Stihl HSE 61 User manual

HSE 61, 71, 81
Gebrauchsanleitung
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Skötselanvisning
Käyttöohje
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Návod k použití
Használati utasítás
Instruções de serviço
Инструкция по эксплуатации
Instrukcja użytkowania
Ръководство за употреба
Instrucţiuni de utilizare
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242
2 - 18
18 - 34
34 - 51
51 - 67
67 - 84
84 - 100
100 - 115
115 - 131
132 - 149
149 - 167
167 - 186
186 - 205
205 - 225
225 - 242

Inhaltsverzeichnis
1 Zu dieser Gebrauchsanleitung....................2
2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik......2
3 Anwendung................................................. 7
4 Gerät elektrisch anschließen...................... 8
5 Gerät einschalten........................................9
6 Gerät ausschalten.....................................10
7 Drehbarer Handgriff.................................. 10
8 Gerät aufbewahren................................... 10
9 Schneidmesser schärfen.......................... 11
10 Wartungs- und Pflegehinweise................. 11
11 Verschleiß minimieren und Schäden ver‐
meiden...................................................... 12
12 Wichtige Bauteile...................................... 13
13 Technische Daten..................................... 13
14 Reparaturhinweise.................................... 14
15 Entsorgung................................................15
16 EU-Konformitätserklärung.........................15
17 Anschriften................................................ 16
18 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro‐
werkzeuge.................................................16
Verehrte Kundin, lieber Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätser‐
zeugnis der Firma STIHL entschieden haben.
Dieses Produkt wurde mit modernen Fertigungs‐
verfahren und umfangreichen Qualitätssiche‐
rungsmaßnahmen hergestellt. Wir sind bemüht
alles zu tun, damit Sie mit diesem Gerät zufrie‐
den sind und problemlos damit arbeiten können.
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Gerät haben, wen‐
den Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an
unsere Vertriebsgesellschaft.
Ihr
Dr. Nikolas Stihl
1 Zu dieser Gebrauchsanlei‐
tung
1.1 Bildsymbole
Sämtliche Bildsymbole, die auf dem Gerät ange‐
bracht sind, sind in dieser Gebrauchsanleitung
erklärt.
1.2 Kennzeichnung von Textab‐
schnitten
WARNUNG
Warnung vor Unfall- und Verletzungsgefahr für
Personen sowie vor schwerwiegenden Sach‐
schäden.
HINWEIS
Warnung vor Beschädigung des Gerätes oder
einzelner Bauteile.
1.3 Technische Weiterentwicklung
STIHL arbeitet ständig an der Weiterentwicklung
sämtlicher Maschinen und Geräte; Änderungen
des Lieferumfanges in Form, Technik und Aus‐
stattung müssen wir uns deshalb vorbehalten.
Aus Angaben und Abbildungen dieser
Gebrauchsanleitung können deshalb keine
Ansprüche abgeleitet werden.
2 Sicherheitshinweise und
Arbeitstechnik
Besondere Sicherheits-maßnahmen
sind beim Arbeiten mit diesem Motor‐
gerät nötig, weil die Schneidmesser
sehr scharf sind und weil mit elektri‐
schem Strom gearbeitet wird.
Die gesamte Gebrauchsanleitung vor
der ersten Inbetriebnahme aufmerk‐
sam lesen und für späteren Gebrauch
sicher aufbewahren. Nichtbeachten
der Gebrauchsanleitung kann lebens‐
gefährlich sein.
Länderbezogene Sicherheitsvorschriften, z. B.
von Berufsgenossenschaften, Sozialkassen,
Behörden für Arbeitsschutz und anderen beach‐
ten.
Wer zum ersten Mal mit dem Motorgerät arbeitet:
Vom Verkäufer oder von einem anderen Fach‐
kundigen erklären lassen, wie man damit sicher
umgeht – oder an einem Fachlehrgang teilneh‐
men.
Minderjährige dürfen nicht mit dem Motorgerät
arbeiten – ausgenommen Jugendliche über 16
Jahre, die unter Aufsicht ausgebildet werden.
Kinder, Tiere und Zuschauer fernhalten.
Wird das Motorgerät nicht benutzt, ist es so
abzustellen, dass niemand gefährdet wird.
Motorgerät vor unbefugtem Zugriff sichern.
deutsch
2 0458-279-9821-E
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-279-9821-E. VA0.J21.
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
Original Gebrauchsanleitung
0000001378_021_D

Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder
Gefahren, die gegenüber anderen Personen
oder deren Eigentum auftreten.
Motorgerät nur an Personen weitergeben oder
ausleihen, die mit diesem Modell und seiner
Handhabung vertraut sind – stets die Gebrauchs‐
anleitung mitgeben.
Personen, die aufgrund eingeschränkter physi‐
scher, sensorischer oder geistiger Fähigkeit nicht
in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen,
dürfen nur unter Aufsicht oder nach Anweisung
durch eine verantwortliche Person damit arbei‐
ten.
Der Einsatz Schall emittierender Motorgeräte
kann durch nationale wie auch örtliche, lokale
Vorschriften zeitlich begrenzt sein.
Wer mit dem Motorgerät arbeitet, muss ausge‐
ruht, gesund und in guter Verfassung sein.
Wer sich aus gesundheitlichen Gründen nicht
anstrengen darf, sollte seinen Arzt fragen, ob die
Arbeit mit einem Motorgerät möglich ist.
Nach der Einnahme von Alkohol, Medikamenten,
die das Reaktionsvermögen beeinträchtigen oder
Drogen darf nicht mit dem Motorgerät gearbeitet
werden.
Motorgerät nur zum Schneiden von Hecken,
Sträuchern, Büschen, Gestrüpp und dergleichen
verwenden.
Der Einsatz des Motorgeräts für andere Zwecke
ist nicht zulässig und kann zu Unfällen oder
Schäden am Motorgerät führen.
Vor allen Arbeiten am Gerät – Netzstecker aus
der Steckdose ziehen – Unfallgefahr!
Netzstecker nicht durch Ziehen an der
Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen, son‐
dern immer am Netzstecker anfassen.
Ungeeignete Verlängerungsleitungen können
gefährlich sein.
Bei Verlängerungsleitungen müssen die Mindest‐
querschnitte der einzelnen Leitungen beachtet
werden (siehe "Gerät elektrisch anschließen").
Stecker und Kupplung der Verlängerungsleitung
müssen wasserdicht sein oder so verlegt wer‐
den, dass sie nicht mit Wasser in Berührung
kommen können.
Nur solche Schneidmesser oder Zubehöre
anbauen, die von STIHL für dieses Motorgerät
zugelassen sind oder technisch gleichartige
Teile. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler
wenden. Nur hochwertige Werkzeuge oder
Zubehöre verwenden. Ansonsten kann die
Gefahr von Unfällen oder Schäden am Motorge‐
rät bestehen.
STIHL empfiehlt STIHL Original- Werkzeuge und
Zubehör zu verwenden. Diese sind in ihren
Eigenschaften optimal auf das Produkt und die
Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
Keine Änderungen am Gerät vornehmen – die
Sicherheit kann dadurch gefährdet werden. Für
Personen- und Sachschäden, die bei der Ver‐
wendung nicht zugelassener Anbaugeräte auf‐
treten, schließt STIHL jede Haftung aus.
Zur Reinigung des Gerätes keine Hochdruckrei‐
niger verwenden. Der harte Wasserstrahl kann
Teile des Gerätes beschädigen.
Gerät nicht mit Wasser abspritzen.
2.1 Bekleidung und Ausrüstung
Vorschriftsmäßige Bekleidung und Ausrüstung
tragen.
Die Kleidung muss zweckmäßig sein
und darf nicht behindern. Eng anlie‐
gende Kleidung – Kombianzug, kein
Arbeitsmantel.
Keine Kleidung tragen, die sich in Holz, Gestrüpp
oder sich bewegenden Teilen des Gerätes ver‐
fangen kann. Auch keinen Schal, keine Krawatte
und keinen Schmuck. Lange Haare so zusam‐
menbinden und so sichern, dass sie sich ober‐
halb der Schultern befinden.
Feste Schuhe mit griffiger, rutschfes‐
ter Sohle tragen.
2.1.1 Schutzbrille, Schallschutz
WARNUNG
Um die Gefahr von Augenverletzun‐
gen zu reduzieren enganliegende
Schutzbrille nach Norm EN 166 tra‐
gen. Auf richtigen Sitz der Schutz‐
brille achten.
"Persönlichen" Schallschutz tragen – z. B.
Gehörschutzkapseln.
Robuste Arbeitshandschuhe aus
widerstandsfähigem Material tragen
(z. B. Leder).
STIHL bietet ein umfangreiches Programm an
persönlicher Schutzausstattung an.
2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik deutsch
0458-279-9821-E 3

2.2 Motorgerät transportieren
Immer Motorgerät ausschalten und Netzstecker
des Gerätes ziehen – Messerschutz anbringen
auch beim Transport über kurze Strecken.
279BA016 KN
Motorgerät am Griff tragen – Schneidmesser
nach hinten.
In Fahrzeugen: Motorgerät gegen Umkippen und
Beschädigung sichern.
2.3 Vor dem Arbeiten
Motorgerät auf betriebssicheren Zustand über‐
prüfen – entsprechende Kapitel in der
Gebrauchsanleitung beachten:
–Spannung und Frequenz des Gerätes (siehe
Typenschild) müssen mit Spannung und Fre‐
quenz des Netzes übereinstimmen
–Anschlussleitung, Netzstecker und Verlänge‐
rungsleitung auf Beschädigungen prüfen.
Beschädigte Leitungen, Kupplungen und Ste‐
cker oder den Vorschriften nicht entspre‐
chende Anschlussleitungen dürfen nicht ver‐
wendet werden
–Steckdosen von Verlängerungsleitungen müs‐
sen spritzwassergeschützt sein
–Anschlussleitung so verlegen und kennzeich‐
nen, dass sie nicht beschädigt und niemand
gefährdet werden kann – Stolpergefahr ver‐
meiden
–Schalthebelsperre, Schalthebel, Schaltbügel
und Zusatzschalter müssen leichtgängig sein
– Schalthebelsperre, Schalthebel, Schaltbügel
und Zusatzschalter müssen nach Loslassen in
die Ausgangsposition zurückgehen
–Schneidmesser in einwandfreiem Zustand
(sauber, leichtgängig und nicht verformt), fes‐
ter Sitz, korrekte Montage, nachgeschärft und
mit dem STIHL Harzlöser (Schmiermittel) gut
eingesprüht
–Schnittschutz (falls vorhanden) auf Beschädi‐
gung prüfen
–keine Änderung an den Bedienungs- und
Sicherheitseinrichtungen vornehmen
–Handgriffe müssen sauber und trocken, frei
von Öl und Schmutz sein – wichtig zur siche‐
ren Führung des Motorgerätes
Das Motorgerät darf nur in betriebssicherem
Zustand betrieben werden – Unfallgefahr!
Stromschlaggefahr vermindern durch:
–elektrischer Anschluss nur an einer vor‐
schriftsmäßig installierten Steckdose
–verwendete Verlängerungsleitung den Vor‐
schriften für den jeweiligen Anwendungsfall
entsprechend
–Isolierung von Anschluss- und Verlängerungs‐
leitung, Stecker und Kupplung in einwandf‐
reiem Zustand
2.4 Gerät halten und führen
Motorgerät immer mit beiden Händen an den
Griffen festhalten. Handgriffe mit den Daumen
fest umfassen.
2.4.1 Rechtshänder
279BA017 KN
Rechte Hand am Bedienungsgriff und linke Hand
am Bügelgriff.
deutsch 2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik
4 0458-279-9821-E

2.4.2 Linkshänder
279BA018 KN
Linke Hand am Bedienungsgriff und rechte Hand
am Bügelgriff.
Sicheren Stand einnehmen und Motorgerät so
führen, dass die Schneidmesser immer vom Kör‐
per abgewandt sind.
2.5 Während der Arbeit
Bei drohender Gefahr bzw. im Notfall sofort
Gerät ausschalten – Schalthebel oder Schaltbü‐
gel bzw. Schalthebel oder Zusatzschalter loslas‐
sen.
Sicherstellen, dass sich keine weiteren Personen
im Arbeitsbereich befinden.
Schneidmesser beobachten – keine Bereiche der
Hecke schneiden, die nicht eingesehen werden
können.
Äußerste Vorsicht beim Schneiden von hohen
Hecken, es könnte sich jemand dahinter befin‐
den – vorher nachschauen.
Nicht bei Regen und auch nicht in
nasser oder sehr feuchter Umgebung
mit dem Motorgerät arbeiten – der
Antriebsmotor ist nicht wasserge‐
schützt – Stromschlag- und Kurz‐
schlussgefahr!
Gerät nicht im Regen stehen lassen.
Das Gerät ist mit einem System zum schnellen
Stoppen der Messer ausgestattet – die Schneid‐
messer kommen unmittelbar zum Stehen, wenn
der Schalthebel oder Schaltbügel bzw. der
Schalthebel oder Zusatzschalter losgelassen
wird.
Diese Funktion regelmäßig, in kurzen Abständen
kontrollieren. Gerät nicht betreiben, wenn
Schneidmesser nachlaufen – Verletzungsgefahr!
Fachhändler aufsuchen.
Vorsicht bei Glätte, Nässe, Schnee, an Abhän‐
gen, auf unebenem Gelände etc. – Rutschge‐
fahr!
Herabgefallene Zweige, Gestrüpp und Schnittgut
wegräumen.
Auf Hindernisse achten: Baumstümpfe, Wurzeln
– Stolpergefahr!
2.5.1 Bei Arbeiten in der Höhe:
–immer Hubarbeitsbühne benutzen
–niemals auf einer Leiter oder im Baum ste‐
hend arbeiten
–niemals an instabilen Standorten arbeiten
Bei angelegtem Gehörschutz ist erhöhte Acht‐
samkeit und Umsicht erforderlich – das Wahr‐
nehmen von Gefahr ankündigenden Geräuschen
(Schreie, Signaltöne u. a.) ist eingeschränkt.
Rechtzeitig Arbeitspausen einlegen, um Müdig‐
keit und Erschöpfung vorzubeugen – Unfallge‐
fahr!
Ruhig und überlegt arbeiten – nur bei guten
Licht- und Sichtverhältnissen. Umsichtig arbei‐
ten, andere nicht gefährden.
Das Getriebe wird während des Betriebes heiß.
Getriebegehäuse nicht berühren – Verbren‐
nungsgefahr!
Falls das Motorgerät nicht bestimmungsgemäßer
Beanspruchung (z. B. Gewalteinwirkung durch
Schlag oder Sturz) ausgesetzt wurde, unbedingt
vor weiterem Betrieb auf betriebssicheren
Zustand prüfen – siehe auch "Vor dem Arbeiten".
Insbesondere die Funktionstüchtigkeit der
Sicherheitseinrichtungen prüfen. Motorgeräte,
die nicht mehr betriebssicher sind, auf keinen
Fall weiter benutzen. Im Zweifelsfall Fachhändler
aufsuchen.
Hecke und Arbeitsbereich prüfen, damit die
Schneidmesser nicht beschädigt werden:
–Steine, Metallteile und feste Gegenstände ent‐
fernen
–keinen Sand und keine Steine zwischen die
Schneidmesser gelangen lassen z. B. beim
Arbeiten in der Nähe des Bodens
–bei Hecken mit Drahtzäunen Draht nicht mit
dem Schneidmesser berühren
Kontakt mit Strom führenden Leitungen vermei‐
den – keine elektrischen Leitungen durchtrennen
– Stromschlaggefahr!
Bei laufendem Motor Schneidmesser
nicht berühren. Werden die Schneid‐
messer durch einen Gegenstand blo‐
ckiert, sofort Motor abstellen und
Netzstecker ziehen – dann erst den
Gegenstand beseitigen – Verlet‐
zungsgefahr!
2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik deutsch
0458-279-9821-E 5

Bei stark staubigen oder verschmutzten Hecken,
Schneidmesser mit STIHL Harzlöser einsprühen
– nach Bedarf. Dadurch werden die Reibung der
Messer, die Aggression der Pflanzensäfte und
die Ablagerung von Schmutzteilchen erheblich
gemindert.
Während des Arbeitens aufgewirbelte Stäube
können Gesundheit gefährdend sein. Bei Staub‐
entwicklung Staubschutzmaske tragen.
Bei Beschädigung der Anschlusslei‐
tung sofort den Netzstecker ziehen –
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Netzstecker nicht durch Ziehen an der
Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen, son‐
dern immer am Netzstecker anfassen.
Anschlussleitung nicht durch Überfahren, Quet‐
schen, Zerren usw. beschädigen.
Anschluss- und Verlängerungsleitung sachge‐
mäß verlegen:
–nicht an Kanten, spitzen oder scharfen Gegen‐
ständen scheuern lassen
–nicht durch Türritzen oder Fensterspalten
quetschen
–bei verschlungenen Leitungen – Netzstecker
ziehen und Kabel entwirren
–Berührung mit dem Schneidwerkzeug unbe‐
dingt vermeiden
–Kabeltrommeln immer ganz abwickeln, um
Brandgefahr durch Überhitzung zu vermeiden
Vor dem Verlassen des Gerätes: Motorgerät
ausschalten – Netzstecker ziehen.
Schneidmesser regelmäßig, in kurzen Abstän‐
den und bei spürbaren Veränderungen sofort
überprüfen:
–Motorgerät ausschalten, abwarten, bis
Schneidmesser still stehen, Netzstecker zie‐
hen
–Zustand und festen Sitz überprüfen, auf
Anrisse achten
–Schärfzustand beachten
Zum Auswechseln der Schneidmesser Motorge‐
rät ausschalten und Netzstecker ziehen. Durch
unbeabsichtigtes Anlaufen des Motors – Verlet‐
zungsgefahr!
Motor immer von Gestrüpp, Splittern, Blättern
und übermäßigem Schmiermittel frei halten –
Brandgefahr!
2.6 Nach der Arbeit
Motorgerät von Staub und Schmutz reinigen –
keine Fett lösenden Mittel verwenden.
Schneidmesser mit STIHL Harzlöser einsprühen
– Motor nochmals kurz in Gang setzen, damit
sich das Spray gleichmäßig verteilt.
2.7 Vibrationen
Längere Benutzungsdauer des Gerätes kann zu
vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen der
Hände führen ("Weißfingerkrankheit").
Eine allgemein gültige Dauer für die Benutzung
kann nicht festgelegt werden, weil diese von
mehreren Einflussfaktoren abhängt.
Die Benutzungsdauer wird verlängert durch:
–Schutz der Hände (warme Handschuhe)
–Pausen
Die Benutzungsdauer wird verkürzt durch:
–besondere persönliche Veranlagung zu
schlechter Durchblutung (Merkmal: häufig
kalte Finger, Kribbeln)
–niedrige Außentemperaturen
–Größe der Greifkräfte (festes Zugreifen behin‐
dert die Durchblutung)
Bei regelmäßiger, langandauernder Benutzung
des Gerätes und bei wiederholtem Auftreten ent‐
sprechender Anzeichen (z. B. Fingerkribbeln)
wird eine medizinische Untersuchung empfohlen.
2.8 Wartung und Reparatur
Vor allen Arbeiten am Gerät immer Gerät aus‐
schalten und Netzstecker ziehen. Durch unbeab‐
sichtigtes Anlaufen des Motors – Verletzungsge‐
fahr!
Motorgerät regelmäßig warten. Nur Wartungsar‐
beiten und Reparaturen ausführen, die in der
Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Alle
anderen Arbeiten von einem Fachhändler aus‐
führen lassen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Repara‐
turen nur beim STIHL Fachhändler durchführen
zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmä‐
ßig Schulungen angeboten und technische Infor‐
mationen zur Verfügung gestellt.
Nur hochwertige Ersatzteile verwenden. Ansons‐
ten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden
am Gerät bestehen. Bei Fragen dazu an einen
Fachhändler wenden.
STIHL empfiehlt STIHL Original Ersatzteile zu
verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften
optimal auf das Gerät und die Anforderungen
des Benutzers abgestimmt.
deutsch 2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik
6 0458-279-9821-E

Keine Änderungen am Motorgerät vornehmen –
die Sicherheit kann gefährdet werden – Unfallge‐
fahr!
Anschlussleitung und Netzstecker regelmäßig
auf einwandfreie Isolation und Alterung (Brüchig‐
keit) überprüfen.
Elektrische Bauteile wie z. B. die Anschlusslei‐
tung dürfen nur von Elektro-Fachkräften instand‐
gesetzt bzw. erneuert werden.
Kunststoffteile mit einem Tuch reinigen. Scharfe
Reinigungsmittel können den Kunststoff beschä‐
digen.
Gerät nicht mit Wasser abspritzen.
Befestigungsschrauben an Schutzvorrichtungen
und Schneidwerkzeug auf Festsitz prüfen und
bei Bedarf festziehen.
Kühlluftschlitze im Motorgehäuse bei Bedarf rei‐
nigen.
Gerät sicher in einem trockenen Raum aufbe‐
wahren.
3 Anwendung
3.1 Schnittsaison
Für das Schneiden von Hecken die länderspezifi‐
schen bzw. kommunalen Vorschriften beachten.
Nicht während den allgemein üblichen Ruhezei‐
ten schneiden.
3.2 Vorbereitung
Dicke Zweige und Äste vorab mit einer Ast‐
schere oder Motorsäge entfernen.
3.3 Schnittfolge
Zuerst beide Seiten der Hecke, danach die Ober‐
seite schneiden.
Ist ein starkes Zurückschneiden erforderlich,
dann stufenweise in mehreren Arbeitsgängen
schneiden.
3.4 Drehbarer Handgriff
Zur Optimierung der Arbeitshaltung ist die
Heckenschere mit einem drehbaren Handgriff
ausgestattet, siehe "Drehbarer Handgriff".
3.5 Entsorgung
Das Schnittgut nicht in den Hausmüll werfen –
Schnittgut kann kompostiert werden.
3.6 Arbeitstechnik
3.6.1 Senkrechter Schnitt
279BA029 KN
Heckenschere bogenförmig von unten nach
oben führen – absenken und weitergehen – und
die Heckenschere wieder bogenförmig nach
oben führen.
Arbeitspositionen über Kopf sind ermüdend und
sollten aus Gründen der Arbeitssicherheit nur
kurzzeitig angewendet werden.
3 Anwendung deutsch
0458-279-9821-E 7

3.6.2 Waagerechter Schnitt
279BA030 KN
Schneidmesser in einem Winkel von 0° bis 10°
ansetzen – aber waagerecht führen, dabei beide
Messerseiten einsetzen.
Heckenschere sichelförmig zum Rand der Hecke
bewegen, damit die abgeschnittenen Zweige zu
Boden fallen.
279BA007 KN
Bei breiten Hecken in mehreren Arbeitsgängen
vorgehen – eine Hand am Schaltbügel – eine
Hand am Bedienungsgriff.
279BA008 KN
Zur Verlängerung der Reichweite – eine Hand
am Bedienungsgriff – eine Hand am Zusatz‐
schalter am Ende des Bedienungsgriffes.
4 Gerät elektrisch anschlie‐
ßen
Spannung und Frequenz des Gerätes (siehe
Typenschild) muss mit Spannung und Frequenz
des Netzanschlusses übereinstimmen.
Die Mindestabsicherung des Netzanschlusses
muss entsprechend der Vorgabe in den Techni‐
schen Daten ausgeführt sein – siehe "Techni‐
sche Daten".
Das Gerät muss an die Spannungsversorgung
über einen Fehlerstromschutzschalter ange‐
schlossen werden, der die Stromzufuhr unter‐
bricht, wenn der Differenzstrom zur Erde 30 mA
überschreitet.
Der Netzanschluss muss IEC 60364 sowie den
länderbezogenen Vorschriften entsprechen.
4.1 Verlängerungsleitung
Die Verlängerungsleitung muss von ihrer Bauart
her mindestens die gleichen Eigenschaften erfül‐
len wie die Anschlussleitung am Gerät. Kenn‐
zeichnung zur Bauart (Typbezeichnung) an der
Anschlussleitung beachten.
Die Adern in der Leitung müssen, abhängig von
Netzspannung und Leitungslänge, den aufge‐
führten Mindestquerschnitt haben.
Leitungslänge Mindestquerschnitt
220 V – 240 V:
bis 20 m 1,5 mm2
20 m bis 50 m 2,5 mm2
100 V – 127 V:
bis 10 m AWG 14 / 2,0 mm2
10 m bis 30 m AWG 12 / 3,5 mm2
deutsch 4 Gerät elektrisch anschließen
8 0458-279-9821-E

21
279BA005 KN
► Netzstecker (1) in die Kupplung (2) der Verlän‐
gerungsleitung stecken
4.2 Zugentlastung
Die Zugentlastung schützt die Anschlussleitung
vor Beschädigung.
4
3
5
279BA019 KN
► mit der Verlängerungsleitung eine Schlaufe (3)
bilden
► Schlaufe (3) durch die Öffnung (4) führen
► Schlaufe (3) über Haken (5) führen und fest‐
ziehen
► Netzstecker der Verlängerungsleitung in vor‐
schriftsmäßig installierte Steckdose stecken
5 Gerät einschalten
► sicheren und festen Stand einnehmen
► aufrecht stehen – Gerät entspannt halten
► Schneidwerkzeug darf keine Gegenstände
und nicht den Boden berühren
► Gerät in beide Hände nehmen – eine Hand am
Bedienungsgriff – andere Hand am Bügelgriff
2
3
1
279BA020 KN
► Schaltbügel (1) gegen den Bügelgriff drücken
und halten
► nacheinander Schalthebelsperre (2) und
Schalthebel (3) drücken und halten
Das Gerät besitzt eine Zweihandschaltung, d. h.
nur wenn Schaltbügel (1) und Schalthebel (3)
betätigt sind, kann das Gerät in Betrieb genom‐
men werden.
5.1 Zur Verlängerung der Reich‐
weite
279BA021 KN
2
3
4
► Gerät in beide Hände nehmen – eine Hand am
Bedienungsgriff – andere Hand am Zusatz‐
schalter am Ende des Bedienungsgriffes
► Zusatzschalter (4) betätigen und halten
► nacheinander Schalthebelsperre (2) und
Schalthebel (3) drücken und halten
Das Gerät besitzt eine Zweihandschaltung, d. h.
nur wenn Zusatzschalter (4) und Schalthebel (3)
5 Gerät einschalten deutsch
0458-279-9821-E 9

betätigt sind, kann das Gerät in Betrieb genom‐
men werden.
6 Gerät ausschalten
2
1
279BA022 KN
► Schalthebel (1) und Schaltbügel (2) loslassen
Beim Betrieb mit verlängerter Reichweite:
279BA023 KN
1
3
► Schalthebel (1) und Zusatzschalter (3) loslas‐
sen
HSE 61, 71
279BA009 KN
Die Messer sind im Stillstand vom Kamm ver‐
deckt.
HSE 81
279BA024 KN
Die Messer sind im Stillstand teilweise vom
Schnittschutz verdeckt.
6.1 Weitere Hinweise
► bei längeren Pausen – Netzstecker ziehen
► wird das Gerät nicht mehr benutzt, ist es so
abzustellen, dass niemand gefährdet wird
► Gerät vor unbefugtem Zugriff sichern
7 Drehbarer Handgriff
2
3
1
279BA025 KN
► die beiden Hebel (1) der Griffverstellung in
Pfeilrichtung betätigen und halten
► Handgriff (2) in gewünschte Position drehen
► die beiden Hebel (1) der Griffverstellung los‐
lassen und Handgriff einrasten
Ist der Schalthebel (3) betätigt, kann der Hand‐
griff (2) nicht gedreht werden.
8 Gerät aufbewahren
Bei Betriebspausen ab ca. 30 Tagen
► Schneidmesser reinigen, Zustand prüfen und
mit STIHL Harzlöser einsprühen
► Messerschutz anbringen
► Gerät gründlich säubern, besonders die Kühl‐
luftschlitze
► Gerät an einem trockenen und sicheren Ort
aufbewahren, dazu kann der Messerschutz an
der Wand montiert werden. Vor unbefugter
Benutzung (z. B. durch Kinder) schützen
deutsch 6 Gerät ausschalten
10 0458-279-9821-E

9 Schneidmesser schärfen
Wenn die Schnittleistung nachlässt, die Messer
schlecht schneiden, Zweige häufig eingeklemmt
werden: Schneidmesser nachschärfen.
Das Nachschärfen sollte durch einen Fachhänd‐
ler mit einem Schärfgerät erfolgen. STIHL emp‐
fiehlt den STIHL Fachhändler.
Ansonsten eine Flach-Schärffeile benutzen.
Schärffeile im vorgeschriebenen Winkel (siehe
"Technische Daten") zur Messerebene führen.
► nur die Schneidkante schärfen – weder
stumpfe Überstände des Schneidmessers
noch den Schnittschutz anfeilen (siehe "Wich‐
tige Bauteile")
► immer zur Schneidkante feilen
► Feile darf nur im Vorwärtsstrich greifen – beim
Zurückziehen anheben
► Grat am Schneidmesser mit einem Abzieh‐
stein entfernen
► nur wenig Werkstoff abtragen
► nach dem Schärfen – Feil- oder Schleifstaub
entfernen und Schneidmesser mit STIHL
Harzlöser einsprühen
HINWEIS
Nicht mit stumpfen oder beschädigten Schneid‐
messern arbeiten – dies führt zu starker Bean‐
spruchung des Gerätes und unbefriedigendem
Schnittergebnis.
10 Wartungs- und Pflegehinweise
Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedin‐
gungen. Bei erschwerten Bedingungen (starker Staub‐
anfall etc.) und längeren täglichen Arbeitszeiten die
angegebenen Intervalle entsprechend verkürzen.
vor Arbeitsbeginn
nach Arbeitsende bzw. täglich
wöchentlich
monatlich
jährlich
bei Störung
bei Beschädigung
bei Bedarf
Komplette Maschine Sichtprüfung X
reinigen X
Zweihandschaltung Funktion kontrollieren –
nach Loslassen des
Schalthebels oder Schalt‐
bügels bzw. des Schalt‐
hebels oder Zusatzschal‐
ters müssen die Messer
innerhalb kurzer Zeit zum
Stillstand kommen
X
Ansaugöffnung für Kühlluft Sichtprüfung X
reinigen X
Schneidmesser Sichtprüfung X
reinigen2) X
schärfen1)2) X
ersetzen durch Fach‐
händler1) X
Getriebe und Pleuel alle 50 Betriebsstunden
kontrollieren durch Fach‐
händler1)
STIHL Getriebefett ergän‐
zen durch Fachhändler1) X
9 Schneidmesser schärfen deutsch
0458-279-9821-E 11

Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedin‐
gungen. Bei erschwerten Bedingungen (starker Staub‐
anfall etc.) und längeren täglichen Arbeitszeiten die
angegebenen Intervalle entsprechend verkürzen.
vor Arbeitsbeginn
nach Arbeitsende bzw. täglich
wöchentlich
monatlich
jährlich
bei Störung
bei Beschädigung
bei Bedarf
Kohlebürsten alle 100 Betriebsstunden
kontrollieren durch Fach‐
händler1)
ersetzen durch Fach‐
händler1) X
Zugängliche Schrauben
und Muttern nachziehen X
Sicherheitsaufkleber ersetzen X
1)STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler
2)danach mit STIHL Harzlöser einsprühen
11 Verschleiß minimieren und
Schäden vermeiden
Einhalten der Vorgaben dieser Gebrauchsanlei‐
tung vermeidet übermäßigen Verschleiß und
Schäden am Gerät.
Benutzung, Wartung und Lagerung des Gerätes
müssen so sorgfältig erfolgen, wie in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben.
Alle Schäden, die durch Nichtbeachten der
Sicherheits-, Bedienungs- und Wartungshin‐
weise verursacht werden, hat der Benutzer
selbst zu verantworten. Dies gilt insbesondere
für:
–nicht von STIHL freigegebene Änderungen am
Produkt
–die Verwendung von Werkzeugen oder Zube‐
hören, die nicht für das Gerät zulässig, geeig‐
net oder qualitativ minderwertig sind
–nicht bestimmungsgemäße Verwendung des
Gerätes
–Einsatz des Gerätes bei Sport- oder Wettbe‐
werbs-Veranstaltungen
–Folgeschäden infolge der Weiterbenutzung
des Gerätes mit defekten Bauteilen
11.1 Wartungsarbeiten
Alle im Kapitel „Wartungs- und Pflegehinweise“
aufgeführten Arbeiten müssen regelmäßig durch‐
geführt werden. Soweit diese Wartungsarbeiten
nicht vom Benutzer selbst ausgeführt werden
können, ist damit ein Fachhändler zu beauftra‐
gen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Repara‐
turen nur beim STIHL Fachhändler durchführen
zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmä‐
ßig Schulungen angeboten und technische Infor‐
mationen zur Verfügung gestellt.
Werden diese Arbeiten versäumt oder unsachge‐
mäß ausgeführt, können Schäden entstehen, die
der Benutzer selbst zu verantworten hat. Dazu
zählen unter anderem:
–Schäden am Elektromotor infolge nicht recht‐
zeitig oder unzureichend durchgeführter War‐
tung (z. B. unzureichender Reinigung der
Kühlluftführung)
–Schäden durch falschen elektrischen
Anschluss (Spannung, nicht ausreichend
dimensionierte Zuleitungen)
–Korrosions- und andere Folgeschäden infolge
unsachgemäßer Lagerung
–Schäden am Gerät infolge Verwendung von
qualitativ minderwertigen Ersatzteilen
11.2 Verschleißteile
Manche Teile des Gerätes unterliegen auch bei
bestimmungsgemäßem Gebrauch einem norma‐
len Verschleiß und müssen je nach Art und
Dauer der Nutzung rechtzeitig ersetzt werden.
Dazu gehören u. a.:
–Schneidmesser
deutsch 11 Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden
12 0458-279-9821-E

12 Wichtige Bauteile
11, 12
14
6
3
2
1
4
5
7
8
9
10
15
13
1
#
15
11
12
279BA026 KN
1 Anschlussleitung
2 Zusatzschalter
3 Zugentlastung
4 Bedienungsgriff mit drehbarem Handgriff
5 Schalthebelsperre
6 Griffverriegelung
7 Schalthebel
8 Schaltbügel
9 Bügelgriff
10 Handschutz
11 Schneidmesser HSE 61, 71 (siehe "Techni‐
sche Daten")
12 Schneidmesser HSE 81 (siehe "Technische
Daten")
13 Messerschutz
14 Schnittschutz (nur HSE 81)
15 Führungsschutz
# Maschinennummer
13 Technische Daten
13.1 Motor
13.1.1 HSE 61
Nennspannung: 230 - 240 V
Nennstromstärke: 2,1 A
Frequenz: 50 Hz
Leistungsaufnahme: 500 W
Absicherung: min. 10 A
Schutzklasse: II, E
13.1.2 HSE 71
Nennspannung: 230 - 240 V
Nennstromstärke: 2,6 A
Frequenz: 50 Hz
Leistungsaufnahme: 600 W
Absicherung: min. 10 A
Schutzklasse: II, E
13.1.3 HSE 81
Nennspannung: 230 - 240 V
Nennstromstärke: 2,8 A
Frequenz: 50 Hz
Leistungsaufnahme: 650 W
Absicherung: min. 10 A
Schutzklasse: II, E
13.2 Schneidmesser
13.2.1 HSE 61
Schärfwinkel zur Messer‐
ebene: 34°
Zahnabstand: 29 mm
Hubzahl: 3200 1/min
Schnittlänge: 500 mm, 600 mm
13.2.2 HSE 71
Schärfwinkel zur Messer‐
ebene: 28°
Zahnabstand: 36 mm
Hubzahl: 2600 1/min
Schnittlänge: 600 mm, 700 mm
13.2.3 HSE 81
Schärfwinkel zur Messer‐
ebene: 45°
Zahnabstand: 36 mm
Hubzahl: 2600 1/min
Schnittlänge: 500 mm, 600 mm,
700 mm
13.3 Gewicht
13.3.1 HSE 61
Schnittlänge 500 mm: 3,9 kg
Schnittlänge 500 mm1):4,6 kg
Schnittlänge 600 mm: 4,1 kg
13.3.2 HSE 71
Schnittlänge 600 mm: 4,1 kg
Schnittlänge 600 mm1):4,8 kg
Schnittlänge 700 mm: 4,2 kg
Schnittlänge 700 mm1):4,9 kg
13.3.3 HSE 81
Schnittlänge 500 mm: 4,1 kg
Schnittlänge 600 mm: 4,2 kg
Schnittlänge 700 mm: 4,4 kg
Schnittlänge 700 mm1): 5,0 kg
1) Ausführung mit 10 m Anschlussleitung für Großbritannien
12 Wichtige Bauteile deutsch
0458-279-9821-E 13

13.4 Schall- und Vibrationswerte
Zur Ermittlung der Schall‑ und Vibrationswerte
wird der Betriebszustand nominelle Höchstdreh‐
zahl berücksichtigt.
Weiterführende Angaben zur Erfüllung der
Arbeitgeberrichtlinie Vibration 2002/44/EG siehe
www.stihl.com/vib
13.4.1 Schalldruckpegel Lp nach
EN 60745‑2‑15
HSE 61
Schnittlänge 500 mm: 85 dB(A)
Schnittlänge 600 mm: 85 dB(A)
HSE 71
Schnittlänge 600 mm: 88 dB(A)
Schnittlänge 700 mm: 88 dB(A)
HSE 81
Schnittlänge 500 mm: 88 dB(A)
Schnittlänge 600 mm: 88 dB(A)
Schnittlänge 700 mm: 88 dB(A)
13.4.2 Schallleistungspegel Lw nach
EN 60745‑2‑15
HSE 61
Schnittlänge 500 mm: 96 dB(A)
Schnittlänge 600 mm: 96 dB(A)
HSE 71
Schnittlänge 600 mm: 99 dB(A)
Schnittlänge 700 mm: 99 dB(A)
HSE 81
Schnittlänge 500 mm: 99 dB(A)
Schnittlänge 600 mm: 99 dB(A)
Schnittlänge 700 mm: 99 dB(A)
13.4.3 Vibrationswert ahv nach
EN 60745‑2‑15
HSE 61
Schnittlänge 500 mm:
Handgriff links: 5,3 m/s2
Handgriff rechts: 3,3 m/s2
HSE 61
Schnittlänge 600 mm:
Handgriff links: 5,3 m/s2
Handgriff rechts: 3,3 m/s2
HSE 71
Schnittlänge 600 mm:
Handgriff links: 3,8 m/s2
Handgriff rechts: 2,6 m/s2
HSE 71
Schnittlänge 700 mm:
Handgriff links: 3,8 m/s2
Handgriff rechts: 2,6 m/s2
HSE 81
Schnittlänge 500 mm:
Handgriff links: 3,2 m/s2
Handgriff rechts: 2,1 m/s2
HSE 81
Schnittlänge 600 mm:
Handgriff links: 3,5 m/s2
Handgriff rechts: 2,5 m/s2
HSE 81
Schnittlänge 700 mm:
Handgriff links: 3,5 m/s2
Handgriff rechts: 2,5 m/s2
Für den Schalldruckpegel und den Schallleis‐
tungspegel beträgt der K‑Wert nach
RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); für den Vibrations‐
wert beträgt der K‑Wert nach RL 2006/42/EG =
2,0 m/s2.
Die angegebenen Vibrationsswerte sind nach
einem genormten Prüfverfahren gemessen wor‐
den und können zum Vergleich von Elektrogerä‐
ten herangezogen werden.
Die tatsächlich auftretenden Vibrationswerte kön‐
nen von den angegebenen Werten abweichen,
abhängig von der Art der Anwendung.
Die angegebenen Vibrationswerte können zu
einer ersten Einschätzung der Vibrationsbelas‐
tung verwendet werden.
Die tatsächliche Vibrationsbelastung muss ein‐
geschätzt werden. Dabei können auch die Zeiten
berücksichtigt werden, in denen das Elektrogerät
abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar
eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft.
Maßnahmen zur Reduzierung der Vibrationsbe‐
lastung zum Schutz des Anwenders beachten,
siehe Abschnitt "Vibrationen" im Kapitel "Sicher‐
heitshinweise und Arbeitstechnik".
13.5 REACH
REACH bezeichnet eine EG Verordnung zur
Registrierung, Bewertung und Zulassung von
Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verord‐
nung (EG) Nr. 1907/2006 siehe www.stihl.com/
reach
14 Reparaturhinweise
Benutzer dieses Gerätes dürfen nur Wartungs-
und Pflegearbeiten durchführen, die in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Weiterge‐
hende Reparaturen dürfen nur Fachhändler aus‐
führen.
deutsch 14 Reparaturhinweise
14 0458-279-9821-E

STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Repara‐
turen nur beim STIHL Fachhändler durchführen
zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmä‐
ßig Schulungen angeboten und technische Infor‐
mationen zur Verfügung gestellt.
Bei Reparaturen nur Ersatzteile einbauen, die
von STIHL für dieses Gerät zugelassen sind
oder technisch gleichartige Teile. Nur hochwer‐
tige Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die
Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät
bestehen.
STIHL empfiehlt STIHL Original-Ersatzteile zu
verwenden.
STIHL Original-Ersatzteile erkennt man an der
STIHL Ersatzteilnummer, am Schriftzug
{ und gegebenenfalls am STIHL
Ersatzteilkennzeichen K (auf kleinen Teilen
kann das Zeichen auch allein stehen).
15 Entsorgung
Bei der Entsorgung die länderspezifischen Ent‐
sorgungsvorschriften beachten.
000BA073 KN
STIHL Produkte gehören nicht in den Hausmüll.
STIHL Produkt, Akkumulator, Zubehör und Ver‐
packung einer umweltfreundlichen Wiederver‐
wertung zuführen.
Aktuelle Informationen zur Entsorgung sind beim
STIHL Fachhändler erhältlich.
16 EU-Konformitätserklärung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Deutschland
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass
Bauart: Elektro-Hecken‐
schere
Fabrikmarke: STIHL
Typ: HSE 61
HSE 71
HSE 81
Serienidentifizierung: 4812
den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien
2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU und
2000/14/EG entspricht und in Übereinstimmung
mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen
Versionen der folgenden Normen entwickelt und
gefertigt worden ist:
EN 55014‑1, EN 55014‑2, EN 60745‑1,
EN 60745‑2‑15, EN 61000‑3‑2, EN 61000‑3‑3
Zur Ermittlung des gemessenen und des garan‐
tierten Schallleistungspegels wurde nach Richtli‐
nie 2000/14/EG, Anhang V, unter Anwendung
der Norm ISO 11094 verfahren.
Gemessener Schallleistungspegel
HSE 61
Schnittlänge 500 mm: 96 dB(A)
Schnittlänge 600 mm: 96 dB(A)
HSE 71
Schnittlänge 600 mm: 99 dB(A)
Schnittlänge 700 mm: 99 dB(A)
HSE 81
Schnittlänge 500 mm: 99 dB(A)
Schnittlänge 600 mm: 99 dB(A)
Schnittlänge 700 mm: 99 dB(A)
Garantierter Schallleistungspegel
HSE 61
Schnittlänge 500 mm: 98 dB(A)
Schnittlänge 600 mm: 98 dB(A)
HSE 71
Schnittlänge 600 mm: 101 dB(A)
Schnittlänge 700 mm: 101 dB(A)
HSE 81
Schnittlänge 500 mm: 101 dB(A)
Schnittlänge 600 mm: 101 dB(A)
Schnittlänge 700 mm: 101 dB(A)
Aufbewahrung der Technischen Unterlagen:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Das Baujahr, das Herstellungsland und die
Maschinennummer sind auf dem Gerät angege‐
ben.
Waiblingen, 15.07.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
i. V.
15 Entsorgung deutsch
0458-279-9821-E 15

Dr. Jürgen Hoffmann
Abteilungsleiter Produktzulassung, -regulierung
17 Anschriften
17.1 STIHL Hauptverwaltung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
71307 Waiblingen
17.2 STIHL Vertriebsgesellschaften
DEUTSCHLAND
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13
64807 Dieburg
Telefon: +49 6071 3055358
ÖSTERREICH
STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7
2334 Vösendorf
Telefon: +43 1 86596370
SCHWEIZ
STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4
8617 Mönchaltorf
Telefon: +41 44 9493030
TSCHECHISCHE REPUBLIK
Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753
664 42 Modřice
17.3 STIHL Importeure
BOSNIEN-HERZEGOWINA
UNIKOMERC d. o. o.
Bišće polje bb
88000 Mostar
Telefon: +387 36 352560
Fax: +387 36 350536
KROATIEN
UNIKOMERC - UVOZ d.o.o.
Sjedište:
Amruševa 10, 10000 Zagreb
Prodaja:
Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410
Velika Gorica
Telefon: +385 1 6370010
Fax: +385 1 6221569
TÜRKEI
SADAL TARIM MAKİNELERI DIŞ TİCARET A.Ş.
Hürriyet Mahallesi Manas Caddesi No.1
35473 Menderes, İzmir
Telefon: +90 232 210 32 32
Fax: +90 232 210 32 33
18 Allgemeine Sicherheitshin‐
weise für Elektrowerk‐
zeuge
Dieses Kapitel gibt die in der Norm EN 60745 für
handgeführte motorbetriebene Elektrowerkzeuge
vorformulierten, allgemeinen Sicherheitshinweise
wieder. STIHL ist verpflichtet, diese Normtexte
wörtlich abzudrucken.
Die unter "2) Elektrische Sicherheitshinweise"
angegebenen Sicherheitshinweise zur Vermei‐
dung eines elektrischen Schlags sind für akkube‐
triebene STIHL Elektrowerkzeuge nicht anwend‐
bar.
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei‐
sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete
Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netz‐
betriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel)
und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne
Netzkabel).
18.1 1) Arbeitsplatzsicherheit
a)Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete
Arbeitsbereiche können zu Unfällen füh‐
ren.b)Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug
nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der
sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube
befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken,
die den Staub oder die Dämpfe entzünden kön‐
nen.c)Halten Sie Kinder und andere Personen
während der Benutzung des Elektrowerkzeugs
fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle
über das Gerät verlieren.
deutsch 17 Anschriften
16 0458-279-9821-E

18.2 2) Elektrische Sicherheit
a)Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges
muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf
in keiner Weise verändert werden. Verwenden
Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutz‐
geerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte
Stecker und passende Steckdosen verringern
das Risiko eines elektrischen Schlages.b)Ver‐
meiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä‐
chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und
Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko
durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geer‐
det ist.c)Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen
oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in
ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines
elektrischen Schlages.d)Zweckentfremden Sie
das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tra‐
gen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern
von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewe‐
genden Geräteteilen. Beschädigte oder verwi‐
ckelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektri‐
schen Schlages.e)Wenn Sie mit einem Elektro‐
werkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den Außenbe‐
reich geeignet sind. Die Anwendung eines für
den Außenbereich geeigneten Verlängerungska‐
bels verringert das Risiko eines elektrischen
Schlages.f)Wenn der Betrieb des Elektrowerk‐
zeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar
ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutz‐
schalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutz‐
schalters vermindert das Risiko eines elektri‐
schen Schlages.
18.3 3) Sicherheit von Personen
a)Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was
Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit
mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein
Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter
dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medika‐
menten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit
beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu
ernsthaften Verletzungen führen.b)Tragen Sie
persönliche Schutzausrüstung und immer eine
Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutz‐
ausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicher‐
heitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je
nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges,
verringert das Risiko von Verletzungen.c)Vermei‐
den Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.
Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerk‐
zeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die
Stromversorgung und/oder den Akku anschlie‐
ßen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim
Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am
Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an
die Stromversorgung anschließen, kann dies zu
Unfällen führen.d)Entfernen Sie Einstellwerk‐
zeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das
Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder
Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräte‐
teil befindet, kann zu Verletzungen führen.e)Ver‐
meiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sor‐
gen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie
jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie
das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen
besser kontrollieren.f)Tragen Sie geeignete Klei‐
dung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder
Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Hand‐
schuhe fern von sich bewegenden Teilen.
Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare
können von sich bewegenden Teilen erfasst wer‐
den.g)Wenn Staubabsaug- und ‑auffangeinrich‐
tungen montiert werden können, vergewissern
Sie sich, dass diese angeschlossen sind und
richtig verwendet werden. Verwendung einer
Staubabsaugung kann Gefährdungen durch
Staub verringern.
18.4 4) Verwendung und Behand‐
lung des Elektrowerkzeuges
a)Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden
Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektro‐
werkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug
arbeiten Sie besser und sicherer im angegebe‐
nen Leistungsbereich.b)Benutzen Sie kein Elekt‐
rowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein
Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder
ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repa‐
riert werden.c)Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku,
bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen,
Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen.
Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbe‐
absichtigten Start des Elektrowerkzeu‐
ges.d)Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk‐
zeuge außerhalb der Reichweite von Kindern
auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benut‐
zen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese
Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerk‐
zeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahre‐
nen Personen benutzt werden.e)Pflegen Sie
Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie,
ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so
beschädigt sind, dass die Funktion des Elektro‐
werkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie
beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes
reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in
schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.f)Halten
Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg‐
18 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge deutsch
0458-279-9821-E 17

fältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen
Schneidkanten verklemmen sich weniger und
sind leichter zu führen.g)Verwenden Sie Elektro‐
werkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. ent‐
sprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen
Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die aus‐
zuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro‐
werkzeugen für andere als die vorgesehenen
Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen
führen.
18.5 5) Service
a)Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi‐
ziertem Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt,
dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges
erhalten bleibt.
18.6 Sicherheitshinweise für
Heckenscheren
–Halten Sie alle Körperteile vom Schneidmes‐
ser fern. Versuchen Sie nicht, bei laufendem
Messer Schnittgut zu entfernen oder zu
schneidendes Material festzuhalten. Entfernen
Sie eingeklemmtes Schnittgut nur bei ausge‐
schaltetem Gerät. Ein Moment der Unacht‐
samkeit bei Benutzung der Heckenschere
kann zu schweren Verletzungen führen.
–Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei still‐
stehendem Messer. Bei Transport oder Aufbe‐
wahrung der Heckenschere stets die Schutz‐
abdeckung aufziehen. Sorgfältiger Umgang
mit dem Gerät verhindert die Verletzungsge‐
fahr durch das Messer.
–Halten Sie das Elektrowerkzeug an den iso‐
lierten Griffflächen, da das Schneidmesser in
Berührung mit versteckten Leitungen oder
dem eigenen Netzkabel kommen kann. Der
Kontakt des Schneidmessers mit einer span‐
nungsführenden Leitung kann metallene Gerä‐
teteile unter Spannung setzen und zu einem
elektrischen Schlag führen.
–Halten Sie das Kabel vom Schneidbereich
fern. Während des Arbeitsvorgangs kann das
Kabel im Gebüsch verdeckt sein und verse‐
hentlich durchtrennt werden.
Contents
1Guide to Using this Manual.......................18
2 Safety Precautions and Working Techni‐
ques.......................................................... 19
3 Using the Unit........................................... 23
4 Connecting to Power Supply.....................24
5 Switching On.............................................25
6 Switching Off.............................................26
7 Rotating Handle........................................ 26
8 Storing the Machine.................................. 26
9 Sharpening Instructions............................ 27
10 Maintenance and Care..............................27
11 Minimize Wear and Avoid Damage...........28
12 Main Parts.................................................29
13 Specifications............................................29
14 Maintenance and Repairs......................... 30
15 Disposal.................................................... 31
16 EC Declaration of Conformity................... 31
17 UKCA Declaration of Conformity.............. 32
18 General Power Tool Safety Warnings.......32
Dear Customer,
Thank you for choosing a quality engineered
STIHL product.
It has been built using modern production techni‐
ques and comprehensive quality assurance.
Every effort has been made to ensure your satis‐
faction and trouble-free use of the product.
Please contact your dealer or our sales company
if you have any queries concerning this product.
Your
Dr. Nikolas Stihl
1 Guide to Using this Manual
1.1 Pictograms
All the pictograms attached to the machine are
shown and explained in this manual.
1.2 Symbols in text
WARNING
Warning where there is a risk of an accident or
personal injury or serious damage to property.
NOTICE
Caution where there is a risk of damaging the
machine or its individual components.
1.3 Engineering improvements
STIHL's philosophy is to continually improve all
of its products. For this reason we may modify
the design, engineering and appearance of our
products periodically.
English
18 0458-279-9821-E
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-279-9821-E. VA0.J21.
Printed on chlorine-free paper
Printing inks contain vegetable oils, paper can be recycled.
Original Instruction Manual
0000000907_025_GB

Therefore, some changes, modifications and
improvements may not be covered in this man‐
ual.
2 Safety Precautions and
Working Techniques
Special safety precautions must be
observed when working with this
power tool because it has very sharp
cutting blades and is powered by
electricity.
It is important that you read and
understand the User Manual before
commissioning and keep it in a safe
place for future reference. Non-com‐
pliance with the User Manual could
lead to serious or even fatal injury.
Note the national safety regulations issued, e.g.
by the employers' liability insurance association,
social security institutions, occupational safety
and health authorities or other organizations.
If you have never used a power tool before:
Have your dealer or other experienced user
show you how to operate your machine – or
attend a special course to learn how to operate
it.
Minors are not allowed to work with the power
tool – except adolescents above 16 years of age
who are instructed under supervision.
Children, animals and bystanders must remain at
a distance.
When not using the machine, it must be laid
down in such a way that it does not endanger
anyone. Ensure that the machine cannot be
used without authorization.
The user is responsible for accidents or risks
involving third parties or their property.
Do not lend or rent your power tool without the
User Manual. Be sure that anyone using it under‐
stands the information contained in this manual.
Persons who are not able to operate the power
tool safely due to limited physical, sensory or
mental ability may work with it only under super‐
vision or after being appropriately instructed by a
responsible person.
The use of machines that emit noise may be limi‐
ted to certain hours of the day as specified by
national and/or regional or local regulations.
Anyone operating the machine must be well res‐
ted, in good physical health and in good mental
condition.
If you have any condition that might be aggrava‐
ted by strenuous work, check with your doctor
before operating a machine.
Anyone who has consumed alcohol or drugs or
medicines affecting their ability to react must not
operate a power tool.
Use the machine only for cutting hedges, shrubs,
bushes, scrub and the like.
Other uses are not permitted and may lead to
accidents or damage to the machine.
Always disconnect the machine from the mains
power supply before starting any work on the
machine – risk of accident!
Never jerk the power cord to disconnect it from
the wall outlet. To unplug, grasp the plug, not the
cord.
Unsuitable extension cords may be dangerous.
When using extension cords, ensure that the
minimum conductor cross-sections are main‐
tained (refer to the chapter entitled "Connecting
the machine to the power supply").
The connector and coupling of the extension
cord must be waterproof or routed in such a way
that they cannot come into contact with water.
Only use cutting blades and accessories that are
explicitly approved for this power tool by STIHL
or are technically identical. If you have any ques‐
tions in this respect, consult your dealer. Use
only high quality parts and accessories. in order
to avoid the risk of accidents and damage to the
machine.
STIHL recommends the use of original STIHL
tools and accessories. They are specifically
designed to match the product and meet your
performance requirements.
Never attempt to modify your power tool in any
way since this may increase the risk of personal
injury. STIHL excludes all liability for personal
injury and damage to property caused while
using unauthorized attachments.
Do not use a high-pressure washer to clean the
power tool. The solid jet of water may damage
parts of the unit.
Do not spray the power tool with water.
2.1 Clothing and equipment
Wear proper protective clothing and equipment.
2 Safety Precautions and Working Techniques English
0458-279-9821-E 19

Clothing must be sturdy but allow
complete freedom of movement.
Wear close-fitting clothes such as a
boiler suit, not a loose jacket.
Do not wear clothing which could become trap‐
ped in wood, brush or moving parts of the
machine. Do not wear a scarf, necktie or jewelry.
Tie up and confine long hair above your should‐
ers.
Wear sturdy shoes with non-slip
soles.
2.1.1 Safety Glasses, Hearing Protection
WARNING
To reduce the risk of eye injuries,
wear close-fitting safety glasses in
accordance with European Standard
EN 166. Make sure the safety
glasses are a snug fit.
Wear "personal" sound protection, e.g. ear
defenders.
Wear sturdy protective gloves made
of a resistant material (e. g. leather).
STIHL can supply a comprehensive range of per‐
sonal protective equipment.
2.2 Transporting the machine
Always switch off the power tool, unplug it from
the power supply and fit the blade scabbard –
even when carrying the unit short distances.
279BA016 KN
Carry the power tool by the handle – cutting
blades behind you.
Transporting by vehicle: Properly secure the
power tool to prevent tipping over and damage.
2.3 Before Starting Work
Check that your power tool is properly assem‐
bled and in good condition – refer to appropriate
chapters in the User Manual:
–Voltage and frequency of the machine (see
rating plate) and the voltage and frequency of
your power supply must be the same.
–Examine the connecting cord, power plug and
extension cord for damage. Damaged cords,
couplings and plugs or connecting cords that
do not comply with the regulations must not be
used
–Extension cord sockets must be splash-proof
–To reduce the risk of stumbling, position and
signpost the connecting cord so that it cannot
be damaged or endanger others
–Trigger switch lockout, trigger, switch lever
and auxiliary switch must move freely and
return to the idle position when they are
released.
–Cutting blades must be properly tightened and
in safe operating condition (clean, sharp, not
bent or warped), correctly mounted and thor‐
oughly sprayed with STIHL resin solvent (lubri‐
cant)
–Check cutter guard (if fitted) for damage
English 2 Safety Precautions and Working Techniques
20 0458-279-9821-E
Other manuals for HSE 61
9
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Stihl Trimmer manuals