manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. STERNO HOME
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. STERNO HOME GL23124 User manual

STERNO HOME GL23124 User manual

READ, FOLLOW AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LIRE, SUIVRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Solar Post Light
Lumière de poteau
Solaire
MODEL/MODÈLE #GL23124
1. How your Solar Powered Fixture works
1. Comment fonctionne votre lumière à énergie solaire
During the day, the solar panel converts sunlight into electricity
and recharges the battery / batteries. At night, the light turns on
automatically using the electricity stored during that day.
The number of hours the light stays on depends on your
geographical location, weather conditions and seasonal sunlight
availability.
Place the solar light fixture in an area where it can receive direct
sunlight for at least 8 hours each day. Shadowed locations will
not allow the battery / batteries to charge fully and will reduce the
hours of nighttime lighting. The selected location should not be near
nighttime light sources, such as porch lights, street lights or pool
lights, as these may cause the solar light to turn off prematurely.
Pendant le jour, le panneau solaire convertit les rayons solaires en
électricité et recharge la (les) pile(s). Le soir, la lumière fonctionne
automatiquement en utilisant l’électricité qui a été emmagasinée
pendant la journée.
Le nombre d’heures d’éclairage dépend de votre emplacement
géographique, des conditions météorologiques et de l’ensoleillement
disponible en saison.
Choisir un emplacement exposé au soleil pour que la lumière capte au
moins 8 heures d’ensoleillement par jour. Si la lumière est
installée dans un endroit ombragé, la (les) pile(s) ne se recharge pas
complètement et ceci réduit le nombre d’heures d’éclairage. Votre
lumière doit être installée dans un endroit où le détecteur ne risque
pas d’être affecté par d’autres sources d’éclairage tel que des
appliqués muraux, des réverbères ou des éclairages de piscine. Ils
peuvent éteindre prématurément votre lumière si la source lumineuse
est trop forte.
5021-GL23124-BIL-092419
Option 1 Option 2
DEAR CUSTOMER,
Congratulations on your purchase of a STERNO HOME™ lighting product. Our products will help to enhance the beauty of your home and provide
many years of enjoyment. STERNO HOME™ offers a wide selection of lighting products of the highest professional quality. Ask your dealer about
the many other STERNO HOME™ products that will help to create your own paradise.
To ensure the maximum performance of your garden light, please read and save these instructions.
Replacement parts may be ordered by using the fixture model number and the part’s name.
CHER CLIENT, CHÈRE CLIENTE,
Nous vous félicitons pour l’achat de votre produit d’éclairage STERNO HOME
MC
. Nos produits vous aideront à embellir votre demeure et vous
procureront de nombreuses années de plaisir. STERNO HOME
MC
offre une grande variété de luminaires de la plus haute qualité professionnelle.
Votre dépositaire de produits STERNO HOME
MC
peut vous conseiller sur nos nombreux autres produits et vous aider à créer votre propre paradis.
Afin d’assurer la meilleure performance possible de votre éclairage de jardin, veuillez lire et conserver ces instructions.
Les pièces de rechange peuvent être commandées avec le numéro de modèle du luminaire et le nom de la pièce.
Option
1 - Post light
• Attach the fixture body onto a 4 X 4
post using the 2 screws supplied. Use top or
side holes, depending on post configuration.
• Insert the plastic lens into the fixture body.
• Remove pull-tab (see first time use).
• Secure the cover to the fixture body by
turning clockwise.
Option
2 - Pathlight
•A
ttach the plastic spike to the post by pressing
them together.
•A
ttach the fixture body to the post by
pressing them firmly together.
•
Insert plastic lens into the fixture body.
•R
emove pull-tab (see first time use).
•
Secure the cover to the fixture body by
turning it clockwise.
Cover
couvercle
Body
Partie principale
Post
Poteau
Plastic spike
Poteau
de plastique
Pull-tab
Languette
Lens
Lentille
Screw
Vis
Body
Partie principale
Post
Poteau
Lens
lentille
Cover
Couvercle
Pull Tab
Languette Option 1 - Sur poteau
•Attachez le corps du luminaire à un poteau de 4 par
par 4 en utilisant les deux vis fournies à cet effet.
Utilisez les trous du dessus ou du côté, selon la
configuration souhaitée.
•Insérez la lentille de plastique dans le corps de la lampe.
•Retirer la languette du couvercle (voir “première utilisa
tion).
•Refermer le couvercle au corps de la lampe en la
tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
Option 2 - Luminaire
•Attacher le piquet de plastique au poteau en les
pressant ensemble
•Attacher la partie principale au poteau de la lampe
en les pressant fortement ensembles.
•Insérer la lentille de plastique dans le corps de la lampe.
•Retirer la languette du couvercle (voir “première utilisat
ion).
•Refermer le couvercle au corps de la lampe en la
tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
Photocell
Cellule
photo-
électrique
Photocell
Cellule
photo-
électrique
2. First time use
4. Installation Tips (Pathlight option)
5.Troubleshooting
3. Fixture Assembly
3. Méthode d’assemblage
2. Première utilisation
4. Conseils d’installation (Option du luminaire)
5. Dépannage
If the solar panel is covered by a protective film, remove it before
using the product. Remove top cap by turning counter-clockwise and
remove the pull-tab. Place the solar light in a location where it can
receive a full 8 hours of sunlight to allow the rechargeable battery/
batteries to reach maximum capacity.
•If the soil is of a loose, sandy or organic type, grasp the post
with both hands near the spike and firmly push into the ground.
•If the soil is hard, pour some water onto the ground to soften it.
•If the soil is stony, soften the ground with a rake or shovel and
remove large rocks. Dig a small hole, insert the fixture spike,
replace the soil and tap down.
•Never push fixture into the ground by the fixture head.
If the light does not turn on at dusk after 8 hours of charging:
• Ensure that the solar lantern is in a bright sunny location and
not in a shady area during the day.
• Make sure that the light’s photocell is not affected by other
light sources at night.
• Make sure that the pull-tab has been removed.
• Verify that the battery/batteries are making contact with the
terminal and that they have been inserted in the correct
polarity.
Si le panneau solaire est recouvert d’une fine pellicule protectrice,
retirez-la avant d’utiliser le produit. Retirer le capuchon en tournant
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Placer la lumière
solaire à un endroit où elle peut recevoir 8 heures d’ensoleillement
pour permettre de charger la (les) pile(s) à sa capacité maximale.
• Si le sol est mou, sablonneux ou organique, prendre le poteau
à deux mains près du piquet et l’enfoncer fermement dans
la terre.
• Si le sol est dur, verser de l’eau pour le ramollir.
• Si le sol est rocailleux, le ramollir avec un râteau ou une pelle et
retirer les grosses pierres. Creuser un petit trou, insérer le
piquet du luminaire, remettre la terre et tasser.
• Ne jamais faire pression sur le dessus de la lumière pour
l’enfoncer dans le sol.
Si la lumière ne s’allume pas au crépuscule après 8 heures de charge :
• Assurez-vous que la lumière se trouve à un endroit très ensoleillé
et non pas à un endroit ombragé pendant la journée.
• Assurez-vous que les cellules photoélectriques ne sont pas affectés
par d’autres sources d’éclairage durant la nuit.
• Assurez-vous que la languette à été retirée.
• Vérifier que la (les) pile(s) fait contact avec les bornes et qu’elle a
été inséré dans sa polarité appropriée.
6. Battery Replacement
7. CAUTION
7. ATTENTION
6. Remplacement de pile
NOTE : This operation should be done in the
morning on a sunny day. This will allow the lantern
to receive a full 8 hours of sunlight so that the
rechargeable battery/batteries can reach maximum
capacity.
• Remove the fixture cover by turning it
counter-clockwise.
• Remove the battery cover.
• Remove the old battery and replace it
with a new AA size 1.2V rechargeable
battery of the same or greater mAh.
Note : Clean the battery contacts and those of the
device prior to battery installation.
• Be sure to insert the battery/batteries in the
proper direction.
• Replace the battery cover.
• Replace the fixture cover by turning clockwise.
REMARQUE : Cette opération doit se faire le matin
d’une journée ensoleillée. La lumière reçoit ainsi
8 heures de plein soleil pour une charge complète
et maximale de la (les) pile(s) rechargeable.
• Retirer le couvercle en le tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
• Retirer le couvercle du compartiment à piles.
• Retirer les piles usées et les remplacer par des
piles neuve de type AA rechargeables de 1.2V
de même ou plus de mAh.
(UTILISEZ DES PILES RECHARGEABLES SEULEMENT).
Remarque : Nettoyer les contacts dans le
réceptacle avant d’y insérer la pile neuve.
• Vérifier que la (les) pile(s) est insérée dans la
direction appropriée.
• Remettre le couvercle du compartiment à piles.
• Replacer le couvercle en le tournant vers
la droite.
• Safe for outdoor operation.
• Failure to insert battery/batteries in the correct polarity, as indicated in the battery compartment, may shorten the life
of the battery/batteries or cause battery/batteries to explode or leak.
• Do not mix old and new batteries. Replace all batteries of a set at the same time.
• Do not mix Alkaline, Standard (Carbon-Zinc) or Rechargeable (Nickel Cadmium) or (Nickel Metal Hydride) batteries.
• Do not dispose of batteries in fire.
• Batteries should be recycled or disposed of as per manufacturer’s recommendations.
• Remove battery/batteries if consumed or if product is to be left unused for a long period.
• REPLACEMENT PARTS MAY BE ORDERED BY USING THE FIXTURE MODEL NUMBER AND THE PART’S NAME.
• Sécuritaire pour usage extérieur.
• Si la (les) pile(s) n’est pas insérée en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à pile(s), la durée de vie de la (les) pile(s)
peut en être réduite ou peut provoquer une explosion ou une fuite.
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves. Remplacer toutes les piles en même temps.
• Ne pas mélanger des piles alcaline, à des piles ordinaire (carbone-zinc)ou à des piles rechargeable (nickel cadmium ou hydrure
métallique de nickel).
• Ne pas jeter les piles dans le feu.
• Les piles doivent être recyclées ou jetées conformément aux recommandations du fabricant.
• Enlever la (les) pile(s) si celle-ci est épuisée ou inactive pour une période de temps prolongée.
• LES PIÈCES DE RECHANGE PEUVENT ÊTRE COMMANDÉES AVEC LE NUMÉRO DE MODÈLE DU LUMINAIRE
ET LE NOM DE LA PIÈCE.
CUSTOMER SERVICE
SERVICE À LA CLIENTÈLE
[email protected]
Battery
Pile
Battery cover
Couvercle des piles
Cover
Couvercle

Other STERNO HOME Outdoor Light manuals

STERNO HOME GL42076 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL42076 User manual

STERNO HOME GL23048 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL23048 User manual

STERNO HOME GL22724 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL22724 User manual

STERNO HOME GL39048 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL39048 User manual

STERNO HOME GL33869 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL33869 User manual

STERNO HOME GL42958 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL42958 User manual

STERNO HOME GL33789 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL33789 User manual

STERNO HOME GL23270 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL23270 User manual

STERNO HOME GL21625 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL21625 User manual

STERNO HOME 317251 Installation manual

STERNO HOME

STERNO HOME 317251 Installation manual

STERNO HOME U000-1011 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME U000-1011 User manual

STERNO HOME GL23101 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL23101 User manual

STERNO HOME U000-5048 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME U000-5048 User manual

STERNO HOME GL42594 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL42594 User manual

STERNO HOME U000-1010 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME U000-1010 User manual

STERNO HOME GL23836 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL23836 User manual

STERNO HOME GL22921 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL22921 User manual

STERNO HOME GL22627 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL22627 User manual

STERNO HOME GL39370 User manual

STERNO HOME

STERNO HOME GL39370 User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

Defiant 17000091 Use and care guide

Defiant

Defiant 17000091 Use and care guide

Safavieh Lighting OPAL LIT4449A quick start guide

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting OPAL LIT4449A quick start guide

Airam Lumi Duo 250 Mounting instructions

Airam

Airam Lumi Duo 250 Mounting instructions

Maxim Lighting Triumph VX 48736CLET quick start guide

Maxim Lighting

Maxim Lighting Triumph VX 48736CLET quick start guide

Gama Sonic 16B01 instruction manual

Gama Sonic

Gama Sonic 16B01 instruction manual

Portfolio 16073 manual

Portfolio

Portfolio 16073 manual

Molo Small cloud mast installation guide

Molo

Molo Small cloud mast installation guide

JONATHAN Y JYL4029A quick start guide

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL4029A quick start guide

Jysk HUGO manual

Jysk

Jysk HUGO manual

Quoizel WVR8405A installation guide

Quoizel

Quoizel WVR8405A installation guide

LIGMAN QUANTUM 2 installation manual

LIGMAN

LIGMAN QUANTUM 2 installation manual

Timberlab Basso 30 installation guide

Timberlab

Timberlab Basso 30 installation guide

Secom TARGO Installation and assembly instructions

Secom

Secom TARGO Installation and assembly instructions

ASTRO TIVOLI 7845 instructions

ASTRO

ASTRO TIVOLI 7845 instructions

STEINEL L 605 LED Information

STEINEL

STEINEL L 605 LED Information

HOLTKÖTTER NAUTICUS 2517 P1 Series Assembly instructions

HOLTKÖTTER

HOLTKÖTTER NAUTICUS 2517 P1 Series Assembly instructions

Trio 5023601 Series manual

Trio

Trio 5023601 Series manual

LIGMAN AA-20660 Installation and service manual

LIGMAN

LIGMAN AA-20660 Installation and service manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.