Stihl ACK 050 User manual

STIHL ACK 050, ACK 055
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
Manuel d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Manual de utilização
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöopas
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Navodila za uporabo
Návod na obsluhu
Kullanım kılavuzu
Használati útmutató
Uputstvo za upotrebu
Upute za uporabu
Návod k použití
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PT
NO
SV
FI
DA
PL
SL
SK
TR
HU
SR
HR
CS
Lietošanas pamācība
Naudojimo instrukcija
Instrucţiuni de utilizare
Οδηγίες χρήσης
Инструкция по эксплуатации
Инструкция за експлоатация
Посібник зексплуатації
Kasutusjuhend
İstifadəüzrətəlimat
Пайдаланушының
нұсқаулығы
LV
LT
RO
EL
RU
BG
UK
ET
AZ
KK
ACK 050.0 ACK 055.0
A

0478 909 9927 A. I18. Eco. DS-2018-03 © 2018 STIHL Tirol GmbH

1
0478 909 9927 A
1
2

0478 909 9927 A
2
3

DEEN
3
FRNLITESPTNOSVFIDAPLSLSKTR
0478 909 9927 A - DE
Mähmesser ACK 050 und ACK 055
Die Mähmesser ACK 050 bzw. ACK 055
ersetzen die serienmäßigen Multimesser
der Rasenmäher der Serie 6.
Beim Einsatz des Rasenmähers als
Grassammler wird das Grasfangverhalten
verbessert und die Füllung des
Grasfangkorbs optimiert.
Diese Gebrauchsanleitung ist eine
Originalbetriebsanleitung des
Herstellers im Sinne der EG-Richtlinie
2006/42/EC.
STIHL arbeitet ständig an der
Weiterentwicklung seiner Produktpalette;
Änderungen des Lieferumfanges in Form,
Technik und Ausstattung müssen wir uns
deshalb vorbehalten.
Aus den Angaben und Abbildungen dieses
Heftes können aus diesem Grund keine
Ansprüche abgeleitet werden.
Diese Gebrauchsanleitung ist
urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte
bleiben vorbehalten, besonders das Recht
der Vervielfältigung, Übersetzung und der
Verarbeitung mit elektronischen
Systemen.
Gebrauchsanleitung des Rasenmähers
beachten, insbesondere die Kapitel "Zu
Ihrer Sicherheit" und "Wartung". Die
Anweisungen zur Messerwartung sind
unbedingt einzuhalten.
Vor allen Arbeiten am Rasenmäher
Zündkerzenstecker abziehen.
Vor jedem Gebrauch durch Sichtkontrolle
den einwandfreien Zustand des
Mähmessers und der Messerbefestigung
überprüfen.
Das Mähmesser ACK 050 ist
ausschließlich für folgende Rasenmäher
geeignet: RM 650 T, RM 650 V,
RM 650 VE, RM 650 VS
Das Mähmesser ACK 055 ist
ausschließlich für folgende Rasenmäher
geeignet: RM 655 RS, RM 655 V,
RM 655 VS, RM 655 YS
Die Mähmesser ACK 050 bzw. ACK 055
nur ohne Mulcheinsatz verwenden.
3.1Mähmesser ein- und
ausbauen
●Mulcheinsatz entnehmen und
Rasenmäher in Reinigungsposition
hochkippen (siehe Gebrauchsanleitung
des Rasenmähers).
●Das serienmäßig montierte
Multimesser laut Gebrauchsanleitung
des Rasenmähers demontieren.
Messerschraube und Sicherscheibe
entsorgen.
1Mähmesser einbauen:
●Messerauflagefläche und
Messerbuchse bzw. Messerhalter
reinigen.
1. Zu Ihrer Sicherheit
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Papier ist recycelbar. Schutzumschlag ist halogenfrei.
Lebensgefahr durch Erstickung!
Erstickungsgefahr für Kinder beim
Spielen mit Verpackungsmaterial.
Verpackungsmaterial unbedingt
von Kindern fernhalten.
2. Lieferumfang
Pos. Bezeichnung Stk.
AMähmesser 1
BSicherscheibe 1
CSechskantschraube
M10x40 1
DSechskantschraube
3,8"x85 1
–Gebrauchsanleitung 1
1
3. Montage
Verletzungsgefahr!
Das Mähmesser (A) darf nur wie
abgebildet montiert werden. Die
Laschen (1) müssen nach unten
und die hochgebogenen
Messerflügel nach oben zeigen.
Das vorgeschriebene
Anziehmoment der
Messerschraube genau einhalten,
da die sichere Befestigung des
Schneidwerkzeuges davon
abhängt. Messerschraube (C bzw.
D) zusätzlich mit Loctite 243
sichern.
Sicherscheibe (B) bei jeder
Messermontage erneuern,
Messerschraube (C bzw. D) bei
jedem Messertausch.
2

0478 909 9927 A - DE
4
●Mähmesser (A) mit den
hochgebogenen Flügeln nach oben
(zum Gerät zeigend) auf dem
Messerhalter (2) bzw. auf der
Messerbuchse (3) positionieren.
●RM650T,RM650V,RM650VE,
RM 655 V:
Schraube (C) verwenden
RM 650 VS, RM 655 RS, RM 655 VS,
RM 655 YS:
Schraube (D) verwenden
●Sicherscheibe (B) wie abgebildet
auflegen, Messerschraube (C bzw. D)
einschrauben und festziehen.
Anziehmoment:
60 - 65 Nm
2Mähmesser ausbauen:
●Mähmesser (A) festhalten und
Messerschraube (C bzw. D)
ausschrauben.
●Mähmesser (A), Messerschraube (C
bzw. D) und Sicherscheibe (B)
entnehmen.
4.1Mähmesser warten
●Mähmesser laut Gebrauchsanleitung
des Rasenmähres warten.
●Zum Aus- und Einbau des Mähmessers
siehe Kapitel "Mähmesser ein- und
ausbauen". (Ö3.1)
Mähmesser ACK 050:
6364 702 0110
Mähmesser ACK 055:
6374 702 0110
Messerschraube für RM 650 VS,
RM 655 RS, RM 655 VS, RM 655 YS:
9008 319 9075
Messerschraube für RM 650 T,
RM650V,RM650VE,RM655V:
9008 348 2440
Sicherscheibe:
0000 702 6600
4. Wartung
Verletzungsgefahr!
Insbesondere Verschleiß des
Mähmessers prüfen, es gelten
dieselben Verschleißgrenzen wie
beim serienmäßig montierten
Multimesser.
Messerstärke A: > 2,0 mm
Mindestbreite B: > 55 mm
Das Mähmesser muss erneuert
werden, wenn es beschädigt oder
verschlissen ist.
5. Übliche Ersatzteile
3
Die Messerschraube bzw. die
Sicherscheibe müssen beim
Messertausch bzw. bei der
Messermontage ersetzt werden.
Ersatzteile sind beim STIHL
Fachhändler erhältlich.

5
DEFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLSKTR EN
0478 909 9927 A - EN
Mowing blades ACK 050 and ACK 055
The mowing blades ACK 050 and
ACK 055 replace the standard multi-
blades of the lawn mowers from the
6Series.
When using the lawn mower as a grass
collector, the grass collection performance
is improved and the filling of the grass
catcher box is optimised.
This instruction manual constitutes
original manufacturer’s instructions in
the sense of EC Directive 2006/42/EC.
STIHL is continually striving to further
develop its range of products; we therefore
reserve the right to make alterations to the
form, technical specifications and
equipment level of our standard
equipment.
For this reason, the information and
illustrations in this manual are subject to
alterations.
This instruction manual is protected by
copyright. All rights reserved, especially
the right of reproduction, translation and
processing using electronic systems.
Observe the instruction manual for the
lawn mower, particularly the "For your
safety" and "Maintenance" sections. The
instructions for blade maintenance must
always be observed.
Detach the spark plug socket before
performing any work on the lawn mower.
Before each use, perform a visual check to
ensure that the mowing blade and blade
fastening are in good condition.
The mowing blade ACK 050 is only
suitable for the following lawn mowers:
RM 650 T, RM 650 V, RM 650 VE,
RM 650 VS
The mowing blade ACK 055 is only
suitable for the following lawn mowers:
RM 655 RS, RM 655 V, RM 655 VS,
RM 655 YS
The mowing blades ACK 050 and
ACK 055 must only be used without the
mulch insert.
3.1Installing and removing the
mowing blade
●Remove the mulch insert and tilt
the lawn mower upwards into the
cleaning position (see the instruction
manual for the lawn mower).
●Remove the multi-blade installed as
standard as per the instruction manual
for the lawn mower. Discard the blade
fastening screw and retaining washer.
1Installing the mowing blade:
●Clean the blade contact surface and
blade bushing or blade holder.
●Position mowing blade (A) on blade
holder (2) or blade bushing (3) with the
curved wings pointing upwards.
●RM650T,RM650V,RM650VE,
RM 655 V:
Use screw (C)
RM 650 VS, RM 655 RS, RM 655 VS,
RM 655 YS:
Use screw (D)
●Position retaining washer (B) as
illustrated and screw in and tighten
blade fastening screw (C or D).
Tightening torque:
60 - 65 Nm
2Removing the mowing blade:
●Hold mowing blade (A) and unscrew
blade fastening screw (C or D).
1. For your safety
Printed on chlorine-free bleached paper. Paper is recyclable. Cover is halogen free.
Risk of death from suffocation!
Packaging material is not a toy -
danger of suffocation! Keep
packaging material away from
children.
2. Standard equipment
Item Designation Qty.
AMowing blade 1
BRetaining washer 1
CHexagon screw M10x40 1
DHexagon screw 3.8"x85 1
–Instruction manual 1
3. Assembly
1
2
Risk of injury!
The mowing blade (A) must only be
installed as shown. The tabs (1)
must face downwards and the
curved wings must point upwards.
Observe the specified tightening
torque for the blade fastening
screw, as the secure attachment of
the cutting tool depends on this.
Additionally secure the blade
fastening screw (C or D) with
Loctite 243.
Replace the retaining washer (B)
each time the blade is installed and
the blade fastening screw (C or D)
each time the blade is replaced.

0478 909 9927 A - EN
6
●Remove mowing blade (A), blade
fastening screw (C or D) and retaining
washer (B).
4.1Mowing blade maintenance
●Maintain the mowing blade as per the
instruction manual for the lawn mower.
●See the section "Installing and
removing the mowing blade" for
information on removing and installing
the mowing blade. (Ö3.1)
Mowing blade ACK 050:
6364 702 0110
Mowing blade ACK 055:
6374 702 0110
Blade fastening screw for RM 650 VS,
RM 655 RS, RM 655 VS, RM 655 YS:
9008 319 9075
Blade fastening screw for RM 650 T,
RM 650 V, RM 650 VE, RM 655 V:
9008 348 2440
Retaining washer:
0000 702 6600
4. Maintenance
Risk of injury!
In particular, check for wear on the
mowing blade; the same wear limits
apply as for the multi-blade
installed as standard.
Blade thickness A: > 2,0 mm
Minimum width B: > 55 mm
The mowing blade must be
replaced if it is damaged or worn.
5. Standard spare parts
3
The blade fastening screw and
retaining washer must be renewed
when replacing or installing the
blade. Spare parts are available
from a STIHL specialist dealer.

7
DEENNLITESPTNOSVFIDAPLSLSKTR FR
0478 909 9927 A - FR
Lames de coupe ACK 050 et ACK 055
Les lames de coupe ACK 050 ou
ACK 055 remplacent les lames biplan de
série des tondeuses de la série 6.
Lors de l'utilisation de la tondeuse comme
tondeuse de ramassage, le comportement
de ramassage s'en trouve amélioré et le
remplissage du bac de ramassage est
optimisé.
Le présent manuel d’utilisation est une
notice originale du fabricant
conformément à la directive de l’Union
Européenne 2006/42/EC.
La philosophie de STIHL consiste à
poursuivre le développement de tous ses
produits. Ceux-ci sont donc susceptibles
de faire l’objet de modifications et de
perfectionnements techniques.
Les représentations graphiques, les
photos ou les données techniques du
présent document peuvent être modifiées.
C’est pourquoi elles n’ont aucun caractère
contractuel.
Le présent manuel d’utilisation est protégé
par la loi sur les droits d'auteur. Tous droits
réservés, notamment le droit de
reproduction, de traduction et de
traitement à l’aide de systèmes
électroniques.
Tenir compte du manuel d’utilisation de la
tondeuse, notamment des chapitres
« Consignes de sécurité » et
« Entretien ». Respecter impérativement
les consignes d’entretien des lames.
Débrancher la cosse de bougie d’allumage
avant d’effectuer des travaux sur la
tondeuse.
Avant chaque utilisation, contrôler par un
examen visuel que la lame de coupe et la
fixation de la lame sont en parfait état.
La lame de coupe ACK 050 convient
exclusivement aux tondeuses suivantes :
RM 650 T, RM 650 V, RM 650 VE,
RM 650 VS
La lame de coupe ACK 055 convient
exclusivement aux tondeuses suivantes :
RM 655 RS, RM 655 V, RM 655 VS,
RM 655 YS
Utiliser les lames de coupe ACK 050 ou
ACK 055 uniquement sans l’obturateur
mulching.
3.1Pose et dépose de la lame de
coupe
●Retirer l'obturateur mulching et
basculer la tondeuse en position de
nettoyage (voir le manuel d’utilisation
de la tondeuse).
●Démonter la lame biplan montée de
série conformément au manuel
d’utilisation de la tondeuse. Jeter la vis
de fixation de la lame et la rondelle
d’arrêt.
1Pose de la lame de coupe :
●Nettoyer la surface d’appui de la lame
et le support de lame ou le porte-lame.
1. Consignes de sécurité
Imprimé sur du papier non blanchi au chlore. Le papier est recyclable. L’enveloppe de protection ne contient pas
d’halogène.
Danger de mort par étouffement !
Risque d'étouffement pour les
enfants en jouant avec les
emballages. Tenir impérativement
les emballages hors de portée des
enfants.
2. Contenu de l’emballage
Rep. Désignation Qté
ALame de coupe 1
BRondelle d’arrêt 1
CVis à six pans M10x40 1
DVis à six pans 3,8"x85 1
–Manuel d’utilisation 1
1
3. Montage
Risque de blessures !
La lame de coupe (A) doit
impérativement être montée
comme illustré sur la figure. Les
languettes (1) doivent être dirigées
vers le bas et les ailettes relevées
de la lame vers le haut.
Respecter scrupuleusement le
couple de serrage prescrit de la vis
de fixation de la lame car il est
d’une importance primordiale pour
la fixation correcte de l’outil de
coupe. Fixer en plus la vis de
fixation de la lame (C ou D) avec du
Loctite 243.
Remplacer la rondelle d’arrêt (B) à
chaque montage de la lame, et la
vis de fixation de la lame (C ou D) à
chaque remplacement de lame.
2

0478 909 9927 A - FR
8
●Placer la lame de coupe (A), avec les
ailes relevées orientées vers le haut
(dirigées vers l’appareil), sur le support
de lame (2) ou sur le porte-lame (3).
●RM650T,RM650V,RM650VE,
RM 655 V:
Utiliser la vis (C)
RM 650 VS, RM 655 RS, RM 655 VS,
RM 655 YS:
Utiliser la vis (D)
●Poser la rondelle d’arrêt (B) comme
indiqué sur la figure, visser et serrer la
vis de fixation de la lame (C ou D).
Couple de serrage :
60 - 65 Nm
2Dépose de la lame de coupe :
●Maintenir la lame de coupe (A) et
dévisser la vis de fixation de la lame (C
ou D).
●Retirer la lame de coupe (A), la vis de
fixation de la lame (C ou D) et la
rondelle d’arrêt (B).
4.1Entretien de la lame
●Effectuer l’entretien de la lame de
coupe conformément au manuel
d’utilisation de la tondeuse.
●Pour déposer et reposer la lame de
coupe, voir le chapitre « Pose et
dépose de la lame de coupe ». (Ö3.1)
Lame de coupe ACK 050 :
6364 702 0110
Lame de coupe ACK 055 :
6374 702 0110
Vis de fixation de la lame pour
RM 650 VS, RM 655 RS, RM 655 VS,
RM 655 YS, :
9008 319 9075
Vis de fixation de la lame pour
RM 650 T, RM 650 V, RM 650 VE,
RM 655 V, :
9008 348 2440
Rondelle d'arrêt :
0000 702 6600
4. Entretien
Risque de blessures !
Contrôler tout particulièrement
l’usure de la lame de coupe ; les
mêmes limites d’usure que celles
de la lame biplan montée de série
s’appliquent.
Épaisseur de la lame A: > 2,0 mm
Largeur minimale B: > 55 mm
Remplacer systématiquement la
lame de coupe si elle est
endommagée ou usée.
3
5. Pièces de rechange
courantes
La vis de fixation de la lame de
coupe ou la rondelle d’arrêt doivent
être remplacées lors du
changement ou du montage de la
lame. Les pièces de rechange sont
disponibles auprès des revendeurs
spécialisés STIHL.

9
DEENFRITESPTNOSVFIDAPLSLSKTR NL
0478 909 9927 A - NL
Maaimessen ACK 050 en ACK 055
De maaimessen ACK 050 en ACK 055
vervangen de standaard multimessen van
de grasmaaiers uit de 6-serie.
Bij gebruik van de grasmaaier als
grasverzamelaar vangt deze beter gras op
en wordt de grasopvangbox voller.
Deze gebruiksaanwijzing is een originele
gebruiksaanwijzing van de fabrikant in
de zin van de EG-richtlijn 2006/42/EC.
STIHL werkt voortdurend aan de
ontwikkeling van zijn producten;
wijzigingen in de levering qua vorm,
techniek en uitvoering zijn daarom
voorbehouden.
Op basis van gegevens of afbeeldingen uit
dit boekje kunnen bijgevolg geen
aanspraken worden gemaakt.
Deze gebruiksaanwijzing is
auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten
blijven voorbehouden, met name het recht
op het kopiëren, vertalen en het verwerken
met elektronische systemen.
Volg de instructies van de
gebruiksaanwijzing voor grasmaaiers, met
name het hoofdstukken "Voor uw
veiligheid" en "Onderhoud". Volg absoluut
de onderhoudsinstructies voor het mes.
Koppel voordat u met werkzaamheden
aan de grasmaaier begint eerst de
bougiestekker los.
Controleer vóór elk gebruik visueel of het
maaimes en de mesbevestiging in goede
staat verkeren.
Het maaimes ACK 050 is uitsluitend
geschikt voor de volgende grasmaaiers:
RM 650 T, RM 650 V, RM 650 VE,
RM 650 VS
Het maaimes ACK 055 is uitsluitend
geschikt voor de volgende grasmaaiers:
RM 655 RS, RM 655 V, RM 655 VS,
RM 655 YS
Gebruik de maaimessen ACK 050 en
ACK 055 uitsluitend zonder
mulchhulpstuk.
3.1Maaimes monteren en
demonteren
●Verwijder het mulchhulpstuk en
klap de grasmaaier omhoog in de
reinigingspositie (zie
gebruiksaanwijzing van de
grasmaaier).
●Demonteer het standaard gemonteerde
multimes zoals beschreven in de
gebruiksaanwijzing van de grasmaaier.
Gooi de mesbout en de borgring weg.
1Maaimes monteren:
●Reinig het montagevlak en de
messenbus of meshouder.
●Plaats het maaimes (A) met de omhoog
gebogen vleugels naar boven (richting
apparaat) op de meshouder (2) of op de
mesbus (3).
1. Voor uw veiligheid
Gedrukt op chloorvrij, gebleekt papier. Papier is recycleerbaar. Flap is vrij van halogeen.
Levensgevaar door verstikking!
Verstikkingsgevaar voor kinderen
bij het spelen met
verpakkingsmateriaal. Houd
verpakkingsmateriaal altijd buiten
het bereik van kinderen.
2. Leveringsomvang
Pos. Omschrijving Stk.
AMaaimes 1
BBorgring 1
CZeskantbout M10x40 1
DZeskantbout 3,8"x85 1
–Gebruiksaanwijzing 1
1
3. Montage
Gevaar voor letsel!
Het maaimes (A) mag alleen zoals
afgebeeld worden gemonteerd. De
lippen (1) moeten naar onder en de
omhoog gebogen mesvleugels
moeten naar boven wijzen.
Houd het voorgeschreven
aandraaimoment van de mesbout
precies aan, omdat een veilige
bevestiging van het
snijgereedschap daarvan afhangt.
Borg de mesbout (C of D) extra met
Loctite 243.
Vervang de borgring (B) bij elke
montage van het mes en de
mesbout (C of D) bij elke
mesvervanging.
2

0478 909 9927 A - NL
10
●RM650T,RM650V,RM650VE,
RM 655 V:
Schroef (C) gebruiken
RM 650 VS, RM 655 RS, RM 655 VS,
RM 655 YS:
Schroef (D) gebruiken
●Plaats de borgring (B) zoals afgebeeld,
schroef de mesbout (C of D) erin en
haal deze aan.
Aandraaimoment:
60 - 65 Nm
2Maaimes demonteren:
●Houd het maaimes (A) vast en schroef
de mesbout (C of D) eruit.
●Verwijder het maaimes (A), de
mesbout (C of D) en de borgring (B).
4.1Maaimes onderhouden
●Onderhoud het maaimes zoals
beschreven in de gebruiksaanwijzing
van de grasmaaier.
●Voor het uit- en inbouwen van het
maaimes zie hoofdstuk "Maaimes in- en
uitbouwen". (Ö3.1)
Maaimes ACK 050:
6364 702 0110
Maaimes ACK 055:
6374 702 0110
Mesbout voor RM 650 VS, RM 655 RS,
RM 655 VS, RM 655 YS:
9008 319 9075
Mesbout voor RM 650 T, RM 650 V,
RM 650 VE, RM 655 V:
9008 348 2440
Borgring:
0000 702 6600
4. Onderhoud
Kans op letsel!
Met name slijtage van het
maaimes controleren, er gelden
dezelfde slijtagegrenzen als bij het
standaard gemonteerde multimes.
Dikte van het mes A: > 2,0 mm
Minimale breedte B: > 55 mm
Het maaimes moet worden
vervangen, als het beschadigd of
versleten is.
3
5. Standaard
reserveonderdelen
De mesbout en de borgring moeten
bij de vervanging van een mes of bij
een mesmontage worden
vervangen. Vervangingsonderdelen
zijn bij de STIHL vakhandelaar
verkrijgbaar.

11
DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSLSKTR IT
0478 909 9927 A - IT
Lama ACK 050 e ACK 055
La lama ACK 050 o ACK 055 sostituisce
la lama multifunzioni di serie del tosaerba
della serie 6.
Durante l'utilizzo del tosaerba come
raccoglitore erba, la raccolta erba viene
migliorata e viene ottimizzato il
riempimento del cesto di raccolta.
Le presenti istruzioni per l'uso sono
Istruzioni per l'uso originali del
produttore in conformità alla direttiva CE
2006/42/EC.
STIHL si impegna continuamente per
migliorare la propria gamma di prodotti. Ci
riserviamo pertanto il diritto di apportare
modifiche concernenti entità di fornitura,
forma, tecnologia ed equipaggiamenti.
Per tale motivo non può essere rivendicato
alcun diritto sulla base delle indicazioni e
figure contenute nel presente manuale.
Le presenti Istruzioni per l'uso sono
tutelate dal diritto d'autore. Tutti i diritti
sono riservati, in particolare il diritto di
duplicazione, traduzione ed elaborazione
con sistemi elettronici.
Attenersi alle istruzioni per l'uso del
tosaerba, in particolare alle istruzioni
contenute nei capitoli "Per la vostra
sicurezza" e "Manutenzione". Attenersi
scrupolosamente alle istruzioni per la
manutenzione delle lame.
Prima di eseguire qualsiasi lavoro sul
tosaerba togliere il cappuccio candela di
accensione.
Prima di ogni utilizzo, eseguire
un'ispezione visiva per assicurarsi che la
lama e il fissaggio della lama siano in
perfetto stato.
La lama ACK 050 è adatta
esclusivamente ai seguenti tosaerba:
RM 650 T, RM 650 V, RM 650 VE,
RM 650 VS
La lama ACK 055 è adatta
esclusivamente ai seguenti tosaerba:
RM 655 RS, RM 655 V, RM 655 VS,
RM 655 YS
Utilizzare la lama ACK 050 o ACK 055
esclusivamente senza inserto mulching.
3.1Montaggio e smontaggio
della lama
●Rimuovere l'inserto mulching e
collocare il tosaerba in posizione di
pulizia, piegandolo verso l'alto (vedere
le istruzioni per l'uso del tosaerba).
●Smontare la lama multifunzioni di serie
montata seguendo le istruzioni per l'uso
del tosaerba. Eliminare la vite di
fissaggio lama e la rondella di
sicurezza.
1Montaggio della lama:
●Pulire la superficie di appoggio della
lama e della boccola della lama o il
supporto lama.
1. Per la vostra sicurezza
Stampa su carta sbiancata senza cloro. La carta può essere riciclata. Copertina priva di sostanze alogene.
Pericolo di morte per
soffocamento!
Non lasciare giocare i bambini con
il materiale di imballaggio, in quanto
sussiste il pericolo di soffocamento.
Tenere assolutamente il materiale
di imballaggio fuori dalla portata dei
bambini.
2. Equipaggiamento fornito
Pos. Descrizione Pz.
ALama 1
BRondella di sicurezza 1
CVite a testa esagonale
M10x40 1
DVite esagonale 3,8"x85 1
–Istruzioni per l'uso 1
1
3. Montaggio
Pericolo di lesioni!
La lama (A) può essere montata
solo come indicato in figura. Le
linguette (1) devono essere rivolte
verso il basso e le alette della lama
piegate in alto devono essere
rivolte verso l'alto.
Attenersi scrupolosamente alla
coppia di serraggio prescritta per la
vite di fissaggio lama, in quanto da
questa dipende il fissaggio sicuro
dell'attrezzo di taglio. Bloccare la
vite di fissaggio lama (C o D) anche
con Loctite 243.
Ad ogni montaggio della lama,
sostituire la vite elastica (B), ad
ogni sostituzione della lama
sostituire anche la vite/le viti di
fissaggio lama (C o D).
2

0478 909 9927 A - IT
12
●Collocare la lama (A), con le alette
piegate verso l'alto (rivolta verso
l'apparecchio), sul supporto lama (2)
oppure sulla boccola della lama (3).
●RM650T,RM650V,RM650VE,
RM 655 V:
Utilizzare la vite (C)
RM 650 VS, RM 655 RS, RM 655 VS,
RM 655 YS:
Utilizzare la vite (D)
●Inserire la rondella di sicurezza (B)
come indicato in figura; avvitare e
serrare la vite di fissaggio lama (C o D).
Coppia di serraggio:
60 - 65 Nm
2Rimuovere la lama:
●Avvitare la lama (A) e svitare la vite di
fissaggio lama (C o D).
●Rimuovere la lama (A), rimuovere la
vite di fissaggio lama (C o D) e la
rondella di sicurezza (B).
4.1Manutenzione lame
●Eseguire la manutenzione della lama
facendo riferimento alle Istruzioni per
l'uso del tosaerba.
●Per lo smontaggio e il montaggio della
lama, vedere il capitolo "Smontaggio e
montaggio". (Ö3.1)
Lama ACK 050:
6364 702 0110
Lama ACK 055:
6374 702 0110
Vite di fissaggio lama per RM 650 VS,
RM 655 RS, RM 655 VS, RM 655 YS:
9008 319 9075
Vite di fissaggio lama per RM 650 T,
RM650V,RM650VE,RM655V:
9008 348 2440
Rondella di sicurezza:
0000 702 6600
4. Manutenzione
Pericolo di lesioni!
Controllare in particolare l'usura
della lama. Sono validi gli stessi
limiti di usura della lama
multifunzioni di serie montata.
Spessore della lama A: > 2,0 mm
Larghezza minima B: > 55 mm
La lama deve essere sostituita se
usurata o danneggiata.
3
5. Ricambi standard
La vite di fissaggio lama o la
rondella di sicurezza devono
essere sostituite in caso di
sostituzione o montaggio della
lama. I ricambi sono disponibili
presso i rivenditori specializzati
STIHL.

13
DEENFRNLITPTNOSVFIDAPLSLSKTR ES
0478 909 9927 A - ES
Cuchillas ACK 050 y ACK 055
Las cuchillas ACK 050 y ACK 055
sustituyen las cuchillas multifuncionales
de serie de los cortacéspedes de la
Serie 6.
La utilización del cortacésped como
recogedor de hierba mejora el
comportamiento de recogida y optimiza el
llenado del recogedor.
Este manual de instrucciones es un
Manual original del fabricante en
conformidad con la directiva 2006/42/EC.
STIHL desarrolla continuamente su gama
de productos, por lo que nos reservamos
el derecho de modificar los componentes
suministrados en cuanto a forma, técnica y
equipamiento.
Por consiguiente, las indicaciones e
ilustraciones contenidas en este manual
no constituyen compromiso contractual
alguno.
Este manual de instrucciones está
protegido por derechos de autor. Quedan
reservados todos los derechos, sobre todo
el derecho a la reproducción, traducción y
a la elaboración con sistemas
electrónicos.
Tener en cuenta el manual de
instrucciones del cortacésped,
especialmente los capítulos "Para su
seguridad" y "Mantenimiento". Es
imprescindible que se cumplan las
instrucciones para el mantenimiento de las
cuchillas.
Retirar la pipa de bujía antes de efectuar
cualquier trabajo en el cortacésped.
Antes de cada uso, comprobar mediante
un control visual si la cuchilla y su fijación
se encuentran en un estado impecable.
La cuchilla ACK 050 es apta
exclusivamente para los siguientes
cortacéspedes: RM 650 T, RM 650 V,
RM 650 VE, RM 650 VS
La cuchilla ACK 055 es apta
exclusivamente para los siguientes
cortacéspedes: RM 655 RS, RM 655 V,
RM 655 VS, RM 655 YS
Utilizar las cuchillas ACK 050 y ACK 055
sólo sin accesorio de mulching.
3.1Montar y desmontar la
cuchilla
●Sacar el accesorio de mulching y
volcar el cortacésped hacia atrás para
colocarlo en la posición de limpieza
(véase el manual de instrucciones del
cortacésped).
●Desmontar la cuchilla multifuncional
montada de serie como lo indica el
manual de instrucciones del
cortacésped. Desechar el tornillo de
cuchilla y la arandela de seguridad.
1Montar la cuchilla:
●Limpiar la superficie de contacto de la
cuchilla y el casquillo o soporte de
cuchilla.
1. Para su seguridad
Impreso en papel blanqueado sin cloro. Papel reciclable. Sobrecubierta sin halógenos.
¡Peligro de muerte por asfixia!
Peligro de asfixia para los niños al
jugar con el material de embalaje.
Mantener el material de embalaje
fuera del alcance de los niños.
2. Contenido del suministro
Pos. Denominación Unid.
ACuchilla 1
BArandela de seguridad 1
CTornillo hexagonal M10x40 1
DTornillo hexagonal 3,8"x85 1
–Manual de instrucciones 1
1
3. Montaje
¡Peligro de lesiones!
La cuchilla (A) solo debe montarse
como se muestra en la ilustración.
Las lengüetas (1) deben mostrar
hacia abajo y las alas de cuchilla
dobladas hacia arriba deben
mostrar hacia arriba.
El par de apriete especificado para
el tornillo de cuchilla debe
respetarse estrictamente, ya que
de ello depende la fijación segura
de la herramienta de corte.
Asegurar el tornillo de cuchilla (C o
D) adicionalmente con Loctite 243.
Renovar la arandela de
seguridad (B) cada vez que se
monte la cuchilla, y el tornillo de
cuchilla (C o D) cada vez que se
cambie la cuchilla.
2

0478 909 9927 A - ES
14
●Colocar la cuchilla (A) sobre el soporte
de cuchilla (2) o sobre el casquillo de
cuchilla (3), con las alas dobladas
mirando hacia arriba (mostrando hacia
el equipo).
●RM650T,RM650V,RM650VE,
RM 655 V:
Utilizar el tornillo (C)
RM 650 VS, RM 655 RS, RM 655 VS,
RM 655 YS:
Utilizar el tornillo (D)
●Colocar la arandela de seguridad (B)
como se muestra en la ilustración.
Enroscar y apretar el tornillo de
cuchilla (C o D).
Par de apriete:
60 - 65 Nm
2Desmontar la cuchilla:
●Sujetar la cuchilla (A) y desenroscar el
tornillo de cuchilla (C o D).
●Sacar la cuchilla (A), el tornillo de
cuchilla (C o D) y la arandela de
seguridad (B).
4.1Mantenimiento de la cuchilla
●Realizar el mantenimiento de la cuchilla
según se especifica en el Manual de
instrucciones del cortacésped.
●Para desmontar y montar la cuchilla,
véase el capítulo "Montar y desmontar
la cuchilla". (Ö3.1)
Cuchilla ACK 050:
6364 702 0110
Cuchilla ACK 055:
6374 702 0110
Tornillo de cuchilla para RM 650 VS,
RM 655 RS, RM 655 VS, RM 655 YS:
9008 319 9075
Tornillo de cuchilla para RM 650 T,
RM650V,RM650VE,RM655V:
9008 348 2440
Arandela de seguridad:
0000 702 6600
4. Mantenimiento
¡Peligro de lesiones!
Comprobar especialmente el
desgaste de la cuchilla, para la
cual rigen los mismos límites de
desgaste que para la cuchilla
multifuncional montada de serie.
Grosor de la cuchilla A: > 2,0 mm
Ancho mínimo B: > 55 mm
La cuchilla debe renovarse
cuando está dañada o desgastada.
3
5. Piezas de recambio
habituales
El tornillo de cuchilla y la arandela
de seguridad deben sustituirse al
cambiar o montar la cuchilla. Los
repuestos se pueden obtener en
los distribuidores especializados
STIHL.

15
DEENFRNLITESNOSVFIDAPLSLSKTR PT
0478 909 9927 A - PT
Lâmina de corte ACK 050 e ACK 055
A lâmina de corte ACK 050 ou ACK 055
substituem a multilâmina de série do
cortador de relva da Série 6.
Em caso de utilização do cortador de relva
como coletor de relva, o processo de
recolha de relva é melhorado e o
enchimento da cesta de recolha de relva é
otimizado.
Este manual de utilização é um manual
de instruções original do fabricante de
acordo com a Diretiva Comunitária
2006/42/CE.
A STIHL desenvolve continuamente a sua
gama de produtos, pelo que reservamos o
direito de modificar os componentes
fornecidos em termos da forma,
especificações técnicas e equipamento.
Por esta razão, não se aceitam
reclamações quanto a inexatidão das
informações e ilustrações contidas neste
manual.
Este manual de utilização está protegido
por direitos de autor. Todos os direitos
estão reservados, em particular o direito
de reprodução, tradução e processamento
com sistemas eletrónicos.
Siga o manual de utilização do cortador de
relva, em particular o capítulo "Para sua
segurança" e "Manutenção". Siga sempre
as instruções para a manutenção das
lâminas.
Antes de qualquer trabalho no cortador de
relva, retire o conetor da vela de ignição.
Antes de cada utilização, verifique
visualmente o estado correto da lâmina de
corte e da fixação das lâminas.
A lâmina de corte ACK 050 é adequada
exclusivamente para os seguintes
cortadores de relva: RM 650 T, RM 650 V,
RM 650 VE, RM 650 VS
A lâmina de corte ACK 055 é adequada
exclusivamente para os seguintes
cortadores de relva: RM 655 RS,
RM655V,RM655VS,RM655YS
A lâmina de corte ACK 050 ou ACK 055
deve ser usada apenas sem o dispositivo
de mulching.
3.1Montar e desmontar a lâmina
de corte
●Remova o dispositivo de
mulching e incline o cortador de relva
para a posição de limpeza (consulte o
manual de utilização do cortador de
relva).
●Desmonte a multilâmina montada de
série de acordo com o manual de
utilização do cortador de relva. Elimine
o parafuso da lâmina e a arruela de
aperto.
1Montar a lâmina de corte:
●Limpe a superfície de apoio da lâmina e
a bucha da lâmina ou o suporte da
lâmina.
1. Para sua segurança
Impresso em papel de celulose branqueada sem cloro. O papel é reciclável. A capa de proteção é isenta de halogéneo.
Perigo de morte por asfixia!
Perigo de asfixia para crianças que
brinquem com os materiais da
embalagem. Mantenha os
materiais da embalagem fora do
alcance de crianças.
2. Fornecimento
Item Designação Unids.
ALâmina de corte 1
BArruela de aperto 1
CParafuso de cabeça sexta-
vada M10x40 1
DParafuso sextavado
3,8"x85 1
–Manual de utilização 1
1
3. Montagem
Perigo de lesões!
A lâmina de corte (A) só pode ser
montada conforme ilustrado. As
talas (1) têm de apontar para baixo
e as alhetas arqueadas da lâmina
têm de apontar para cima.
Respeite escrupulosamente o
binário de aperto indicado para o
parafuso da lâmina, dado que disso
depende a fixação segura da
ferramenta de corte. Fixe
adicionalmente o parafuso da
lâmina (C ou D) com Loctite 243.
Substitua a arruela de aperto (B)
em todas as montagens de lâmina
e o parafuso da lâmina (C ou D) em
todas as substituições da lâmina.
2

0478 909 9927 A - PT
16
●Posicione a lâmina de corte (A) com as
pás arqueadas viradas para cima (na
direção do aparelho) no suporte da
lâmina (2) ou na bucha da lâmina (3).
●RM650T,RM650V,RM650VE,
RM 655 V:
Utilizar o parafuso (C)
RM 650 VS, RM 655 RS, RM 655 VS,
RM 655 YS:
Utilizar o parafuso (D)
●Coloque a arruela de aperto (B)
conforme ilustrado, enrosque o
parafuso da lâmina (C ou D) e aperte-o.
Binário de aperto:
60 - 65 Nm
2Desmontar a lâmina de corte:
●Segure na lâmina de corte (A) e
desenrosque o parafuso da lâmina (C
ou D).
●Remova a lâmina de corte (A), o
parafuso da lâmina (C ou D) e a arruela
de aperto (B).
4.1Manutenção da lâmina de
corte
●A manutenção da lâmina de corte deve
ser efetuada de acordo com o manual
de utilização do cortador de relva.
●Para obter informações sobre a
montagem e a desmontagem da lâmina
de corte, consulte o capítulo "Montar e
desmontar a lâmina de corte". (Ö3.1)
Lâmina de corte ACK 050:
6364 702 0110
Lâmina de corte ACK 055:
6374 702 0110
Parafuso da lâmina para RM 650 VS,
RM 655 RS, RM 655 VS, RM 655 YS:
9008 319 9075
Parafuso da lâmina para RM 650 T,
RM650V,RM650VE,RM655V:
9008 348 2440
Arruela de aperto:
0000 702 6600
4. Manutenção
Perigo de ferimentos!
Deve ser verificado, em especial, o
desgaste da lâmina de corte;
aplicam-se os mesmos limites de
desgaste da multilâmina montada
de série.
Espessura da lâmina A: > 2,0 mm
Largura mínima B: > 55 mm
É necessário substituir a lâmina de
corte quando está danificada ou
gasta.
5. Peças de reposição
comuns
3
O parafuso da lâmina ou a arruela
de aperto têm de ser substituídos
em caso de substituição ou
montagem da lâmina. As peças de
reposição podem ser obtidas junto
do distribuidor oficial STIHL.

17
DEENFRNLITESPTSVFIDAPLSLSKTR NO
0478 909 9927 A - NO
Klippekniv ACK 050 og ACK 055
Klippeknivene ACK 050 og ACK 055
erstatter standard-multiknivene til
gressklipperne i 6-serien.
Ved bruk av gressklipperen som
gressoppsamler forbedres
oppsamlingsmåten, og fyllingen av
oppsamleren optimaliseres.
Denne bruksanvisningen er en original
bruksanvisning fra produsenten i
henhold til EU-direktiv 2006/42/EC.
STIHL arbeider kontinuerlig med å
videreutvikle produktspekteret, og vi må av
den grunn forbeholde oss retten til
forandringer ved produktenes form,
teknikk og utstyr.
Det kan derfor ikke fremmes krav på
grunnlag av informasjon og bilder i denne
brosjyren.
Denne bruksanvisningen er
opphavsrettslig beskyttet. Alle rettigheter
er forbeholdt. Dette gjelder spesielt retten
til kopiering, oversettelse og bearbeiding i
elektroniske systemer.
Følg bruksanvisningen for gressklipperen,
og vær ekstra oppmerksom på kapitlene
"For din egen sikkerhet" og "Vedlikehold".
Følg nøye anvisningene for vedlikehold av
kniven.
Trekk ut tennpluggstøpselet før du utfører
arbeider på gressklipperen.
Kontroller før hver bruk at klippeknivene
og knivfestet er i driftssikker stand.
Klippekniven ACK 050 skal kun brukes til
følgende gressklippere: RM 650 T,
RM 650 V, RM 650 VE, RM 650 VS
Klippekniven ACK 055 skal kun brukes til
følgende gressklippere: RM 655 RS,
RM655V,RM655VS,RM655YS
Klippeknivene ACK 050 og ACK 055 skal
kun brukes uten bioplugg.
3.1Montere og demontere
klippekniven
●Ta ut biopluggen, og vipp
gressklipperen opp i rengjøringsstilling
(se bruksanvisningen for
gressklipperen).
●Følg bruksanvisningen for
gressklipperen for å demontere
multikniven som er montert som
standard. Kasser knivskruen og
låseskiven.
1Montere klippekniven:
●Rengjør anleggsflaten og knivhylsen
eller knivholderen.
●Plasser klippekniven (A) slik at de
oppoverbøyde vingene vender opp
(mot maskinen) på knivholderen (2)
eller på knivhylsen (3).
●RM650T,RM650V,RM650VE,
RM 655 V:
Bruk skruen (C)
RM 650 VS, RM 655 RS, RM 655 VS,
RM 655 YS:
Bruk skruen (D)
●Legg på låseskiven (B) som vist, skru
inn knivskruen (C eller D), og stram.
Tiltrekkingsmoment:
60 - 65 Nm
2Demontere klippekniven:
●Hold klippekniven (A), og skru ut
knivskruen (C eller D).
●Fjern klippekniven (A), knivskruen (C
eller D) og låseskiven (B).
1. For din egen sikkerhet
Trykt på klorfritt bleket papir. Papiret er resirkulerbart. Beskyttelsesomslaget er halogenfritt.
Livsfare på grunn av kvelning!
Lek med emballasjen medfører
kvelningsfare for barn. Sørg for at
barn ikke leker med emballasjen.
2. Produktkomponenter
Nr. Betegnelse Ant.
AKlippekniv 1
BLåseskive 1
CSekskantskrue M10x40 1
DSekskantskrue 3,8"x85 1
–Bruksanvisning 1
3. Montering
1
2
Fare for personskader!
Klippekniven (A) skal bare
monteres slik det vises på bildet.
Knastene (1) skal peke ned, og de
oppoverbøyde knivbladene skal
peke opp.
Overhold det foreskrevne
tiltrekkingsmomentet for knivskruen
nøye, ellers kan ikke
klippeverktøyet brukes trygt. Fest i
tillegg knivskruen (C eller D) med
Loctite 243.
Låseskiven (B) må skiftes ut hver
gang kniven monteres, og
knivskruen (C eller D) må skiftes ut
hver gang kniven skiftes.

0478 909 9927 A - NO
18
4.1Vedlikeholde klippekniven
●Vedlikehold klippekniven i samsvar
med bruksanvisningen for
gressklipperen.
●For demontering og montering av
klippekniven se kapitlet "Montere og
demontere klippekniven". (Ö3.1)
Klippekniv ACK 050:
6364 702 0110
Klippekniv ACK 055:
6374 702 0110
Knivskrue for RM650VS,RM655RS,
RM 655 VS, RM 655 YS:
9008 319 9075
Knivskrue for RM 650 T, RM 650 V,
RM 650 VE, RM 655 V:
9008 348 2440
Låseskive:
0000 702 6600
4. Vedlikehold
Fare for personskade!
Kontroller spesielt klippekniven for
slitasje. Slitegrensene er de
samme som for den
standardmessig monterte
multikniven.
Knivtykkelse A: > 2,0 mm
Minimumsbredde B: > 55 mm
Klippekniven skal skiftes ut hvis
den er skadet eller slitt.
5. Vanlige reservedeler
3
Knivskruen eller låseskiven skal
skiftes når kniven skiftes eller
monteres. Reservedeler føres av
STIHL forhandlere.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Stihl Trimmer manuals

Stihl
Stihl FSE 60 User manual

Stihl
Stihl HSA 94 R User manual

Stihl
Stihl HLA 135 User manual

Stihl
Stihl FS 94 R User manual

Stihl
Stihl FS 40 User manual

Stihl
Stihl FS 111 R User manual

Stihl
Stihl HSA 66 User manual

Stihl
Stihl HS 81 User manual

Stihl
Stihl AUTOCUT C 25-2 User manual

Stihl
Stihl HSA 94 R User manual

Stihl
Stihl FSA 130 R User manual

Stihl
Stihl HSA 50 User manual

Stihl
Stihl FSA 30.0 User manual

Stihl
Stihl FSA 200.0 R User manual

Stihl
Stihl FSE 52 User manual

Stihl
Stihl FSA 120.0 User manual

Stihl
Stihl HLA 65 User manual

Stihl
Stihl FSA 120.0 R User manual

Stihl
Stihl HSE 60 User manual

Stihl
Stihl FCB-KM User manual