SVBONY SV411 User manual

User Manual
Spotting Scope
SV411
(EN:1-3)(DE:4-6)(FR:7-9)(IT:10-12)(ES:13-15)

EU Importer: Germany Retevis Technology GmbH
Address: Uetzenacker 29,38176 wendeburg

Spotting Scope Instruction Manual
Warning:Never look directly at the sun while using your spotting scope or
other optical instrument, or permanent eye damage could result!
Thank you for purchasing the SVBONY spotting scope. We trust this spotting
scope will provide you with years of enjoyment and faithful service. Please read
the instruction carefully before using your spotting scope to ensure proper use
and care.
Product Structure
1.Objective Lens
2.Sunshade
3.Main Body
4.Fine Focus Knob
5.Coarse Focus Knob
6.Power Ring
7.Eyepiece
8.Eyecup
9.Tripod Mount Lock Screw
10.Rotating Tripod Mount
Assembly and Usage
1.Attach your spotting scope to a tripod and lock the tripod mount lock screw
firmly before observation.
2.Adjust the power ring to the lowest power for brightest and widest field of view,
witch is good for finding target; pull the sunshade out for reducing stray light
when the light is strong.
1

3.Adjust the coarse focus knob for fast focus, then adjust the fine focus knob
slowly until the image in the eyepiece is clear and sharp. You can adjust the
tripod handle to make the target in the central of your field of view, then lock the
tripod handle.
4.If you adjust the power ring, refocusing is usually require. Refocus as needed.
5. During the observation, you can also loose the screw on the tripod mount
collar and rotate the scope body to get flexible viewing angle. Lock the screw
after finding the comfortable viewing angle.
How to Care Your Spotting Scope
1.Spotting scope is a precision optical instrument. Please handled with care,
protect your spotting scope from any shock, and DO NOT disassemble the
scope by yourself. Storage it in the box when not in use.
2.Please do not clean the lenses with your hand or hard objects. Wipe the
lenses as less as possible for wipe may affect the scope accuracy and
performance. If the lenses do need clean, you can use mild soap water and soft
lintless cloth. After that, wipe the scope again with cleaning water. Let it dry by
itself in the air, do not dry it with cloth.
3.Although this is a waterproof spotting scope, do not leave your scope in water
or a humid environment for a long time, otherwise the lens surface will easily
become moldy. Please do not place this product in sunlight directly or high tem-
perature environment for a long time, otherwise it may cause the product to fail.
2

● Do not view the sun or other intense light with your products or
even with the naked eye; Otherwise there may be permanent eye
damage.
● Kids need to be used under the guardianship of adults to avoid
the unnecessary damage.
● Do not put the plastic package a place your kids can reach. If
not, the kids may put the plastic into the mouth and suffer from
suffocating.
Approved Accessories
•This item meets the regulatory standards when used with the Svbony
accessories supplied or designated for the product.
•For a list of Svbony-approved accessories for your item, visit the
following website: http://www.Svbony.com
ATTENTION!
WARNING
Care and Clean:
The item do not need routine maintenance other than making sure that the
objective lenses and eyepieces are kept clean. Dirty objectives and/or eyepieces
mean less light transmission and loss of brightness as well as unsharp images.
Keep your optics clean! When not using your item, store those in the case
provided.
Usage Notice:
1. Store the product in a ventilated, dry, clean place or put it in a dry box.
2. If there are dust and other dirt on the optical lens, use a professional cleaning
kit to clean it. Do not wipe it directly with a cloth and a hard brush.
3. Please do not disassemble or repair the product yourself. If you need to repair
it, please contact our professional after-sales department.
4. Do not use non-waterproof products in wet environments, use waterproof
products in wet environments, and dry them after use.
5. When viewing indoors, please do not close the window and watch it through
the window, which will reduce the product observation effect.
Avoid Choking Hazard
3
Small Parts. Not for children under 3 years.

Handbuch für Vogelbeobachtungsspiegel
Warnung: Beobachten Sie die Sonne oder eine starke Lichtquelle nicht
direkt, da dies zu Augenschäden führen kann!
Bevor Sie das Produkt verwenden, lesen Sie bitte das Handbuch sorgfältig durch
und bewahren Sie das Benutzerhandbuch für die zukünftige Verwendung auf.
Produktstruktur
1. Objektiv
2. Objektive Gegenlichtblende
3. Produktkörper
4. Feinabstimmung des Handrads
5. Handrad mit Schnellfokus
6.Zoom Handrad
7. Okular
8. Augenmaske
9. Ziehen Sie die Schrauben fest
10. Halterung
Installation und Verwendung
1. Verbinden Sie das Gewindeloch unten am Vogelbeobachtungsspiegelhalter
mit der Stativschraube und ziehen Sie die Stativschraube fest.
2. Stellen Sie das Zoom-Handrad auf die niedrigste Vergrößerung ein, um das
maximale Sichtfeld zu erhalten, das zum Auffinden des Ziels geeignet ist. Ziehen
Sie die Haube heraus, um die Sicht zu verringern Der Einfluss von Streulicht.
4

3. Drehen Sie das Handrad mit Schnellfokus, um schnell auf das Ziel zu
fokussieren, das Sie beobachten möchten, und drehen Sie dann das
Feinabstimmungshandrad langsam, bis das Ziel am klarsten ist. Während des
Fokussierungsvorgangs kann die Richtung des Vogelbeobachtungsspiegels mit
dem Stativgriff eingestellt werden, um das Betrachtungsziel auf die Mitte des
Marktes einzustellen, und schließlich muss der Stativgriff festgezogen werden,
um es zu fixieren.
4. Drehen Sie gegebenenfalls das Zoom-Handrad, um es auf ein geeignetes
Vielfaches einzustellen. Passen Sie gegebenenfalls das Feinabstimmungs-Han-
drad an, um das Ziel auf den klarsten Zustand einzustellen.
5. Während des Betrachtungsvorgangs können Sie die Spannschraube lösen,
den Vogelbeobachtungsspiegel drehen, um den Betrachtungswinkel
anzupassen, und dann die Spannschraube festziehen, um den Vogelbeobach-
tungsspiegel zu befestigen, nachdem Sie eine bequeme Betrachtungsposition
erreicht haben.
Reparatur und Wartung
1. Als optisches Präzisionsinstrument sollte dieses Produkt mit Vorsicht
behandelt werden, nicht fallen gelassen oder dem Produkt ausgesetzt werden,
das Produkt nicht selbst zerlegen und bei Nichtgebrauch in die Schachtel gelegt
werden.
2. Reinigen Sie die Spiegeloberfläche nicht direkt mit Ihren Händen oder harten
Gegenständen. Die Linse und die Spiegeloberfläche sollten so wenig wie
möglich abgewischt werden, um die Genauigkeit und Leistung nicht zu
beeinträchtigen. Wenn die Spiegeloberfläche abgewischt werden muss, können
mildes Seifenwasser und ein weiches, fusselfreies Tuch verwendet werden.
Wischen Sie den optischen Spiegel vorsichtig und nicht hart ab und wischen Sie
ihn dann erneut mit sauberem Wasser ab. Lassen Sie ihn an der Luft trocknen,
nicht mit einem Tuch.
3. Obwohl dieses Produkt wasserdicht ist, lassen Sie es nicht lange in Wasser
oder einer feuchten Umgebung, da sonst die Glasoberfläche leicht schimmelt,
was die Verwendung beeinträchtigt. Setzen Sie dieses Produkt sonst keinem
direkten Sonnenlicht oder einer langfristigen Umgebung mit hohen Temperaturen
aus Dies kann zum Ausfall des Produkts führen.
5

Pflege und sauber:
Der Artikel muss nur routinemäßig gewartet werden, außer dass die Objektivlin-
sen und Okulare sauber gehalten werden. Verschmutzte Objektive und / oder
Okulare bedeuten weniger Lichtdurchlässigkeit und Helligkeitsverlust sowie
unscharfe Bilder. Halte deine Optik sauber! Wenn Sie Ihren Artikel nicht
verwenden, bewahren Sie diese in der dafür vorgesehenen Hülle auf.
Verwendungshinweis:
1. Lagern Sie das Produkt an einem belüfteten, trockenen und sauberen Ort oder
legen Sie es in eine Trockenbox.
2. Wenn sich Staub und anderer Schmutz auf der optischen Linse befinden,
reinigen Sie sie mit einem professionellen Reinigungsset. Wischen Sie es nicht
direkt mit einem Tuch und einer harten Bürste ab.
3. Bitte zerlegen oder reparieren Sie das Produkt nicht selbst. Wenn Sie es
reparieren müssen, wenden Sie sich bitte an unsere professionelle Kundendien-
stabteilung.
4. Verwenden Sie keine nicht wasserdichten Produkte in feuchten Umgebungen,
verwenden Sie keine wasserdichten Produkte in feuchten Umgebungen und
trocknen Sie sie nach dem Gebrauch.
5. Schließen Sie das Fenster beim Betrachten in Innenräumen nicht und
beobachten Sie es durch das Fenster, da dies den Produktbeobachtungseffekt
verringert.
Erstickungsgefahr vermeiden
Approved Zubehör
• Dieser Artikel entspricht den gesetzlichen Standards, wenn er mit
dem mitgelieferten oder für das Produkt bestimmten Svbony-Zubehör
verwendet wird.
• Eine Liste der von Svbony zugelassenen Zubehörteile für Ihren Artikel
finden Sie auf der folgenden Website: http://www.Svbony.com
WARNUNG
● Betrachten Sie die Sonne oder anderes intensives Licht nicht mit Ihren
Produkten oder sogar mit bloßem Auge. Andernfalls kann es zu dauerhaften
Augenschäden kommen.
● Kinder müssen unter der Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden, um
unnötige Schäden zu vermeiden.
● Bewahren Sie die Plastikverpackung nicht an einem Ort auf, den Ihre Kinder
erreichen können. Wenn nicht, können die Kinder den Kunststoff in den Mund
stecken und ersticken.
BEACHTUNG!
6
Kleine Teile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren.

Manuel d'utilisation du Longue-vue
Attention: n'observez pas directement le soleil ou une source de lumière
forte, sinon cela causera des lésions oculaires!
Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement le manuel et conserver le
manuel de l'utilisateur pour une utilisation future.
Structure du produit
1.Objectif
2.Pare-soleil objectif
3.Corps du produit
4.Molette de Réglage fin
5.Molette de mise au point rapide
6.Molette de zoom
7.Oculaire
8.Pare-soleil
9.Vis de fixed
10.Support
Installation et utilisation
1.Connectez le trou fileté au bas du support du longue-vue à la vis du trépied et
serrez la vis du trépied.
2.Réglez la molette du zoom sur le grossissement le plus bas pour obtenir le
champ de vision maximal, ce qui est pratique pour trouver la cible; tirez le capot
pour réduire le temps de vision L'effet de la lumière.
7

3.Tournez le molette de mise au point rapide pour effectuer rapidement la mise
au point sur la cible que vous souhaitez regarder, puis tournez lentement le
molette de réglage fin jusqu'à ce que la cible soit la plus claire. Pendant le
processus de mise au point, la direction du longue-vue peut être ajustée par la
poignée du trépied pour ajuster la cible de visualisation au centre du marché, et
enfin la poignée du trépied doit être serrée pour la fixer.
4.Si nécessaire, tournez la molette de zoom pour régler sur un multiple
approprié, si nécessaire, réglez la molette de réglage fin pour ajuster la cible à
l'état le plus clair
5.Pendant le processus d'observation, vous pouvez desserrer la vis de serrage,
tourner le longue-vue pour régler l'angle de vue, puis serrer la vis de serrage
pour fixer le longue-vue après avoir obtenu une position d'observation
confortable.
Réparation et entretien
1.En tant qu'instrument optique de précision, ce produit doit être manipulé avec
précaution, ne pas le laisser tomber ni le soumettre à un impact, ne pas
démonter le produit par vous-même; lorsqu'il n'est pas utilisé, il doit être placé
dans la boîte
2.Ne nettoyez pas la surface du scope directement avec vos mains ou des
objets durs. La lentille et la surface du scope doivent être essuyées aussi peu
que possible pour éviter que la précision et les performances ne soient
affectées; lorsqu'il est nécessaire de nettoyer la surface du miroir, vous pouvez
l'essuyer doucement avec de l'eau savonneuse douce et un chiffon doux non
pelucheux. La surface du scope optique ne doit pas être essuyée vigoureuse-
ment, puis coupez le fond avec de l'eau propre et essuyez-la à nouveau.
Laissez-la sécher par elle-même à l'air, pas avec un chiffon.
3.Bien que ce produit soit étanche, ne laissez pas le produit dans l'eau ou dans
un environnement humide pendant une longue période, sinon la surface du
verre deviendra facilement moisie, ce qui affectera l'utilisation; ne pas mettre ce
produit à la lumière directe du soleil ou dans un environnement à haute
température à long terme, sinon cela pourrait causer des dommages Cause une
panne du produit.
8

Entretien et nettoyage:
L'article n'a pas besoin d'entretien de routine autre que de s'assurer que les
lentilles d'objectif et les oculaires sont maintenus propres. Des objectifs et / ou
oculaires sales signifient moins de transmission de la lumière et une perte de
luminosité ainsi que des images floues. Gardez vos optiques propres! Lorsque
vous n'utilisez pas votre article, rangez-les dans l'étui fourni.
Avis d'utilisation:
1. Stockez le produit dans un endroit ventilé, sec et propre ou mettez-le dans
une boîte sèche.
2. S'il y a de la poussière et d'autres saletés sur la lentille optique, utilisez un kit
de nettoyage professionnel pour la nettoyer. Ne l'essuyez pas directement avec
un chiffon et une brosse dure.
3. Veuillez ne pas démonter ni réparer le produit vous-même. Si vous avez
besoin de le réparer, veuillez contacter notre service après-vente professionnel.
4. N'utilisez pas de produits non étanches dans des environnements humides,
n'utilisez pas de produits étanches dans des environnements humides et
séchez-les après utilisation.
5. Lorsque vous regardez à l'intérieur, veuillez ne pas fermer la fenêtre et la
regarder à travers la fenêtre, ce qui réduira l'effet d'observation du produit.
Évitez les risques d'étouffement
Accessoires approuvés
• Cet article est conforme aux normes réglementaires lorsqu'il est
utilisé avec les accessoires Svbony fournis ou désignés pour le
produit.
• Pour obtenir la liste des accessoires approuvés par Svbony pour
votre article, visitez le site Web suivant: http://www.Svbony.com
WARNING
● Ne regardez pas le soleil ou toute autre lumière intense avec
vos produits ou même à l'œil nu; Sinon, il peut y avoir des lésions
oculaires permanentes.
● Les enfants doivent être utilisés sous la tutelle d'adultes pour
éviter les dommages inutiles.
● Ne placez pas l'emballage en plastique à un endroit que vos
enfants peuvent atteindre. Sinon, les enfants peuvent mettre le
plastique dans la bouche et souffrir d'étouffement.
ATTENTION!
9
Petites pièces. Pas pour les enfants de moins de 3 ans.

Cannocchiale per birdwatching Manuale utente
Avvertimento:Non mirare direttamente alla luce solare o/a una forte fonte di
luce, altrimenti causerà danni agli occhi.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente il manuale e conservarlo per
usi futuri.
Struttura del prodotto
1.Obiettivo
2.Paraluce obiettivo
3.Corpo del prodotto
4.Regolazione fine
5.Regolazione messa a fuoco rapida
6.Regolazione zoom
7.Oculare
8.Maschera per gli occhi
9.Fissaggio vite
10.Staffa
Installazione e utilizzo
1. Collegare il foro filettato nella parte inferiore del supporto cannocchiale per
birdwatching alla vite del treppiede e serrare la vite del treppiede.
2. Regolare lo zoom sull'ingrandimento più basso per ottenere il massimo campo
visivo, che è conveniente per trovare il bersaglio; tirare fuori il paraluce per
ridurre il tempo di visione L'influenza della luce.
10

3. Regolare la messa a fuoco rapida per mettere a fuoco rapidamente il target
che si desidera guardare, quindi ruotare lentamente la messa a fuoco fine finché
il target non è più nitido. Durante il processo di messa a fuoco, la direzione dello
specchio per il birdwatching può essere regolata dall'impugnatura del treppiede
per regolare l'obiettivo di visualizzazione al centro del mercato, e infine la
maniglia del treppiede deve essere serrata per fissarla.
4. Se necessario, ruotare lo zoom per regolare su un multiplo appropriato e, se
necessario, regolare la fine per regolare l'obiettivo allo stato più chiaro.
5. Durante il processo di visualizzazione, è possibile allentare la vite di
serraggio, ruotare lo specchio per osservare gli uccelli per regolare l'angolo di
visualizzazione, quindi serrare la vite di serraggio per fissare lo specchio per
osservare gli uccelli dopo aver ottenuto una posizione di visualizzazione comoda
Riparazione e Manutenzione
1. Essendo uno strumento ottico di precisione, questo prodotto deve essere
maneggiato con cura, non lasciarlo cadere o sottoporlo a urti, non smontare il
prodotto da soli; quando non viene utilizzato, deve essere riposto nella scatola.
2. Non pulire la superficie dello specchio direttamente con le mani o oggetti duri.
La lente e la superficie dello specchio devono essere strofinate il meno possibile
per evitare che l'accuratezza e le prestazioni vengano compromesse; quando è
necessario pulire la superficie dello specchio, puoi strofinarla delicatamente con
acqua leggermente saponosa e un panno morbido privo di lanugine.
La superficie dello specchio ottico non deve essere strofinata energicamente,
quindi tagliare il fondo con acqua pulita e strofinarla di nuovo; Lasciar asciugare
da sola all'aria, non con un panno.
3. Sebbene questo prodotto sia impermeabile, non lasciare il prodotto in acqua o
in un ambiente umido per lungo tempo, altrimenti la superficie del vetro
diventerà facilmente ammuffita, il che influirà sull'uso; non posizionare questo
prodotto alla luce solare diretta o in ambienti ad alta temperatura a lungo
termine.In caso contrario, il prodotto potrebbe non funzionare.
11

Cura e pulizia:
L'articolo non necessita di manutenzione ordinaria se non assicurandosi che le
lenti dell'obiettivo e gli oculari siano mantenuti puliti. Obiettivi e/o oculari sporchi
significano minore trasmissione della luce e perdita di luminosità, nonché
immagini sfocate.
Mantieni pulita la tua ottica! Quando non usi il tuo articolo, conservali nella
custodia fornita.
Avviso di utilizzo:
1. Conservare il prodotto in un luogo ventilato, asciutto e pulito o metterlo in una
scatola asciutta.
2. Se sono presenti polvere e altra sporcizia sulla lente ottica, utilizzare un kit di
pulizia professionale per pulirla. Non pulirlo direttamente con un panno e una
spazzola dura.
3. Si prega di non smontare o riparare il prodotto da soli. Se è necessario
ripararlo, contattare il nostro servizio post-vendita professionale.
4. Non utilizzare prodotti non impermeabili in ambienti umidi, utilizzare prodotti
impermeabili in ambienti umidi e asciugarli dopo l'uso.
5. Quando si guarda all'interno, non chiudere la finestra e guardarla attraverso la
finestra, il che ridurrà l'effetto di osservazione del prodotto.
Evita il rischio di soffocamento
Accessori approvati
• Questo dispositivo soddisfa gli standard normativi se utilizzato con
gli accessori Svbony forniti o designati per il prodotto.
• Per un elenco degli accessori approvati da Svbony per il proprio
articolo, visitare il seguente sito Web: http://www.Svbony.com
AVVERTIMENTO
● Non guardare il sole o altra luce intensa con i tuoi prodotti o
anche ad occhio nudo; In caso contrario, potrebbero verificarsi
danni permanenti agli occhi.
● I bambini devono essere utilizzati sotto la tutela di adulti per
evitare danni inutili.
● Non collocare la confezione di plastica in un punto raggiungibile
dai bambini. In caso contrario, i bambini potrebbero mettere la
plastica in bocca e soffrire di soffocamento.
AVVERTIMENTO!
12
Parti piccole. Non adatto per bambini sotto i 3 anni.

Manual de Telescopio Terrestre
Advertencia: No observe directamente el sol o una fuente de luz fuerte, de
lo contrario causará daño a los ojos!Antes de utilizar el producto, lea atentamente el manual y guárdelo para utilizarlo
en el futuro.
Estructura del producto
1.Objetivo
2.Parasol de objetivo
3.Cuerpo del producto
4.Ajuste del volante
5.Volante de enfoque rápido
6.Volante de zoom
7.Ocular
8.Máscara de ojos
9.Apriete los tornillos
10.Soporte
Instalación y uso
1. Conecte el orificio roscado en la parte inferior del soporte del espejo de
observación de aves al tornillo del trípode y apriete el tornillo del trípode.
2. Ajuste el volante del zoom al aumento más bajo para obtener el campo de
visión máximo, lo que es conveniente para encontrar el objetivo; tire del parasol
para reducir el tiempo de visualización El efecto de la luz.
13

3. Gire el volante de enfoque rápido para enfocar rápidamente el objetivo que
desea observar y luego gire lentamente el volante de ajuste fino hasta que el
objetivo esté más claro. Durante el proceso de enfoque, la dirección del espejo
de observación de aves se puede ajustar mediante el mango del trípode para
ajustar el objetivo de visualización al centro del mercado y, finalmente, es
necesario apretar el mango del trípode para arreglarlo.
4. Según la necesidad, gire el volante de zoom para ajustar al múltiplo
apropiado, si es necesario, ajuste el volante de ajuste fino para ajustar el
objetivo al estado más claro.
5. Durante el proceso de visualización, puede aflojar el tornillo de ajuste, girar el
espejo de observación de aves para ajustar el ángulo de visión y luego apretar
el tornillo de ajuste para fijar el espejo de observación de aves después de
obtener una posición de visualización cómoda.
Reparación y mantenimiento
1.Como instrumento óptico de precisión, este producto debe manipularse con
cuidado, no lo deje caer ni lo someta a impactos, no lo desmonte usted mismo;
cuando no esté en uso, debe colocarse en la caja.
2. No limpie la superficie del espejo directamente con las manos u objetos
duros. La lente y la superficie del espejo deben limpiarse lo menos posible para
evitar que la precisión y el rendimiento se vean afectados; cuando sea
necesario limpiar la superficie del espejo, límpielo suavemente con agua y jabón
suave y un paño suave sin pelusa. La superficie del espejo óptico no debe
limpiarse vigorosamente, luego cortar la parte inferior con agua limpia y limpiarla
nuevamente, y dejar que se seque solo al aire, no con un paño.
3. Aunque este producto es resistente al agua, no deje el producto en agua o en
un ambiente húmedo durante mucho tiempo, de lo contrario, la superficie del
vidrio se enmohecerá fácilmente, lo que afectará el uso; no coloque este
producto en la luz solar directa o en un ambiente de alta temperatura a largo
plazo, de lo contrario puede causar daños. Causar falla del producto.
14

Cuidar y Limpiar:
El artículo no necesita mantenimiento de rutina más que asegurarse de que las
lentes del objetivo y los oculares se mantengan limpios. Los objetivos y / o
oculares sucios significan menos transmisión de luz y pérdida de brillo, así como
imágenes poco nítidas. ¡Mantenga limpia su óptica! Cuando no use su artículo,
guárdelos en el estuche provisto.
Aviso de uso:
1. Almacene el producto en un lugar ventilado, seco y limpio o póngalo en una
caja seca.
2. Si hay polvo y otra suciedad en la lente óptica, utilice un kit de limpieza
profesional para limpiarla. No lo limpie directamente con un paño y un cepillo
duro.
3. No desmonte ni repare el producto usted mismo. Si necesita repararlo,
comuníquese con nuestro departamento de posventa profesional.
4. No use productos no impermeables en ambientes húmedos, use productos
impermeables en ambientes húmedos y séquelos después de su uso.
5. Al mirar en interiores, no cierre la ventana y mire a través de la ventana, lo
que reducirá el efecto de observación del producto.
Evite el peligro de asfixia
Accesorios aprobados
•Este artículo cumple con los estándares reglamentarios cuando se
usa con los accesorios Svbony suministrados o designados para el
producto.
• Para obtener una lista de accesorios aprobados por Svbony para su
artículo, visite el siguiente sitio web: http://www.Svbony.com
ADVERTENCIA
● No mire el sol u otra luz intensa con sus productos o incluso a
simple vista; De lo contrario, puede haber daño ocular permanente.
● Los niños deben ser utilizados bajo la tutela de adultos para
evitar daños innecesarios.
● No coloque el paquete de plástico en un lugar al que puedan
llegar sus hijos. De lo contrario, los niños pueden meterse el
plástico en la boca y sufrir asfixia.
ATENCIÓN!
Pequeñas partes. No apto para niños menores de 3 años..
15

Warranty Card Product Model: Purchasing Date: Defect Reason: Dealer Name: Telephone: User’s Name: User’s Address: User’s Email: Remarks:1. This guarantee card should be kept by the user, no replacement if lost.2. Most new products carry a one-year manufacturer’s warranty from the date of purchase.3. The user can get warranty and after-sales service as below:• Contact the seller where you buy.4. For warranty service, you will need to provide a receipt proof of purchase from the actual seller for verificationExclusions from Warranty Coverage:1. To any product damaged by accident.2. In the event of misuse or abuse of the product or as a result of unauthorized alterations or repairs.3. If the serial number has been altered, defaced, or removed.


Hong Kong Svbony Technology Co.,Ltd
Add: Unit B, 5th Floor, Gallo Commercial Building, 114-118
Lockhart Road, Wanchai, Hong Kong
Facebook: facebook.com/svbony
E-mail: [email protected]
Web: www.svbony.com
Table of contents
Languages:
Other SVBONY Telescope manuals
Popular Telescope manuals by other brands

Celestron
Celestron Wide View 52260 instruction manual

König Electronic
König Electronic KN-SCOPE21 manual

Edmund Scientific
Edmund Scientific Astroscan user guide

Celestron
Celestron advanced VX Series instruction manual

Celestron
Celestron 22014 quick start guide

Celestron
Celestron AstroMaster 102AZ instruction manual