TD Systems K24DLM10H User manual

K24DLM10H
K32DLM10H
www.tdsystems.es
MANUAL DEL USUARIO
Lea atentamente este manual antes del uso y
consérvelo como referencia en el futuro.
TELEVISOR LED 24”/32”
EN USER MANUAL ............................................................................ 48
FR MANUEL UTILISATEUR ............................................................... 95
DE BENUTZERHANDBUCH ..............................................................142
PT MANUAL DO USUÁRIO ...............................................................189
ES MANUAL DEL USUARIO .................................................................1
ITA MANUALE DELL'UTENTE ...........................................................236

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA-PARAREDUCIRRIESGOSDEINCENDIO,ELECTROCUCIÓNO
LESIONESGRAVES:
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
El rayo con punta de
flecha dentro de un
triángulo es un símbolo
de advertencia sobre
la "tensión peligrosa"
dentro del producto.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR RIESGOS
DE ELECTROCUCIÓN. NO SAQUE LA
CUBIERTA (NI LA POSTERIOR).NO HAY
PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO
EN SU INTERIOR. DIRIJA CUALQUIER
ASISTENCIA A PERSONAL DE SERVICIO
CUALIFICADO EXCLUSIVAMENTE.
El símbolo de exclamación
dentro de un triángulo es
un símbolo de advertencia
sobre instrucciones
importantes que acompañan
al producto.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reparado por el fabricante, su servicio
o una persona con calificación similar para evitar riesgos.
El cable de alimentación siempre debe estar accesible.
El aparato no debe exponerse a goteo ni salpicaduras de agua o líquidos, ni deben
colocarse objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el producto.
La ventilación normal del producto no debe impedirse durante el uso.
Deje siempre un espacio mínimo de 10 cm alrededor de la unidad para proporcionar una
ventilación adecuada.
Las fuentes de llama abierta, como las velas, no deben colocarse sobre el dispositivo.
El dispositivo está pensado para usarse solamente en un clima templado.
Coloque el producto lejos de fuentes de calor como radiadores, estufas,fogones, u otros
aparatos(incluyendo amplificadores) que generen calor.
Limpie el producto de la forma recomendada por el fabricante (consulte la sección
“Mantenimiento" para obtener más detalles). Desenchufe el producto de la toma de
corriente antes de limpiarlo.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no lo use durante un periodo
prolongado.
Evite que entren objetos o se derramen líquidos en el producto.
Use el producto solamente con el cable de alimentación incluido. Los cables de
alimentación deben colocarse de forma que no puedan pisarse, engancharse ni quedar
atrapados por objetos colocados encima o contra ellos, con especial atención al cable en
el enchufe, la toma y el punto en el que sale el aparato.
Cuando se use el enchufe de alimentación o una conexión de electrodomésticos como
dispositivo de desconexión, el dispositivo debe estar siempre disponible.

No use el producto en las condiciones siguientes.
- Cuando el cable de alimentación o el enchufe estén dañados.
- Si se ha derramado líquido o introducido objetos en el producto.
- Si el producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua.
- Si el producto no funciona cuando se use según las instrucciones.
- Si el producto ha caído o se ha dañado de cualquier modo.
No intente reparar el producto; llévelo al taller de electrónica que desee para cualquier
servicio o reparación.
No sobrecargue las tomas de corriente, cables extensores o receptáculos de corriente
integrados.
Conecte este producto a una toma de corriente con una conexión de tierra protectora.
PRECAUCIÓN-PARAREDUCIRRIESGOSDAÑOSPERSONALESODAÑOSAL
PRODUCTO/MATERIALES:
Ɣ(VWe producto solamente está diseñado para uso no comercial, no industrial y
personal como televisor.No use este producto para otros fines.
No someta el producto a impactos violentos, temperaturas extremas o periodos
prolongados de luz del Sol directa.
Mantenga el producto alejado de objetos magnéticos, motores y transformadores.
No lo use en exteriores con clima adverso.
No use la TV mientras conduzca, es peligroso e ilegal en algunas regiones.
MANIPULACIÓNYUSODEBATERÍAS:
Ɣ3RECAUCIÓN: Riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente la batería o no
se sustituye por el mismo tipo o equivalente.
La batería no debe exponerse a calor excesivo, como la luz del Sol, fuego o similares.
No use conjuntamente distintos tipos de batería ni baterías nuevas con usadas.
La batería debe colocarse de acuerdo con la polaridad.
Si la batería está gastada debe retirarse del producto.
Las baterías deben desecharse de forma segura. Use siempre los recipientes de
recogida disponibles(consulte a su vendedor) para proteger el medioambiente.
Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños y mascotas. Las baterías
solamente deben ser manipuladas por adultos.
No tire nunca las baterías al fuego ni las exponga al fuego u otras fuentes de calor.
Sigas las instrucciones de seguridad y uso de las baterías.

ACCESORIOS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
..............................................................................1
CARACTERÍSTICAS......................................................................................................5
INICIANDO ................................................................................................................... 7
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a un volumen alto
durante periodos prolongados
ELIMINACIÓNDEELECTRODOMÉSTICOSUSADOS
La directriz europea 2002/96/EC sobre equipos eléctricos y electrónicos de desecho
(EEED) requiere que los electrodomésticos no se desechen con los residuos
municipales sin clasificar. Los electrodomésticos usados deben recogerse por separado
para optimizar la recuperación y el reciclaje de los materiales que contienen, y reducir
el impacto sobre la salud humana y el medioambiente.
El símbolo del “cubo de basura tachado" del producto le recuerda su obligación de, al
desechar el aparato, garantizar una recogida independiente.
Los consumidores deberían contactar con su ayuntamiento o vendedor para obtener
información sobre la correcta eliminación de su electrodoméstico usado.
Las imágenes de este manual son solamente para su referencia, el aspecto y la
pantalla dependen del producto final.
MANIPULACIÓN Y USO DE BATERÍAS
...................................................................... 2

ÍNDICE
CARACTERÍSTICAS ...........................................................................................5
Material incluido/Instalación y colocación de la TV...............................................6
Instalación/extracción del soporte de la TV..........................................................6
Comenzando .......................................................................................................7
Funciones de botones..........................................................................................8
Conexión a dispositivos externos.......................................................................13
Conexión de dispositivos externos a su TV LED ...............................................13
Configuración ....................................................................................................16
Configuración inicial ..........................................................................................16
CONECTAR ANTENA EXTERNA A LA UNIDAD ...............................................16
CONEXIÓN HDMI .............................................................................................17
CONEXIÓN PC/VGA ........................................................................................17
CONEXIÓN AV (VIDEO COMPUESTO) ............................................................18
CONEXIÓN YPBPR ..........................................................................................18
CONEXIÓN USB ..............................................................................................19
SELECCIÓN DE FUENTE DE ENTRADA .........................................................20
Funcionamiento del menú principal ...................................................................21
Menú de imagen ...............................................................................................26
Menú de sonido .................................................................................................28
Menú de hora ....................................................................................................30
Zona horaria ......................................................................................................30
Temporizador de reposo ....................................................................................31
Modo hotel.........................................................................................................34
Menú de configuración ......................................................................................35
4
Idioma OSD .....................................................................................................36
Idioma TT ........................................................................................................36
CEC HDMI .........................................................................................................38
EPG...................................................................................................................39
FUNCIONAMIENTO de medios .........................................................................41
FORMATO DE REPRODUCCIÓN MULTIMEDIA ...............................................45
Especificaciones ..............................................................................................46

Pantalla LED de 24”/32”
Esta unidad dispone de una pantalla LED integrada para proporcionar una visión
clara y una baja radiación.
Con bloqueo para hoteles
Soporte de exploración de TV automática
Soporte de recepción de emisiones digitales
Soporte de función de guía de TV
Soporte de función de TELETEXTO (Europa)
Soporte de reproducción multimedia USB
Soporte de indicación multiidioma en pantalla
Soporte de mando a distancia con funciones completas
Soporte de entrada HDMI, YPBPR, AV, VGA, AUDIO PC y CI
Soporte de salida AURICULARES y COAXIAL
Soporte de función PVR
Soporte de función TIME SHIFT
Con soporte de pie desmontable
Con toma de antena externa
Con altavoces integrados
CARACTERÍSTICAS

QUÉ ESTÁ INCLUIDO/CONFIGURACIÓN DE LA COLOCACIÓN DE LA TV
INSTALACIÓN/RETIRO DEL SOPORTE DE LA TV
UNIDAD Y ACCESORIOS
Televisor
Control remoto con
las baterías
Soporte del pie
Base con pie
2 tornillos
Manual del usuario
www.tdsystems.es
TELEVISOR LED 24”/32”
MANUAL DEL USUARIO
Lea atentamente este manual antes del uso y
consérvelo como referencia en el futuro.
EN USER MANUAL ..................... ..................................... .................. 48
ES MANUAL DEL USUARIO ................... .................................. ............1
ENTRADA
INFO
MENU
OK
SALIR
USB
SUBTL
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL
DTV/RADIO
P
TAMAÑOSONIDO GUÍAIMAGEN
TS DETENER
AUDIO
GRABAR
LIST
TEXT
K24DLM10H
K32DLM10H
1
Tornillo
4*15BBH
1
Tornillo
4*15BBH
1
Tornillo
4*15BBH
1
Tornillo
4*15BBH
K24DLM10H
K32DLM10H

Funciones de botones
1. : Encender/apagar la TV.
2. ENTRADA: Selección de la fuente de entrada.
0(1Ç$FFHGHDODSiJLQDGHFRQ´JXUDFLyQGHOPHQ~4. VOL- : Reduce el nivel de volumen.
5. VOL+ : Aumenta el nivel de volumen.
6. P- : Selecciona el canal anterior.
7. P+ : Selecciona el canal siguiente.
8. Receptor IR: recibe señales infrarrojas del control remoto.
9. Luz Indicadora LED: indicador de estado.
Iniciando
Vista frontal/trasera
Montaje en pared
(OWHOHYLVRUHVWiSURYLVWRFRQRUL´FLRVGHPRQWDMHSDUDXQVRSRUWHGHPRQWDMHGHSDUHGaprobado por VESA (no suministrado). El soporte de montaje VESA es 100 x100 mm.Las
patas de la tv no deben estar colocadas en la tv cuando vaya a usarla colgada en la
pared. Monte el soporte VESA con 4 x M4 x 12 tornillos roscados isométricos (no
suministrados). No utilice tornillos de más de 12 mm delargo; se producirán daños
en los componentes internos.
PRECAUCIÓN: su nuevo televisor es pesado; consulte con un instalador profesional de
montaje en pared para realizar esta instalación.
K24DLM10H
P+ P- VOL+ VOL- MENÚ ENTRADA

Iniciando
Vista frontal/trasera
Funciones del botón
1. : encender TV / espera
2. ENTRADA: selección de la fuente de entrada de audio/video
0(1ÇPHQ~GHFRQ´JXUDFLyQ4. VOL-: disminuya el volumen
5. VOL+: aumente el volumen
6. P-: canal anterior
7. P +: canal siguiente
8. Receptor IR: recibe señales infrarrojas del control remoto
9. Luz Indicadora LED: indicador de estado
Montaje en pared
(OWHOHYLVRUHVWiSURYLVWRFRQRUL´FLRVGHPRQWDMHSDUDXQVRSRUWHGHPRQWDMHGHSDUHGaprobado por VESA (no suministrado). El soporte de montaje VESA es 200 x100 mm.Las
patas de la tv no deben estar colocadas en la tv cuando vaya a usarla colgada en la
pared. Monte el soporte VESA con 4 x M6x 10 tornillos roscados isométricos (no
suministrados). No utilice tornillos de más de 10 mm delargo; se producirán daños
en los componentes internos.
PRECAUCIÓN: su nuevo televisor es pesado; consulte con un instalador profesional de
montaje en pared para realizar esta instalación.
K32DLM10H
P+ P-
VOL+ VOL-
MENÚ ENTRADA

1. Auriculares:Aquí se conectan los auriculares. Los altavoces de la TV no emitirán sonido.
2. VGA: El conector habitual de VGA video es un conector D-sub de tamaño«E», con
15 puntas en tres filas, útil para conectar un ordenador externo de sobremesa o portátil.
El sonido debe enviarse por separado a la TV mediante el puerto ENTRADA AUDIO PC.
3 & 4 VIDEO AND L&R : Es un puerto de entrada a la TV, para conectar cualquier
dispositivo usando señal de video compuesto normal, y los canales estéreo izquierdo y
derecho analógicos. Los colores de los conectores son los siguientes:
En caso de que su dispositivo solamente tenga un puerto de salida EUROCONE CTOR
SCART, puede encontrar una gran variedad de adaptadores en el mercado para convertir
SCART a conector RCA macho, y conectar estos cables al adaptador hembra de la TV.
5. PC AUDIO: Conector de toma de 3,5mm, para introducir el sonido de la TV desde un
dispositivo conectado al puerto VGA.
Amarillo Video
Blanco Canal audio izquierdo
Rojo Canal audio derecho
K24DLM10H
8
9
10
11
1 2 3 4 5 6 7
Auriculares VGA VIDEO AUDIO R
LS.SONIDO
DIGITAL
CI+
Ybpbr(mini)
PC AUDIO ANTENA
(T2)
ANTENA
(S2)
HDMI 1.4a
(ARC) USB 2.0
5Vdc 0.5A

Verde Y Luma + sincronización
Azul Diferencia de señal Pb entre AZUL y Luma
Rojo Diferencia de señal Pr entre ROJO y Luma
6. ANTENA: Conexión de antena, puede sintonizar DVB-T, DVB-T2, DVB-S2 y DVB
-C.Tenga en cuenta que no es una TV 4K, por lo que no se mostrarán canales 4K
aunque se encuentren y guarden en la lista de canales. No es una avería. 75ohms.
7. S.SONIDO DIGITAL: Puerto de salida digital coaxial. Este puerto debe usarse
para conectar la TV a un amplificador externo. El sonido de todas las fuentes de la
TV pasará por este puerto. El nivel de sonido de este puerto no se verá afectado
por la tecla de volumen del mando a distancia de la TV. Disfrutará de todo el sonido
digital en su sistema de audio con múltiples altavoces. Su amplificador debe
disponer de puerto coaxial ENTRADA DIGITAL.
8. HDMI: HDMI Los puertos HDMI sirven para conectar una amplia variedad de
dispositivos, disfrutando del máximo rendimiento y resolución.
9. USB: Puerto USB 2.0, puede usarse para grabar y reproducir programas
de TDT, grabados con la TV. Este puerto también puede usarse para reproducir
sus propias películas, ver fotografías o escuchar música.Algunos archivos no
podrán leerse debido a restricciones de licencia.
No use el puerto USB de la TV para cargar su teléfono. Podría dañar la TV. El
tamaño máximo de almacenamiento de archivos que puede leer la TV es de 1
terabyte. FAT32 y NTFS.
10. YPbPr mini: TPuerto de entrada para la TV, para conectar cualquier dispositivo
usando señal de video de tres componentes normal. Los colores de los conectores
son los siguientes:
En caso de usar este puerto, debe disponer del cable macho a macho adecuado
RCA YPbPr, y conectarlo al adaptador RCA hembra. El sonido de este dispositivo
debe introducirse mediante el puerto de entrada AV ROJO y BLANCO de la TV.
11. CI+: Es una interfaz multimedia común, que puede usarse para obtener acceso
a programas/canales de pago. El usuario debe prestar atención a la posición de
inserción, o podría doblar o dañar una punta, resultando en la imposibilidad de leer
la CAM. Esta avería no está cubierta por la garantía.

1. S.SONIDO DIGITAL: Puerto de salida digital coaxial. Este puerto debe usarse
para conectar la TV a un amplificador externo. El sonido de todas las fuentes de la
TV pasará por este puerto. El nivel de sonido de este puerto no se verá afectado
por la tecla de volumen del mando a distancia de la TV. Disfrutará de todo el sonido
digital en su sistema de audio con múltiples altavoces. Su amplificador debe
disponer de puerto coaxial ENTRADA DIGITAL.
2. Auriculares:Aquí se conectan los auriculares. Los altavoces de la TV no
emitirán sonido.
3. HDMI: HDMI 1, 2. Los puertos HDMI sirven para conectar una amplia
variedad de dispositivos, disfrutando del máximo rendimiento y resolución.
Todos ellos son CEC, y HDMI 1 también es ARC. La versión usada es 1.4 a.
4. VGA: El conector habitual de VGA video es un conector D-sub de tamaño«E», con
15 puntas en tres filas, útil para conectar un ordenador externo de sobremesa o portátil.
El sonido debe enviarse por separado a la TV mediante el puerto ENTRADA AUDIO PC.
5. PC AUDIO: Conector de toma de 3,5mm, para introducir el sonido de la TV desde un
dispositivo conectado al puerto VGA.
K32DLM10H
6
7
9
10
8
1 2 3 4 5
S.SONIDO
DIGITAL Auriculares HDMI2 1.4a
HDMI1 1.4a
(ARC) VGA PC AUDIO
CI+
AV(mini) Ybpbr(mini)
USB 2.0
5Vdc 0.5A
ANTENA
(S2) ANTENA
(T2)

Verde Y Luma + sincronización
Azul Diferencia de señal Pb entre AZUL y Luma
Rojo Diferencia de señal Pr entre ROJO y Luma
6. ANTENA: Conexión de antena, puede sintonizar DVB-T, DVB-T2, DVB-S2,y DVB
-C.Tenga en cuenta que no es una TV 4K, por lo que no se mostrarán canales 4K
aunque se encuentren y guarden en la lista de canales. No es una avería. 75ohms.
7. USB: Puerto USB 2.0, puede usarse para grabar y reproducir programas
de TDT, grabados con la TV. Este puerto también puede usarse para reproducir
sus propias películas, ver fotografías o escuchar música.Algunos archivos no
podrán leerse debido a restricciones de licencia.
8. AV mini : Es un puerto de entrada a la TV, para conectar cualquier
dispositivo usando señal de video compuesto normal, y los canales estéreo izquierdo y
derecho analógicos. Los colores de los conectores son los siguientes:
En caso de que su dispositivo solamente tenga un puerto de salida EUROCONE CTOR
SCART, puede encontrar una gran variedad de adaptadores en el mercado para convertir
SCART a conector RCA macho, y conectar estos cables al adaptador hembra de la TV.
9. YPbPr mini: TPuerto de entrada para la TV, para conectar cualquier dispositivo
usando señal de video de tres componentes normal. Los colores de los conectores
son los siguientes:
En caso de usar este puerto, debe disponer del cable macho a macho adecuado
RCA YPbPr, y conectarlo al adaptador RCA hembra. El sonido de este dispositivo
debe introducirse mediante el puerto de entrada AV ROJO y BLANCO de la TV.
10. CI+: Es una interfaz multimedia común, que puede usarse para obtener acceso
a programas/canales de pago. El usuario debe prestar atención a la posición de
inserción, o podría doblar o dañar una punta, resultando en la imposibilidad de leer
la CAM. Esta avería no está cubierta por la garantía.
No use el puerto USB de la TV para cargar su teléfono. Podría dañar la TV. El
tamaño máximo de almacenamiento de archivos que puede leer la TV es de 1
terabyte. FAT32 y NTFS.
Amarillo Video
Blanco Canal audio izquierdo
Rojo Canal audio derecho

Conexión a dispositivos externos
Conexión de dispositivos externos a su TV LED
Cable componente
Cable compuesto
Receptor de cable/caja de satélite
cable
VGA
cable
Audio
cable
HDMI
S.SONIDO
DIGITAL Auriculares HDMI2 1.4a
HDMI1 1.4a
(ARC) VGA PC AUDIO
CI+
AV(mini) Ybpbr(mini)
USB 2.0
5Vdc 0.5A
ANTENA
(S2) ANTENA
(T2)
Reproductor DVD
$PSOL´FDGRUDXGLREmpresa de
TV por cable
VAntena
VHF/UHF Cable coaxial
RF

MENU
INFO
123
456
789
0
VOL P
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
DTV/RADIO
ENTRADA
OK
SALIR
IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA
TS DETENER GRABAR
USBSUBTL
AUDIO
LIST
TEXT
1. :
Encienda la TV/ espera.
2. AUDIO:
Cambie el canal de audio cuando se
reproduzca DVD o multimedia.
4. SUBTL:
Seleccione subtítulo de archivo de vídeo
multimedia.(necesita el soporte de Disk o Archivo)
3.
:Temporizador de apagado automático.
5. USB:
Presione para cambiar a la fuente de señal
USB directamente.
6. 0-9:
Cambiar el canal directamente.
7. DTV/RADIO:
en el modo DTV, pulse el botón
DTV/radio para entrar en el modo DTV o radio.
8.
:Vuelva al canal anterior sintonizado.
9. :
Silenciar o restaurar el sonido.
10. VOL:
Aumente y disminuya el volumen.
11. P:
Canal siguiente y anterior.
12. TEXT:
Activa y desactiva la función de
teletexto.
16. INFO:
Muestra información extendida.
14. ENTRADA:
Presione para cambiar la
fuente de señal.
15. /OK:
para moverse en los menús y
confirmar ajustes.
13. MENU:
Mostrar menú.
17. SALIR:
Salir del menú.
18. IMAGEN:
Permite alternar entre los distintos de configuración de imagen
prefijados
:
Muestra el índice principal en el modo Teletexto.

MENU
INFO
123
456
789
0
VOL P
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
DTV/RADIO
ENTRADA
OK
SALIR
IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA
TS DETENER GRABAR
USBSUBTL
AUDIO
LIST
TEXT
19. SONIDO:
Permite alternar entre los distintos
tipos de ecualización pre establecidos.
:
Revela información oculta como las respuestas
a un cuestionario en modo Teletexto.
20. GUÍA:
Muestra la guía de programas en la
pantalla en modo TDT.Pulse de nuevo para
apagar la GUIA.
:
Congele un cambio de varias páginas en el
modo de teletexto.
21. TAMAÑO:
Permite alternar entre los distintos
tipos de aspecto: 16:9,4:3 y otros.
:
Muestra la parte superior, fondo o toda la
página.
22. TS:
En modo TDT, Presione el botón para
activar la función TIMESHIFT.
:
Reproducir/Pausar.
23. DETENER/ :
Detiene la reproducción o
grabación en USB.
24. LIST:
En el modo DTV, muestra la lista de
grabaciones realizadas.
26. :
Archivo o capítulo anterior.
27. :
Archivo o capítulo siguiente.
28. :
Avanzar rápidamente la reproducción.
29. :
Rebobinar rápidamente la reproducción.
:
Presione el color apropiado para las funciones de acceso directo
en TELETEXTO el modo EPG OSD.
25. GRABAR/ :
En el modo DTV, pulse el botón
Grabar para iniciar la grabación,pulse el botón
para detener la grabación.

CONECTAR ANTENA EXTERNA A LA UNIDAD
Instale la antena externa a la toma de antena para obtener la mejor imagen posible.
Amplificador de
antena externo
Amplificador
de antena
interno
Toma de
alimentación del
amplificador de
antena
Toma de
antena 75
OHM
Configuración
Configuración inicial
1. Conectando su TV en la toma de corriente;
2. Pulsa el botón de encendido en el mando a distancia para encender el TV El piloto
indicador lucirá en verde
PRECAUCIÓN: Desconecte siempre el televisor de la toma de corriente cuando el televisor
no se ha utilizado durante un largo período de tiempo. El botón de POWER en el panel
frontal sólo se utiliza para conectar el televisor al modo de espera, no desconecta el
dispositivo de la tensión principal. Para desconectar completamente la tensión principal,
por favor quite el enchufe de la toma de corriente.
3. Presione el botón
▼/▲/Ż/ Ź
y siguiendo la imagen a continuación para operar el sujeto.
Observación:
La foto sólo sirve de referencia.
Antena

CONEXIÓN PC/VGA
Cable audioCable VGA
Use el cable VGA y el cable audio para
conectar la unidad con la TV y el PC, y
use el producto como monitor.
Parte posterior del PC
CONEXIÓN HDMI
Cable HDMI Use el cable HDMI para conectar la unidad
conotros dispositivos para recibir señal
multimedia de alta definición.
S.SONIDO
DIGITAL Auriculares HDMI2 1.4a
HDMI1 1.4a
(ARC) VGA PC AUDIO
S.SONIDO
DIGITAL Auriculares HDMI2 1.4a
HDMI1 1.4a
(ARC) VGA PC AUDIO

CONEXIÓN AV (VIDEO COMPUESTO)
Para la conexión básica, use el cable
de audio compuesto I/D (blanco/rojo)
y CVBS (amarillo) para conectar la
unidad con otros dispositivos.
Cable AV
Parte posterior de DVD/VCR
CONEXIÓN YPBPR
Use el cable VGA y el cable audio para
conectar la unidad con la TV y el PC,
y use el producto como monitor.
Parte posterior de DVD/VCR
CI+
AV(mini) Ybpbr(mini)
USB 2.0
5Vdc 0.5A
ANTENA
(S2) ANTENA
(T2)
CI+
AV(mini) Ybpbr(mini)
USB 2.0
5Vdc 0.5A
ANTENA
(S2) ANTENA
(T2)

CONEXIÓN COAXIAL
Use un cable coaxial (no incluido) para conectar la unidad con un
amplificador u otro dispositivo de descodificación de audio para
obtener la salida de señal de audio coaxial.
CONEXIÓN USB
Dispositivo de memoria USB
INTRODUCIR UNA TARJETA CI
Introduzca la tarjeta CI (módulo de
acceso condicional) para ver canales
digitales especiales en su zona.
CONEXIÓN DE AURICULARES
Cable de auriculares
S.SONIDO
DIGITAL Auriculares HDMI2 1.4a
HDMI1 1.4a
(ARC) VGA PC AUDIO
CI+
AV(mini) Ybpbr(mini)
USB 2.0
5Vdc 0.5A
ANTENA
(S2) ANTENA
(T2)
CI+
AV(mini) Ybpbr(mini)
USB 2.0
5Vdc 0.5A
ANTENA
(S2) ANTENA
(T2)
S.SONIDO
DIGITAL Auriculares HDMI2 1.4a
HDMI1 1.4a
(ARC) VGA PC AUDIO
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other TD Systems LED TV manuals

TD Systems
TD Systems K32DLM8HS User manual

TD Systems
TD Systems K40DLT5F User manual

TD Systems
TD Systems K49DLM8U User manual

TD Systems
TD Systems K24DLM7F User manual

TD Systems
TD Systems K55DLM7U User manual

TD Systems
TD Systems K32DLM7H User manual

TD Systems
TD Systems K40DLM7F User manual

TD Systems
TD Systems K50DLJ12US User manual