keeping with the operating
principle of compact fluorescent
lamps, when switching on at low
ambient temperatures, the lamp can
appear to give off a red tinge.
However, after a short period of
operation this effect disappears.
The achieved degree of brightness
depends on the temperature.
Note!
Electrical devices may only be
installed and mounted by suitably
qualified electricians. Electrical
connections in the low-voltage
range (up to 1000V) must be
performed in accordance with
VDE 0100.
1Components of the ambient
light VL 611-X/1...
aAmbient lighting
VL 611-X/1...
bAcrylic glass cover
Mounting accessories:
cAllen key
dSpecial screw 35 mm long 4 x
eSpecial screw 15 mm long 4 x
fScrew M 4 x 10 mm 4 x
gScrew M3 x 8 mm 6 x
hAluminium profile to reinforce the
support plate 2 x
Important!
If ambient lighting VL 611-X/1... is
used in conjunction with modules,
whenever the support shoulder of
the combination frame or housing
is missing along one of the longitu-
dinal sides of the VL, the support
plate on this side must be
strengthened by mounting an
aluminium profile “h”.
2Mount the aluminium profile(s)
3(No illustration)
The MR 611-..., ISM 611-...,
VL 611-X/1-... etc. are always
mounted from bottom to top to
ensure that the applied sealing film
on each module is tucked under the
module carrier of the module above
in roof tile-type formation. When
mounting vertically, the hexagonal
socket screw of the side element
must be positioned at the bottom
4(No illustration)
Pull the connecting cable
(H05RN-F 2x1mm2)into the
junction box (terminal compart-
ment) provided on site, ensuring
that there is a reserve length of
cable of around 30 cm behind the
fixing plate.
Fasten the VL 611-X/1... in the
Vario module housing
5Insert the VL 611-X/1... into the
relevant housing and fasten in the
corners with the provided screws.
Provided special screws for fastening
in the:
GU 611-..., BGA/BGU 611-...,
RGA 611-..., RG/SR 611-...,
the KSF 611-... 35 mm long,

7
KSA 611-... 15 mm long
KSFB 611-... M4 x 10 mm
6Remove the side element of
the VL 611-X/1... .
Release the hexagon socket screw by
half a turn and take off the side
element. An Allen key is provided.
7Mount the acrylic glass
Raise the lamp with the lampholder
slightly and clip on the acrylic glass.
8Close the ambient lighting
VL 611-X/1...
Clip on the side element and tighten
the clamping fixture using the Allen
key.
9(No illustration)
Carefully connect to the 230 V AC
mains supply.
The lighting may only be connected
to the 230 V AC mains supply using
the unilaterally installed connecting
cable or a connecting cable of the
same type (H05RN-F 2x1mm2) .
Exchanging the lamp
Servicing
Electrical equipment may only be
serviced by a suitably qualified
electrician observing the VDE
regulations.
Always first disconnect from the
power supply.
10 Open the ambient lighting
VL 611-X/1...
Release the hexagonal socket screw
by half a turn and remove the side
element.
11 Take off the acrylic glass
Slightly lift the acrylic glass at the
side on which the cover was
removed and take out the glass to
the side over the aluminium bracket.
12 (No illustration)
Exchange the lamp and replace by
one of the same type.
13 Replace the acrylic glass
Raise the lamp and the holder
slightly and clip the acrylic glass into
place.
14 Close the ambient lighting
VL 611-X/1...
Clip the side element into place and
tension the clamping fixture using
the Allen key.
Exchanging the electronic ballast
In order to exchange a damaged
ballast, the VL must first be
removed.
Servicing
Servicing work on electrical equip-
ment may only be performed by
suitably qualified electricians in
observance of the VDE regulations.
Always first disconnect from the
mains.
15 Ambient lighting
Open the VL 611-X/1...
Release the hexagonal socket screw
by one turn and remove the ele-
ment.
16 Take off the acrylic glass.
Slightly lift the acrylic glass at the
side on which the cover was
removed and take out glass to the
side over the aluminium bracket.
17 Remove the 2 VL 611-X/1... .
Release the fastening at the corners
and take the VL out of the housing.
18 (No illustration)
Open the ballast on the back, ex-
change the defective pcb and close
the ballast again correctly.
19 (No illustration)
Remount the VL 611-X/1... , insert
the VL in the housing and fasten at
the corners.
20 Mount the acrylic glass
Raise the lamp and the holder
slightly and clip the acrylic glass into
place.
21 Close the ambient lighting
VL 611-X/1...
Mount the side element and tighten
the clamping fixture with the Allen
key.
Application
L'éclairage d'environnement
VL 611-X/1 livré avec un cache en
verre acrylique antireflets et un
chargeur électronique intégré peut
être monté dans tous les boîtiers
Vario et stèles. En cas de montage
encastré, il faut toujours monter un
boîtier encastrable GU 611-...
compatible avec le VL 611-... .
Il n'est pas possible de monter
l'éclairage dans un boîtier en saillie
GA 611-... standard.
L'éclairage VL 611-X/1-... à double
isolation est muni d'un câble de
branchement de 2,5 m de long.
Pour le branchement, il faut prévoir
une boîte de distribution côté
bâtiment dans un rayon de 2 m
environ.
L'accessoire boîte de distribution
ZVD/KSF 611-... peut être utilisé
pour le branchement dans la stèle de
communication KSF 611-... et
l'accessoire manchon de liaison
ZVM/KSA 611-... pour le branche-
ment sur l'écran de communication
en saillie KSA 611-... . Le montage
dans des boîtiers isolés contre la
chaleur, dans des plafonds etc. et le
recouvrement avec des matériaux
d'isolation n'est pas permis.
Note
Veillez aux caractéristiques d'allu-
mage et de température des tubes
fluorescents. Des cycles d'allumage
courts peuvent diminuer la durée de
vie des tubes fluorescents. En raison
du principe de fonctionnement des
tubes fluorescents, ceux-ci peuvent
prendre une coloration rouge après
l'allumage à basse température envi-
ronnante. Cette coloration disparaît
après peu de temps. La luminosité
produite dépend de la température.
Attention!
Le montage et le branchement
d'appareils électriques ne doivent
être effectués que par un électricien
professionnel. Les branchements
électriques basse tension (jusqu'à
1000 V) doivent être réalisés
conformément à la norme
VDE 0100.
Français
Montage

8
1Eléments constituants de
l'éclairage VL 611-X/1...
aEclairage d'environnement
VL 611-X/1...
bCache en verre acrylique
Accessoires de montage:
cClé à six pans
d4vis spéciales de 35 mm de long
e4vis spéciales de 15 mm de long
f4vis M 4 x 10 mm
g6vis M3 x 8 mm
h2profilés d'aluminium pour
renforcer la plaque support
Important!
Si vous montez des éclairages
d'environnement VL 611-X/1... en
combinaison avec des modules, il
faudra toujours monter un profilé
d'aluminium "h" sur la plaque
support si l'épaulement du cadre
combiné ou du boîtier manque sur
un des grands côtés du VL.
2Monter le(s) profilé(s) d'aluminium
3(Sans illustration)
Le montage des MR 611-...,
ISM 611-..., VL 611-X/1-... etc. se
fait toujours de bas en haut pour
que la feuille d'étanchéité collée se
trouve sous le support du module
supérieur, comme l'imbrication des
tuiles. En cas de montage vertical, la
vis à six pans de l'élément latéral
doit se trouver en bas.
4(Sans illustration)
Tirez le câble de branchement
(H05RN-F 2x1mm2)vers l'intérieur
dans la boîte de distribution (bornier)
côté bâtiment.
Prévoir une réserve de câble d'env.
30 cm derrière la plaque de
maintien.
Fixation du VL 611-X/1... dans le
boîtier à module Vario
5Placez le VL 611-X/1... dans le
boîtier correspondant et le visser aux
coins avec les vis jointes.
Vis spéciales jointes pour fixation
dans:
GU 611-..., BGA/BGU 611-...,
RGA 611-..., RG/SR 611-..., de la
KSF 611-... 35 mm de long,
KSA 611-... 15 mm de long
KSFB 611-... M4 x 10 mm
6Enlevez l'élément latéral du
VL 611-X/1...
Dévissez d'un demi-tour la vis à six
pans et enlevez l'élément latéral. La
clé à six pans est jointe.
7Fixez le verre acrylique
Soulevez légèrement le tube fluore-
scent avec sa douille et fixez le verre
acrylique.
8Fermez l'éclairage
d'environnemen VL 611-X/1...
Fixer l'élément latéral et bloquez le
verrouillage avec la clé à six pans.
9(Sans illustration)
Effectuez correctement le branche-
ment sur 230 V AC.
Le branchement sur le réseau
230 V AC ne doit se faire qu'avec le
câble de branchement installé
unilatéralement ou avec un câble du
même type (H05RN-F 2x1mm2).
Remplacement/entretien de
l'éclairage
Service
Seul un électricien professionnel est
autorisé à effectuer des opérations
d'entretien/remplacement sur les
installations électriques en
respectant les prescriptions VDE.
Mettre toujours l'installation
hors tension avant toute inter-
vention .
10 Ouvrir l'éclairage
d'environnement VL 611-X/1...
Dévissez la vis à six pans d'un demi-
tour et enlevez l'élément latéral.
11 Enlevez le verre acrylique
Soulevez légèrement le verre
acrylique sur le côté où a été enlevé
le cache et le retirer latéralement par
dessus la cornière en aluminium.
12 (Sans illustration)
Remplacer le tube fluorescent.
13 Fixer le verre acrylique
Soulevez légèrement le tube
fluorescent avec sa douille et fixez le
verre acrylique.
14 Fermez l'éclairage
d'environnemen VL 611-X/1...
Fixer l'élément latéral et bloquez le
verrouillage avec la clé à six pans.
Remplacement du chargeur
électronique
Pour échanger un chargeur électro-
nique défectueux, il faut démonter
le VL.
Service
Seul un électricien professionnel est
autorisé à effectuer des opérations
d'entretien/remplacement sur les
installations électriques en
respectant les prescriptions VDE.
Mettre toujours l'installation
hors tension avant toute
intervention .
15 Ouvrir l'éclairage
d'environnement VL 611-X/1...
Dévissez la vis à six pans d'un demi-
tour et enlevez l'élément latéral.
16 Enlevez le verre acrylique
Soulevez légèrement le verre
acrylique sur le côté où a été enlevé
le cache et le retirer latéralement par
dessus la cornière en aluminium.
17 Démontez le VL 611-X/1...
Desserrer la fixation aux coins et
retirez le VL du boîtier.
18 (Sans illustration)
Ouvrez la face arrière du chargeur
électronique, remplacer la plaquette
imprimée défectueuse et refermez
correctement le chargeur
électronique.
19 (Sans illustration)
Remontez le VL 611-X/1..., placez le
VL dans le boîtier et le fixer aux
coins.
20 Fixer le verre acrylique
Soulevez légèrement le tube
fluorescent avec sa douille et fixez le
verre acrylique.
21 Fermez l'éclairage
d'environnemen VL 611-X/1...
Fixer l'élément latéral et bloquez le
verrouillage avec la clé à six pans.

9
Impiego
Il proiettore per luce ambiente
VL 611-X/1, con una copertura di
plexiglas antiriflesso acclusa e
regolatore di corrente elettronico
integrato, può essere montato in
tutte le scatole e stele Vario. In caso
di montaggio a incasso è sempre
necessario montare una scatola da
incasso GU 611-... corrispondente al
VL 611-....
Il montaggio in una scatola
appoggio muro standard GA 611-...
non è possibile.
Il VL 611-X/1-... con isolamento di
protezione, è dotato di una linea di
allacciamento lunga 2,5 m.
Per il collegamento è necessario che
sul luogo vi sia una scatola di distri-
buzione ad una distanza di circa 2m.
Per l'allacciamento alla stele di
comunicazione indipendente
KSF 611-... è a disposizione
l'accessorio scatola di distribuzione
ZVD/KSF 611-..., mentre per i display
di comunicazione appoggio muro
KSA 611-... è a disposizione
l'accessorio muffola di giunzione
ZVM/ KSA 611-...
Non è né ammesso il montaggio in
alloggiamenti e soffitti isolati ter-
micamente e simili, né la copertura
con materiali termoisolanti.
Nota
Prestare attenzione alle caratte-
ristiche delle lampade fluorescenti
compatte con riguardo alle proprietà
di accensione e di temperatura.
Cicli di accensione brevi possono ri-
durre la durata delle lampade fluo-
rescenti compatte.
In caso di basse temperature am-
biente le lampade fluorescenti com-
patte possono, per via del loro prin-
cipio di funzionamento, presentare
scolorimenti rossastri che però spa-
riscono dopo un breve tempo di
accensione.
La luminosità raggiunta è dipen-
dente dalla temperatura.
Attenzione!
L'installazione ed il montaggio di
apparecchi elettrici devono essere
eseguiti esclusivamente da un
elettrotecnico. I collegamenti elettrici
nel campo a bassa tensione (fino a
1000 V) devono essere effettuati ai
sensi della VDE 0100.
1Componenti del proiettore per
luce ambiente VL 611-X/1...
aProiettore per luce ambiente
VL 611-X/1...
bCopertura di plexiglas
Corredo di accessori per il
montaggio:
cBrugola
dVite speciale lunga 35 mm 4 x
eVite speciale lunga 15 mm 4 x
fVite M 4 x 10 mm 4 x
gVite M3 x 8 mm 6 x
hProfilato in alluminio per il rinforzo
della piastra di supporto 2 x
Importante!
Se i proiettori a luce ambiente
VL 611-x/1... vengono montati in
combinazione con moduli, ogni volta
che su un lato lungo del VL manca la
flangia della cornice o della scatola,
ènecessario montare un profilato in
alluminio“h”sulla piastra di
supporto.
2Montare i profilati in alluminio
3(senza figura)
Il montaggio dei moduli MR 611-...,
ISM 611-..., VL 611-X/1-... ecc.,
avviene sempre dal basso verso l'alto
per far sì che la pellicola di tenuta
incollata rimanga, simile ad una
tegola, al di sotto del supporto del
modulo sovrastante.
In caso di montaggio in verticale la
vite a esagono cavo del pannello
laterale deve trovarsi in basso.
4(senza figura)
Tirare la linea di allacciamento
(H05RN-F 2x1mm2)verso l'interno
della scatola di distribuzione pre-
disposta in loco (vano di bloccaggio).
Sistemare il cavo di riserva di circa
30 cm dietro alla piastra di supporto.
Fissare il VL 611-X/1... nella
scatola modulare Vario
5Inserire il VL 611-X/1... nella
rispettiva scatola e, negli angoli,
fissarlo con le viti accluse.
Viti speciali per il fissaggio accluse
nel:
GU611-..., BGA/BGU 611-...,
RGA 611-..., RG/SR 611-..., der
KSF 611-... lunghe 35 mm,
KSA 611-... lunghe15 mm
KSFB 611-... M4 x 10 mm
6Rimuovere il pannello laterale
del VL 611-X/1...
ISvitare la vite a esagono cavo con
un mezzo giro e rimuovere il
pannello laterale. La brugola è
acclusa.
7Applicare il plexiglas
Sollevare leggermente il mezzo
luminoso insieme al portalampada
ed applicare il plexiglas.
8Chiudere il proiettore per luce
ambiente VL 611-X/1...
Applicare il pannello laterale e
serrare il dispositivo di bloccaggio
con la brugola.
9(senza figura)
Effettuare l'allacciamento alla rete
da 230 V AC a regola d'arte.
L'allacciamento alla rete da
230 V AC può essere effettuato solo
mediante la linea di allacciamento
installata unilateralmente o tramite
una linea di allacciamento dello
stesso tipo (H05RN-F 2x1mm2).
Sostituire il mezzo luminoso
Intervento tecnico
Interventi tecnici agli impianti
elettrici devono essere effettuati solo
da un elettrotecnico e
nell'osservanza delle direttive VDE.
Isolare la lampada dalla tensione.
10 Aprire il proiettore per luce
ambiente VL 611-X/1...
Svitare la vite a esagono cavo con un
mezzo giro e rimuovere il pannello
laterale.
11 Rimuovere il plexiglas
Sollevare leggermente il plexiglas sul
lato sul quale è stato rimossa la
copertura, e estrarlo lateralmente
sopra l'angolo di alluminio.
12 (senza figura)
Sostituire il mezzo luminoso rim-
piazzandolo con un mezzo luminoso
dello stesso tipo.
Italiano
Montaggio

10
13 Applicare il plexiglas
Sollevare leggermente il mezzo
luminoso insieme al portalampada
ed applicare il plexiglas.
14 Chiudere il proiettore per luce
ambiente VL 611-X/1...
Applicare il pannello laterale e
serrare il dispositivo di bloccaggio
con la brugola.
Sostituire il regolatore di
corrente elettronico
Per sostituire un regolatore di cor-
rente difettoso, è necessario smon-
tare il VL.
Intervento tecnico
Interventi tecnici agli impianti elet-
trici devono essere effettuati solo da
un elettrotecnico e nell'osservanza
delle direttive VDE. Isolare la lam-
pada dalla tensione.
15 Aprire il proiettore per luce
ambiente VL 611- X/1...
Svitare la vite a esagono cavo con un
mezzo giro e rimuovere il pannello
laterale.
16 Rimuovere il plexiglas
Sollevare leggermente il plexiglas sul
lato sul quale è stato rimossa la
copertura, ed estrarlo lateralmente
sopra l'angolo di alluminio.
17 Smontare il VL 611-X/1... .
Allentare il fissaggio sugli angoli ed
estrarre il VL dalla scatola
18 (senza figura)
Aprire il regolatore di corrente dal
lato posteriore, sostituire la scheda
di circuito stampato e richiudere il
regolatore di corrente in modo rego-
lamentare.
19 (senza figura)
Rimontare il VL 611-X/1..., inserire il
VL nella scatola e fissarlo negli
angoli.
20 Applicare il plexiglas
Sollevare leggermente il mezzo
luminoso insieme al portalampada
ed applicare il plexiglas.
21 Chiudere il proiettore per luce
ambiente VL 611-X/1...
Applicare il pannello laterale e
serrare il dispositivo di bloccaggio
con la brugola.
Toepassing
De omgevingslamp VL 611-X/1, met
meegeleverde verblindingsvrije
acrylglaskap en ingebouwde elek-
tronische voorschakeling, kan in alle
Vario-behuizingen en zuilen gemon-
teerd worden. Bij inbouwmontage
moet altijd een bij de VL 611-...
passende inbouw-behuizing
GU 611-... gemonteerd worden.
Inbouw in een standaard-opbouw-
behuizing GA 611-... is niet
mogelijk.
De randgeaarde VL 611-X/1-... is
met een 2,5 m lange aansluitkabel
uitgerust.
Voor de aansluiting moet ter plaatse
binnen een afstand van ca. 2 m een
verdelerdoos aanwezig zijn.
Voor de aansluiting in de commu-
nicatiezuil vrijstaand, KSF 611-... is
het toebehoor verdelerdoos
ZVD/KSF 611-..., beschikbaar en
voor de communicatie-display
AP KSA 611-... is het toebehoor
verbindingsmof ZVM/ KSA 611-...
beschikbaar.
Inbouw in behuizingen met warmte-
isolatie, plafonds enz. en het
afdekken met warmte-isolerende
materialen is niet toegestaan.
Opmerking
Houd rekening met de eigenschap-
pen van compacte TL-lampen voor
wat betreft het inschakelen en de
temperatuur.
Korte inschakelcyclussen kunnen de
levensduur van de compacte TL-
lampen verkorten.
Vanwege het principe van de
compacte TL-lampen kunnen er bij
het inschakelen bij lage een omge-
vingstemperatuur rode verkleuringen
in de compacte TL-lampen optreden.
Deze verdwijnen echter nadat de
lamp korte tijd heeft gebrand.
De bereikbare helderheid hangt af
van de temperatuur.
Let op!
Elektrische apparatuur mag
uitsluitend door een vakkundig
elektricien ingebouwd en gemonterd
worden. Elektrische verbindingen in
de laagspanningszone (tot 1000V)
moeten volgens VDE 0100 gemaakt
worden.
1Onderdelen van de
omgevingslamp VL 611-X/1...
aOmgevingslamp
VL 611-X/1...
bAcrylglasafdekking
Montagetoebehoren:
cInbusleutel
dSpeciale schroef 35 mm lang 4 x
eSpeciale schroef 15 mm lang 4 x
fSchroef M 4 x 10 mm 4 x
gSchroef M3 x 8 mm 6 x
hAluminiumprofiel ter versteviging
van de draagplaat 2 x
Belangrijk!
Indien omgevingslampen
VL 611-X/1... in combinatie met
modules gemonteerd worden, dan
moet, als aan één lange zijde van de
VL de oplegrand van het
combiframe of de behuizing
ontbreekt, hieraan altijd een
aluminiumprofiel “h”op de
draagplaat gemonteerd worden.
2Aluminiumprofiel(en) monteren
3(Niet afgebeeld)
De montage van MR 611-...,
ISM 611-..., VL 611-X/1-... enz.
gebeurt altijd van onderen naar
boven, zodat de opgeplakte
afdichtingsfolie net als een dakpan
onder de moduledrager van die
daarboven ligt. Bij verticale montage
moet de inbusschroef van het
zijgedeelte beneden zijn.
4(Niet afgebeeld)
Aansluitkabel (H05RN-F 2x1mm2)
naar binnen in de aanwezige
verdelerdoos (klemmenruimte)
trekken.
Overgebleven kabel van ca. 30 cm
achter de bevestigingsplaat houden.
VL 611-X/1... in de Vario-
modulebehuizing bevestigen
5De VL 611-X/1... in de betreffende
behuizing leggen en in de hoeken
met de meegeleverde schroeven
bevestigen.
Meegeleverde speciale schroeven ter
bevestiging in de:
GU 611-..., BGA/BGU 611-...,
Nederlands
Montage

11
RGA 611-..., RG/SR 611-..., de
KSF 611-... 35 mm lang,
KSA 611-... 15 mm lang
KSFB 611-... M4 x 10 mm
6Zijgedeelte van de VL 611-X/1...
afnemen
Inbusschroef met een halve slag
losdraaien en zijgedeelte
wegnemen. Inbusleutel wordt
meegeleverd.
7Acrylglas aanbrengen
Lamp met fitting iets omhoog tillen
en acrylglas vastmaken.
8Omgevingslamp
VL 611-X/1... sluiten
Zijgedeelte vastmaken en klemmen-
sluiting met de inbussleutel spannen.
9(Niet afgebeeld)
Netaansluiting 230 V AC vakkundig
tot stand brengen.
De aansluiting op het 230 V AC net
mag alleen via de eenzijdig geìnstal-
leerde aansluitkabel resp. de aan-
sluitkabel van hetzelfde type
(H05RN-F 2x1mm2)tot stand
gebracht worden.
Lamp vervangen
Service
Servicewerkzaamheden aan
elektrische installaties mogen alleen
verricht worden door een vakkundig
elektricien met inachtneming van de
(Duitse) VDE-voorschriften.
Spanningsvrij schakelen.
10 Omgevingslamp
VL 611-X/1... openen
Inbusschroef met een halve slag
losdraaien en zijgedeelte
wegnemen.
11 Acrylglas wegnemen
Het acrylglas aan de zijde waar de
afdekkap is weggenomen iets
omhoog tillen en aan de zijkant via
het aluminium hoekprofiel
wegnemen.
12 (Niet afgebeeld)
Lamp vervangen door een lamp van
hetzelfde type.
13 Acrylglas aanbrengen
Lamp met fitting iets omhoog tillen
en acrylglas vastmaken.
14 Omgevingslamp
VL 611-X/1... sluiten
Zijgedeelte vastmaken en klemmen-
sluiting met de inbussleutel spannen.
Elektronische voorschakeling
vervangen
Om een beschadigde voorschakeling
te vervangen, moet u de VL
uitbouwen.
Service
Servicewerkzaamheden aan elek-
trische installaties mogen alleen
verricht worden door een vakkundig
elektricien met inachtneming van de
(Duitse) VDE-voorschriften.
Spanningsvrij schakelen.
15 Omgevingslamp
VL 611-X/1... openen
Inbusschroef met een halve slag
losdraaien en zijgedeelte
wegnemen.
16 Acrylglas wegnemen
Het acrylglas aan de zijde waar de
afdekkap is weggenomen iets
omhoog tillen en aan de zijkant via
het aluminium hoekprofiel
wegnemen.
17 VL 611-X/1... uitbouwen.
De bevestiging in de hoeken
losmaken en de VL uit de behuizing
nemen.
18 (Niet afgebeeld)
De achterzijde van de voorschakeling
openen, defecte printplaat
vervangen en voorschakeling weer
naar goed dichtmaken.
19 (Niet afgebeeld)
VL 611-X/1... weer inbouwen, VL in
de behuizing leggen en in de
hoeken bevestigen.
20 Acrylglas aanbrengen
Lamp met fitting iets omhoog tillen
en acrylglas vastmaken.
21 Omgevingslamp
VL 611-X/1... sluiten
Zijgedeelte vastmaken en klemmen-
sluiting met de inbussleutel spannen.
Anvendelse
Omgivelsesbelysning VL 611-X/1,
incl. medfølgende blændfri acrylgla-
safdækning og integreret elektronisk
forkoblingsenhed, kan monteres i
alle Vario-kabinetter og standere.
Ved planforsænket montage skal der
altid monteres en indmuringsdåse
GU 611, som passer til VL 611-....
Indbygning i en standard-fremby-
gningsdåse GA 611-... er ikke mulig.
Den beskyttelsesisolerede
VL 611-X/1-... er forsynet med en
2,5 m lang tilslutningsledning.
For tilslutningen bør der på forhånd
være monteret en samledåse i en
afstand på ca. 2 m.
For tilslutning i fritstående kommuni-
kationsstander KSF 611-... leveres
tilbehør forbindelsesdåse ZVD/
KSF 611-..., og til frembygget
kommunikationsdisplay KSA 611-...
tilbehør samlemuffe ZVM/
KSA 611-....
Indbygning i varmeisolerede dåser,
kabinetter, lofter osv. og afdækning
med varmeisolerende materialer er
ikke tilladt.
OBS!
Opmærksomheden henledes på
kompakt-lysstofrørs særlige karakte-
ristika med hensyn til indkoblings-
og temperaturegenskaber.
Korte indkoblingscyklusser kan
reducere kompakt-lysstofrørenes
levetid.
Som følge af kompakt-lysstofrørenes
konstruktionsprincip kan der ved
indkobling ved lave omgivelsestem-
peraturer optræde rødlig misfarv-
ning af kompakt-lysstofrørene, som
dog forsvinder igen efter kort
brændetid.
Det opnåelige lysudbytte er
temperaturafhængigt.
Vigtigt!
Installation og montering af elektrisk
materiel må kun foretages af aut.
elektrikere. Elektriske forbindelser på
lavspændingsområdet (indtil 1000V)
skal udføres efter gældende
nationale regler og bestemmelser.
Dansk
Montering

12
1Omgivelsesbelysning
VL 611-X/1... består af:
aOmgivelsesbelysning VL 611-X/1...
bAcrylglasafdækning
Monteringstilbehør:
cUnbraconøgle
dSpecialskrue 35 mm lang 4 x
eSpecialskrue 15 mm lang 4 x
fSkrue M 4 x 10 mm 4 x
gSkrue M3 x 8 mm 6 x
hAluprofil til afstivning af
basispladen 2 x
Vigtigt!
Hvis der monteres omgivelsesbelys-
ninger VL 611-x/1... i kombination
med moduler, skal der altid - hvis
kombirammens eller kabinettets
anlægsflade mangler på en af VL's
langsider - på denne langside
monteres en aluprofil "h" på
basispladen.
2Aluprofil(er) monteres
3(Ikke vist)
Monteringen af MR 611-...,
ISM 611-..., VL 611-X/1-...osv.
foretages altid nedefra og opad,
således at den påklæbede tætnings-
folie efter tagstensprincippet ligger
under montagerammen ovenover.
Ved lodret montering skal ende-
stykkets unbracoskrue være nederst.
4(Ikke vist)
Tilslutningsledningen
(H05RN-F 2x1mm2)trækkes ind i den
eksisterende samledåse (klem-
merum).
Sørg for, at der er ca. 30 cm ekstra
ledning i reserve bag ved holde-
pladen.
Montering af VL 611-X/1... i
Vario-modulkabinet
5VL 611-X/1... sættes ind i det
aktuelle kabinet og fastgøres i
hjørnerne med de medfølgende
skruer.
Medfølgende specialskruer til
montering i:
GU 611-..., BGA/BGU 611-...,
RGA 611-..., RG/SR 611-..., der
KSF 611-... 35 mm lang,
KSA 611-... 15 mm lang
KSFB 611-... M4 x 10 mm
6Endestykke på VL 611-X/1...
afmonteres
Unbracoskruen løsnes med en halv
omdrejning og endestykket tages af.
Unbraconøgle medfølger.
7Acrylglasset monteres
Lyskilden med fatning løftes lidt og
acrylglasset sættes på.
8Omgivelsesbelysning
VL 611-X/1... lukkes
Endestykket sættes på og snaplåsen
spændes med unbraconøglen.
9(Ikke vist)
Nettilslutning 230 V AC udføres
korrekt.
Tilslutningen til 230 V AC nettet må
kun udføres ved hjælp af den allere-
de installerede tilslutningsledning
eller en tilslutningsledning af samme
type (H05RN-F 2x1mm2).
Udskiftning af lyskilden
Service
Service på elektriske anlæg må kun
udføres af aut. elektrikere, idet
nationale regler og bestemmelser
skal overholdes.
Spændingsforsyningen til
lyskilden afbrydes.
10 Omgivelsesbelysning
VL 611-X/1... åbnes
Unbracoskruen løsnes med en halv
omdrejning og endestykket tages af.
11 Acrylglasset afmonteres
Acrylglasset løftes lidt i den ende,
hvor endestykket blev afmonteret,
og tages af.
12 (Ikke vist)
Lyskilden udskiftes og erstattes med
en lyskilde af samme type.
13 Acrylglasset monteres
Lyskilden med fatning løftes lidt og
acrylglasset sættes på.
14 Omgivelsesbelysning
VL 611-X/1... lukkes
Endestykket sættes på og snaplåsen
spændes med unbraconøglen.
Udskiftning af den elektroniske
forkoblingsenhed
For at kunne udskifte en defekt
forkoblingsenhed skal VL demon-
teres.
Service
Service på elektriske anlæg må kun
udføres af aut. elektrikere, idet
nationale regler og bestemmelser
skal overholdes.
Spændingsforsyningen til
forkoblingsenheden afbrydes.
15 Omgivelsesbelysning
VL 611-X/1... åbnes
Unbracoskruen løsnes med en halv
omdrejning og endestykket tages af.
16 Acrylglasset afmonteres
Acrylglasset løftes lidt i den ende,
hvor endestykket blev afmonteret,
og tages af.
17 VL 611-X/1... demonteres
Fastgørelsen i hjørnerne løsnes og VL
tages ud af kabinettet.
18 (Ikke vist)
Forkoblingsenheden åbnes fra
bagsiden, den defekte printplade
udskiftes og forkoblingsenheden
lukkes igen.
19 (Ikke vist)
VL 611-X/1... monteres igen, VL
sættes på plads i kabinettet og
fastgøres i hjørnerne.
20 Acrylglasset monteres
Lyskilden med fatning løftes lidt og
acrylglasset sættes på..
21 Omgivelsesbelysning
VL 611-X/1... lukkes
Endestykket sættes på og snaplåsen
spændes med unbraconøglen.

13
Användning
Miljöarmaturen VL 611-X/1, med
tillhörande bländfria akrylglaskupa
och det integrerade elektroniska
driftdonet kan monteras i alla Vario-
lådor och stolpar. Vid infällt mon-
tage måste man alltid använda en
för VL 611-... passande infällnads-
låda GU 611-...
VL 611- kan inte monteras i en
utanpåliggande standardlåda
GA 611. Den skyddsisolerade
modellen VL 611-X/1 är försedd
med en 2,5 m lång anslutningskabel.
För anslutning till elinstallationen i
fastigheter skall en förgreningsdosa
finnas tillgänglig inom ett avstånd
på ca. 2 m.
För anslutning till den fristående
kommunikationsstolpen KSF 611- ...
och för kommunikationsdisplayen
står tillbehör i form av
förgreningsdosan ZVD/KSF 611-...,
resp. skarvmuffen ZVM/KSA 611-..
till förfogande.
Armaturen får inte installeras i
värmeisolerade lådor, höljen o.d.,
eller övertäckas med värmeisole-
rande material.
Anmärkning
Beakta kompaktlysrörens karakte-
ristik beträffande temperaturområde
och tändningsförhållande.
Frekvent tändning och släckning kan
förkorta kompaktlysrörens livslängd.
Vid låga omgivningstemperaturer
kan kompaktlysrören i tändnings-
skedet av funktionsmässiga skäl
uppvisa ett rödaktigt missfärgat sken
som dock försvinner efter en kort
brinntid.
Den uppnåeliga ljusstyrkan är tem-
peraturavhängig.
Observera!
Elektriska apparater får installeras
och monteras endast av elektriker.
Elektriska förbindningar i låg-
spänningsområdet (upp till 1000 V)
måste vara utförda i enlighet med
gällande säkerhetsföreskrifter.
1Miljöarmaturen VL 611-X/1 och
tillhörande komponenter
aMiljöarmatu
VL 611-X/1...
bAkrylglaskupa
Montagetillbehör:
cInsexnyckel
d4st. 35 mm långa specialskruvar
e4st. 15 mm långa specialskruvar
f4st. skruvar M4 x 10 mm
g6st. skruvar M3 x 8 mm
h2st. aluminiumprofiler för
förstärkning av fästplattan
Viktigt !
Om någon långsida på
miljöarmaturer VL 611-X/1 som
monteras i kombination med
moduler saknar stöd av kombiramar
eller kapsling, så måste man på
fästplattan alltid montera en
aluminiumprofil “h”för den sidan.
2Montering av aluminiumprofil(er
3(Bild saknas)
MR 611-..., ISM 611-..., VL 611-X/1...
etc. monteras alltid nedifrån och
uppåt, så att de påklistrade tätnings-
folierna under modulhållarna kom-
mer att överlappa varandra likt
taktegel.
Vid lodrätt montage skall sidos-
tyckets insexskruv vara vänd nedåt.
4(Bild saknas)
Dra anslutningsledningen
(H05RN-F 2x1mm2)inåt och till den
installerade förgreningsdosan
(plintutrymmet).
Lämna kvar ca. 30 cm kabel som
reserv bakom hållarplattan.
Fastsättning av VL-X/1 i en
Vario-modullåda.
5Sätt in VL 611-X/1 i den
motsvarande lådan och skruva fast
armaturens hörn med de
medföljande skruvarna.
35 mm långa specialskruvar
medföljer för fastsättning i:
GU 611-..., BGA/BGU 611-...,
RGA 611-..., RG/SR 611-...,
KSF 611-... KSA 611-... 15 mm
långa för: M4 x 10 mm för
fastsättning i KSFB 611-...
6Demontering av sidostycket
från VL 611-X/1
Lossa insexskruven ett halvt varv och
ta bort sidostycket. Insexnyckel är
bipackad.
7Fastsättning av akrylglaset
Lyft lampan och lamphållaren en
aning och trä över akrylglaset.
8Stäng miljöarmaturen
VL 611-X/1...
Sätt på sidostycket och dra åt
fastspänningsanordningen med hjälp
av insexnyckeln.
9(Bild saknas)
Anslut armaturen fackmässigt till
nätspänning 230 V AC
För nätanslutningen till 230 V AC får
endast den i ena änden färdigt
inkopplade kabeln eller den av
samma typ (H05RN-F 2x1mm2)
användas.
Byte av lysrör
Service
Vid service av elektriska anlägg-
ningar får arbetet utföras endast av
elektriker och under beaktande av
gällande säkerhetsföreskrifter.
Bryt strömmen.
10 Öppna miljöarmaturen
VL 611-X/1...
Lossa insexskruven ett halvt varv och
ta bort sidostycket.
11 Ta av akrylglaset
Lyft akrylglaset en aning i den sida
där locket avlägsnats och ta av det
över aluminiumvinkeln
12 (Bild saknas)
Byt ut lysröret mot ett av samma typ.
13 Sätt på akrylglaset
Lyft lampan och lamphållaren en
aning och trä över akrylglaset.
14 Stäng miljöarmaturen
VL 611-X/1...
Sätt på sidostycket och dra åt
fastspänningsanordningen med hjälp
av insexnyckeln.
Svenska
Montage

14
Byte av det elektroniska
driftdonet
För utbyte av ett defekt driftdon
måste armaturen demonteras.
Service
Vid service av elektriska
anläggningar får arbetet utföras
endast av elektriker och under
beaktande av gällande
säkerhetsföreskrifter.
Bryt strömmen.
15 Öppna miljöarmaturen
VL 611-X/1...
Lossa insexskruven ett halvt varv och
ta bort sidostycket.
16 Ta av akrylglaset
Lyft akrylglaset en aning i den sida
där locket avlägsnats och ta av det
över aluminiumvinkeln.
17 Demontera VL 611-X/1... .
Lossa fästskruvarna i hörnen och ta
ut armaturen ur lådan.
18 (Bild saknas)
Öppna driftdonets baksida, byt ut
det defekta kretskortet och stäng
sedan till driftdonet ordentligt igen.
19 (Bild saknas)
Sätt tillbaks VL 611-X/1 på plats
igen. Sätt in armaturen och skruva
fast dess hörn i lådan .
20 Sätt på akrylglaset
Lyft lampan och lamphållaren en
aning och trä över akrylglaset.
21 Stäng miljöarmaturen
VL 611-X/1...
Sätt på sidostycket och dra åt
fastspänningsanordningen med hjälp
av insexnyckeln.

15

S. Siedle & Söhne
Postfach 1155
D-78113 Furtwangen
Bregstraße 1
D-78120 Furtwangen
Telefon +49 7723 63-0
Telefax +49 7723 63-300
www.siedle.de
©2002/09.06
Printed in Germany
Best. Nr. 0-1101/030364
Other manuals for VL 611-X/1-0 Series
3
Table of contents
Languages:
Other SSS Siedle Light Fixture manuals