Strongline SLW002 User manual

MIG-hitsauskone Käyttöohje
Alkuperäisten ohjeiden käännös
MIG-svets Bruksanvisning
Översättning av bruksanvisning i original
MIG welder Instruction manual
Original instructions
Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland
Tel. +358 (0)20 1323 232 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi
SLW002
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner. Spara instruktionerna för senare behov.
Read the instruction manual carefully before using the appliance and follow all given instructions. Save the instructions for further reference.
!

2
JOHDANTO
Onnittelumme tämän laadukkaan StrongLine-tuotteen valinnasta! Toivomme os-
tamasi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen
laitteen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa
tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivo-
tamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa!
TURVAOHJEET
LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI LÄPI JA HUOMIOI TURVAOHJEET JA
VAROITUKSET. KÄYTÄ LAITETTA OIKEIN JA HUOLELLISESTI SILLE SUUNNITELTUUN
KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. OHJEIDEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN VOI JOHTAA
VAKAVIIN HENKILÖ- JA/TAI OMAISUUSVAHINKOIHIN. PIDÄ NÄMÄ OHJEET
TALLELLA MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
aistinvaraiset tai henkiset ominaisuudet ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa,
jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja jos he ymmär-
tävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
puhdistaa laitetta eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman valvontaa.
Symbolien selitykset
Edellä olevat merkinnät ovat varoituksia! Käynnissä olevat osat ja sähköisku tai jännitteiset
osat voivat aiheuttaa ruumiillisia vaurioita sinulle tai muille. Seuraavaksi esitetään niitä kos-
kevat huomautukset. Käyttö on melko turvallista, kun useista välttämättömistä suojatoi-
menpiteistä on huolehdittu.
Kaarihitsauksesta johtuvat vauriot
-Seuraavat merkit ja selitykset koskevat tiettyjä ruumiillisia vaurioita, joita sinulle tai muil-
le voi aiheutua hitsattaessa. Kun näet merkit tai selitykset, muista mahdollinen vaara ja
muistuta siitä myös muita.
-Vain asiaankuuluvan ammatillisen koulutuksen saaneet henkilöt voivat asentaa laitteet,
etsiä niistä viat ja käyttää, huoltaa ja korjata laitteita.
-Käytön ajaksi asiattomat henkilöt, erityisesti lapset, on poistettava paikalta.
-Kun koneesta on kytketty virta pois, laite on huollettava ja tutkittava lukujen Huolto ja
Vianetsintä mukaisesti elektrolyyttikondensaattorissa olevan tasavirtajännitteen vuoksi.
SÄHKÖISKU VOI TAPPAA.
-Älä kosketa sähköosia.
-Käytä kuivia ja ehjiä käsineitä ja vaatteita, joilla voit eristää itsesi.
-Eristä itsesi työstä ja maasta kuivaeristyksellä. Varmista, että eristys on riittävän laaja eli
että se kattaa koko alueen, jolla olet fyysisesti yhteydessä työhön ja maahan.
FI

3
-Ole varovainen, kun käytät laitteita pienissä ja ahtaissa paikoissa ja kosteissa oloissa.
-Älä kytke koneeseen virtaa ennen asennusta ja säätämistä.
-Varmista, että laitteet on asennettu oikein, ja maadoita hitsattava kappale tai metalli
hyvään sähkömaadoitukseen käyttöohjeiden mukaan.
-Elektrodi- ja työpiirit (tai maadoituspiirit) ovat sähköisesti ”jännitteisiä”, kun hitsauskone
on käynnissä. Älä koske näihin ”jännitteisiin” osiin paljaalla iholla tai märin vaattein. Eris-
tä kätesi käyttämällä kuivia ja ehjiä käsineitä.
-Puoliautomaattisessa tai automaattisessa lankahitsauksessa myös elektrodi, elektrodi-
kela, hitsauspää, suutin tai puoliautomaattinen hitsauspoltin ovat sähköisesti ”jännittei-
siä”.
-Varmista aina, että työskentelykaapelin ja hitsattavan metallin sähköliitäntä on kunnos-
sa. Liitännän pitäisi olla mahdollisimman lähellä hitsattavaa aluetta.
-Pidä elektrodinpidin, puristinpidike, hitsauskaapeli ja hitsauskone hyvässä ja varmassa
käyttökunnossa. Korjaa vaurioitunut eriste.
-Älä kasta elektrodia veteen sen jäähdyttämiseksi.
-Älä koske yhtä aikaa kahteen hitsauskoneeseen liitetyn elektrodinpitimen sähköisesti
”jännitteisiin” osiin, koska niiden välinen jännite voi olla molempien hitsauskoneiden
avoimen piirin kokonaisjännite.
-Käytä lattiatason yläpuolella työskennellessäsi turvavyötä, jotta voit suojata itsesi pu-
toamiselta, jos saat sähköiskun.
HÖYRYT JA KAASUT VOIVAT OLLA VAARALLISIA.
-Hitsaus voi saada aikaan terveydelle vaarallisia höyryjä ja kaasuja. Näitä höyryjä ja kaa-
suja ei pidä hengittää. Pidä hitsattaessa pääsi poissa höyrystä. Huolehdi riittävästä il-
manvaihdosta ja/tai kohdepoistosta valokaaressa, jotta höyryt ja kaasut pysyvät poissa
hengitysalueelta. Kun hitsataan lisätuuletusta vaativilla elektrodeilla, kuten ruostumaton
teräs, tai tehdään kovahitsausta tai hitsataan lyijy- tai kadmiumpinnoitettua terästä tai
muita metalleja tai pinnoitteita, jotka saavat aikaan erittäin myrkyllisiä höyryjä, pidä al-
tistuminen mahdollisimman vähäisenä ja raja-arvojen alapuolella kohdepoiston tai ko-
neellisen ilmanvaihdon avulla. Suljetuissa tiloissa tai joissakin olosuhteissa ulkotiloissa
voidaan tarvita hengityssuojainta. Sinkityn teräksen hitsaus edellyttää lisävarotoimia.
-Älä hitsaa paikoissa, jotka ovat lähellä rasvanpoistosta, puhdistuksesta tai ruiskutustoi-
menpiteistä peräisin olevan klooratun hiilivedyn höyryjä. Valokaaren säteet ja kuumuus
voivat reagoida liuottimen höyryjen kanssa ja muodostaa fosgeenia, joka on erittäin myr-
kyllinen kaasu, sekä muita ärsyttäviä tuotteita.
-Kaarihitsauksessa käytettävät suojakaasut voivat syrjäyttää ilman ja aiheuttaa vamman
tai kuoleman. Käytä aina riittävää tuuletusta erityisesti suljetuissa tiloissa, jotta hengitys-
ilman turvallisuus voidaan varmistaa.
-Lue huolellisesti tämän laitteen ja käytettävien työkalujen valmistajien ohjeet, myös mate-
riaalin käyttöturvallisuustiedotteet, ja noudata työnantajasi työturvallisuuskäytäntöjä.
VALOKAARISÄTEET VOIVAT POLTTAA.
-Suojaa silmäsi kipinöiltä ja valokaarisäteiltä hitsattaessa tai tarkasteltaessa avointa kaa-
rihitsausta maskilla, jossa on asianmukainen suodatin ja peitelevyt.

4
-Käytä asianmukaisia vaatteita, jotka on valmistettu kestävistä tulenkestävistä materiaa-
leista, jotka suojaavat ihoasi ja avustajiesi ihoa valokaarisäteiltä.
-Suojaa lähellä olevat henkilöt sopivalla syttymättömällä suojuksella ja/tai varoita heitä,
että he eivät saa katsoa valokaarta eivätkä altistua valokaarisäteille tai kuumille roiskeil-
le tai metallille.
SUOJAA ITSESI.
-Pidä kaikki laitteiston turvalaitteet, suojukset ja välineet paikoillaan ja hyvässä kunnossa.
Pidä kädet, hiukset, vaatteet ja työkalut loitolla kiilahihnoista, vaihteista, puhaltimista ja
kaikista muista liikkuvista osista, kun käynnistät laitteiston, käytät sitä tai korjaat sitä.
-Älä pane käsiäsi moottorin puhaltimen lähelle. Älä yritä ohittaa nopeudensäädintä tai
tyhjäkäynnin säädintä työntämällä kuristimen säätösauvoja, kun moottori on käynnissä.
ÄLÄ lisää polttoainetta lähellä valokaarta, joka luokitellaan avotuleksi,
tai kun moottori on käynnissä. Pysäytä moottori ja anna sen jäähtyä ennen tankkaamista,
jotta roiskunut polttoaine ei höyrysty osuessaan kuumiin moottorin osiin ja syty. Älä roiskuta
polttoainetta, kun tankkaat. Jos polttoainetta roiskuu, pyyhi se pois äläkä käynnistä mootto-
ria ennen kuin höyryt ovat haihtuneet.
HITSAUSKIPINÄT VOIVAT AIHEUTTAA TULIPALON TAI
RÄJÄHDYKSEN.
-Poista hitsausalueelta palovaaralliset tekijät. Jos se ei ole mahdollista, peitä ne, jotta hit-
sauskipinät eivät aiheuta tulipaloa. Muista, että hitsauskipinät ja hitsauksen aikana
muodostuvat kuumat materiaalit voivat työntyä helposti pienistä halkeamista ja aukoista
viereisille alueille. Vältä hitsaamista hydraulijohtojen lähellä. Pidä sammutin helposti saa-
tavilla.
-Jos työpaikalla käytetään painekaasuja, vaarallisen tilanteen ehkäisemiseksi on käytettä-
vä erityisiä varokeinoja.
-Kun et hitsaa, varmista, että mikään elektrodipiirin osa ei kosketa työstökappaletta tai
maadoitusta. Tahaton kosketus voi aiheuttaa ylikuumenemista tai saada aikaan palovaa-
ran.
-Älä lämmitä, leikkaa tai hitsaa säiliöitä, rumpuja tai astioita ennen kuin on toteutettu asi-
anmukaiset toimenpiteet, joilla varmistetaan, että kyseiset toimenpiteet eivät aiheuta syt-
tyvien tai myrkyllisten höyryjen syntymistä niiden sisällä olevista aineista. Ne voivat ai-
heuttaa räjähdyksen, vaikka ne olisi ”puhdistettu”.
-Tuuleta ontot valuosat tai säiliöt ennen lämmitystä, leikkaamista tai hitsaamista. Ne voi-
vat räjähtää.
-Hitsauskaaresta lentää kipinöitä ja roiskeita. Käytä öljyttömiä suojapukuja, kuten nahka-
käsineitä, tukevia paitoja, lahjetaitteettomia housuja, korkeavartisia kenkiä ja hiukset
peittävää lakkia. Käytä korvatulppia, kun hitsaat työpisteen ulkopuolella tai suljetuissa ti-
loissa. Käytä hitsausalueella aina suojalaseja, joissa on sivusuojat.

5
-Liitä työkaapeli niin lähelle hitsausaluetta kuin on käytännöllistä. Työkaapelien liittäminen
rakennuksen runkoon tai muihin paikkoihin kaukana hitsausalueesta lisäävät mahdolli-
suutta siihen, että hitsausvirta kulkee nostoketjujen, nosturin vaijerien tai muiden vaihto-
ehtoisten piirien kautta. Tämä voi saada aikaan palovaaroja tai ylikuumentaa nostoketju-
ja tai vaijereita niin, että ne pettävät.
PYÖRIVÄT OSAT VOIVAT OLLA VAARALLISIA.
-Käytä vain painekaasupulloja, joissa on asianmukainen kaasu prosessia varten ja asian-
mukaiset säätimet käytettyä kaasua ja painetta varten. Kaikkien letkujen, liitäntöjen jne.
on sovelluttava käyttötarkoitukseen, ja ne on pidettävä hyvässä kunnossa.
-Pidä pullot aina pystysuorassa kiinnitettynä ketjulla alustaan tai kiinteään tukeen.
-Pullot on sijoitettava:
•Pois alueilta, joissa ne voivat syttyä tai joissa ne voivat vaurioitua.
•Turvallisen etäisyyden päähän kaarihitsauksesta tai leikkaustoimista ja kaikista läm-
mön, kipinöiden tai tulen lähteistä.
-Älä anna elektrodin, elektrodinpitimen tai muun sähköisesti ”jännitteisen” osan koskettaa
pulloa.
-Pidä pääsi ja kasvosi kaukana pullon venttiilin ulostulosta, kun avaat pullon venttiilin.
-Venttiilien suojatulppien on aina oltava paikallaan ja ne on kiristettävä käsin paitsi, kun
pulloa käytetään tai liitetään käyttöä varten.
Sähkömagneettiset kentät
Johtimien läpi virtaava sähkövirta aiheuttaa paikallisia sähkömagneettisia kenttiä. Sähkö-
magneettisten kenttien vaikutuksesta käydään keskustelua ympäri maailmaa. Tähän men-
nessä ei ole saatu merkittävää näyttöä siitä, että sähkömagneettisilla kentillä olisi terveys-
vaikutuksia. Tutkimukset sähkömagneettisten kenttien aiheuttamista vaurioista ovat kuiten-
kin edelleen käynnissä. Ennen lopullisten tulosten saamista altistumista sähkömagneettisille
kentille on vähennettävä mahdollisimman paljon.
Sähkömagneettisia kenttiä vähennetään seuraavin tavoin:
-Kaikki johdot on sijoitettava loitolle ja kauas käyttäjästä.
-Älä kierrä virtakaapelia ympärillesi.
-Varmista, että hitsauskone ja virtakaapeli ovat niin kaukana käyttäjästä kuin kulloisissa-
kin olosuhteissa on mahdollista.
-Liitä maattokaapeli työstettävään osaan mahdollisimman lähelle hitsattavaa aluetta.
-Ihmisten, joilla on sydämentahdistin, on pysyttävä kaukana hitsausalueelta.

6
TEKNISET TIEDOT
Malli
Parametri
SLW002
Ottojännite (V) 1
~
110/120/130±10% 1
~
220/230/240±10%
Ottovirta (A) 25 24,6
Ottoteho (kW) 2,8 5,1
Hitsauksen virta-alue (A) 50~110 50~180
Hitsauksen jännitealue (V) 13,5~19 13,5~23
Tyhjäkäyntijännite (V) 42
Käyttöjakso (40°C)
30% 110A
60% 80A
100% 65A
20% 180A
60% 105A
100% 80A
Hitsauslankakoot (∅mm)
Fe: 0,6 / 0,8 / 0,9 / 1,0
Ss: 0,8 / 0,9 / 1,0
Flux-cored: 0,6 / 0,8 / 0,9 / 1,0
Suojausluokka IP21
Eristeluokka H
Mitat (mm) 511x213x400
Paino (kg) 13
Huom.: Edellä mainitut parametrit voivat muuttua, kun koneita parannetaan.
LAITTEEN ESITTELY
-Tässä laitteessa käytetään uusinta pulssinleveysmodulaatiotekniikkaa (PWM) ja (IGBT)
virtamoduulia, joka voi muuttaa työtaajuuden keskitaajuudeksi, jolloin perinteinen köm-
pelö työtaajuusmuuntaja voidaan korvata kotelon keskitaajuusmuuntajalla. Sille on näin
ollen ominaista kannettavuus, pieni koko, kevyt paino, vähäinen kulutus jne.
-Tässä laitteessa kaasuhitsauksen suojakaasuna käytetään kaasuseosta, MAG-hitsauksen
suojakaasuna käytetään aktiivista kaasua (Ar+O2, Ar+CO2) ja MIG-hitsauksen suojakaa-
suna käytetään inerttiä kaasua (Ar).
-Ylijännite-, ylivirta- ja ylikuumenemissuojaus on toteutettu laitteen automaattisilla älyk-
käillä suojatoiminnoilla. Näiden ongelmien sattuessa etupaneelissa oleva varoitusvalo
syttyy ja laite katkaisee antovirran automaattisesti. Tämä auttaa suojaamaan laitetta ja
takaa pitkän käyttöiän.
-Laitetta voi käyttää erilaisten levyjen (ruostumaton teräs, hiiliteräs, seosteräs jne.) kaikis-
sa hitsausasennoissa. Käyttökohteisiin kuuluvat esimerkiksi putkiasennukset, valukappa-
leiden korjaus, petrokemia, arkkitehtuuri, autonkorjaus, polkupyörien ja käsitöiden val-
mistus sekä yleinen tehdastuotanto.
Ominaisuudet
-Digitaalinen ohjausjärjestelmä, hitsausparametrien reaaliaikainen näyttö
-Tehokas monitoimivirtalähde (MIG/MAG)
-Aaltomuoto-ohjaus, vakaa hitsauskaari



9
KÄYTTÖ
Etu- ja takapaneelin rakenne
1. Maadoituskaapelin liitäntä.
2. Hitsauspolttimen liitäntä.
3. Hitsausjännitteen säädin: Hitsausjännitteen säätämiseen.
4. Jännitteen näyttö: Näyttää hitsausjännitteen koneen ollessa päällä. Säädä jännitteen
näyttö MIG-tilaan ennen hitsausta. Yksikkö: V.
5. Varoitusvalo: Varoitusvalo syttyy merkkinä hitsausmuuntajan yli-/alijännitteestä, ylivir-
rasta tai ylikuumenemisesta.
6. Virran merkkivalo: Virran merkkivalo palaa merkkinä siitä, että koneen virta on pääl-
lä.
7. Virran näyttö: Näyttää hitsausvirran koneen ollessa päällä. Säädä virran näyttö ennen
hitsausta. Yksikkö: A.
8. Langan nopeuden merkkivalo: Voit säätää langan nopeutta virransäätimellä, kun
langan nopeuden merkkivalo palaa.
9. Virran merkkivalo: Kun virran merkkivalo palaa, näkyvissä on hitsauksen todellinen
antovirta.
10. Hitsausvirran säädin: Hitsausvirran säätämiseen.
11. Hitsaustilan valintapainike: MIG-hitsauksessa toimintatilaksi voi valita 2T tai 4T.
12. 2T-toimintatilan merkkivalo: Kun 2T-toimintatilan merkkivalo palaa, hitsauskonetta
voi käyttää 2T-tilassa. 2T sopii lyhyeen hitsaukseen.

10
13. 4T-toimintatilan merkkivalo: Kun 4T-toimintatilan merkkivalo palaa, hitsauskonetta
voi käyttää 4T-tilassa. 4T sopii pitkään hitsaukseen.
14. Aallon muodon säädin: Ohjaa kaaren ominaisuuksia. Määrittää tason, jolle ampee-
riluku voi kasvaa ennen oikosulkua.
15. Kaapelin vedonpoistaja: Ensiökaapelin kiinnittämiseen.
16. Virtakytkin: Laittaa virransyötön päälle ja pois päältä.
17. Kaasun sisääntulo: Kaasun tuloliitäntä.
18. Puhallin: Jäähdyttää konetta.
Jännitteen säätäminen
Voit säätää antojännitettä jännitteen säätimellä ennen hitsausta.
Langan nopeuden säätäminen
Voit säätää langan nopeutta virransäätimellä, kun langan nopeuden merkkivalo palaa. Kun
virran merkkivalo palaa, näkyvissä on hitsauksen todellinen antovirta.
Käyttöympäristö
-Korkeus merenpinnan yläpuolella d1000m.
-Käyttölämpötila-alue -10°C … +40°C.
-Ilman suhteellinen kosteus on alle 90% (+20°C).
-Kone kannattaa sijoittaa tiettyyn kulmaan maanpinnan yläpuolella, suurin kulma ei saa
olla yli 15°.
-Suojaa kone sateelta tai kuumissa olosuhteissa suoralta auringonvalolta.
-Ympäröivän ilman tai aineen pölyn, hapon tai syövyttävän kaasun sisältö ei saa ylittää
normaaleita vaatimuksia.
-Huolehti riittävästä ilmanvaihdosta hitsauksen aikana. Koneen ja seinän välinen etäisyys
on vähintään 30cm.
Käyttöä koskevat huomautukset
-Lue ennen laitteen käyttöä huolellisesti luku Turvaohjeet.
-Yhdistä maadoitusjohto suoraan koneeseen.
-Varmista, että syöttö on yksivaihe 50/60Hz, 110V-220V±10%.
-Asiattomien ihmisten on poistuttava paikalta ennen käyttöä. Valokaarta ei saa katsoa
ilman suojalaseja.
-Varmista koneen hyvä tuuletus käyttösuhteen parantamiseksi.
-Kytke moottorista virta pois, kun käyttö on loppunut, jotta energialähteitä voidaan sääs-
tää.
-Kun virtakytkin sammuu turvallisuussyistä vian vuoksi, älä käynnistä uudelleen ennen
kuin ongelma on ratkaistu. Muutoin ongelmat laajenevat.
-Ota ongelmatapauksissa yhteyttä jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
HUOLTO
-Kaarihitsauskoneet on tarkastettu huolellisesti ennen kuin ne on lähetetty tehtaalta. Lait-
teisiin ei siis saa tehdä muutoksia kukaan, jota yrityksemme ei ole valtuuttanut siihen!
-Huoltoaikataulu on noudatettava huolellisesti. Johtojen löystyminen tai väärään paikkaan
asettaminen voi aiheuttaa vaaran käyttäjälle!
-Vain yrityksemme valtuuttama ammattimainen huoltohenkilöstö saa kunnostaa koneen!
-Kaarihitsauslaitteesta on kytkettävä virta pois ennen laitekotelon käynnistämistä!

11
Kaarihitsauskoneen tehokkaan ja turvallisen toiminnan varmistamiseksi se on huollettava
säännöllisesti. Asiakkaat kannattaa perehdyttää kaarihitsauskoneen huoltomenetelmiin ja -
keinoihin, jotta nämä voivat tehdä yksinkertaisia tarkastus- ja turvatoimia itse, jolloin voi-
daan alentaa kaarihitsauskoneen vikatasoja ja lyhentää korjausaikoja kaarihitsauskoneen
käyttöiän pidentämiseksi. Seuraavassa taulukossa esitetään yksityiskohtaisesti huollettavat
kohdat.
Varoitus! Turvallisuussyistä koneesta on huollettaessa kytkettävä virta pois ja
odotettava viisi minuuttia, kunnes kapasiteettijännite laskee turvalliseen 36 vol-
tin jännitteeseen.
Ajan-
kohta
Huollettava kohta
Päivit-
täinen
tarkas-
tus
Tarkista, ovat paneelin nuppi ja kytkin kaarihitsauskoneen etu- ja takapuolella
löysiä ja pane ne kunnolla paikalleen. Jos nuppia ei ole pantu kunnolla paikal-
leen, korjaa se. Jos nuppia ei voida panna oikealle paikalleen tai korjata, se on
vaihdettava.
Jos kytkin ei jousta tai sitä ei voida panna oikein paikalleen, vaihda se heti. Ota
yhteyttä maahantuojaan, jos lisävarusteita ei ole.
Kun virta on kytketty, katso/kuuntele, täriseekö kaarihitsauskone, vinkuuko se
tai onko siinä erityinen haju. Jos siinä on jokin näistä ongelmista, selvitä syy ja
korjaa se. Jos et pysty selvittämään syytä, ota yhteyttä valtuutettuun huolto-
keskukseen.
Tarkasta, että LED-näyttöarvo toimii. Jos näytön numero ei toimi, vaihda vauri-
oitunut LED. Jos se ei vieläkään toimi, korjaa tai vaihda näytön piirilevy.
Tarkasta, että LED:n vähimmäis- ja enimmäisarvot vastaavat asetettuja arvoja.
Jos eroja on ja jos ne ovat vaikuttaneet normaaliin hitsaustyöhön, säädä arvo-
ja.
Tarkasta, onko puhallin vahingoittunut ja pyöriikö ja ohjautuuko se normaalisti.
Jos puhallin on vahingoittunut, vaihda se heti. Jos puhallin ei pyöri sen jälkeen,
kun kaarihitsauskone on ylikuumentunut, tarkasta, onko lapaan juuttunut jota-
kin. Jos jotakin on juuttunut, irrota se. Jos puhallin ei pyöri näiden ongelmien
selvittämisen jälkeen, voit tönäistä lapaa puhaltimen kiertosuuntaan. Jos pu-
hallin pyörii normaalisti, käynnistyskapasiteetti on vaihdettava. Jos se ei pyöri,
vaihda puhallin.
Tarkista, onko pikaliitin löysä tai ylikuumentunut. Jos kaarihitsauskoneessa on
näitä ongelmia, se on kiristettävä tai vaihdettava.
Tarkasta, onko virransyöttökaapeli vahingoittunut. Jos se on vahingoittunut, se
on peitettävä, eristettävä tai vaihdettava.
Kuukau-
sitarkas-
tus
Puhdista kaarihitsauskone sisäpuolelta kuivalla paineilmalla. Puhdista erityi-
sesti pölyt jäähdyttimestä, pääjännitemuuntajasta, induktanssista, IGBT-
moduulista, pikasäästödiodista, piirilevystä jne.
Tarkista kaarihitsauskoneen pultti. Jos se on löysä, ruuvaa se kiinni. Jos se on
vahingoittunut, vaihda. Jos se on ruosteessa, poista ruoste pultista, jotta se
toimii hyvin.

12
Neljän-
nesvuo-
sitarkas-
tus
Tarkasta, vastaako nykyinen virta näytettäviä arvoja. Jos se ei vastaa, sitä on
säädettävä. Nykyinen virta-arvo voidaan mitata muokatulla pihtityyppisellä
ampeerimittarilla.
Vuosi-
tarkas-
tus
Mittaa eristysimpedanssi päävirtapiirissä, piirilevyssä ja kotelossa. Jos se on
alle 1 MΩ, eristyksen katsotaan vahingoittuneen, ja se on vaihdettava tai eris-
tystä on vahvistettava.
Hitsauspolttimen huolto
1. Huolla langansyöttömekanismi vähintään joka kerta, kun vaihdat rullan.
-Tarkasta syöttörullan uran kuluminen ja vaihda syöttörulla tarvittaessa.
-Puhdista hitsauspolttimen langanohjain paineilmalla.
2. Puhdista langanohjain.
Puhdista syöttörullien pinnalta hitsauslangasta syntynyt pöly, joka päätyy helposti lan-
ganohjaimeen. Jos langanohjainta ei puhdisteta, se tukkeutuu, jolloin langan syöttö ei
onnistu kunnolla. Puhdista langanohjain seuraavasti:
-Irrota hitsauspolttimen suutin, kosketinkärki ja kosketinkärjen sovitin.
-Puhalla langanohjaimeen paineilmaa käyttämällä puhalluspistoolia.
-Puhalla langansyöttömekanismi ja rullakotelo puhtaaksi paineilmalla.
-Kiinnitä hitsauspolttimen osat paikoilleen. Kiristä kosketinkärki ja kosketinkärjen sovi-
tin kiintoavaimella.
3. Langanohjaimen vaihtaminen.
Jos langanohjain on liian kulunut tai täysin tukkeutunut, vaihda se uuteen seuraavien oh-
jeiden mukaisesti:
-Avaa langanohjaimen kiinnitysmutteri niin, että saat langanohjaimen takaosan näky-
viin.
-Suorista hitsauspolttimen kaapeli ja irrota langanohjain polttimesta.
-Työnnä uusi langanohjain paikoilleen polttimeen. Varmista, että langanohjain työntyy
kunnolla kosketinkärjen sovittimeen ja että rengasliitin on paikoillaan ohjaimessa ko-
neen puolella.
-Kiinnitä langanohjain paikoilleen kiinnitysmutterilla.
-Leikkaa lanka 2mm:n päässä kiinnitysmutterista ja viilaa leikkauskohdan terävät reu-
nat.
-Kiinnitä poltin takaisin paikoilleen ja kiristä osat kiintoavaimella.
Langansyöttömekanismin huolto
Syöttörullan uran vaihtaminen
Syöttörulla on säädetty tehtaalla 0,8–1,0mm:n ja toisella puolella 0,6mm:n hitsauslangoille.
Jos käytät 0,6mm:n hitsauslankaa, syöttörullan puolta täytyy vaihtaa.
Hitsauslangan pujotus
-Avaa rullakotelo painamalla avauspainiketta ja aseta lankarulla paikoilleen niin, että se
pyörii vastapäivään. Koneessa voi käyttää lankarullaa, jonka halkaisija on 200mm tai
100mm.
-Kiinnitä rulla rullalukon avulla.
-Vedä langan pää irti rullalta ja pidä siitä kiinni koko ajan.

13
-Suorista lankaa noin 20cm ja leikkaa lanka suorassa olevasta osasta.
-Avaa paineensäätövipu. Syöttölaite avautuu.
-Pujota lanka takaohjaimen kautta polttimen langanohjaimeen.
-Sulje syöttölaite ja lukitse se kääntämällä paineensäätövipua. Varmista, että lanka kulkee
syöttörullan urassa.
-Säädä puristuspainetta korkeintaan asteikon puoleen väliin paineensäätövivun avulla.
Jos paine on liian korkea, langan pinnalta irtoaa metallisirpaleita, jotka voivat vaurioittaa
lankaa. Jos paine on puolestaan liian matala, syöttölaite lipsuu eikä lanka kulje tasaisesti.
-Paina hitsauspolttimen liipaisinta ja odota, että lanka työntyy ulos.
-Sulje rullakotelon suojus.
Huomaa: Kun syötät lankaa polttimeen, älä osoita polttimella itseäsi tai muita.
VIANETSINTÄ
Hitsauskoneen yksinkertaisia ongelmia voi yrittää korjata seuraavan vianetsintäkaavion
mukaisesti.
Ongelma
Syy
Ratkaisu
1 Katkaisin on suljettu, mutta vir-
tavalo ei syty.
Katkaisin on vioittunut.
Vaihda katkaisin.
Sulake on vioittunut.
Vaihda sulake.
Virtavalo on vioittunut.
Vaihda virtavalo.
2 Kun hitsauskone ylikuumenee,
puhallin ei toimi.
Puhallin on vioittunut. Vaihda puhallin.
Kaapeli on löystynyt. Kiristä kaapeli kunnolla
paikoilleen.
3
Polttimen liipaisin
on painettuna,
mutta suojakaa-
sua ei tule.
Kaasua tes-
tattaessa
kaasua ei
tule.
Kaasupullossa ei ole
kaasua.
Vaihda kaasupullo.
Kaasuputki vuotaa.
Vaihda kaasuputki.
Sähkömagneettinen vent-
tiili on vioittunut.
Vaihda venttiili.
Kaasua tes-
tattaessa
kaasua tu-
lee.
Säätövipu on vioittunut.
Korjaa vipu.
Säätöpiiri on vioittunut. Tarkasta piiri.
4 Langansyöttölaite
ei toimi.
Lankarulla
ei toimi.
Moottori on vioittunut. Tarkasta ja vaihda
moottori.
Säätöpiiri on vioittunut.
Tarkasta piiri.
Lankarulla
toimii.
Puristuspyörä on löysty-
nyt tai hitsauslanka luis-
taa.
Aseta se tukevasti pai-
koilleen.
Pyörä ei ole sopiva hit-
sauslangan halkaisijalle.
Vaihda pyörä.
Lankarulla on vaurioitu-
nut.
Vaihda rulla.
Langansyöttöputki on
tukossa.
Korjaa tai vaihda putki.
Roiske on tukkinut kär-
jen.
Korjaa tai vaihda kärki.

14
5 Ei kaarta eikä antojännitettä.
Lähtökaapeli on kytketty
väärin tai sen liitäntä on
löystynyt.
Kiristä liitäntä tai vaih-
da kaapeli.
Säätöpiiri on vioittunut.
Tarkasta piiri.
6 Hitsaus keskeytyy ja varoitusva-
lo syttyy.
Laitteessa on sisäinen
suojaus.
Tarkasta yli-/alijännite,
yli-/alivirta ja kuume-
neminen ja ratkaise on-
gelman aiheuttaja.
7 Hitsausvirtaa ei voi hallita.
Potentiometri on vioittu-
nut.
Tarkasta tai vaihda po-
tentiometri.
Säätöpiiri on vioittunut. Tarkasta piiri.

15
INLEDNING
Vi gratulerar Dig till valet av denna StrongLine-produkt av god kvalitet! Vi hoppas
att apparaten du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att försäkra dig om
att apparaten används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa bruksanvis-
ningen före apparaten tas i bruk. Vid oklara situationer eller om problem upp-
står, ta kontakt med återförsäljaren eller importören. Vi önskar dig säkert och
angenämt arbete med apparaten!
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS NOGA IGENOM DENNA MANUAL OCH UPPMÄRKSAMMA
SÄKERHETSANVISNINGARNA OCH VARNINGARNA. ANVÄND APPARATEN PÅ RÄTT
SÄTT OCH MED STÖRSTA FÖRSIKTIGHET FÖR ENDAST DET ÄNDAMÅL DEN ÄR
AVSEDD. UNDERLÅTENHET ATT IAKTTA DETTA KAN LEDA TILL SKADA PÅ EGENDOM
OCH/ELLER ALLVARLIG PERSONSKADA. SPARA DENNA MANUAL FÖR FRAMTIDA
BRUK.
Denna apparat kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av fysiskt eller mentalt
handikappade personer, eller personer med bristande erfarenhet och kunskap om de över-
vakas eller undervisas om säker användning av produkten och förståelse för de därav resul-
terande farorna. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får
inte utföras av barn utan uppsikt.
Förklaring av symboler
Märkningarna ovan är varningar! Delar som är i drift och elstötar eller spänningsförande
delar kan orsaka kroppsskada på dig eller andra. Nedan förklarar vi märkningarna. Appara-
ten är relativt säker att använda då flera nödvändiga skyddsåtgärder har vidtagits.
Skador orsakade av bågsvetsning
-Följande märkningar och förklaringar gäller bestämda kroppskador som du eller andra
kan utsättas för vid svetsning. Tänk på risken om du ser dessa märkningar eller förkla-
ringar och påminn även andra om dem.
-Endast personer med relevant yrkesutbildning får installera, felsöka, använda, utföra un-
derhåll på och reparera apparaten.
-När apparaten används ska obehöriga personer, speciellt barn, lämna platsen.
-När strömmen är bortkopplad ska apparaten underhållas och undersökas i enlighet med
avsnitten Underhåll och Felsökning på grund av likströmsspänningen i elektrolytkonden-
satorn.
ELSTÖT KAN DÖDA.
-Rör inte vid eldelarna.
-Använd torra och hela handskar och kläder som isolering.
SE

16
-Isolera dig från arbetet och marken med torrisolering. Se till att isoleringen är tillräckligt
omfattande, dvs. att den täcker hela området där du är i fysisk kontakt med arbetet och
marken.
-Var försiktig när du använder apparaten i små och trånga utrymmen och fuktiga förhål-
landen.
-Koppla inte ström till apparaten före installering och justering.
-Se till att apparaten är korrekt installerad och jorda arbetsstycket eller metallen väl enligt
bruksanvisningen.
-Elektrod- och arbetskretsar (eller jordningskretsar) är spänningsförande när svetsappara-
ten är igång. Rör inte vid dessa spänningsförande delar med bar hud eller blöta kläder.
Isolera händerna genom att använda torra och hela handskar.
-Vid halvautomatisk eller automatisk trådsvetsning är även elektroden, elektrodrullen,
svetshuvudet, munstycket och den halvautomatiska svetspistolen spänningsförande.
-Se alltid till att arbetskabeln och arbetsstyckets elanslutningar är i ordning. Anslutningen
ska vara så nära svetsområdet som möjligt.
-Håll elektrodhållaren, klämhållaren, svetskabeln och svetsapparaten i gott och säkert
användningsskick. Reparera skadad isolering.
-Blöt inte elektroden med vatten för att kyla ner den.
-Vidrör inte spänningsförande delar hos en elektrodhållare som är ansluten till två svets-
apparater samtidigt, då spänningen mellan dem kan utgöra den totala spänningen i
båda svetsapparaternas öppna krets.
-Använd säkerhetssele vid arbete ovanför golvnivå så att du kan skydda dig mot fall om du
skulle få en elstöt.
ÅNGOR OCH GASER KAN VARA FARLIGA.
-Svetsning kan orsaka hälsofarliga ångor och gaser som inte får andas in. Håll huvudet
borta från ångor vid svetsning. Tillse tillräcklig ventilation och/eller punktutsug i ljusbå-
gen så att ångorna och gaserna är borta från inandningsområdet. När man svetsar med
elektroder som kräver extra ventilation, som rostfritt stål, eller hårdsvetsar eller svetsar
bly- eller kadmiumbelagt stål eller andra metaller eller beläggningar som orsakar mycket
giftiga ångor måste exponeringen för ångor minimeras och hållas under gränsvärdena
med hjälp av punktutsug eller maskinell ventilation. I slutna utrymmen och i vissa förhål-
landen utomhus kan andningsskydd behövas. Svetsning av galvaniserat stål kräver ytter-
ligare säkerhetsåtgärder.
-Svetsa inte på platser som är nära ångor av klorerat kolväte som uppstår vid avfettning,
rengöring eller sprutning. Ljusbågens stråle och värme kan reagera med ångor från lös-
ningsmedel och bilda fosgen, som är en mycket giftig ånga, samt andra irriterande pro-
dukter.
-Skyddsgaser som används vid bågsvetsning kan tränga undan syret och orsaka skada
eller dödsfall. Tillse alltid tillräcklig ventilation, speciellt i slutna utrymmen, för att trygga
säker andningsluft.
-Läs igenom anvisningarna till denna apparat och nödvändiga verktyg samt säkerhetsda-
tabladen för material och följ arbetsgivarens säkerhetsrutiner.

17
LJUSBÅGE KAN ORSAKA BRÄNNSKADA.
-Skydda ögonen mot gnistor och ljusbågar med en mask försedd med lämpligt filter och
täckplåtar när du svetsar eller tittar på öppen bågsvetsning.
-Använd lämpliga kläder som är tillverkade av hållbara, eldbeständiga material som skyd-
dar din och dina medhjälpares hud från ljusbågar.
-Skydda närbelägna personer med lämpliga oantändbara skydd och/eller varna dem att
de inte får titta in i ljusbågen eller utsättas för ljusbågar eller varma stänk eller metaller.
SKYDDA DIG.
-Se till att apparatens alla säkerhetsanordningar, skydd och redskap sitter på plats och är
i gott skick. Håll händer, hår, kläder och verktyg borta från drivremmar, växlar, fläktar
och alla andra rörliga delar när du startar, använder eller reparerar apparaten.
-För inte händerna nära motorfläkten. Försök inte kringgå hastighetsreglaget eller tom-
gångsreglaget genom att skjuta på chokespakarna när motorn är igång.
Fyll INTE på bränsle nära ljusbågen, som klassas som öppen eld, eller
när motorn är igång. Stanna motorn och låt den kallna innan du tankar för att undvika att
bränslestänk förångas och antänds när det träffar heta motordelar. Stänk inte bränsle när
du tankar. Torka bort eventuellt bränslestänk och starta inte motorn innan ångorna har av-
dunstat.
SVETSGNISTORNA KAN ORSAKA BRAND ELLER EXPLOSION.
-Avlägsna brandfarliga föremål från svetsområdet. Om det inte är möjligt, täck dem så att
svetsgnistorna inte kan orsaka brand. Kom ihåg att svetsgnistor och material som blir
heta under svetsning lätt kan tränga ut från små sprickor och öppningar till intilliggande
områden. Undvik att svetsa nära hydraulledningar. Ha en släckare lättillgänglig.
-Om trycksatta gaser används på arbetsplatsen måste särskilda försiktighetsåtgärder vid-
tas för att undvika farliga situationer.
-När du inte svetsar, se till att ingen del i elektrodkretsen vidrör arbetsstycket eller jord-
ningen. Oavsiktlig beröring kan orsaka överhettning eller brandfara.
-Vidta lämpliga åtgärder innan du värmer upp, skär eller svetsar behållare, trummor eller
kärl för att trygga att inga antändbara eller giftiga ångor uppstår från ämnena i dem un-
der arbetets gång. Det kan orsaka explosion även om de är rengjorda.
-Ventilera ihåliga gjutstycken eller behållare innan du värmer, skär eller svetsar dem. An-
nars kan de explodera.
-Svetsbågen orsakar gnistor och stänk. Använd oljefria skyddskläder, som skinnhandskar,
stabila tröjor, byxor utan uppvikta byxben, högskaftade skor och mössa som täcker håret.
Använd öronproppar när du svetsar utanför arbetsplatsen eller i slutna utrymmen. An-
vänd alltid skyddsglasögon med sidoskydd inom svetsområdet.

18
-Anslut arbetskabeln så nära svetsområdet som det är praktiskt. Om arbetskablar ansluts
till byggnadens stomme eller andra platser som är långt från svetsområdet ökar risken
för att svetsströmmen färdas via lyftkedjor, kranvajrar eller andra liknande kretsar. Det
kan orsaka brandfara eller överhetta lyftkedjorna eller vajrarna så att de ger med sig.
ROTERANDE DELAR KAN VARA FARLIGA.
-Använd bara gasflaskor med trycksatt gas som är lämplig för processen i fråga och lämp-
liga reglage för den använda gasen och trycket. Alla slangar, anslutningar m.m. måste
anpassas efter ändamålet och hållas i gott skick.
-Ställ alltid flaskorna vertikalt och håll fast dem med kedjor eller sätt dem i ett fast stöd.
-Flaskorna ska placeras:
•Bort från områden där de kan antändas eller skadas.
•På säkert avstånd från bågsvetsning eller skärning och från alla värme-, gnist- och eld-
källor.
-Låt inte elektroden, elektrodhållaren eller annan spänningsförande del vidröra flaskan.
-Håll händer och ansikte borta från flaskans ventilöppning när du öppnar flaskans ventil.
-Ventilernas skyddspluggar ska alltid sitta på plats och måste dras åt för hand förutom
när flaskan används eller ansluts för användning.
Elektromagnetiska fält
Strömmen som går genom ledningarna orsakar lokala elektromagnetiska fält. Effekterna av
dessa fält diskuteras globalt. Hittills har man inte fått några övertygande bevis på att
elektromagnetiska fält skulle ha några effekter på hälsan. Däremot forskas det fortfarande i
skador som orsakas av elektromagnetiska fält. Innan man fått några slutliga resultat måste
exponeringen för elektromagnetiska fält minimeras.
Gör det så här:
-Placera samtliga ledningar långt borta från användaren.
-Vrid inte strömkabeln runt dig.
-Se till att svetsapparaten och strömkabeln är så långt borta från användaren som det är
möjligt i de aktuella förhållandena.
-Anslut jordkabeln till arbetsstycket så nära svetsområdet som möjligt.
-Personer med pacemaker ska hålla sig långt borta från svetsområdet.

19
TEKNISKA DATA
Modell
Parameter
SLW002
Ingångsspänning (V) 1
~
110/120/130±10% 1
~
220/230/240±10%
Ingångsström (A) 25 24,6
Ineffekt (kW) 2,8 5,1
Strömintervall vid svetsning (A) 50~110 50~180
Spänningsintervall vid svetsning (V) 13,5~19 13,5~23
Tomgångsspänning (V) 42
Driftcykel (40°C)
30% 110A
60% 80A
100% 65A
20% 180A
60% 105A
100% 80A
Svetstrådsstorlekar (∅mm)
Fe: 0,6 / 0,8 / 0,9 / 1,0
Ss: 0,8 / 0,9 / 1,0
Flux-cored: 0,6 / 0,8 / 0,9 / 1,0
Skyddsklass IP21
Isoleringsklass H
Mått (mm) 511x213x400
Vikt (kg) 13
OBS! Ovannämnda parametrar kan ändras när apparaten uppdateras.
PRODUKTBESKRIVNING
-Denna apparat har den senaste pulsbreddsmoduleringstekniken (PWM) och en IGBT-
modul som kan omvandla arbetsfrekvensen till medelfrekvens, vilket innebär att man kan
ersätta den traditionella klumpiga arbetsfrekvensomvandlaren med en medelfrekvens-
omvandlare i kåpan. Den är mobil, liten, lätt och förbrukar lite ström.
-Denna apparat använder en gasblandning som skyddsgas vid gassvetsning. Vid MAG-
svetsning används aktiv gas (Ar+O2, Ar+CO2) och vid MIG-svetsnings inert gas (Ar).
-Apparaten har automatiska smarta skyddsfunktioner vid överspänning, överström och
överhettningsskydd. Om något av dessa problem uppstår tänds varningslampan på
frampanelen och apparaten bryter utströmmen automatiskt. Det skyddar apparaten och
tryggar en lång livslängd på apparaten.
-Apparaten kan användas i alla positioner vid svetsning av olika plåtar (rostfritt stål, kol-
stål, legerat stål m.m.). Apparaten används t.ex. vid rörinstallationer och lagning av
gjutstycken, inom petrokemi, arkitektur, bilreparationer, tillverkning av cyklar och hant-
verk samt allmän fabriksproduktion.
Egenskaper
-Digitalt kontrollsystem, realtidsvisning av svetsparametrar
-Effektiv multifunktionsströmkälla (MIG/MAG)
-Vågformsstyrning, stabil svetsbåge

Table of contents
Languages:
Other Strongline Welding System manuals