T'nB DUODVD User manual

DUODVD
D U O D V D
T V
,
D V D
:
1
R E M O T E C O N T R O L
T V
,
D V D
:
1
S E U L E T É L É C O M M A N D E
T V
,
D V D
:
1
Ú N I C O M A N D O
AD I S T A N C I A
Universal Remote Control
T é l é c o m m a n d e universelle
Mando a distancia universale
Instructions
for use
Notice d’utilisation
Instrucciones
de uso

ENGLISH
Congratulations. Your T’nB universal remote control will allow you
to pilot all of your home cinema devices (TV, video recorder, satellite
decoder, DVD player... up to 4 devices depending on the remote control)
by following the instructions below.
Before operating the remote, please read thoroughly the interior of the
coversheet and this manual. Then keep them for future reference.
1 - HOW TO INSTALL BATTERIES
Alkaline batteries are recommended. The number of batteries required stated at the back
of the coversheet.
1. Remove the battery cover on the back of your remote control.
2. Observe the polarity of the batteries and the “+/-”marks inside the battery
compartment.
3. Insert the batteries.
4. Push the battery cover back in place.
BATTERY LOW
If the indicator flashes twice slowly after you press a button, it shows that the battery level
is low. You must replace them with new batteries to ensure proper functioning.
2 - HOW TO SET UP THE REMOTE CONTROL
BY ENTERING DEVICE CODE
You may setup the remote control by the following code entering instructions.
1. Refer to the DEVICE CODE LIST, look up the 4-digit Device Code which corresponds
to the brand of your device. If there is more than one Device Code listed under your
brand, try the first code in the list.
2. Press on the button corresponding to the desired function (TV, for example).
(For the Solo remote control go directly to Step 3).
3. Hold down SET on the remote control for 2 seconds until the indicator lights up.
4. Use the number keys to enter your 4-digit Device Code. The indicator should go out
immediately.
Turn on your device (e.g. TV), try the function keys on the remote control.
If your device (e.g. TV) responds to your invoked function correctly, you have entered
the right Device Code. Otherwise, repeat the above setup instructions with the other
available Device Codes until your device (e.g. TV) responds to your invoked function,
and most keys work correctly.
If your remote control can pilot different devices, simply repeat the following procedure
in order to program the codes for your video recorder, satellite decoder, DVD player
or combined TV/VCR.
NOTE :
•DVD, CTV and other Device Codes can be entered into any device modes except
“TV”& “VCR”modes. Just simply press the device mode key and enter your 4-digit
device code for DVD, CTV and other devices.
•If the indicator flashes twice in step 4, a wrong Device Code has been entered.
You are required to repeat step 2 to 4 again.
A SUGGESTION :
•If you do not find a code corresponding to your device, refer to the section ‘Searching
with the magic code’.
•It is recommended that you keep a note of the codes of your devices on the sticker
that is inside the battery compartment, for future reference, after having correctly
programmed your remote control.
2
ENGLISH
SEARCHING WITH THE MAGIC CODE
If you cannot identify a correct Device Code for your equipment from the Device Code list,
you may search the code through the library:
1. Turn on your device manually (e.g. TV).
2. Press on the button corresponding to the desired function (TV, for example).
(For the Solo remote control go directly to Step 3).
3. Hold down SET on the remote control for 2 seconds until the indicator lights up.
4. Enter a corresponding Magic Search Code from following table.
The indicator should go out immediately.
DEVICE TYPE: TV VCR
MAGIC SEARCH CODE: 0001 0002
(e.g. press TV device mode key, then press SET and enter TV Magic Search Code 0001.)
5. Press the same desired device mode key again as in step 2 above. (e.g. TV)
6. Hold down SET for 2 seconds until the indicator lights up, and your remote
control is ready to start searching.
7. Aim the remote control at your device (e.g. TV), press the “”key repeatedly,
slowly and patiently until the device has been turned off.
Once your device has been turned off, immediately press SET to lock in code
and the indicator should go out.
If your remote control can pilot different devices, simply repeat the following
procedure in order to program the codes for your video recorder, satellite
decoder, DVD player or combined TV/VCR.
IMPORTANT :
•If the power on/off function of your device is not infra-red controlled - you need to follow
steps 2 to 6 above and start searching : Press
“”
and another important function key
alternately until your device responds to the expected function, press SET to lock
in the code.
E.g. Press
“”
& “1”alternately, or press
“”
& “Play”alternately.
NOTE :
•DVD, CTV and other device codes can be searched and locked into any device modes
except “TV”& “VCR”modes. Just simply press the corresponding device mode key in step
2 & 5 and enter an appropriate Magic Search Code for your DVD, CTV and other devices.
•Each time you press the
“”
, the remote control will skip to the next code and send out
a POWER signal trying to turn off your device.
•If you failed to stop pressing
“”
in time when your device has been turned off, turn
on your device again immediately. Before the indicator goes out, press
“”
on the remote
control to skip backward. Repeat the step 7 above and lock in code.
•If the indicator flashes twice after your pressing of
“”
key, you are already at the last
code of the library. Press SET to resume the remote control and repeat carefully the
above procedures to search again.
3

ENGLISH
3 - OPERATING THE REMOTE CONTROL
NORMAL OPERATION
Once you have set up the remote control for your A/V equipment, it works like your original
remote controls. To operate, just aim it at your equipment, press an appropriate device
mode key and invoke the desired function by pressing a corresponding key on the remote
control. The indicator flashes during signal transmission and as confirmation of key touch.
PUNCH THROUGH
Punch through allows you to operate TV’s volume and mute functions without having to switch
the device modes repeatedly even when your remote control is in other operating modes.
4 - ADVANCED OPERATION
The shift button allows you to access secondary functions of your remote control.
--------- Colour
--------- Brightness
--------- Stereo
--------- 2nd entry
--------- Teletext mode
--------- TV mode
--------- TV + teletext mode
--------- Teletext pause
--------- Teletext index
--------- Sleep setting
--------- 11
--------- 12
--------- Red
--------- Green
--------- Yellow
--------- Blue
--------- Depending on your TV
5 - CARE INSTRUCTIONS
1. Do not expose your remote control to dust, strong sunlight, humidity, high temperature,
or mechanical shock.
2. Do not use old and new batteries together as old batteries tend to leak.
3. Do not use corrosive or abrasive cleansers on your remote control.
4. Keep the unit dust free by wiping it with a soft, dry cloth.
5. Do not disassemble your remote control, it contains no user-serviceable parts.
6 - TROUBLESHOOTING
Q. My remote control does not work at all!
A. Check your A/V device, if the device’s main switch is turned off,
your remote control could not operate your device.
A. Check whether your batteries are inserted properly and are in correct +/- marks.
A. Check whether you have pressed the corresponding device mode key
for your device.
A. If the batteries are low, replace the batteries.
Q. If several Device Codes listed under the brand of my A/V device, how can I select
the correct Device Code?
A. To seek the correct Device Code for your A/V device, test the code
one by one until most keys work properly.
Q. My A/V equipment responds only to some of the commands.
A. You have set a code for which only some commands work properly but some
do not. Try other codes until most keys work properly.
4
5
FRANÇAIS
Félicitations. Votre télécommande universelle T’nB va vous permettre
de piloter vos appareils de salon (TV, Vidéo, Satellite, DVD... jusqu’à 4
appareils selon les modèles) après avoir suivi les instructions ci-dessous.
Avant toute première utilisation, veuillez lire entièrement la notice
d’utilisation et les instructions. De plus, conservez précieusement
la notice ; celle-ci contient des informations importantes.
1 - MISE EN PLACE DES PILES
Alcalines de préférence. Le nombre de piles nécessaires est marquésur le dos du couvercle
du compartiment des piles.
1. Retirer le couvercle du logement au dos de votre télécommande.
2. Vérifier la polaritédes piles et les signes “+/-”gravés dans le logement.
3. Insérer les piles.
4. Remettre le couvercle en place.
PILES FAIBLES
Si, après avoir activéune commande, le voyant de contrôle clignote lentement
deux fois, cela signifie que les piles sont faibles. Vous devez changer toutes
les piles pour un bon fonctionnement.
2 - COMMENT RÉGLER LA TÉLÉCOMMANDE
PAR SÉLECTION DE CODE DE L’APPAREIL
Vous pouvez régler la télécommande en suivant les instructions de sélection ci-après.
1. Reportez-vous àla LISTE DES CODES D’APPAREIL et cherchez le code àquatre chiffres
qui correspond àla marque ou modèle de votre matériel audiovisuel.
Si plusieurs codes figurent en regard du nom de marque, essayez d’abord le premier code.
2. Appuyez sur la touche de mode souhaitée (TV par ex.). (Pour la télécommande Solo,
passez directement àl’étape 3)
3. Appuyer sur la touche SET de la télécommande pendant 2 secondes jusqu’à ce que
le voyant s’allume.
4. Tapez le code à4 chiffres correspondant àvotre appareil àl’aide des touches
numériques le voyant de contrôle doit alors s’éteindre immédiatement.
Allumez votre appareil (TV, par ex.), puis essayez les touches de fonctions de la télécommande.
Si votre appareil (TV, par ex.) répond correctement àla fonction d’appel, c’est que vous
avez sélectionnéle bon code.
Sinon, répétez l’opération selon les instructions de réglage ci-dessus avec les autres codes
mentionnés sur la liste jusqu’à ce que votre appareil (TV, par ex.) réponde àla fonction
d’appel et que la plupart des touches fonctionnent normalement.
Si votre télécommande peut piloter plusieurs appareils, répétez simplement la procédure
ci-dessus afin de programmer les codes pour votre magnétoscope, récepteur SAT, DVD
ou combi VCR/CTV.
NOTE :
•Les codes pour combi CTV et autres appareils peuvent être introduits sous n’importe
quel touche sauf “TV”et “VCR”. Il vous suffit d’introduire les 4 chiffres du code
de l’appareil concerné.
•Si le voyant clignote deux fois pendant les opérations ci-dessus, c’est que vous avez
introduit un mauvais code d’Appareil. Répétez alors les étapes 2 et 4.
UNE SUGGESTION :
•Si vous n’arrivez pas àtrouver un bon code d’appareil pour votre matériel,
reportez vous àla rubrique “Par recherche Code Magique“.
•Il est recommandéde noter vos Codes d’Appareil dans l’espace prévu sur l’étiquette
àl’intérieur du compartiment piles pour référence ultérieure, après avoir correctement
réglévotre télécommande.

FRANÇAIS
PAR RECHERCHE CODE MAGIQUE
Si vous n’arrivez pas àidentifier le bon Code pour vos appareils dans la Liste des Codes
d’Appareil, essayez notre méthode de recherche de code :
1. Allumez votre appareil ( TV, par ex.).
2. Appuyez sur la touche de mode souhaitée (TV par ex.).
(Pour la télécommande Solo, passez directement àl’étape 3).
3. Appuyer sur la touche SET de la télécommande pendant 2 secondes jusqu’à
ce que le voyant s’allume.
4. Introduisez un code Magique correspondant du tableau ci-après.
Le voyant devrait alors s’éteindre immédiatement.
TYPE D’APPAREIL : TV VCR
CODE MAGIQUE DE RECHERCHE : 0001 0002
(par ex. appuyez sur la touche TV et ensuite sur la touche SET et introduisez le code
Magique 0001)
5. Pressez sur le mode de fonction désiré(ex. : TV).
6. Appuyez simultanément sur la touche SET de la télécommande pendant
2 secondes jusqu’à ce que le voyant s’allume.
7. Pointez la télécommande vers l’appareil (TV, par ex.); appuyez lentement
et patiemment sur la touche “”le nombre de fois nécessaires pour
que l’appareil s’éteigne.
Dés que votre appareil s’est éteint, appuyez immédiatement sur SET afin
de confirmer le code et éteindre le témoin.
Si votre télécommande peut piloter plusieurs appareils, répétez simplement
la procédure ci-dessus afin de programmer les codes pour votre magnétoscope,
récepteur SAT, DVD ou combi VCR/CTV.
IMPORTANT :
•Si la fonction “Marche/Arrêt”(ON/OFF) de votre appareil n’est pas commandée par
infrarouges, il vous faut suivre les étapes 2 à6 ci-dessus et commencer àchercher :
Appuyez alternativement sur
“”
et une autre touche de fonction importante jusqu’à
ce que votre appareil réponde àla fonction sélectionnée. Ensuite appuyez sur SET afin
de confirmer le code.
Par ex.: Appuyez alternativement sur
“”
et “1”ou bien appuyez alternativement
sur
“”
et “Play”.
NOTE :
•Les codes pour DVD, CTV et autres appareils peuvent êtres programmés sous n’importe
quel touche sauf “TV”et “VCR”. Sélectionnez simplement la touche mode approprié
tel que repris au point 2, 5 et introduisez le code de recherche magique correspondant
àvotre DVD, CTV ou autre appareil.
•Chaque fois que vous appuyez sur la touche
“”
, la télécommande passe au code suivant
et émet un signal
“”
(Courant) pour tenter d’éteindre votre appareil. Si vous n’avez pas
cesséàtemps d’appuyer sur la touche
“”
quand votre appareil s’est éteint, rallumez
celui-ci immédiatement. Avant que le voyant ne s’éteigne, appuyez sur la touche
“”
de votre télécommande pour retourner en arrière. Répétez l’étape 7 ci-dessus et
verrouillez le code.
•Si le témoin clignote deux fois après avoir appuyésur
“”
, c’est que vous êtes arrivé
au dernier code. Appuyésur SET pour réinitialiser la télécommande et recommencez
attentivement la procédure ci-dessus afin de répéter la recherche.
6
FRANÇAIS
3 - MODE DE FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
FONCTIONNEMENT NORMAL
Une fois la télécommande réglée pour votre matériel audio-visuel, elle fonctionne comme
vos télécommandes habituelles. Pour la faire fonctionner, il vous suffit de la pointer vers
votre appareil, puis d’appuyer sur la touche de mode appropriée et d’appeler la fonction
désirée en enfonçant la touche correspondante de la télécommande. Le témoin clignote
pendant la transmission des signaux.
ENFONCEMENT DE TOUCHES SANS DISCONTINUITÉ
L’enfoncement de touches sans discontinuitévous permet de régler les fonctions “volume”
et silence”de votre téléviseur sans avoir àchanger continuellement de mode d’appareil
même quand votre télécommande est sur d’autres modes de fonctionnement.
4 - FONCTIONS SECONDAIRES
La touche shift vous permet d’accéder aux fonctions secondaires de votre télécommande.
--------- Couleur
--------- Luminosité
--------- Stereo
--------- Deuxième entrée
--------- Mode Teletext
--------- Mode TV
--------- Mode TV + teletext
--------- Pause teletext
--------- Index teletext
--------- Programmation d’extinction
--------- 11
--------- 12
--------- Rouge
--------- Vert
--------- Jaune
--------- Bleue
--------- Dépend de votre téléviseur
5 - ENTRETIEN
1. N’exposez pas votre télécommande àla poussière, la forte lumière du soleil,
l’humidité, des températures élevées ou des chocs mécaniques.
2. Ne mélangez pas des piles neuves et des piles anciennes, car les vieilles piles
ont tendance àcouler.
3. N’utilisez pas des produits corrosifs ou abrasifs pour nettoyer votre télécommande.
4. Dépoussiérez l’appareil àl’aide d’un chiffon doux et sec.
5. Ne démontez pas votre télécommande : elle renferme des pièces non prévues pour
entretien par l’usager.
6 - PANNES ET PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT
Q. Ma télécommande ne marche pas !
R. Vérifiez votre appareil audio-visuel. Si l’interrupteur principal de votre appareil
est fermé, votre télécommande ne peut le faire fonctionner.
R. Vérifiez que vos piles sont placées correctement selon les indications “+/-”.
R. Vérifiez si vous avez sélectionnéla touche “mode”correspondant àvotre appareil.
R. Si les piles sont faibles, remplacez-les.
Q. Si plusieurs Codes d’Appareil figurent en regard de la marque de mon appareil
audio-visuel, que dois-je faire pour sélectionner le bon code d’appareil ?
R. Pour découvrir le bon code pour votre appareil audio-visuel, essayez les codes
un par un jusqu’à ce que la plupart des touches fonctionnent convenablement.
Q. Mes appareils audio-visuels répondent seulement àcertaines commandes.
R. Vous avez choisi un code pour lequel seules certaines des commandes
fonctionnent convenablement. Essayez d’autres codes jusqu’à ce que la plupart
des touches fonctionnent comme il faut.
7

ESPAÑOL
¡Felicidades ! Su mando universal T´nB va a permitirle controlar sus
aparatos de salón (TV, vídeo, satélite, DVD... hasta cuatro aparatos
según los modelos) después de haber seguido las siguientes
instrucciones.
Antes de usar el mando a distancia, lea detenidamente (1) el interior
de la portada, (2) asi como este manual. Luego guardelos para futuras
consultas.
1 - COMO INSTALAR LAS PILAS
Se recomienda baterías alcalinas. El nùmero de pilas que son requeridas es indicado
en la contraportada.
1. Remover las pilas en la parte trasera de la mando a distancia.
2. Observar las polaridades de las pilas y las marcas “+/-”dentro
de su compartimento.
3. Insertar las pilas.
4. Colocar la tapa en su sitio.
BATERÍAS GASTADAS
Si el indicador de estado estáintermitente dos veces después de que algún mando
es activado, esto indica que los niveles de las baterías están bajas.
Deben reemplazarlas por baterías nuevas para asegurar su buen funcionamiento.
2 - COMO INSTALAR EL MANDO A DISTANCIA
POR LA ENTRADA DE CÓDIGO DE DISPOSITIVO
Por instalar el mando a distancia :
1. Refiera a la LISTA DE LOS CÓDIGOS DE DISPOSITIVO, busque lel código de 4 cifras del
dispositivo correspondiente a la marca y modelos de su equipo A/V.
Si existe más de un Código de Dispositivo bajo su marca, intente el primer código.
2. Pulse la tecla de modo deseado (TV por ej.). (Para el mando Solo pase directamente
al punto número 3).
3. Mantenga presionada SET y del mando a distancia por 2 segundos hasta que
el indicador se encienda.
4. Use las teclas de números para entrar su código .
El indicador debe apagarse inmediatamente.
Encienda su dispositivo (e. TV), y intente las teclas de funciones del mando a distancia.
Si su dispositivo (e.TV) responde correctamente a su función solicitada, ha entrado
el Código de Dispositivo correcto.
Si no finciona, repita las mencionadas instrucciones con el resto de los Códigos disponibles
hasta que su dispositivo (e.TV) responda a su función deseada.
Si su mando puede controlar varios aparatos, repita simplemente el procedimiento descrito
más arriba para programar los códigos de su vídeo, receptor SAT, DVD o combi VCR/CTV.
NOTA :
•Los códigos de dispositivo CTV y otros pueden introducirse en cualquier modo de dispositivo,
excepto “TV”y “VCR”. Pulse simplemente la tecla Device Mode e introduzca su código
de 4 dígitos para DVD, CTV y otros.
•Si el indicador parpadea dos veces durante el procedimiento mencionado, ha registrado
un código incorrecto. Se requiere repetir de nuevo los pasos 2 y 4 .
UNA SUGERENCIA:
•Si no consigue encontrar el código correcto de su dispositivo, refiérase al apartado
“Búsqueda por Código Mágico”.
•Se recomienda anotar sus códigos de aparato en el espacio previsto sobre la etiqueta
situada en el interior del compartimiento de pilas, para futuras consultas, tras haber
ajustado correctamente su mando.
8
ESPAÑOL
BÚSQUEDA POR CÓDIGO MÁGICO
Si no puede identificar el Código correcto para su equipo desde la Lista de Códigos,
debe intentar con nuestro método de búsqueda de códigos:-
1. Encienda su televisor
2. Pulse la tecla de modo deseado (TV por ej.). (Para el mando Solo pase
directamente al punto número 3).
3. Mantenga presionada SET y del mando a distancia por 2 segundos hasta
que el indicador se encienda.
4. Introduzca un Código Magic Search (Búsqueda Mágica) de la tabla siguiente.
El indicador debe apagarse inmediatamente.
TIPO DE EQUIPO : TV VCR
CÓDIGO DE BÚSQUEDA MÁGICA : 0001 0002
(Por ejemplo, pulse la tecla TV Device Mode . A continuación pulse SET e introduzca
el Código Magic Search 0001.)
5. Pulse la tecla del modo deseado (TV por ej.)
6. Mantenga presionada SET del mando a distancia juntos simultáneamente
por 2 segundos hasta que el indicador se encienda.
7. Apunte su mando a distancia al equipo (e. TV), presione la tecla “”
lentamente, suavemente hasta que el equipo este apagado.
En cuanto su dispositivo estédesconectado, pulse inmediatamente SET
para guardar el código. El indicador debe apagarse.
Si su mando puede controlar varios aparatos, repita simplemente el
procedimiento descrito más arriba para programar los códigos de su vídeo,
receptor SAT, DVD o combi VCR/CTV.
IMPORTANTE:
•Si la función de on/off (encendido/apagado) de su equipo no es controlado por ifra-rojo-
necesitaráseguir los pasos de 2 al 6 y empezar la búsqueda: Pulse alternativamente
“”
y otra tecla de función importante hasta que su dispositivo responda a la función
esperada. Luego pulse SET para guardar el código.
Ejem. Presionar
“”
& “1”alternativamente, o presionar
“”
& “Play”alternativamente.
NOTA:
•Los códigos de dispositivo DVD, CTV y otros pueden buscarse y guardarse en cualquier
Device Mode, excepto “TV”y “VCR”. Pulse simplemente la tecla Device Mode del Paso 2,
5 e introduzca el código Magic Search adecuado para sus dispositivos DVD, CTV y otros.
•Cada vez que presione el
“”
, el mando a distancia pararáel siguiente código y enviará
una señal de POWER tratando apagar su equipo.
•Si falla para parar presionando el
“”
a tiempo cuando su equipo ha sido apagado,
encienda inmediatamente su equipo otra vez. Antes de que el indicador se apague,
presione
“”
en el mando a distancia para volver detràs. Repetir el paso 7 y guardar
el código.
•Si el indicador parpadea dos veces después de haber pulsado la tecla
“”
,
se encuentra Vd. en el último código de la librería. Pulse SET para que su mando
comience de nuevo y repita cuidadosamente los procedimientos citados para buscar
de nuevo.
9

ESPAÑOL
3 - FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA
FUNCIONAMIENTO NORMAL
Una vez que el mando a distancia ha sido programado para utilizar su equipo A/V,
éste trabajaráigual como sus mandos orginales. Para operar solamente apunta éste
a su equipo, presione la tecla apropiada y podráusar la función deseada presionando
la tecla correspondiente del mando a distancia.
El indicador parpadea durante la transmisión de señales.
PUNCH THROUGH
Permite operar el volumen y la función muda de la TVs, sin tener que cambiar al tipo de
dispositivo repetidamente aún cuando el mando a distancia estáen otro modo operativo.
4 - OPERACION AVANZADA
El botón shift permite acceder a las funciones secundarias de su mando.
--------- Color
--------- Brillo
--------- Estéreo
--------- Segunda entrada
--------- Modo Teletexto
--------- Modo TV
--------- Modo TV + teletexto
--------- Pausa teletexto
--------- Índice teletexto
--------- Programación de desconexión
--------- 11
--------- 12
--------- Rojo
--------- Verde
--------- Amarillo
--------- Azul
--------- Según su televisor
5 - MANTENIMIENTO
1. No exponga su mando a distancia al polvo, sol, humedad, alta temperatura,
o choque eléctrico.
2. No utilice la combinación de baterías viejas y nuevas, ya que las viejas tiende a tener
escape de ácido.
3. No use limpiadores corrosivos o abrasivos en su mando a distancia.
4. Mantenga el mando a distancia libre de polvo, limpiándolo con un paño suave y seco.
5. No desarme su mando a distancia,incluye partes que no deben ser limpiadas por el
consumidor.
6 - PROBLEMAS
P. ¡Mi mando a distancia no trabaja!
R. Revise su dispositivo A/V, si el selector principal del dispositivo estáapagado,
su mando a distancia no funcionará.
R. Revise si las baterías están colocadas apropiadamente, con sus respectivos
polaridades +/-.
R. Compruebe si ha pulsado la tecla correspondiente para su dispositivo.
R. Si las baterías están gastadas, deben reemplazarlas.
P. ¿Si existe varios Códigos de Dispositivo que corresponden a la misma marca
de mi equipo A/V, Cómo podría seleccionar el Código correcto?
R. Para buscar el Código correcto para su equipo A/V, debe probarlos
uno por uno hasta que la mayoría de las teclas funcionen correctamente.
P. Mi equipo A/V solamente responde ciertos comandos.
R. Usted ha seleccionado un código con el cual algunos mandos funcionan y otros no.
Intente otros códigos hasta que la mayoría de los mandos trabajen
apropiadamente.
10
SUOMI
Onnea. T’nB:n yleiskaukosäätimesi avulla voit säätää kaikkia „home
cinema“–laitteitasi (televisiota, videonauhuria, satelliittivastaanotinta,
DVD-soitinta –yhteensäneljää laitetta merkistäriippuen) noudatettuasi
alla olevia ohjeita. Ennen kaukosäätimen käyttämistälue huolellisesti
oheiset käyttöohjeet, ja säilytäohjeet, silläniissäon paljon tärkeää tietoa
kaukosäätimestäsi.
1–PARISTOJEN ASENTAMINEN
Suosittelemme alkaline-paristoja.
1. Irroita paristokotelon kansi.
2. Tarkista kotelon sisältä+ja–merkkien suunnat.
3. Aseta paristot paikoilleen.
4. Kiinnitäkansi takaisin paikalleen.
PARISTOT LOPUSSA
Jos merkkivalo välähtää kahdesti painettuasi kaukosäätimesi näppäimiä, on paristojen teho
liian heikko. Aseta tilalle uudet paristot moitteettoman toimimisen takaamiseksi.
2–KAUKOSÄÄTIMEN OHJELMOINTI
KÄYTTÄMÄLLÄLAITEKOODIA
Voit ohjelmoida kaukosäätimesi noudattamalla seuraavia ohjeita:
1. Katso ohjelehtisen lopussa olevasta laitekoodilistasta (device code) 4 numeron mittainen
laitekoodi, joka vastaa omistamasi laitteen merkkiä. Jos omistamallesi merkille on
useampia koodeja, yritäniistäensimmäistä.
2. Paina näppäintä, joka vastaa haluamaasi toimintaa (esimerkiksi TV). (Solo-kaukosäädintä
varten –siirry suoraan kohtaan 3).
3. PidäSET-näppäintäalas painettuna 2 sekunnin ajan, kunnes merkkivalo syttyy.
4. Käytänumeronäppäimiäohjelmoidaksesi nelinumeroisen laitekoodisi. Merkkivalon tulisi
sammua tämänjälkeen välittömästi.
Laita säädettävälaite päälle (esim. televisio) ja testaa kaukosäätimesi eri toimintanäppäimiä.
Jos laitteesi vastaa toimintoihin, olet syöttänyt kaukosäätimeesi oikean koodin. Muussa
tapauksessa toista yllämainitut kohdat seuraavien koodien kanssa löytääksesi oikean
numeroyhdistelmän.
Jos kaukosäätimesi on yleissäädin, toista yllämainitut kohdat kaikkien laitteiden osalta (TV,
DVD, videonauhuri jne.).
HUOM:
•DVD:n, CTV:n sekämuiden laitteiden koodit voidaan ohjelmoida minkämuiden tahansa
näppäinten avulla, paitsi TV- ja VCR-näppäinten avulla. Paina laitenäppäintä(esim. SAT) ja
anna 4-numeroinen koodi DVD:lle tai muulle kyseessäolevalle laitteelle.
•Jos merkkivalo välähtää kahdesti kohdassa 4, olet syöttänyt kaukosäätimeen väärän
koodin. Toista siinätapauksessa kohdat 2 –4.
SUOSITUS:
•Ellet löydälaitettasi vastaavaa koodia, katso kohta “EtsimälläMagic-koodin avulla”.
•On suositeltavaa, ettäsäilytät koodisi merkittynämuistiin sitävarten tarkoitetulle tarralle,
paristokotelon kannen kääntöpuolella.
11

SUOMI
ETSIMÄLLÄ MAGIC-KOODIN AVULLA
Ellet löydäoikeaa laitekoodia listasta, voit etsiäsitäseuraamalla alla olevia ohjeita :
1. Laita laitteesi päälle manuaalisesti (esim. TV).
2. Paina kaukosäätimestälaitteelle tarkoitettua näppäintä(esim. TV).
(Solo-kaukosäädintävarten –siirry suoraan kohtaan 3).
3. PidäSET-näppäintäalas painettuna 2 sekunnin ajan, kunnes merkkivalo syttyy.
4. Näppäile kaukosäätimeesi laitettasi vastaava Magic-etsintäkoodi alla olevasta
taulukosta. Merkkivalon tulisi sammua tämänjälkeen välittömästi.
LAITE : TV VCR
MAGIC-ETSINTÄKOODI 0001 0002
(esim. paina TV-näppäintäkaukosäätimestäsi, ja näppäile sitten TV:n Magic-etsintäkoodi 0001)
5. Paina uudelleen samaa laitenäppäintä(esim TV), kuten kohdassa 2.
6. PidäSET-näppäintäalas painettuna 2 sekunnin ajan, kunnes merkkivalo syttyy.
Kaukosäätimesi on nyt valmis aloittamaan koodin etsimisen.
7. Osoita kaukosäätimelläsi ohjelmoitavaa laitetta (esim. televisiota), paina näppäintä,
toistaen useamman kerran hitaaseen tahtiin, kunnes laite kytkeytyy pois päältä.
Kun laite on sammunut, paina välittömästi SET-näppäintälukitaksesi koodin.
Merkkivalon tulisi tällöin sammua.
Jos kaukosäätimeesi voi ohjelmoida useamman laitteen, toista ylläolevat etapit
jokaisen laitteen kohdalla.
TÄRKEÄÄ :
•Ellei on/off –toiminto laitteessasi toimi infrapunasäteellä, sinun täytyy seurata ylläolevia
kohtia 2 –6 ja aloittaa etsiminen: Paina , sekäjotain toista tärkeää toimintanäppäintä
vuoronperään, kunnes laitteesi vastaa tahdottuun toimintoon. Sitten paina SET-näppäintä
lukitaksesi koodin.
Esim. paina & “1”tai & “Play”vuoronperään.
HUOM:
•DVD:n, CTV:n sekämuiden laitteiden koodit voidaan etsiäja lukita minkämuiden tahansa
näppäinten avulla, paitsi TV- ja VCR-näppäinten avulla. Paina laitenäppäintä, etappien 2 ja 5
mukaisesti, ja anna sitävastaava Magic-etsintäkoodi DVD:lle tai muulle kyseessäolevalle
laitteelle.
•Joka kerta painaessasi , kaukosäädin siirtyy seuraavaan koodiin ja lähettää virtasignaalin
kytkeäkseen kyseessäolevan laitteen pois päältä.
•Jos painoit -
näppäintälaitteesi ollessa jo pois kytkettynä, kytke laite välittömästi
uudelleen. Ennen kuin merkkivalo ehtii sammua paina kaukosäätimestä(-näppäintä)
siirtyäksesi taaksepäin. Toista kohta 7 ja lukitse koodi.
•Jos merkkivalo välähtää kahdesti painettuasi -
näppäintä, olet jo viimeisessäkoodissa.
Paina silloin SET-näppäintävoidaksesi aloittaa ohjelmoinnin alusta, ja toista ylläolevat
kohdat etsiäksesi koodia uudelleen.
12
SUOMI
3–KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÖ
NORMAALI KÄYTTÖ
Kun olet ohjelmoinut kaukosäätimesi, se toimii kuten mikätahansa kaukosäädin.
Käyttääksesi sitä, osoita sillähaluttua laitetta, paina ensin vastaavaa laitenäppäintäja
sitten haluttua toimintanäppäintä. Merkkivalo välähtää signaalin lähettämisen ajan, sekä
vahvistaakseen näppäimen painamisen.
NÄPPÄINTEN PAINELU TAUOTTA
Painelemalla tauotta kaikki näppäimet läpi mahdollistaa äänen voimakkuuden säätelyn ilman
laitevalintaa kesken kaiken.
4–MUUT TOIMINNOT
SHIFT-näppäin mahdollistaa lisätoimintojen käytön kaukosäätimessäsi.
--------- väri
--------- kirkkaus
--------- stereo
--------- toinen tulo
--------- teksti-TV
--------- TV
--------- TV + teksti-TV
--------- teksti-TV:n paussi
--------- teksti-TV:n selain
--------- uniajastin
--------- 11
--------- 12
--------- punainen
--------- vihreä
--------- keltainen
--------- sininen
--------- televisiovastaanottimesta riippuen
5- HUOLTO
1. Äläanna kaukosäätimen pölyyntyä,äläkäjätäsitäsuoraan auringonpaisteeseen. Suojaa
se kosteudelta, kuumuudelta sekäkovilta iskuilta.
2. Äläkäytäuusia ja vanhoja paristoja sekaisin, sillävanhat paristot saattavat vuotaa.
3. Äläpuhdista kaukosäädintäsyövyttävillätai naarmuttavilla puhdistusaineilla.
4. Käytäsäätimen puhdistamiseen vain pehmeää pölyrättiä.
5. Äläpurkaa kaukosäädintä; sen sisälläon osia, jotka eivät ole tarkoitettu kuluttajan
käyttöön.
6–ONGELMIA
K. Kaukosäätimeni ei toimi lainkaan!!
V. Tarkista kaikki audio-video-laitteesi –jos laitteiden pääkatkaisin on kiinni, ei
kaukosäädintävoi käyttää.
V. Tarkista ettäparistot on asetettu oikein.
V. Tarkista ettäolet painanut oikeaa laitenäppäintäkaukosäätimestä.
V. Vaihda tarvittaessa uudet paristot.
K. Oheisessa Device Code –listassa on useampia koodeja laitemerkilleni. Miten valita
oikea ?
V. Käy koodit läpi yksitellen, kunnes löydät toimivan.
K. Laitteeni vastaa vain joihinkin kaukosäätimen toimintoihin
V. Olet asentanut koodin, jonka avulla vain jotkin toiminnot toimivat kunnolla.
Kokeile muita koodeja.
13

14
DEVICE CODE
TV Brands
Model Code
ACCENT 0651
ADMIRAL 0121 0411 0451
0911
AGEF 0121
AIKO 0221 0591 0651
0891
AIM 0651
AKAI 0221 0651 1191
1351 1981
AKIBA 0591 0651
AKITO 0651
AKURA 0651 1331 1561
2691
ALBA 0101 0651 1331
2201
ALBIRAL 1971
ALLSTAR 0591 0651
AMSTRAD 0101 0651 1301
1511
ANAM 1171
ANITECH 0651
ANSONIC 0621 0651 0681
ARCAM 0571
ARC EN CIEL 0331 0571 0901
1571 1681 1811
1821
ARDEM 1421
ARISTONA 0591 0651
A.R. SYSTEMS 0591 0651
ARTHUR MARTIN 0451
ASA 0121 0411 0451
0781 0871
ASBERG 0651
ASTRA 1511
ATLANTIC 0651
ATORI 1511
AUDIOSONIC 0101 0651 1181
1321 1421 1511
1571
AUDIOTON 1421
AUTOVOX 0091 0121 0231
0351 0951 1051
1391
AWA 0491 0651
BAIRD 1101 1351 1571
1791 2721
BANG & OLUFSEN 0121
BARCO 0391
BASIC LINE 0651 1321 1331
BAUER 1451
BAUR 0041 0061 0101
0131 0221 0231
0651 1561
BEKO 0651 1421 2311
2321
BEON 0101 0651
BESTAR 0591 0651
BLACK DIAMOND 2661
BLAUPUNKT 0241 0251 0471
0521 0601 0741
2121 2131
BLUE SKY 0651
BPL 0651
BRANDT 0331 0551 0571
0731 0901 1131
1571 1681 1811
1821
BRIGMTON 1321 1511
BRINKMANN 0591 0651
BRIONVEGA 0121 0651 1051
BRUNS 0121 0821 0991
BSR 0691 1621 1901
1981
BUSH 0101 0261 0391
0451 0621 0651
1331 1741 2111
BUSH (UK) 0261 1561 1611
CANDLE 0791
CARAD 0651
CARENA 0591 0651
CASCADE 0651
CASIO 0651
CATHAY 0101 0651
CCE 0651
CENTURION 0101 0651
CENTURY 0121
CGE 0391 0811 0981
1371 1401 1531
1611 1621 1641
1891 1941 1981
CITIZEN 0791
CLARIVOX 0101 0821 0961
1971
CLATRONIC 0651 1181 1331
CONCERTO 0791
CONDOR 0651
CONTEC 0151 1171
CONTINENTAL 0901 1571 1681
CONTINENTAL EDISON 0331 0571 0731
1811 1821
CRAIG 1171
CROSLEY 0021 0121 1371
1401 1641 1891
1941 1981
CROWN 0101 0651 1421
2331
CTC CLATRONIC 0261
CXC 1171
DAEWOO 0101 0621 0651
1501 1511 2371
DANSAI 0101 0651
DANTAX 1421
DAWA 0231 0651
DAYTRON 0651
DECCA 0101 0271 0581
0651 0971 1101
1691
DECCA (UK) 0271 0581 1101
DEGRAAF 0451 1351
DEITRON 0651
DESMET 0591 0651
DIAMANT 0591 0651
DIGILINE 0651
DIXI 0101 0651 0991
1511
DORIC 1031
DREAN 0651
DUAL 0091 0231 0571
0651 1611 1791
2081
DUAL-TEC 1511 1621 2091
DUMONT 0121 0261 0751
1981 2101
DUX 0651
D-VISION 0591
DYNATRON 0591 0651
ELBE 0651 1551 1971
ELCIT 0121
ELECTRO TECH 1511
ELEKTRONSKA 0771
ELG 0651
ELIN 0101 0651
ELITE 0651
ELMAN 0261 1621
ELTA 1511
EMERSON 0121 0221 0651
0921 1121 1171
1261 1301
ERRES 0101 0651
ESC 0651
ETRON 0591 0651 1981
EUROMAN 0591 0651
EUROPA 0651
EUROPHON 0261 0581 0591
0651 0771 1091
1621 2001
EXQUISIT 0651
FENNER 0621 1511
FERGUSON 0101 0281 0291
0371 0551 0861
0881 1131 1181
1301 1361 1461
1571 1971 2151
2181 2631 2721
FIDELITY 0221 0231 0451
0651
FIDELITY (UK) 0561 1931
FILMNET 1141
FINLANDIA 0451 2161
FINLUX 0021 0101 0121
0261 0651 0751
0781 0811 0871
1981 2101
FIRST LINE 0651 1511 1981
FISHER 0021 0091 0141
0231 0511 0781
0801 0821 0981
1981
FLINT 0651
FORMENTI 0101 0121 0391
0451 1451 1541
1981
FORMENTI-PHOENIX 0021 0431 0451
FORTRESS 0121
FRABA 0591 0651
FRIAC 0651
FRONTECH 0451 1181 1981
FUJITSU 1261
FUNAI 0691 1171 1181
1261
FUTURETECH 1171
GALAXI 0651
GALAXIS 0591 0651
GBC 0021 0141 0391
1321 1511 1621
1981
GE 0291 0731 1131
1571 1791
GEC 0101 0451 0651
1101 1281 2161
GEC (UK) 0031 0081 0581
1101 1561
GELOSO 0021 0411 0451
1321 1511 1621
1981
15
GENERAL 0731 1411 1571
GENERAL TECHNIC 2431
GENEXXA 0451 0651 1331
GOLDSTAR 0101 0651 0791
1491 1511 1561
1621
GOODMANS 0101 0141 0291
0621 0651 1101
1131 1791 2141
GORENJE 0981 1061
GRAETZ 0221 0451
GRADIENTE 0651
GRANADA 0101 0141 0291
0451 0581 0651
1101 1111 1131
1351 1981 2161
GRANADA (UK) 0081 0141 0451
0581 1031 1311
1521 1561
GRANDIN 0651
GRUNDIG 0471 0581 0651
0711 0741 0751
1691 2021 2041
2461 2471
HANSEATIC 0021 0101 0141
0221 0231 0431
0591 0651 1561
HANTAREX 0581 0591 0651
HANTOR 0651
HARWOOD 0651
HAUPPAUGE 0651
HCM 0651
HIFIVOX 1571 1681 1811
1821
HIGHLINE 0651
HINARI 0071 0101 0141
0451 0651 1261
1351 1511 1981
2011
HITACHI 0001 0011 0031
0081 0141 0341
0451 0651 0701
0901 1281 1561
1601 1681 1791
1831 1841 1861
1871 1881 1981
2161 2181
HORNYPHONE 0591 0651
HUANYU 0621
HYPER 1511 1621
HYPERSONIC 0221
HYPSON 0101 0651
IBERIA 0651
ICE 0651
IMPERIAL 0391 0451 0651
0811 0981 1371
1401 1611 1621
1681 1891 1941
INDIANA 0101 0651
INGERSOL 1511
INNO HIT 0581 0651 0841
1101 1331 1511
2011
INNOVATION 2351 2361 2371
2381 2391 2401
2411 2461 2471
2501 2511 2521
INTERFUNK 0031 0101 0181
0221 0451 0651
1571 1811 1821
1981
INTERNAL 0651
INTERVISION 0101 0651 1421
IRRADIO 0101 0651 1321
1331 1511 2011
ISUKAI 0651 1331
ITC 0391
ITS 0651
ITT 0031 0051 0071
0081 0181 0221
0231 0411 0451
1291 1351 1501
1601 1741 1921
1981 2171
ITT-NOKIA 0031 0051 0071
0081 0181 0411
0451 1291 1351
1501 1601 1741
1921 1981 2171
ITV 0651
JVC 0071 0721 1441
1581 1741
KAISUI 0651 1321 1331
KARCHER 0591 0651 0841
1091 1321 1511
1561
KATHREIN 0591
KENDO 0261 0651
KENNEDY 0021 0351 0391
0951 1981
KNEISSEL 0651 2651
KOLSTER 0591 0651
KONKA 0651 2451
KORPEL 0101 0651
KORTING 0121 0431 1011
1541
KOSMOS 0651
KTV 1171
LENCO 0121 0651
LENOIR 1511
LEYCO 0101 0651
LEYEO 1181
LG 0651
LIESENK & TTER 0101 0651
LIFETEC 0651 2351 2361
2371 2381 2391
2401 2411 2421
2431 2441 2461
2501 2511 2521
LOEWE 0061 0121 0651
LOEWE OPTA 0131 0581 0611
LOGIC 1691
LOGIK 0491
LOWEWE 0831
LUMA 0351 0451 0651
1901
LUMATRON 0651 2721
LUXMAN 0791
LUX MAY 0591 0651
LUXMAN STEREO TUNER 0791
LUXOR 0001 0181 0221
0341 0421 0451
0461 0671 1351
1561 1601 1911
1921 1981
LYCO 1181
MADIATOR 0101
MADISON 0651
MAGNADYNE 0021 0121 0261
0581 0641 0771
1621 1981
MAGNAFON 0261 0581 0641
1091 2001
MAGNAVOX 0651
MAGNUM 2591 2611 2621
2631 2641
MANESTH 0651
MANHATTAN 0651
MARANTZ 0101 0591 0651
MARK 0101 0651
MARELLI 0121
MATSUI 0021 0101 0231
0451 0491 0651
0691 1101 1151
1271 1301 1511
1561 1691 2501
2511 2521 2671
2681 2701 2711
MAXIMAL 0071 1981
MCMICHAEL 1281
MEDIATOR 0651
MEDION 0651 2351 2361
2371 2381 2391
2401 2411 2421
2431 2441 2461
2471 2501 2511
2521
M ELECTRONIC 0101 0621 0651
0781 1571 1791
MEMOREX 1511
MERCURY 0591 0651
METRO 2591 2601
METZ 0121 0741 1001
1041 1481 2061
2071
MGA 1231
MICROMAXX 0651 2351 2381
2391 2401 2461
2501 2511 2521
MINERVA 0751
MINOKA 0651
MITSUBISHI 0061 0121 0141
0201 0651 0661
1191 1201 1231
1671 1691 1741
MIVAR 0501 0581 0771
1431 2541 2551
2571
MORGAN‘S 0651
MTC 0061 0791
MULTITEC 0651
MULTITECH 0261 0581 0641
0651 0981 1321
1421 1511
MURPHY 0451 0781
MURPHY (UK) 0081 1031
N.E.I. 0101 0651 0961
NAD 1341
NAIKO 0651
NAKIMURA 0651
NEC 0141 0651 1721
1731
NECKERMANN 0101 0121 0451
0591 0651 0981
1081 1561 1931
1981
NEUFUNK 0651
NEWTECH 0591 0651 1791
NICAM 0231

16
NIKKAI 0101 0651 1101
1331 1701 2011
NOBLEX 0651
NOBLIKO 0261 0641
NOGAMATIC 0571 1571 1681
1811 1821
NOKIA 0031 0051 0071
0081 0181 0221
0411 0451 1291
1351 1501 1601
1741 1921 1981
2031 2171 2281
2531
NORDMENDE 0031 0291 0451
0541 0571 0651
0731 0901 1051
1131 1571 1681
1791 1811 1821
NOVATRONIC 0651
OCEANIC 0221 0321 1651
1981
OCEANIC (F) 0031 0321 0441
1661
OKANO 0591 0651
ONWA 1171
OPERA 0591 0651
ORBIT 0591 0651
ORION 0101 0231 0651
0691 0851 1211
1251 1301 1481
1511 1691 1801
1981 2211 2261
ORLINE 0651
OSAKA 2011
OSAKI 0651 1101 1331
2011
OSIO 0651
OSUME 0151
OTTO VERSAND 0021 0041 0061
0101 0141 0391
0591 0651 1561
1571 1741 1981
PALLADIUM 0651
PALSONIC 0311 0481 0531
0631 0651 2231
PANAMA 0651
PANASONIC 0031 0201 0211
0451 0651 0701
1311 1751 1961
2341 2481
PANAVISION 0591 0651
PANORAMIC 2191
PATHE’CINEMA (F) 0391 0431 1621
1661 1971
PATHE MARCONI 0331 0571 0901
1571 1681 1811
1821
PAUSA 1511
PAUZA 1511
PERDIO 0651 0891 1101
PERFEKT 0591 0651
PHILCO 0021 0121 0391
0651 0811 0981
1371 1401 1611
1621 1641 1751
1891 2271 2291
PHILIPS 0101 0121 0361
0591 0621 0651
0681 0761 1021
1281 1791
PHOENIX 0121 0651 1081
1421
PHONOLA 0101 0121 0651
PIONEER 0451 0651 1341
1421 1571 1791
PLANTRON 0591 0651
POLICOM 1821
PRANDONI-PRINCE 0411 0451 0581
PRANDONI-PROMCE 0451 0581
PRIMA 0451
PROFEX 0221 1981
PROFI-TRONIC 0591 0651
PROLINE 0551 0651
PROSONIC 0621 0651
PROVISION 0651
PROTECH 0101 0391 0641
0651 1181 1981
PYE 0591 0651
QUELLE 0041 0061 0101
0221 0231 0391
0491 0521 0601
0651 0751 0781
1371 1381 1571
1641 1811 1891
1941
R-LINE 0101 0651
RADIALVA 0651 1571
RADIOLA 0101 0651 0681
RADIOMARELLI 0121 0451 0651
0661 0771 1081
RADIONETTE 0031
RADIOSHACK 0651
RADIOTONE 0591 0651
RBM 0751 2111
RCA 0291 0551 1131
RECOR 0651
RECTILIGNE 0651
REDIFFUSION 0221 0451 0661
1981 2171
REDIFFUSION (UK) 0081 1031
REDSTAR 0651
REFLEX 0651
REX 0071 0351 0411
0451 0951 1901
2051 2081 2091
RFT 0121 0991
REVOX 0101 0651
ROADSTAR 0651 1321 1511
ROBOTRON 0121
ROTEL 0151
SABA 0121 0301 0421
0451 0541 0551
0571 0581 0731
0901 0931 1071
1131 1571 1681
1791 1811 1821
SACCS 1971
SAISHO 0231 0451 0491
1161 1301 1511
1671 1691
SALORA 0011 0071 0221
0341 0451 0671
1291 1351 1521
1561 1601 1911
1921 1931 1981
2161
SAMBERS 0261 0581 0641
1091 2001
SAMSUNG 0101 0591 0651
0841 0981 1101
1181 1511 2011
2581
SANSUI 0591 0651
SANYO 0141 0151 0401
0491 0651 0781
0801 0821 0981
1101 1111 1291
1351 1691 1741
SAVE 0651
SBR 0101 0651 1281
SCHAUB LORENZ 0221 0451
SCHNEIDER 0021 0071 0091
0101 0231 0451
0511 0651 0681
1321 1361 1621
1791 2081 2091
SCOTT 1171 1261
SEG 0261 0391 0651
0821 0991
SEI 0041 0121 0641
0651 0691 1301
1481 1981
SELECO 0071 0351 0411
0451 0951 1901
2051 2081 2091
SENTRA 1601
SHARP 0141 0151 0191
1761 1781
SIAM 0651
SIAREM 0021 0121 0261
0581 0641 1981
SICATEL 1971
SIEMENS 0101 0151 0451
0521 0601 0651
0741 2011 2121
2131
SIERA 0651
SIERRA 0591
SILVA 0651
SILVER 1181
SINGER 0021 0121 0261
0651
SINUDYNE 0021 0041 0121
0231 0261 0641
0651 0691 0851
0941 1301 1321
1481 1631 1981
SKANTIC 0451
SOLAVOX 0451 2011
SONNECLAIR 0651
SONOKO 0101 0651 1181
1511
SONTEC 0101 0651
SONY 0041 0141 0171
0491 1121 1691
1941 2491 2561
SOUNDESIGN 1171
SOUND & VISION 0621
SOUNDWAVE 0101 0651
SSS 1171
STANDARD 0651
STAR LITE 0591 0651
STERN 0071 0351 0411
0451 0951 1901
2051 2081 2091
STRATO 0651
SUNKAI 0651 0691
SUNSTAR 0651
SUNWOOD 0591 0651
SUPERTECH 0651
17
SUPRA 0621 0791
SUSUMU 1131
SYSLINE 0101
TANDBERG 0161 0611 1571
1681 1771 2071
TANDY 0451 0191 1331
1531
TASHIKO 0141 1281
TATUNG 0101 0271 0581
0651 0691 0971
1101 1691 2641
TCM 2381 2391 2461
2501 2511 2521
TEAC 0651
TEC 0391 1131 1411
TECH LINE 0651
TECHNICS 1311
TECHWOOD 0791
TEKNIKA 1171 1231 1261
TELE 1141
TELEAVIA 0331 0571 0731
1241 1571 1681
1811 1821
TELECOR 0651
TELEFUNKEN 0301 0551 0571
0651 0731 1131
1371 1381 1411
1421 1471 1571
1591 1641 1681
1791 1801 1811
1821 1891 1941
1991 2721
TELEFUSION 0651
TELEGAZI 0591 0651
TELEMEISTER 0651
TELESONIC 0591 0651
TELESTAR 0651
TELETECH 0651 1511
TEMPEST 0651 2221 2231
2241 2251
TENSAI 0651 1331
TEVION 0651
THOMSON 0291 0331 0551
0571 0651 0731
0901 1131 1241
1411 1571 1681
1791 1811 1821
THORN 0101 0221 0651
0741 0781 0861
1131 1371 1641
1941 2721
THORN-FERGUSON 0281 0371 0861
0881 1181 1361
1461 1971
TMK 0141 0791
TOKAI 0591 0651
TOSHIBA 0141 0381 0751
1221 1271 1701
1711 1741 1851
TOWADA 0391
TRANS CONTINENS 0451 0651
TRANSONIC 0651
TRIUMPH 0581 0651 2101
UHER 0431 0451 0511
0651 1311 1421
1541
ULTRAVOX 0021 0261 0651
1981
UNIC LINE 0651
UNITED 0651
UNIVERSUM 0101 0391 0651
0781 1181 1571
1811 1891 1941
UNIVOX 0121 0591 0651
1971
VEGAVOX 0811
VESTEL 0101 0651
VEXA 0591 0651 1511
VICTOR 1441
VIDEO SYSTEM 0591 0651
VIDEOTON 2301
VISION 0651
VORTEC 0591 0651
VOXSON 0121 0411 0451
0651
WALTHAM 0451 0651 0731
WATSON 0101 0431 0651
WATT RADIO 0021 0231 0261
0391 0641 1091
1971 1981 2001
WEGA 0121 0141 0651
1981
WELTBLICK 0591 0651
WESTON 1621
WHARFEDALE 0651
WHITE WESTINGHOUSE 0101 0261 0431
0651 1401 1541
XRYPTON 0651
YAMISHI 0651
YAMASHI 0591
YOKAN 0651
YOKO 0101 0651 1511
ZANUSSI 0071 0351 0411
0451 0951 1901
2051 2081 2091
ZOPPAS 0451
VCR Brands
Model Code
AIWA 0042 0352 0432
AKAI 0042 0422 0492
0582 0612 0642
0652 0762 0812
0912
ALBA 0002 0112 0282
0332 0342 0972
AMSTRAD 0322 0432 0452
ANITECH 0002
ANITSCH 1002
ASA 0012 0052
AUDIOSONIC 0002
BAIRD 0042 0282 0492
BANG & OLUFSEN 0042
BAUR 0052 0062 0812
BLACK DIAMOND 0922 0972
BLAUPUNKT 0062 0092 0252
0462 0672 0992
BRIONVEGA 0032
BUSH 0002 0282 0332
0342 0512 0972
BUSH (UK) 0812
CAPEHART 0112
CGE 0042 0432 0762
CRAIG 0072 0482
CROWN 0112 0282 0622
DAEWOO 0112 0282 0622
DANSAI 0012
DAYTRON 0112
DECCA 0042 0052 0432
0942
DECCA (UK) 0052
DEGRAAF 0052 0132 0432
0532 0602
DIXI 0442
DUAL 0042 0632
DUMONT 0052 0432 0532
DYNATECH 0432
DYNATRON 0012
ELBE 0122
ELIN 0072
EMERSON 0012 0162 0202
0432 0512 0522
ERRES 0012
FERGUSON 0042 0712 0722
0852 0902 1012
1022 1082
FIDELITY 0432
FINLANDIA 0052 0532
FINLUX 0012 0042 0052
0082 0262 0382
0432 0462 0492
0532 0572 0602
0912
FIRST LINE 0002 0912
FISHER 0162 0482 0532
0542 0572 0592
FORMENTI-PHOENIX 0012 0052
FRONTECH 0112
FUNAI 0432
GBC 0002
GEC (UK) 0022 0052
GELOSO 0002
GENERAL TECHNIC 1172
GOLDSTAR 0012 0122 0812
0952
GOODMANS 0002 0072 0282
0432 0502
GOODMANS (UK) 0002
GRAETZ 0022 0042
GRANADA 0052 0132 0532
0572
GRANADA (UK) 0052 0092 0462
0602 0812 0822
GRUNDIG 0052 0062 0092
0232 0252 0262
0752 0802 1242
1252 1262 1272
1282 1292 1302
HANSEATIC 0052 0812
HARMAN/KARDON 0122 0922
HCM 0002
HINARI 0002 0202 0412
0442 0522
HITACHI 0042 0172 0292
0432 0602 0662
0812 1022
IMPERIAL 0072 0432
INGERSOL 0442
INNO HIT 0002 0052 0072
INNOVATION 1142 1162 1172
INTERFUNK 0022 0052
IRRADIO 0002 0012
ITT 0022 0032 0042
0072 0292 0492
0532 0572 0762
ITT-NOKIA 0022 0032 0042
0072 0292 0492
0532 0572 0762
JENSEN 0042
JVC 0042 0102 0142
0272 0742 0762
0782 0902

18
KARCHER 0052 0072 0812
KENDO 0492
KENWOOD 0042 0142 0572
LIFETEC 1142 1162 1172
LLOYD 0432
LOEWE OPTA 0052 0092 0152
LOGIK 0002 0072 0442
LUMA 0162
LUXOR 0492 0572 0812
MAGNADYNE 0052
MAGNASONIC 0572
MANESTH 0012
MARANTZ 0012 0052 0092
0122 0502
MARK 0012
MARTA 0012
MATSUI 0012 0032 0042
0052 0062 0442
0512 0522 0812
0972 1202 1212
1222 1232
MEDION 1142 1162 1172
M ELECTRONIC 0432
MEMOREX 0012 0132 0432
0482 0532 0572
METZ 0062 0092 0932
MGA 0912
MICROMAXX 1142 1162 1172
MINERVA 0062 0092 0252
MINOLTA 0172 0602
MITSUBISHI 0052 0062 0142
0912 0922 0972
MTC 0072 0432
MULTITECH 0002 0052 0062
0282 0432
MURPHY 0432
N.E.I. 0012 0052
NATIONAL 0462
NEC 0042 0122 0142
NECKERMANN 0032 0042 0052
0072 0092 0202
0522 0572 0762
0812
NIKKAI 0112
NOBLIKO 0092
NOKIA 0022 0032 0042
0072 0292 0492
0532 0572 0762
1152
NORDMENDE 0042 0102 0142
0192 0222 0242
0392 0402 0632
0732 0742 0762
0782 0792 0832
0842 0872
OLYMPUS 0462
OPTONICA 0132 0502
ORION 0162 0202 0312
0442 0512 0522
0982
OSAKA 0432
OSAKI 0002 0012 0432
OTTO VERSAND 0052 0062 0812
PANASONIC 0022 0212 0462
0672 0992 1092
1102 1182
PENTAX 0172 0602
PERDIO 0432
PHILCO 1062
PHILIPS 0052 0082 0092
0152 0182 0362
0372 0382 0472
0502 1072
PHONOLA 0052 0152
PILOT 0012
PIONEER 0052 0142 0372
0472
PORTLAND 0112
PROLINE 0432
PYE 0052 0152
QUARTZ 0572
QUELLE 0012 0032 0042
0052 0062 0072
0092 0202 0462
0522 0942
RADIONETTE 0022
REALISTIC 0012 0072 0132
0432 0482 0502
0532 0572
RET 1072
REX 0042 0742 0782
RICOH 0952
SABA 0042 0142 0192
0222 0242 0392
0632 0732 0742
0762 0772 0782
0792 0872
SAISHO 0162 0202 0292
0442 0512 0522
0972
SALORA 0192 0572 0812
0822 0912
SAMSUNG 0052 0072 0622
0652 1192
SANSUI 0042 0142
SANYO 0482 0532 0562
0572
SBR 0052 0152 0182
SCHAUB LORENZ 0022 0042
SCHNEIDER 0002 0012 0052
0072 0432
SEG 0002 0072
SEI-SINUDYNE 0442
SELECO 0042
SENTRA 0112
SHARP 0132 0502 0702
SHINTOM 0002
SIEMENS 0062 0092 0252
0572
SINUDYNE 0052 0382 0442
0932
SONITRON 0532 0572
SONOKO 0282
SONY 0432 0552 0682
0692 0942 0952
0962 1122 1132
STS 0602
SUNKAI 0512
SUNSTAR 0432
SYLVANIA 0432 0912
SYMPHONIC 0432 0912
TANDBERG 0062 0162 0522
0932
TASHIKO 0132 0432
TATUNG 0042 0052 0432
0922
TCM 1142 1162 1172
TEAC 0042 0432
TECHNICS 0462
TEKNIKA 0012 0432
TELEFUNKEN 0042 0192 0632
0732 0742 0762
0782 0882 0892
TEMPEST 1032 1042 1052
TENOSAL 0002
THOMSON 0042 0102 0142
0192 0402 0632
0762
THORN 0042 0902
THORN-FERGUSON 0042 0222 0302
0712 0722 0742
0762 0852 0862
0872 0902
TMK 0522
TONSAI 0002
TOSHIBA 0042 0622 0912
TOTEVISION 0012 0072
TRIUMPH 0922
UHER 0042 0072
ULTRAVOX 0032
UNITECH 0072
VECTOR RESEARCH 0122
VICTOR 0042 0102 0142
VIDEON 1162 1172
WELTBLICK 0012
WHITE WESTINGHOUSE 0032
XENON 0162
YAMAHA 0042 0122
YOKO 0012 0062 0072
19
NOTES

3DLAB
A.R.SYSTEMS
ACCENT
ADMIRAL
AGEF
AIKO
AIM
AKAI
AKIBA
AKITO
AKURA
ALBA
ALBIRAL
ALLSTAR
AMSTRAD
ANAM
ANITECH
ANSONIC
ARCAM
ARCENCIEL
ARDEM
ARISTONA
ARTHUR
MARTIN
ASA
ASBERG
ASTRA
ATLANTIC
ATORI
AUDIOSONIC
AUDIOTON
AUTOVOX
AWA
BAIRD
BANG &
OLUFSEN
BARCO
BASIC LINE
BAUER
BAUR
BEKO
BEON
BESTAR
BLACK
DIAMOND
BLAUPUNKT
BLUE SKY
BPL
BRANDT
BRIGMTON
BRINKMANN
BRIONVEGA
BRUNS
BSR
BUSH
BUSH (UK)
CANDLE
CARAD
CARENA
CASCADE
CASIO
CATHAY
CCE
CENTURION
CENTURY
CGE
CLATRONIC
CONCERTO
CONDOR
CONTEC
CONTINENTAL
CONTINENTAL
EDISON
CRAIG
CROSLEY
CROWN
CTC
CLATRONIC
CXC
CYBER HOME
DAEWOO
DANSAI
DANTAX
DAWA
DAYTRON
DECCA
DECCA (UK)
DEGRAAF
DEITRON
DENON
DESMET
DIAMANT
DIGILINE
DIXI
DORIC
DREAN
DUAL
DUAL-TEC
DUMONT
DUX
D-VISION
DYNATRON
ELBE
ELCIT
ELECTRO
TECH
E L E K T R O N S K A
ELG
ELIN
ELITE
ELMAN
ELTA
EMERSON
ERRES
ESC
ETRON
EUROMAN
EUROPA
EUROPHON
EXQUISIT
FENNER
FERGUSON
FIDELITY
FIDELITY(UK)
FILMNET
FINLANDIA
FINLUX
FIRST LINE
FISHER
FLINT
FORMENTI
FORMENTI-
PHOENIX
FORTRESS
FRABA
FRIAC
FRONTECH
FUJITSU
FUNAI
FUTURETECH
GALAXI
GALAXIS
GBC
GE
GEC
GEC (UK)
GELOSO
GENERAL
GENERAL
TECHNIC
GENEXXA
GOLDSTAR
GOODMANS
GORENJE
GRADIENTE
GRAETZ
GRANADA
GRANADA
(UK)
GRANDIN
GRUNDIG
HANSEATIC
HANTAREX
HANTOR
HARMAN
KARDON
HARWOOD
HAUPPAUGE
HCM
HIFIVOX
HIGHLINE
HINARI
HITACHI
H O R N Y P H O N E
HUANYU
HYPER
HYPERSONIC
HYPSON
IBERIA
ICE
IMPERIAL
INDIANA
INGERSOL
INNO
INNOVATION
INTERFUNK
INTERNAL
INTERVISION
IRRADIO
ISUKAI
ITC
ITS
ITT
ITT-NOKIA
ITV
JVC
KAISUI
KARCHER
KATHREIN
KENDO
KENNEDY
KENWOOD
KNEISSEL
KOLSTER
KONKA
KORPEL
KORTING
KOSMOS
KTV
LASONIC
LENCO
LENOIR
LEYCO
LEYEO
LG
LIESENK &
TTER
LIFETEC
LINN
LOEWE
LOEWE OPTA
LOGIC
LOGIK
LOWEWE
LUMA
LUMATRON
LUXMAN
LUXMAN
STEREO
LUXMAY
LUXOR
LYCO
M ELECTRONIC
MADIATOR
MADISON
MAGNADYNE
MAGNAFON
MAGNAVOX
MAGNUM
MANESTH
MANHATTAN
MARANTZ
MARELLI
MARK
MATSUI
MAXIMAL
MCMICHAEL
MEDIATOR
MEDION
MEMOREX
MERCURY
METRO
METZ
MGA
MICROMAXX
MICROMEGA
MINERVA
MINOKA
MITSUBISHI
MIVAR
MORGAN‘S
MTC
MULTITEC
MULTITECH
MURPHY
MURPHY (UK)
N.E.I.
NAD
NAIKO
NAKIMURA
NEC
N E C K E R M A N N
NEUFUNK
NEWTECH
NICAM
NIKKAI
NOBLEX
NOBLIKO
NOGAMATIC
NOKIA
NORDMENDE
NOVATRONIC
OCEANIC
OCEANIC (F)
OKANO
ONKYO
ONWA
OPERA
OPTIMUS
ORBIT
ORION
ORLINE
OSAKA
OSAKI
OSIO
OSUME
OTTO
VERSAND
PALLADIUM
PALSONIC
PANAMA
PANASONIC
PANAVISION
PANORAMIC
PATHE
MARCONI
PATHE’
CINEMA
PAUSA
PAUZA
PERDIO
PERFEKT
PHILCO
PHILIPS
PHOENIX
PHONOLA
PIONEER
PLANTRON
POLICOM
PRANDONI-
PRINCE
PRANDONI-
PROMCE
PRIMA
PROFEX
PROFI-TRONIC
PROLINE
PROSONIC
PROTECH
PROVISION
PYE
QUELLE
RADIALVA
RADIOLA
R A D I O M A R E L L I
RADIONETTE
RADIOSHACK
RADIOTONE
RBM
RCA
RECOR
RECTILIGNE
REDIFFUSION
REDIFFUSION
(UK)
REDSTAR
REFLEX
REVOX
REX
RFT
R-LINE
ROADSTAR
ROBOTRON
ROTEL
SABA
SACCS
SAISHO
SALORA
SAMBERS
SAMSUNG
SANSUI
SANYO
SAVE
SBR
SCHAUB
LORENZ
SCHNEIDER
SCOTT
SEG
SEI
SELECO
SENTRA
SHARP
SHINSONIC
SIAM
SIAREM
SICATEL
SIEMENS
SIERA
SIERRA
SILVA
SILVER
SINGER
SINUDYNE
SKANTIC
SOLAVOX
SONNECLAIR
SONOKO
SONTEC
SONY
SONY-PS2
SOUND &
VISION
SOUNDESIGN
SOUNDWAVE
SSS
STANDARD
STARLITE
STERN
STRATO
SUNKAI
SUNSTAR
SUNWOOD
SUPERTECH
SUPRA
SUSUMU
SYSLINE
TANDBERG
TANDY
TASHIKO
TATUNG
TCM
TEAC
TEC
TECHLINE
TECHNICS
TECHWOOD
TEKNIKA
TELE
TELEAVIA
TELECOR
TELEFUNKEN
TELEFUSION
TELEGAZI
TELEMEISTER
TELESONIC
TELESTAR
TELETECH
TEMPEST
TENSAI
TEVION
THOMSON
THORN
THORN-
FERGUSON
TMK
TOKAI
TOSHIBA
TOWADA
TRANS
COMTINENS
TRANSONIC
TRIUMPH
UHER
ULTRAVOX
UNICLINE
LINE
UNITED
UNIVERSUM
UNIVOX
VEGAVOX
VESTEL
VEXA
VICTOR
VIDEO
SYSTEM
VIDEOTON
VISION
VORTEC
VOXSON
WALTHAM
WATSON
WATT RADIO
WEGA
WELTBLICK
WESTON
WHARFEDALE
WHITE
WE S T I N GH O U S E
XRYPTON
YAMASHI
YAMISHI
YOKAN
YOKO
ZANUSSI
ZOPPAS
D U O D V D
Universal remote control Specially for TV/DVD
TV + DVD = 1 single remote control
• Ideal for replacing any lost or broken TV remote control, T’nB DUODVD is a universal and
pre-programmed remote control.
• With its futuristic, light and ergonomic design it fits perfectly in the palm of the hand, it can be easily
used to control your TV or DVD (volume, channels, teletext, play, stop, record, fast forward, advanced
funtion...).
A
UTOMATIC SET
-
UP
:all you need to do is type in one of the codes mentioned in the attached list or use
the ‘magic code’ function in order to replace your old remote control.
Télécommande universelle Spécial TV/DVD
Télé + DVD = 1 seule télécommande
• Idéale pour remplacer vos télécommandes TV et DVD cassées ou perdues, la T’nB DUODVD
est une télécommande nouvelle génération, universelle et préprogrammée.
• Avec son design futuriste, sa légèreté et sa bonne prise en main elle s’utilise avec facilité pour
piloter d’une seule main toutes les commandes de votre téléviseur et votre DVD (volume, programmes,
télétexte, lecture, arrêt, enregistrement, recherche ,fonctions avancées...).
R
ÉGLAGE AUTOMATIQUE
:il vous suffit de rentrer un des codes fournis dans la liste jointe ou d’utiliser
la fonction code magique pour remplacer votre ancienne télécommande.
Mando a distancia universal Especial TV/DVD
Tele + DVD = 1 solo mando
• Ideal para sustituir sus mandos de TV y DVD estropeados o perdidos, el T´nB DUODVD es un mando
de nueva generación, universal y preprogramado.
• Con su diseño futurista, su ligereza y su ergonomía se utiliza con facilidad para controlar con una
sola mano todas las funciones de su televisor y su DVD (volumen, programas, teletexto, reproducir,
parar, grabar, buscar, funciones avanzadas...).
A
JUSTE AUTOMÁTICO
:basta con introducir uno de los códigos suministrados en la lista adjunta o utilizar
la función Código Mágico para sustituir a su antiguo mando.
DUODVD
3!>;HFL;:OQXRSR!
T’nB DUODVD is guaranteed to work with over 300 brands of TVs.
T’nB DUODVD fonctionne avec plus de 300 marques d’appareils, c’est garanti.
T’nB DUODVD funciona con más de 300 marcas, garantizado.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other T'nB Remote Control manuals