STEINEL Spot Way Sensor Connect User manual

HU
TR
GR
NO
FI
DK
SE
PT
ES
IT
NL
FR
GB
DE
STL-11313-20_BDAL_Spots_105x148mm.indd 2 13.07.20 14:41
Spot Way
Spot Way NightAuto
Spot Way SC
Spot Garden
Spot Garden NightAuto
Spot Garden SC

– 2 –
1
2
3
...
3.1 Way
3.2 Garden
Textteil beachten!
Follow written
instructions!
Se référer à la
partie texte !
Neem de tekst in
acht!
Seguire attentamente
le istruzioni
¡Téngase en cuenta
el texto!
Siga as instruções
escritas!
Iaktta texten!
Følg den skriftlige
vejledning!
Huomaa tekstiosio!
Se de skriftlige
instruksene!
Τηρείτε γραπτές
οδηγίες!
Metin kısmını
dikkate alın!
Szöveges részre
figyelni!
DE . . . . 10
GB . . . . 20
FR . . . . 29
NL . . . . 38
IT . . . . . 47
ES . . . . 56
PT . . . . 65
SE . . . . 74
DK . . . . 83
FI . . . . . 91
NO . . . . 99
GR . . . . 107
TR . . . . 116
HU . . . . 125

– 3 –
3.3 Way
Ø 43
69
2500
Ø140
572
510
226
118
3.4 Garden
118
69
2500
369
89
140
168 201
3.5 Way SC
A
B
E
G
3.6 Way NightAuto
A
C
D
E
G

– 4 –
3.7 Way
A
E
G
3.8 Garden SC
A
F
G
B
3.9 Garden NightAuto
A
C
D
F
G
3.10 Garden
A
F
G
3.11 Way SC
max 10 m
45°

– 5 –
3.12 Way SC
max. 10 m
3.13 Way SC
max. 3 m
3.14 Garden SC
> 10 m
45°
3.15 Garden SC
> 10 m
3.16 Garden SC
max. 8 m
3.17 4
LumEdit
202104081445_GU10_#1_Sunger_7W_550Lumen_im Strahlergehä
Polardiagramm
02.06.21 / 07:40 1/1
400
800
1200
90°90°
180°
0° 30°30°
150°150°
60°
120°
60°
120°
cd / 1000 lm
072C/09C081C/0C

– 6 –
4.1 Way
Klick
4.2 Way
4.3 Way
ø 8 mm
8 mm
4.4 Way
4.5 Way

– 7 –
4.6 Garden 4.7 Garden
4.8 Garden 5

– 8 –
5.1 NightAuto
5.2 6
D
6.1 Way
90°
180°
6.2 Garden
90°
6.3

– 9 –
6.4
6.5
6.6

– 10 –
DE
1. Zu diesem Dokument
–Bitte sorgfältig lesen und aufbewahren!
–Urheberrechtlich geschützt.
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit unserer Genehmigung.
–Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorbehalten.
–Alle Produktmaße in mm.
Symbolerklärung
...
!Warnung vor Gefahren!
Verweis auf Textstellen im Dokument.
2. Allgemeine Sicherheitshinweise
!
Vor allen Arbeiten am Gerät die Spannungszufuhr unterbrechen!
• Nur Original-Ersatzteile verwenden.
• Reparaturen dürfen nur durch Fachwerkstätten durchgeführt werden.
• Nicht zur Verwendung mit Halogen-Leuchtmitteln geeignet.
3. Way / Garden
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
–LED-Leuchte für die Bodenmontage im Außenbereich.
–Zum Anschluss an eine IP44 Steckdose.
Spot Way NightAuto/ Spot Garden NightAuto
–Die Sensor-LED-Leuchte beinhaltet einen Helligkeitssensor.
Spot Way SC/ Spot Garden SC
–Die Sensor-LED-Leuchte beinhaltet einen Infrarot-Bewegungsmelder und ist nur
über Bluetooth und App einstellbar.

– 11 –
Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
–Die LED-Leuchte ist nicht dimmbar.
Nicht dimmbar
Lieferumfang Spot Way (Abb. 3.1)
–Leuchte inkl. Säule, Bodenplatte und Anschlusskabel mit Netzstecker
–drei Schrauben
–drei Dübel
Lieferumfang Spot Garden (Abb. 3.2)
–Leuchte inkl. Anschlusskabel mit Netzstecker
–Erdspieß
–zwei Schrauben
Produktmaße Spot Way (Abb. 3.3)
Produktmaße Spot Garden (Abb. 3.4)
Produktübersicht (Abb. 3.5 – 3.10)
ALeuchtengehäuse
BBewegungssensor (nur Spot Way / Garden SC)
CHelligkeitssensor (nur Spot Way / Garden NightAuto)
DDämmerungseinstellung (nur Spot Way / Garden NightAuto)
ESäule mit Bodenplatte (nur Spot Way)
FErdspieß (nur Spot Garden)
GNetzanschlusskabel mit Stecker
Erfassungsbereich Spot Way / Garden SC (Abb. 3.11 – 3.16)
Lichtstärkeverteilung (Abb. 3.17)
4. Montage
• Alle Bauteile auf Beschädigung prüfen.
• Bei Schäden das Produkt nicht in Betrieb nehmen.
• Die äußere, flexible Leitung dieser Leuchte kann nicht ausgetauscht werden.
Bei einer Beschädigung der Leitung muss die gesamte Leuchte ersetzt werden.
• Bei der Montage der Leuchte ist darauf zu achten, dass sie erschütterungsfrei
befestigt wird.
• Geeigneten Montageort auswählen unter Berücksichtigung der Reichweite und
Bewegungserfassung.
DE

– 12 –
Nur Spot Way / Garden SC:
Die sicherste Bewegungserfassung wird erreicht, wenn das Gerät seitlich zur
Gehrichtung montiert wird und keine Hindernisse (z. B. Bäume, Mauern etc.)
die Sicht des Sensors behindern.
Montageschritte Way
• Strahlerkopf auf Säule aufsetzen und festdrehen bis es klickt. (Abb. 4.1)
• Bohrlöcher für Bodenplatte anzeichnen. (Abb. 4.2)
• Löcher bohren und Dübel einsetzen. (Abb. 4.3)
• Bodenmontage Leuchte. (Abb. 4.4)
• Stecker einstecken. (Abb. 4.5)
• Einstellungen vornehmen. ➜„5. Funktion“
Montageschritte Garden
• Erdspieß an Leuchte montieren. (Abb. 4.6)
• Leuchte in Boden stecken. (Abb. 4.7)
• Stecker einstecken. (Abb. 4.8)
• Einstellungen vornehmen. ➜„5. Funktion“
Hinweis für Version NightAuto
• Stellen Sie sicher, dass der Helligkeitssensor nicht abgedeckt ist (z. B. durch Laub).
5. Funktion
Spot Way NightAuto/ Spot Garden NightAuto
Werkseinstellungen
–Einstellregler auf gestellt = Dauer AN
Dämmerungseinstellung (Abb. 5.2 D)
Die gewünschte Ansprechschwelle der Leuchte kann stufenlos von ca. 2 bis
1000 Lux eingestellt werden.
–Einstellregler auf gestellt = Dauer AN
–Einstellregler auf gestellt = Dämmerungsbetrieb (ca. 2 Lux)
Für den Funktionstest bei Tageslicht muss der Einstellregler auf stehen.
Spot Way SC/ Spot Garden SC
Werkseinstellungen
–Dämmerungseinstellung: 2.000 Lux
–Zeiteinstellung: 5 Sekunden

– 13 –
Smart Remote App
Für die Konfiguration der Leuchte mit Smartphone oder Tablet muss die STEINEL
Smart Remote App aus Ihrem App Store heruntergeladen werden. Es ist ein
Bluetooth-fähiges Smartphone oder Tablet erforderlich.
Android iOS
Folgende Funktionen sind über die Smart Remote App einstellbar:
–Zeiteinstellung
–Dämmerungseinstellung
–Ein- und Ausschaltzeiten
–Situative Steuerung Automatik / Manuell
–Vernetzung
–Gruppenbildung
–Benennung der Gruppen und Leuchten
Hinweis:
Nach jedem Abschaltvorgang der Leuchte ist eine erneute Bewegungserfassung
für ca. 1 Sekunde unterbrochen. Erst nach Ablauf dieser Zeit kann die Leuchte bei
Bewegung wieder Licht schalten.
Für zeitbasiertes ein- und ausschalten hat der Spot SC eine interne Uhr. Diese
synchronisiert sich bei jeder Bluetooth Verbindung über die Smart Remote App auto-
matisch mit der Uhr des verbundenen Smartphones.
Um eine korrekte Funktion zu gewährleisten, muss nach einer Spannungsunter-
brechung der Leuchte eine Verbindung über die Smart Remote App hergestellt
werden. Die interne Uhr wird erneut mit der Smartphone-Uhr synchronisiert.
6. Schwenkbereich der Leuchte / Leuchtmittelwechsel
Schwenkbereich der Leuchte
–Way (Abb. 6.1)
–Garden (Abb. 6.2)
DE

– 14 –
Leuchtmittelwechsel
• Abdeckscheibe am Leuchtengehäuse lösen und herausziehen. (Abb. 6.3)
• Leuchtmittel lösen und herausziehen. (Abb. 6.4)
• Neues Leuchtmittel einsetzen und festdrehen. (Abb. 6.5)
• Abdeckscheibe aufsetzen und festdrehen. (Abb. 6.6)
Wichtig:
Nur GU10-LED-Leuchtmittel bis max. 9 W verwenden.
Hinweis:
• Stellen Sie bei einem Leuchtmittelwechsel sicher, dass die Dichtung und die
Dichtfläche nicht verschmutzt oder beschädigt sind.
7. Wartung
Das Produkt ist wartungsfrei.
Die Leuchte kann bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch
(ohne Reinigungsmittel) gesäubert werden.
Wichtig: Das Betriebsgerät ist nicht austauschbar.
8. Entsorgung
Elektrogeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederver-
wertung zugeführt werden.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der geltenden Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige
Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.

– 15 –
9. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt STEINEL Vertrieb GmbH, dass der Funkanlagentyp Spot Way SC /
Spot Garden SC der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-
adresse verfügbar: www.steinel.de
10. Herstellergarantie
Herstellergarantie der STEINEL Vertrieb GmbH, Dieselstraße 80-84,
33442 Herzebrock-Clarholz
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres STEINEL-Produkts, das höchste Qualitäts-
ansprüche erfüllt. Aus diesem Grund leisten wir als Hersteller Ihnen als Endkunde
gerne eine unentgeltliche Garantie gemäß den nachstehenden Bedingungen: Wir leis-
ten Garantie durch kostenlose Behebung der Mängel (nach unserer Wahl: Reparatur,
Austausch ggf. durch ein Nachfolgemodell oder Rückerstattung des Kaufpreises),
die innerhalb der Garantiezeit auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen.
Die Garantiezeit für Ihr erworbenes STEINEL-Produkt beträgt 3 Jahre und beginnt
mit dem Kaufdatum Ihres Produktes. Diese Herstellergarantie lässt gesetzliche Ge-
währleistungsansprüche, die Ihnen als Verbraucher gegenüber dem Verkäufer nach
geltendem Recht einschließlich besonderer Schutzbestimmungen für Verbraucher
zustehen können, unberührt. Die hier beschriebenen Leistungen gelten zusätzlich zu
den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen und beschränken oder ersetzen diese
nicht.
Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind alle auswechselbaren Leucht-
mittel. Darüber hinaus ist die Garantie ausgeschlossen:
• bei einem gebrauchsbedingten oder sonstigen natürlichen Verschleiß von Produkt-
teilen oder Mängeln am STEINEL-Produkt, die auf gebrauchsbedingtem oder
sonstigem natürlichem Verschleiß zurückzuführen sind,
• bei nicht bestimmungs- oder unsachgemäßem Gebrauch des Produkts oder
Missachtung der Bedienungshinweise,
• wenn An- und Umbauten bzw. sonstige Modifikationen an dem Produkt eigen-
mächtig vorgenommen wurden oder Mängel auf die Verwendung von Zubehör-,
Ergänzungs- oder Ersatzteilen zurückzuführen sind, die keine STEINEL-Originalteile
sind,
• wenn Wartung und Pflege der Produkte nicht entsprechend der Bedienungsanlei-
tung erfolgt sind,
• wenn Anbau und Installation nicht gemäß den Installationsvorschriften von
STEINEL ausgeführt wurden,
• bei Transportschäden oder -verlusten.
Die Garantie gilt für sämtliche STEINEL-Produkte, die in Deutschland gekauft und
verwendet werden. Es gilt deutsches Recht unter Ausschluss des Übereinkommens
der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG).
DE

– 16 –
Geltendmachung
Wenn Sie Ihr Produkt reklamieren wollen, senden Sie es bitte vollständig und frachtfrei
mit dem Original-Kaufbeleg, der die Angabe des Kaufdatums und der Produktbe-
zeichnung enthalten muss, an Ihren Händler oder direkt an uns, die STEINEL Vertrieb
GmbH – Reklamationsabteilung –, Dieselstraße 80-84, 33442 Herzebrock-Clarholz.
Wir empfehlen Ihnen daher, Ihren Kaufbeleg bis zum Ablauf der Garantiezeit sorgfältig
aufzubewahren. Für Transportkosten und -risiken im Rahmen der Rücksendung
übernehmen wir keine Haftung.
HERSTELLER
1
3
JAHR
DEU
GARANTIE
5
HERSTELLER
GARANTIE
HERSTELLER
GARANTIE

– 17 –
11. Technische Daten
Abmessungen
(B×T×H)
(B×T×H)
Spot Way: 140×226×572mm
Spot Garden: 69×118×369mm
Kabellänge 2.500mm
Netzspannung 220 - 240V, 50/60Hz
Leistungsaufnahme (Pon)
Leuchte
*
Spot Way / Garden: 6,70W
Spot Way / Garden NightAuto: 7,86W
Spot Way / Garden SC: 7,90W
Lichtstrom / Helligkeit Leuchte*Spot Way/ Garden: 512lm; 76,40lm/W
Spot Way / Garden NightAuto: 512lm; 65,10lm/W
Spot Way / Garden SC: 512lm; 64,80lm/W
Lichtstrom Leuchtmittel 620 lm 92,5 lm/W
Leistungsaufnahme
Leuchtmittel 6,7 W
Standby (Leuchte)
Spot Way / Garden NightAuto: 0,20W
Spot Way / Garden SC: 0,42W
Standby (Netzwerk) (Pnet) Spot Way / Garden SC: 0,42W
Farbtemperatur
*3.000K (warmweiß)
Farbwiedergabeindex *Ra>80
Mittlere Bemessungslebensdauer
*L70B50 bei 25°C: >20.000 Std.
FarbkonsistenzSDCM
*6
Sensortechnik Passiv Infrarot (nur Spot Way / Garden SC)
Erfassungsbereich
• Erfassungswinkel
• Önungswinkel
(nur Spot Way / Garden SC)
90°
90°
Reichweite max. 10 m (nur Spot Way / Garden SC)
Zeiteinstellung 5s - 60min (nur Spot Way / Garden SC)
Dämmerungseinstellung 2 - 1.000Lux (nur Spot Way / Garden NightAuto)
2 - 2.000Lux (nur Spot Way / Garden SC)
Schutzart IP44
Schutzklasse I
Umgebungstemperatur -20 bis +40°C
Frequenz Bluetooth 2,4 - 2,48GHz
(nur Spot Way / Garden SC)
Sendeleistung Bluetooth (Pnet)5dBm / 0,60mW
(nur Spot Way / Garden SC)
* für beiliegendes LED-Leuchtmittel
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieezienzklasse „F“.
DE

– 18 –
12. Betriebsstörungen
Störung Ursache Abhilfe
LED-Leuchte schaltet
nicht ein ■Sicherung hat
ausgelöst,
nicht eingeschaltet,
Leitung unterbrochen
■Kurzschluss
■Leuchtmittel defekt
■Sicherung einschalten,
tauschen, Netzschalter
einschalten; Leitung mit
Spannungsprüfer
überprüfen
■Anschlüsse überprüfen
■Leuchtmittel wechseln
NightAuto-LED-Leuchte
schaltet nicht ein ■bei Tagesbetrieb,
Dämmerungseinstellung
steht auf Nachtbetrieb
■Netzschalter AUS
■Sicherung hat ausgelöst
■Erfassungsbereich nicht
gezielt eingestellt
■neu einstellen
■Einschalten
■Sicherung einschalten,
tauschen, evtl.
Anschluss überprüfen
■neu justieren
NightAuto-LED-Leuchte
schaltet nicht aus ■bei Dämmerungs-
betrieb, Dämmerungs-
einstellung steht auf
Dauer AN
■dauernde Bewegung im
Erfassungsbereich
■Helligkeitssensor ist
abgedeckt (z. B. durch
Laub)
■neu einstellen
■Bereich kontrollieren
und evtl. neu justieren
bzw. abdecken
■Abdeckungen von
Helligkeitssensor
entfernen
SC-LED-Leuchte
schaltet immer EIN / AUS ■Tiere bewegen sich im
Erfassungsbereich
■Sensor höher
schwenken bzw.
gezielt abdecken;
Bereich umstellen
bzw. abdecken

– 19 –
Störung Ursache Abhilfe
SC-LED-Leuchte schaltet
unerwünscht ein ■Wind bewegt Bäume
und Sträucher im
Erfassungsbereich
■Erfassung von Autos
auf der Straße
■plötzliche Temperatur-
veränderung durch
Witterung (Wind, Regen,
Schnee) oder Abluft aus
Ventilatoren, oenen
Fenstern
■Sensor-LED-Leuchte
schwankt (bewegt sich)
durch z. B. Windböen
oder starken
Niederschlag
■Bereich umstellen
■Bereich umstellen
■Bereich verändern,
Montageort verlegen
■Sensor-LED-Leuchte
auf einen festen
Untergrund montieren
DE

– 20 –
GB
1. About this document
–Please read carefully and keep in a safe place.
–Under copyright.
Reproduction either in whole or in part only with our consent.
–Subject to change in the interest of technical progress.
–All product dimensions in mm.
Symbols
...
!Hazard warning!
Reference to other information in the document.
2. General safety precautions
!
Disconnect the power supply before attempting any work on the unit.
• Only use genuine replacement parts.
• Repairs may only be made by specialist workshops.
• Not suitable for use with halogen lamps.
3. Way/Garden
Proper use
–Outdoor LED light for mounting on the ground.
–For connection to an IP44 power socket.
Spot Way NightAuto/ Spot Garden NightAuto
–The sensor-switched LED light contains a light-level sensor.
Spot Way SC/ Spot Garden SC
–The sensor-switched LED light contains an infrared motion detector and can only
be adjusted via Bluetooth and app.
Non-intended use
–The LED light cannot be dimmed.
Not dimmable
Other manuals for Spot Way Sensor Connect
3
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other STEINEL Landscape Lighting manuals