SVS SH-12 RP User manual

SH-12 RP
Id.-Nr. 01248.00
UHF Repeater Bedienungsanleitung (D – GB - F)
Lesen Sie diese Anleitung bitte s rgfältig durch!
Die Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enth lt wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie
hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben! Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Für Folgesch den, die aus dem Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personensch den, die durch
unsachgem ße Handhabung oder Nichtbeachten der Hinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen F llen
erlischt jeder Garantieanspruch.
Der Aufbau entspricht den europ ischen und nationalen Anforderungen zur elektromagnetischen Vertr glichkeit. Die Konformit t wurde
nachgewiesen die entsprechenden Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Repeater SH-12 RP dient der Erweiterung der Reichweite von Ger ten der 12er Serie.
Bei Anwendungen, die eine Auswirkung auf die Sicherheit menschlichen Lebens haben können, ist zu beachten,
dass bei Funkverbindungen immer die Gefahr möglicher Störungen besteht.
Die Betriebsanleitung ist unbedingt zu beachten!
Der Repeater darf nicht ver ndert bzw. umgebaut werden und kann anmelde- und gebührenfrei betrieben werden.
2 Sicherheitshinweise
V r dem Öffnen ist das Gerät spannungsfrei zu schalten!
Das Öffnen des Gerätes und die Installati n dürfen nur v n aut risiertem Fachpers nal v rgen mmen werden.
Weitere Sicherheitshinweise:
S mtlich anwendbare Vorschriften, insbesondere VDE0100, VDE0550/0551, VDE0700, VDE0711 und VDE0860 müssen beachtet
werden. Insbesondere ist zu beachten, dass für den Anschluss nur feste Kabel verwendet werden dürfen, da im Ger t keine
Zugentlastung vorgesehen ist. Ein Schutzleiteranschluss existiert nicht (Schutzklasse II gem ß DIN 0700 / IEC 335 / EN 60335).
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft für
elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkst tten ist das Betreiben des Produkts durch geschultes
Personal verantwortlich zu überwachen.
Sach- oder Personensch den, die durch unsachgem ße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht
werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen F llen erlischt jeder Garantieanspruch!
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenm chtige Umbauen und/oder Ver ndern des Produkts nicht gestattet.
Ger te, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderh nde. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern
besondere Vorsicht walten.
Das Öffnen des Ger tes und die Installation dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal vorgenommen werden.
Falls Sie keine Fachkenntnisse für den Einbau besitzen, so lassen Sie den Einbau von einer Fachkraft oder einer entsprechenden
Fachwerkstatt durchführen! Durch unsachgem ßen Einbau wird der Funksender als auch alle angeschlossenen Ger te
besch digt. Außerdem ist dies mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, elektrischem Schlag oder Brandgefahr verbunden.
Benutzen bzw. installieren Sie Ihr Ger t nicht in explosionsgef hrdeten R umen.
Berührung der Antenne mit spannungsführenden Teilen, besonders im Bereich der Anschlussklemmen muss ausgeschlossen sein!
Das Ger t entspricht dem Stand der Technik. Vom Ger t können Restgefahren ausgehen, wenn es unqualifiziert montiert oder in
Betrieb genommen wird.
3 Systemreichweiten
Das Funksystem SH-12 ist für große Reichweiten bis zu mehreren hundert Metern unter optimalen Bedingungen ausgelegt. W nde
und Stahlbetonkonstruktionen werden vom Sender durchdrungen. Die maximale Reichweite wird allerdings nur bei Sichtkontakt und
ohne Hochfrequenzstörungen erreicht. Mögliche Ursachen für verminderte Reichweite:
Bebauung jeder Art oder Vegetation beeinflussen die Reichweite.
Der Abstand der Antenne zum Körper wie auch zu anderen leitenden Fl chen oder Gegenst nden (hierzu z hlt auch der
Erdboden) geht stark in die Strahlungscharakteristik ein und beeinflusst somit die Reichweite.
- 1 -

Das "Grundrauschen" in nicht l ndlichen Gebieten kann bereits relativ hoch sein, wodurch der Signal-Störabstand verringert wird
und damit die Reichweite. Ebenso ist es nicht ausgeschlossen, dass Ger te mit hnlichen Arbeitsfrequenzen in der Nachbarschaft
betrieben werden und somit den Empf nger scheinbar unempfindlicher machen.
Sind schlecht abgeschirmte oder Störstrahlung produzierende Ger te (z.B. PCs) in der N he, können ebenfalls starke
Reichweiteeinbußen oder sogar das scheinbare Aussetzen des Senders auftreten.
Die abgleichbaren und ffenen Bauelemente dürfen nicht verstellt, verb gen der manipuliert werden!
4 Beschreibung
Der SH-12 RP erweitert die Reichweite von Ger ten der 12er Serie und benötigt für seinen Einsatz keine Anpassungen an Sender
oder Empf nger. Alle Funktionen der Funkkommunikation, wie z.B. die Best tigung, Meldung einer geringen Versorgungsspannung,
etc., bleiben erhalten. Über den 6 poligen DIP Schalten können verschiedene Funktionen konfiguriert werden.
Eine Änderung der Konfiguration wird erst mit einem Neustart des Repeaters wirksam.
Repeater M de
Im Auslieferungszustand wiederholt der Repeater jede Botschaft eines Ger ts der 12er Serie. Steht der DIP-Schalter 3 auf „ON“
wiederholt der Repeater nur Botschaften von Sendern, die zuvor eingelernt wurden. Auf diese Weise ist es möglich, die
Ausbreitungsrichtung von Botschaften zu steuern, den Funkverkehr erheblich zu reduzieren und den Repeater auf einzelne Ger te zu
spezialisieren.
Traffic C ntr l
Im Auslieferungszustand ist die Traffic Control deaktiviert. Der Repeater wiederholt in kürzester Zeit alle Botschaften eines Ger ts der
12er Serie. Steht der DIP-Schalter 4 in „ON“-Stellung ist die Traffic Control aktiviert. Der Repeater überwacht die Funkkommunikation
und schreitet nur ein, wenn anderenfalls keine erfolgreiche Kommunikation stattfinden konnte. Diese Funktion reduziert den
Funkverkehr erheblich und ist für den Einsatz in Systemen vorgesehen, die aus einer Vielzahl an Komponenten bestehen.
LCC M de
Um eine optimale Reaktionszeit zu ermöglichen ist der Reapeater werksseitg dauerhaft aktiv und kann zu jeder Zeit eingehende
Botschaften empfangen und verarbeiten. Steht der DIP-Schalter 5 auf „ON“, wird der Low Current Consumption (LCC) Mode aktiviert.
In diesem Modus ist der Repeater nach dem Einschalten und nach jedem eingehenden Funksignal für ca. 10 min aktiv. Nach dieser
Zeitspanne verf llt der Reapeater in eine Taktung bis zu einem Neustart oder dem Empfang eines weiteren Funksignals. Auf diese
Weise wird die Stromaufnahme des Repeaters erheblich reduziert.
Der LCC-Mode kann die Funkkommunikation um bis zu 600ms verzögern.
K ntr l LED's
Eingehende Botschaften werden durch aufblitzen der LED „R“, ausgehende Botschaften durch aufblitzen der LED „T“ signalisiert. Eine
schwache Versorgungsspannung des Reapeaters wird jeweils durch doppeltes aufblitzen angezeigt.
5 Inbetriebnahme
W hlen Sie für den Standort des Repeaters einen möglichst erhabenen Platz, der nicht von leitf higen Gegenst nden abgeschirmt
wird. Der SH-12 RP wird mit einer integrierten Wendelantenne geliefert. Diese sollte möglichst von der restlichen Elektronik abstehen
und nicht verdeckt werden.
Bevor der Repeater befestigt wird, sollte ein Funktionstest vom vorgesehenen Standort aus durchgeführt werden. Eventuell muss die
Standortwahl noch korrigiert werden.
Vers rgung: Schließen Sie die 5….16V DC Versorgungsspannung an den beiden Schraubklemmen an.
Achten Sie beim Anlegen der Betriebsspannung unbedingt auf Einhaltung der technischen Daten und auf die
richtige P lung. Maximale Vers rgungsspannung 16 V DC. Größere Spannungen zerstören das M dul!
Funkti nsauswahl
Über den 6-poligen DIP-Schalter wird die Konfiguration des Repeaters vorgenommen. In seltenen F llen kann es vorkommen, dass die
werkseitig eingestellte Frequenz durch andere Funkger te gestört wird. In diesem Fall können Sie mit dem DIP-Schalter 1 auf die
zweite Arbeitsfrequenz (f2) umstellen. Alle dazugehörigen Ger te müssen dann ebenfalls auf die zweite Frequenz umgestellt werden
(siehe entsprechende Anleitungen). Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über alle Konfigurationsmöglichkeiten.
DIP Schalter Nr. Bezeichnung Ausgangsp siti n P siti n ON
1 Frequenzauswahl f1 = 433,62 MHz f2 = 434,22 MHz
2 Lern Modus Repeaterbetrieb Lern-/Löschmodus zum Einlernen und Löschen von
Ger ten oder Tasten
3 Repeater Modus Alle Botschaften werden wiederholt
Botschaften werden nur wiederholt wenn
entsprechendes Ger t oder entsprechende Taste
eingelernt wurde
4 Traffic Control Botschaften werden immer wiederholt. Botschaften werden nur wiederholt, wenn dies für
eine erfolgreiche Kommmunikation notwendig ist.
5 LCC Modus Repeater dauerhaft aktiv Repeater verf llt 10min nach letzter Aktion in eine
Taktung um die Stromaufnahme zu reduzieren.
6 n.a. n.a. n.a.
- 2 -

Lernen und Löschen v n Sendern
Steht der DIP-Schalter 3 auf „ON“ berücksichtigt der Repeater nur Botschaften, die einem eingelernten Sender bzw. einer eingelernten
Sendertastenkombination zugeordnet werden können. Um einen Sender bzw. eine Sendertastenkombination einlernen zu können
muss der DIP-Schalter 2 auf „ON“ gestellt werden. Der Lernmodus wird wieder verlassen indem der DIP-Schalter 2 wieder in seine
Ausgangsposition geschoben wird.
Der Wechsel in den Lern-Modus oder zwischen den Lern-Modi benötigt wenige Sekunden
Sobald sich der Repeater im Lern Modus befindet, kann zwischen verschiedenen Aktionen durch die DIP-Schalter 3 und 4 gew hlt
werden. Nachfolgende Tabelle beschreibt die verschiedenen Lernmodi und Ihre Signalisierung.
DIP Schalter Nr. Beschreibung Signalisierung
2 3 4
ON Wird eine Senderbotschaft empfangen, werden s mtliche
Tasten des Senders eingelernt. Die LED T blinkt invertiert ca 1x pro Sekunde.
ON ON Wird eine Senderbotschaft empfangen, wird die
empfangene Tastenkomination des Senders eingelernt. Die LED T blinkt invertiert ca 2x pro Sekunde.
ON ON Wird eine Senderbotschaft empfangen, werden alle
Eintr ge zu diesem Sender gelöscht. Die LED T blinkt ca 1x pro Sekunde.
ON ON ON Die Einlernliste wird gelöscht / geleert Die LED T und die LED R blinken mehrmals kurz auf.
Anschließend erlöschen beide LED's
Für die ersten drei Lern- und Löschvorg nge in der Tabelle ist es nowendig, den entsprechenden Sender zu bet tigen. Nur wenn der
Repeater eine Sendebotschaft erh lt kann die Aktion durchgeführt werden.
6 Technische Daten
Arbeitsfrequenz: f1 433,62 MHz; f2 434,22 MHz
Antenne: Integrierte Antenne
Versorgung: 5,0 – 16,0 V DC
Stromaufnahme: Stand By 20mA (LCC Mode Stand By 4 mA)
Temperaturbereich: -20oC bis +65oC
Anschlüsse: Schraubklemmen innenliegend
Geh use: 85 mm x 85 mm x 37mm, Schutzart IP55
UHF Repeater Operating Instructi ns (D – GB - F)
Please read carefully!
These operating instructions form an integral part of this product and contain important information on how to commission, install and
operate it. They must be taken into consideration and given to the end user or other third party when the installer hands over the
product. These operating instructions must be retained for future reference.
Damage resulting from abuse or misuse is not covered by warranty. The manufacturer accepts no warranty for consequential losses
that may result directly or indirectly from use of this equipment. Any changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user´s authority to operate the equipment.
The product meets the requirements of the current European and national guidelines for electromagnetic compatibility. Conformity has
been established and the relevant statements and documents have been deposited at the manufacturer.
1 M de f perati n
The Repeater SH-12 RP serves to extend the radio system range of every product of the 12 series.
It sh uld be n ted that f r applicati ns that c uld put human life at risk, by using radi c nnecti n there is always
present a p tential hazard due t extrane us disturbances.
The Operating Instructi ns need t be f ll wed at all times.
2 Safety Precauti ns
Ensure that the pr duct is is lated fr m any p wer supply bef re pening. Opening and installati n f the pr duct
must be perf rmed nly by a qualified electrician.
Further safety precauti ns
Every applicable regulations and standards have to be observed, in particular VDE0100, VDE0550/0551, VDE0700, VDE0711 and
VDE0860. The use of solid cables for connection is recommended since terminal design does not incorporate stress relief. The
product corresponds to Safety-Class II (without protective earth terminal) according to VDE0700, IEC335EN60335.
For commercial use, compliance must be made with the recommendations and instructions of the responsible regional/national
authorities.
For use in public institutions, schools, clubs and do-it-yourself workshops the operation of this product has to be supervised by
qualified personnel.
We do not assume any warranty and liability for personal or material damages caused by incorrect application or by failure to follow
- 3 -

these operating instructions.
For reasons of safety and conformity (CE) it is not permitted to modify or change parts of the product.
Electrical devices should be out of reach of children. Please be extra careful if children are around.
Opening and installation of this product has to be performed by authorised electricians only.
If you have not the corresponding expertise, ask qualified specialists or workshop for installation and commissioning. This product
and connected devices can be damaged as a result from inappropriate installation, connection or operation. Furthermore, this could
lead to other damages e.g. short circuit, fire or electric shock.
The product must not be installed or used in places where a risk of explosion may exist.
Do not touch antenna connectors with live parts.
The product should only be used in a case adequate for mains-voltage if applied!
3 System perating range
The system SH-12 is designed for a large operating range of many hundred meters. Walls including steel reinforced concrete can be
penetrated. The maximum range can be achieved under optimum conditions and by line-of-sight contact between transmitter and
receiver without disruption by external high frequency disturbances.
The following are possible causes that could reduce range of operation:
Obstructing buildings, vegetation or other factors will substantially reduce the operating range.
The distance between the antenna and the operator’s body or other conducting objects (e.g. Earth) may influence the working
range.
Background “electrical noise” could be relatively high so that the signal-to-noise-ratio may decease and therewith the operating
range. Also other devices, with similar operating frequency, operated in the neighbourhood of the receiver may reduce the
sensitivity.
Operating the transmitter adjacent to badly shielded electronic components (e.g. PC’s) that can produce electromagnetic distortion,
may severely reduce the range of operation and could result in intermittent operation.
Adjustable and open components should not be adjusted or modified.
4 Descripti n
The Repeater SH-12 RP extends the range of every product of the 12 series. No further adjustments to existing transmitters or
receivers are necessary in order to use the repeater. All functions of 12 series radio communications, e.g. acknowledgement, low
voltage supply indication, etc. will work further on. The functions of the repeater can be set with the help of the 6 pole DIP switch.
Modifications of the repeater configuration will come into effect after you restart the device.
Repeater M de
In delivered condition SH-12 RP repeats each message of a 12 series device. If DIP switch #3 is set to „ON“, SH-12 RP will only repeat
messages of already learned devices. In this way it is possible to control the transmission direction of messages, to significantly reduce
the radio traffic and to specialize the repeater in specific devices.
Traffic C ntr l
In delivered condition the traffic control is disabled. The repeater will repeat every message of a 12 series device within the shortest
possible time. Setting DIP switch #4 to „ON“ will enable the traffic control. In this mode the repeater will only intervene in such cases
when no succesful radio communication without repetition is possible.
LCC M de
In delivered condition the repeater is set permantently active for optimum reaction time. Setting DIP switch #5 to „ON“ will enable the
low current consumption (LCC) mode. In LCC mode the repeater starts in continous operation mode and switches to clocked operation
if no message has been received for 10 minutes after power on or the last received data package. A restart or incoming messages
restarts the continous work operation for further 10min.
The LCC mode may reduce the radio communication speed by up to 600ms.
C ntr l LED's
Incoming messages will be signalized by 1 flash of the LED „R“. Outgoing messages will be signalized by 1 flash of the LED „T“.
Double flashes indicate low voltage supply of the repeater.
5 Installati n
For the location of the repeater, select a place which is not shielded by conducting objects and position the antenna in such a way that
it is not subject to interference from the rest of the circuit. The helical antenna should not be positioned over or too close to the
electronics.
Before installing the repeater, please test and verify the function at the desired location. The location may have to be changed for
optimum operation.
Supply voltage: Connect the supply voltage to the input 5,0...16,0V DC.
Take care f the technical data and f the supply p larity. Maximum supply v ltage is 16V DC. Greater supply v ltage
destr ys the transmitter.
Functi n selecti n
The 6 pole DIP switch gives the user the possibility to configure the repeater. In rare cases it is necessary to change the frequency
because of interference from other devices. In this case set the DIP switch #1 to position “ON” in order to switch to the second
- 4 -

frequency (f2 ). Please note that the corresponding radio devices should have the same frequency (see the corresponding device
instructions). The following table provides an overview of the effects of the indivdual DIP switch configurations.
DIP switch nr. Descripti n Initial p siti n P siti n ON
1 Frequency selection f1 = 433,62 MHz f2 = 434,22 MHz
2 Learn mode Repeater operation mode Learn-/Erase mode = Learn or erase a device or key
combination
3 Repeater mode All messages will be repeated Messages only be repeated if device or key
combination has been learned before
4 Traffic Control Messages will always be repeated Messages will not be repeated if the radio
communication is already succesful
5 LCC mode Continuous active operation mode
After 10min without any action the repeater switches
in clocked operation mode in order to reduce the
current consumption
6 n.a. n.a. n.a.
Learn and erase tranmitters
When the DIP switch #3 is „ON“, messages of not learned devices or key combinations will not be repeated. In order to learn devices
or key combinations set the DIP switch # 2 to „ON“. The Learn mode can be left by setting the DIP switch #2 in its initial position.
Switching in learn mode or between different learn modes takes a few seconds.
DIP switch #3 and #4 determine different actions that can be done as soon as the repeater has entered into learn mode. Following
table provides an overview of the different configuration possibities and their signalization.
DIP switch nr. Descripti n Signalizati n
2 3 4
ON Every transmitter key will be learned The light of the LED T interrupts 1x every second.
ON ON Specific transmitter key combination will be learned. The light of the LED T interrupts 2x every second.
ON ON All entries of the corresponding sending transmitter will be
erased The light of the LED T flashes 1x every second.
ON ON ON All entries will be erased LED T and LED R flashes a several times. Subsequently
both led's switch off.
For the first three learn or erase modes it is necessary that a corresponding transmitter signal has been received.
6 Technical Data
Working frequency: f1 433,62 MHz; f2 434,22 MHz
Antenna: Integrated antenna
Supply voltage : 5,0…16,0 V DC
Current consumption: Stand By 20mA (LCC Mode Stand By 4 mA)
Ambient temperature: -20°C to +65°C
Connections: Screw terminals on the inside
Case: 85mm x 85mm x 37mm; IP55
Répéteur UHF M de d´empl i (D – GB – F)
Lisez ce m de d'empl i attentivement.
Il fait partie intégrante de ce produit. Il comprend des informations importantes décrivant la manipulation et la mise en marche. Pensez-
y si ce produit est utilisé par un tiers et conservez cette notice pour une lecture ultérieure.
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages indirects résultant de l'utilisation, ainsi que pour dommages ou blessures
causés par une mauvaise manipulation ou le manque de respect des instructions en quel cas la garantie serait caduque.
La conception de l´appareil répond aux critères de compatibilité électromagnétique nationaux et européens. Les documents de
conformité sont déposés chez le producteur.
1 D maine d´applicati n
Le répéteur SH-12 RP permet l'élargissement de la portée des appareils de la série 12.
La transmissi n radi présente t uj urs un risque de défaillance. Il y a lieu d’en tenir c mpte p ur les applicati ns
présentant un risque p ur la sécurité des pers nnes. La lecture attentive de ces instructi ns est indispensable.
Le répéteur ne d it pas être m difié, ni manipulé et s n utilisati n, sans enregistrement nécessaire, est ex nérée de taxe .
2 C nseils de sécurité
Avant d' uvrir l'appareil veillez à ce que l'appareil s it h rs tensi n!
L' uverture de l'appareil et s n installati n d it être effectuée uniquement par le pers nnel aut risé.
- 5 -

Autres c nseils de sécurité:
Respectez attentivement les règlements d´application et particulièrement VDE0100, VDE0550/0551, VDE0700, VDE0711 et
VDE0860. Veuillez n´utiliser que des câbles rigides car l´appareil ne dispose pas d´élément anti-traction. L´appareil étant de classe
2, il ne comporte pas de raccordement de conducteur de protection conformément aux normes DIN0700/IEC335/EN60335
Pour l´utilisation dans un cadre professionnel, consultez les normes nationales et professionnelles dans le domaine de la
prévention des accidents des associations habilitées comme par exemple la caisse de prévoyance contre les accidents dans les
domaines de l´électricité.
L´utilisation de l´appareil dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de bricolage ou d´activités sociales doit toujours être
surveillée sous la responsabilité de personnel qualifié et compétent.
Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages éventuels advenus aux personnes ou aux choses et résultant
d'unemauvaise manipulation ou du non respect des instructions. La garantie en sera caduque.
Pour des raisons de sécurité et d´agréments (CE) il est proscrit de modifier ou de transformer l´appareil.
Les appareils opérant sous tension du secteur doivent être mis hors de portée des enfants. Exercez une extrème prudence en leur
présence!
L´installation ne doit être effectuée que par du personnel qualifié et autorisé.Un montage défectueux peut entraîner la destruction
du récepteur et des appareils périphériques. En outre ne négligez pas les dangers concomitants tels court-circuit, électrocution ou
incendie!
N´utilisez et n´installez pas l´appareil dans des locaux menacés par des dangers d´explosion.
Le contact de l'antenne surtout pour les connexions avec des parties sous tension doit être impérativement exclu!
Le module correspond à l´état actuel de la technique. Un montage ou une mise en marche non qualifiés peut représenter des
risques résiduels émanant de l'appareil.
3 P rtée du système
Le système radio SH-12 est conçu pour une portée de plusieurs centaines de mètres dans des conditions optimales. L'émetteur peut
traverser des murs et des constructions en béton armé. Le rayon d´action maximal ne peut être cependant atteint qu´en terrain
dégagé, en contact visuel avec l´émetteur et sans perturbation de haute fréquence.
Influence négative éventuelle sur la portée par:
Les constructions ou une végétation importantes.
La distance de l’antenne par rapport au corps et à des surfaces conductrices (dont le sol) influencent fortement le rayonnement et
donc la portée.
Le « bruit de fond » en zones urbaines peut s’avérer relativement élevé, causant une réduction du rapport signal-bruit et ainsi du
rayon d´action. De même, il n’est pas exclu que des appareils de fréquences voisines fonctionnant à proximité nuisent à la
réception.
Si le récepteur se trouve à proximité d’appareils émetteurs de rayonnement parasites (ordinateurs par exemple), il peut en résulter
une forte perte de portée et même simuler un arrêt de fonctionnement du système.
Il ne faut ni déplacer, ni plier u manipuler les c mp sants même accessibles.
4 Descripti n
Le SH-12 RP élargit la portée des appareils de la série 12 et ne nécessite pour son utilisation aucun ajustement à l'émetteur ou au
récepteur. Toutes les fonctions de la communication radio, tels que le message de confirmation de faible tension d'alimentation, etc.,
sont conservées. Diverses fonctions peuvent être configurées grâce au commutateur DIP à 6 broches.
Un changement dans la configuration ne prendra effet qu'au redémarrage du répéteur.
M de Répéteur
A la livraison, le répéteur répète chaque message d'un appareil de la série 12. Si le commutateur DIP 3 est placé sur "ON", le répéteur
répète uniquement les messages provenant d'émetteurs préalablement programmés. De cette façon, il est possible de contrôler la
direction de la propagation des messages afin de réduire sensiblement le trafic radio et de spécialiser le répéteur pour des appareils
précis.
C ntrôle du trafic
À la livraison, le contrôle du trafic est désactivé. Le répéteur réitère tous les messages d'un appareil de la série 12 dans un court laps
de temps. Si le commutateur DIP 4 est en position "ON", le contrôle du trafic est activé. Le répéteur surveille la communication radio et
n'intervient que lorsque la communication risque d`échouer. Cette fonction réduit considérablement le trafic radio et est destinée aux
systèmes constitués d'une pluralité de composants.
M de LCC
Afin de permettre un délais de réponse optimal, le répéteur est réglé initialement en mode actif permanent et peut aussitôt recevoir et
traiter les messages d'entrée. En plaçant le commutateur DIP 5 sur "ON", on active le mode LCC (low current consumption) de faible
consommation du courant. Dans ce mode, le répéteur est actif pendant environ 10 minutes après la mise sous tension et après
l'arrivée de chaque nouveau signal radio . Après ce délais, le répéteur passe en cadencement jusqu'à un redémarrage ou la réception
d'un autre signal radio. On peut ainsi réduire considérablement la consommation d'énergie du répéteur.
Le mode de LCC peut retarder la communication radio jusqu'à 600ms.
LEDs de c ntrôle
L'arrivée des messages est signalée par un clignotement de la LED "R", et la sortie par la LED "T". Un double clignotement indique
une tension d'alimentation faible du répéteur.
- 6 -

5 Mise en marche
Pour le montage du module de réception ou de l’antenne choisissez un endroit de préférence élevé et soustrait aux influences d’objets
conducteurs. Le SH-12 RP est livré avec une antenne hélicoïdale intégrée. Celle-ci doit être dégagée et dépasser de préférence de
l'électronique.
Avant de fixer le répéteur, effectuer un test de fonctionnement sur l'emplacement prévu, afin d'en corriger eventuellement le choix.
Alimentation: Branchez la tension d'alimentation 5...16V DC aux deux bornes à vis
Veillez impérativement à c nsulter et respecter les d nnées techniques ainsi que la p larité l rs de la mise
s us tensi n. Tensi n d'alimentati n maximale de 16 V DC. Des tensi ns plus imp rtantes peuvent détruire
le m dule ! Le circuit imprimé étant sans pr tecti n, veillez à éviter t ut déchargement statique susceptible
de détruire les c mp sants
Sélecti n des f ncti ns
La configuration du répéteur s'effectue avec le commutateur DIP à 6 broches. Dans de rares cas, la fréquence réglée en usine peut
être perturbée par d'autres dispositifs radio. Dans ce cas, vous pouvez régler le commutateur DIP 1 sur la deuxième fréquence de
fonctionnement (f2). Tout appareil associé doit alors également être réglé sur la deuxième fréquence (voir les instructions spécifiques).
Le tableau suivant donne un aperçu sur toutes les options de configuration
Interrupteur N° Descripti n P siti n de s rtie P siti n ON
1 Sélection de fréquence f1 = 433,62 MHz f2 = 434,22 MHz
2 Mode apprentissage Mode répéteur
Mode apprentissage/effacement pour apprentissage
et effacement des réglages des appareils ou
touches
3 Mode répéteur Répétition de tous les messages Répétition des messages si l'appareil associé ou la
touche est préalablement programmé
4 Contrôle de trafic Répétition successive des
messages
Répétition des messages si nécessaire pour
l'aboutissement d'une communication
5 Mode LCC Répéteur actif en permanencev
Le répéteur passe en cadencement 10 mn aprés la
dernière action pour réduire la consommation
d'énergie
6 n.a. n.a. n.a.
Apprentissage et effacement des émetteurs
Si le commutateur DIP 3 est placé sur "ON", le répéteur ne prend en compte que les messages pouvant être attribués à un émetteur
programmé ou à une combinaison de touches de l'émetteur. Pour programmer un émetteur ou une combinaison de touches de
l'émetteur, placer le commutateur DIP 2 sur "ON". Le mode d'apprentissage est à nouveau abandonné dès que le commutateur DIP 2
est remis à sa position initiale.
Le passage au mode apprentissage ou entre les modes d'apprentissages peut durer quelques secondes.
Dès que le répéteur se trouve en mode d'apprentissage, vous pouvez choisir entre différentes actions en utilisant les commutateurs
DIP 3 et 4. Le tableau suivant décrit les différents modes d'apprentissage et leur signal.
Interrupteur DIP
N° Descripti n Signal
2 3 4
ON La réception d'un message de l'émetteur entraîne
l'apprentissage de toutes les touches de l'émetteur. La LED T s'éteint 1x par seconde.
ON ON La réception d'un message de l'émetteur entraîne
l'apprentissage de la combinaison de touches reçue. La LED T s'éteint 2x par seconde.
ON ON La réception d'un message de l'émetteur entraîne
l'effacement de toutes les programmations de l'émetteur. La LED T clignote 1x par seconde.
ON ON ON Effacement/vidage de la liste d'apprentissage La LED Tet R clignotent plusieurs fois courtement avant de
s'éteindre.
Pour les trois premiers modes d'apprentissage et d'effacement du tableau, il est nécessaire de faire fonctionner l'émetteur
correspondant. On ne peut opérer que lorsque le répéteur reçoit un message d'émission..
6 D nnées techniques
Fréquence d'emploi: f1 433,62 MHz; f2 434,22 MHz
Antenne: Antenne intégrée
Alimentation: 5,0 – 16,0 V DC
Consommation: Veille 20mA (LCC Mode veille By 4 mA)
Zone de température: -20oC à +65oC
Connexions: Bornes à vis incluses
Boîtier: 85 mm x 85 mm x 37mm, Protection IP55
- 7 -

K nf rmitätserklärung gemäß der Richtlinie 2014/53/EU (RED)
Declarati n f C nf rmity in acc rdance with the Directive 2014/53/EU (RED)
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser
Konformit tserkl rung tr gt der Hersteller / This declaration
of conformity is issued under the sole responsibility of the
manufacturer:
SVS Nachrichtentechnik GmbH
Zeppelinstr. 10
D-72818 Tr chtelfingen
erkl rt, dass die Funkanlage / declares that the Radio equipment:
Typ / Type: SH-12 RP
Hardware / Software Version: HSV 11.21
Artikel-Nr. / ID-Nr.: 01248.00
Verwendungszweck / Intended purpose: Funkrepeater / radi repeater
mit den Bestimmungen der nachfolgenden EU-Richtlinie übereinstimmt / complies with the requirements of the
following directive:
2014/53/EU European Radio Equipment Directive (RED)
2011/65/EU Restriction of Hazardous Substances (RoHS)
und dass die nachstehenden, harmonisierten europ ischen Normen zur Anwendung gelangt sind / and that the
following harmonized european standards has been applied:
Gesundheit und Sicherheit / Health and safety:
EN 62368-1:2014 + AC:2015
Elektromagnetische Vertr glichkeit / Electromagnetic compatibility:
EN 301 489-1 : V2.1.1
EN 301 489-3 : V2.1.1
Nutzung des Frequenzspektrums / Use of the radio frequency spectrum:
EN 300 220-2 : V3.2.1
Beurteilung gef hrlicher Stoffe / Assessment of hazardous substances:
EN IEC 63000:2018
Ort, Datum / Place, date of issue:
Tr chtelfingen, 21.10.2019
Verantwortliche Person / responsible person:
Name und Unterschrift / name and signature:
Frank Sim n, Gesch ftsführer
JBA I081 1.4
SVS Nachrichtentechnik GmbH
Zeppelinstr. 10
D-72818 Trochtelfingen
Germany
Phone:+49 (0) 7124 9286 0
E-Mail: [email protected]
Internet: www.svs-funk.com
Stand: 10/2019 Änderungen vorbehalten
- 8 -
This manual suits for next models
1
Other SVS Repeater manuals