Televes TOX Series User manual

DVBS2 - COFDM / COFDM CI
DVBS2 - COFDM / COFDM CI
DVBS2 - COFDM / COFDM CI
DVBS2 - COFDM / COFDM CI
DVBS2 - COFDM / COFDM CI
DVBS2 - COFDM / COFDM CI
DVBS2 - COFDM / COFDM CI
DVBS2 - COFDM / COFDM CI
ES
РУС
PL
DE
EN
FR
PT
IT
Refs. 563101, 563301
Guía rápida
Quick guide
Guide rapide
Guia rápida
Guida rapida
Kurzanleitung
Instrukcja obsługi
Краткое руководство
www.televes.com


(*)
Fig. 1
Fig. 2
CLAC!
7234
5575
4061
5071
5239
563101, 563301
5629
COFDM
(*)
Ref.
563101
Ref.
563301
www.televes.net/A00281
Ref.
563301

DVBS2- COFDM / COFDM CI
4
Importantes instrucciones de seguridad
Condiciones generales de instalación
• Antes de manipular o conectar el equipo leer éste manual.
• Para reducir el riesgo de fuego o choque eléctrico, no exponer el
equipo a la lluvia o a la humedad.
• No quitar la tapa del equipo sin desconectarlo de la alimentación.
• No obstruir las ranuras de ventilación del equipo.
• Deje un espacio libre alrededor del aparato para proporcionar una
ventilación adecuada.
• El aparato no debe ser expuesto a caídas o salpicaduras de agua. No
situar objetos o recipientes llenos de agua sobre o cerca del aparato
si no se tiene la suciente protección.
• No situar el equipo cerca de fuentes de calor o en ambientes de hu-
medad elevada.
• No situar el equipo donde pueda estar sometido a fuertes vibraciones
o sacudidas.
• Este símbolo indica que el equipo cumple los requeri-
mientos del marcado CE.
Descripción Entradas / Salidas / Conexiones
El módulo (Fig. 1) dispone de:
1. Entrada F.I. Satélite
2. Salida F.I. Satélite
3. Entrada RF
4. Salida RF
5. Entrada alimentación módulo
6. LED de estado
7. Conector BUS de control
8. Slot CAM (solo en ref. 563301)
9. Conector programador / PC
Introducción
El transmodulador DVBS2 a COFDM CI recibe un transpondedor de satélite
en alguno de los formatos de modulación DVBS (QPSK) o DVBS2 (QPSK o
8PSK) y lo desmodula obteniendo un paquete de transporte MPEG-2.
Posteriormente el paquete de transporte MPEG2 es modulado en formato
COFDM y convertido al canal de salida (UHF o VHF y ancho de banda máximo
de 8 MHz) utilizando un up-converter ágil.
Adicionalmente, la ref. 563301 incorpora una ranura Common Interface para
la inserción de un módulo de acceso condicional (CAM) para permitir el des-
embrollado de servicios.
Mediante el programador universal (ref. 7234) se realiza la programación
de los parámetros de funcionamiento del transmodulador (frecuencia de
entrada, canal de salida, formato de modulación y adaptación de servicios
principalmente).
Características técnicas
*El consumo de la unidad con CAM dependerá de la CAM utilizada (solo en ref. 563301).
Se considera un consumo del LNB de 300 mA.
Las características técnicas descritas se denen para una temperatura ambiente de 45°C (113ºF). Para temperaturas superiores se utilizará ventilación forzada.
Desmodulador
Satélite
Frecuencia de entrada 950 - 2150 MHz Pérdidas de paso < 1,5 dB tip.
Velocidad de símbolo 10-30 Mbaud DVB-S2 (QPSK- 8PSK)
2-42,5 Mbaud DVB-S (QPSK) Modulación DVB-S2 (QPSK, 8PSK)
DVB-S (QPSK)
Pasos de frecuencia 1 MHz FEC interno LDPC (9/10, 8/9, 5/6, 4/5, 3/4, 2/3, 3/5,
1/2)
Conectores entrada / salida “F” hembra FEC externo BCH (Bose-Chaudhuri-Hocquenghem)
Impedancia de entrada 75 ohm. Factor de roll-o 20%, 25%, 35%
Alimentación LNB 13/17V/ OFF 22KHz (ON/OFF) R.O.E. entrada 10 dB min.
Modulador
COFDM
Formato de modulación QPSK, 16QAM, 64QAM Scrambling DVB ET300744
Intervalo de guarda 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Interleaving DVB ET300744
FEC 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Cell_id Seleccionable
Ancho de banda: 7 MHz, 8 MHz Espectro de salida Normal / Invertido (Selec.)
Salida RF
Frecuencia de salida 177 - 266 / 474 - 858 MHz (modo canal)
45 - 862 MHz (modo frecuencia) Pérdidas de paso < 1,5 dB tip.
Pasos de frecuencia 125 / 166 KHz Pérdidas de retorno > 12 dB tip.
Nivel máximo de salida 80 ±5 dBμV (progr.) Conectores entrada / salida “F” hembra.
Atenuación >15 dB (prog) Impedancia de salida 75 ohm.
General
Consumos @ 24V
(con señal)*
563101
270 mA (sin alimentar LNB)
480 mA (alimentando LNB)
563301
280 mA (Sin módulo CAM y sin alimentar un conversor LNB)
330 mA (Con módulo CAM y sin alimentar un conversor LNB)
500 mA (Sin módulo CAM y alimentando un conversor LNB)
540 mA (Con módulo CAM y alimentando un conversor LNB)
Indice de protección IP20

ES
5
Estructura menús
Seleccionar
banco
Seleccionar
caracter
Seleccionar
"copiar"
Copiando
configuración
(Introducir
mas
caracteres)
Configuración
copiada
con éxito
Muestra el tipo
de unidad
3 seg.
3 seg.
3 seg.
Configuración
cargada
con éxito
Cargando
configuración
3 seg.
Seleccionar
"cargar"
Seleccionar
banco
Desde cualquier menú principal
COPIA DE
CONFIGURACIÓN
CARGA DE
CONFIGURACIÓN
3 seg.
BORRADO DE
CONFIGURACIÓN
Seleccionar
banco a borrar Seleccionar
"borrar"
3 seg.
Borrando
configuración
Desde cualquier menú principal
Desde cualquier menú principal
Menú
principal
Menú extendido
Menú
clonado
conguraciones
(563301)

DVBS2 - COFDM / COFDM CI
6
Important safety instructions
General installation conditions
• Before handling or connecting the equipment, please read this
manual.
• In order to reduce the risk of re or electric shock, do not expose the
equipment to rain or moisture.
• Do not take the cover o the equipment without disconnecting it
from the mains.
• Do not obstruct the equipment’s ventilation system.
• Please allow air circulation around the equipment.
• The equipment must not come into contact with water or even be
splashed by liquids. Do not place containers with water on or near the
equipment if it is not adequately protected.
• Do not place the equipment near sources of heat or in excessively
moisture conditions.
• Do not place the equipment where it may be aected by strong
vibrations or knocks.
• This symbol indicates that the equipment complies with
the requirements of CE mark.
Inputs/Outputs/Connections description
The unit (Fig. 1) is provided with:
1. IF satellite input
2. IF satellite output
3. RF input
4. RF output
5. Module power supply input
6. Status LED
7. Control BUS connector
8. Slot CAM (only ref. 563301)
9. Programmer / PC connector
Introduction
The DVBS2 transmodulator with COFDM CI receives a satellite transponder
in some DVBS (QPSK) or DVBS2 (QPSK or 8PSK) modulation formats and
demodulates it by obtaining an MPEG-2 transport package.
The MPEG2 transport package is then modulated in COFDM format and
converted to the output channel (UHF or VHF and with a maximum
bandwidth of 8 MHz) using an agile up-converter.
Additionally, ref. 563301 incorporates a Common Interface slot for inserting
a conditional access module (CAM) to permit the unscrambling of services.
The programming of the transmodulator operating parameters (input
frequency, output channel, modulation format and adaptation of services
mainly) is performed through the universal programmer (ref. 7234).
Technical specifications
Satellite
Demodulator
Input frequency 950 - 2150 MHz Through loss < 1,5 dB typ.
Symbol rate 10 - 30 Mbaud DVB-S2 (QPSK - 8PSK)
2 - 42,5 Mbaud DVB-S (QPSK) Modulation DVB-S2 (QPSK, 8PSK)
DVB-S (QPSK)
Frequency steps 1 MHz Internal FEC LDPC (9/10, 8/9, 5/6, 4/5, 3/4, 2/3, 3/5,
1/2)
Input/Output connectors “F” female External FEC BCH (Bose-Chaudhuri-Hocquenghem)
Input impedance 75 ohm. Roll-o factor 20%, 25%, 35%
LNB power supply 13/17V/ OFF 22KHz (ON/OFF) Input VSWR 10 dB min.
COFDM
Modulator
Modulation format QPSK, 16QAM, 64QAM Scrambling DVB ET300744
Guard interva 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Interleaving DVB ET300744
FEC 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Cell_id Selectable
Bandwidth 7 MHz, 8 MHz Output spectrum Normal / Inverted (Selec.)
RF output
Output frequency 177 - 266 / 474 - 858 MHz (CH mode)
45- 862 MHz (frequency mode) Through loss < 1,5 dB typ.
Frequency steps 125 / 166 KHz Return loss > 12 dB typ.
Maximum output level 80 ±5 dBμV (progr.) Input/Output connectors “F” female.
Attenuation >15 dB (prog) Output impedance 75 ohm.
General
Consumption @ 24V
(with signal)*
563101
270 mA (LNB power OFF)
480 mA (LNB power ON)
563301
280 mA typ. (no CAM inserted; LNB power OFF)
330 mA typ. (CAM inserted; LNB power OFF)
500 mA typ. (no CAM inserted; LNB power ON)
540 mA typ. (CAM inserted; LNB power ON)
Protection index IP20
* The unit’s consumption with CAM will depend on the type of CAM being used (only ref. 563301).
For the LNB it is considered a standard consumption of 300 mA.
The technical characteristics described are dened for a maximum ambient temperature of 45°C (113ºF). Forced ventilation is used for higher temperatures.

EN
7
Menu structure
COFDM CONFIGURATIONINPUT CONFIGURATION COFDM CONFIGURATION
MONITOR 2
MONITOR 1
SERVICE CONFIGURATION
OUTPUT CONFIGURATION
SAVING
From any menu
Main menu
Extended menu
Conguration
cloning menu
(563301)

DVBS2 - COFDM / COFDM CI
8
Consignes importantes de sécurité
Conditions générales d’installation
• Lire ce document avant d’utiliser ou de raccorder ce produit.
• Pour réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas
exposer le produit à la pluie ou à l’humidité.
• Ne jamais enlever la façade du produit si celui ci est raccordé à l’ali-
mentation.
• Ne pas obstruer les ouvertures d’aération du produit.
• Laisser un espace libre autour du module an de permettre une ven-
tillation adequate.
• L’appareil ne doit jamais être au contact de l’ eau (gouttes ou écla-
boussures) . Ne pas poser d’objets ou de récipients contenant de l’eau
sur ou à côté du produit sans une protection susante.
• Ne pas positionner le produit aux abords d’une source de chaleur ou
dans des environnements à humidité élevée.
• Ne pas soumettre le produit à de fortes vibrations ou à des secousses.
• Ce symbole indique que ce produit est conforme aux
règle du marché CE.
Description Entrées / Sorties / Raccordements
Le module (Fig. 1) possède :
1. Entrée F.I. Satellite
2. Sortie F.I. Satellite
3. Entrée RF
4. Sortie RF
5. Entrée alimentation du module
6. LED d’état
7. Connecteur BUS de contrôle
8. Slot CAM (seulement dans la réf. 563301)
9. Connecteur programmateur / PC
Introduction
Le transmodulateur DVBS2/COFDM reçoit un transpondeur satellite dans un
des formats DVBS (QPSK) ou DVBS2 (QPSK ou 8PSK), puis le démodule pour
le transformer en transport stream MPEG2.
Puis le transport stream MPEG2 est modulé en COFDM et converti en canal
de sortie (UHF ou VHF avec une bande passante de 8 MHz max.).
En plus, le module réf. 563301 est équipé d’un lecteur de Module d’Acces
Conditionnel (CAM) pour le désembrouillage de services.
La programmation des paramètres de fonctionnement du transmodulateur
(principalement fréquence d’entrée, canal de sortie, format de modulation
et choix des services) se fait par l’intermédiaire du programmateur universel
(ref. 7234).
* La consommation du module avec CAM varie en fonction de la CAM utilisee (seulement dans la réf. 563301).
La consommation du LNB prise en compte dans les calculs est de 300 mA.
Les caracteristiques techniques decrites sont de nies a une temperature ambiante max. de 45°C (113oF). Pour les temperatures superieures utiliser une ventilation forcee.
Caractéristiques techniques
Démodulateur
Satellite
Fréquences d’entrée 950 - 2150 MHz Pertes de passage < 1,5 dB typ.
Vitesse de symboles 10 - 30 Mbaud DVB-S2 (QPSK - 8PSK)
2 - 42,5 Mbaud DVB-S (QPSK) Modulation DVB-S2 (QPSK, 8PSK)
DVB-S (QPSK)
Pas de fréquence 1 MHz FEC interne LDPC (9/10, 8/9, 5/6, 4/5, 3/4, 2/3, 3/5, 1/2)
Connecteurs d’entrée
et de sortie “F” femelle FEC externe BCH (Bose-Chaudhuri-Hocquenghem)
Impédance d’entrée 75 ohm. Facteur de roll-o 20%, 25%, 35%
Alimentation LNB 13/17V/ OFF 22KHz (ON/OFF) R.O.E. d’entrée 10 dB min.
Modulateur
COFDM
Format de modulation QPSK, 16QAM, 64QAM Scrambling DVB ET300744
Intervalle de garde 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Interleaving DVB ET300744
FEC 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Cell_id Sélectionnable
Bande passante: 7 MHz, 8 MHz Spectre de sortie Normal / Inversé (Selec.)
Sortie RF
Fréquence de sortie 177 - 266 / 474 - 858 MHz (mode canal)
45 - 862 MHz (mode fréquence) Pertes de passage < 1,5 dB typ.
Pas de fréquence 125 / 166 KHz Pertes Retour > 12 dB typ.
Niveau de sortie max. 80 ±5 dBμV (progr.) Connecteurs d’entrée
et de sortie “F” femelle
Atténuation >15 dB (prog) Impédance de sortie 75 ohm.
Informations
générales
Consommations
(avec signal)*
563101
270 mA (sans alimenter LNB)
480 mA (avec alimentation LNB)
563301
280 mA typ. (sans CAM et sans alimenter de convertisseur LNB)
330 mA typ. (avec CAM et sans alimenter de convertisseur LNB)
500 mA typ. (sans CAM et avec alimentation d’un convertisseur LNB)
540 mA typ. (avec CAM et avec alimentation d’un convertisseur LNB)
Indice de protection IP20

FR
9
Structure du menu
CONFIGURATION COFDMCONFIGURATION D'ENTREE CONFIGURATION COFDM
SAUVEGARDE
De n'importe quel menu
MESURES 2
MESURES 1
CONFIGURATION DES SERVICES
CONFIGURATION DE SORTIE
Sélectionner
la mémoire
Sélectionner
les caractères
Sélectionner
"copiar"
copie de
configuration
Saisir
plus de
caractères
Configuration
copiée
avec succès
Affiche
le type
de module
3 sec.
3 sec.
3 sec.
Configuration
transférée
avec succès
Transfert de
configuration
3 sec.
Sélectionner
"cargar"
Sélectionner
la mémoire
De n'importe quel menu principal
COPIE DE
CONFIGURATION
TRANSFERT DE
CONFIGURATION
3 sec.
SUPPRESSION DE
CONFIGURATION
Sélectionner la
mémoire à supprimer Sélectionner
"borrar"
3 sec.
Suppression
configuration
De n'importe quel menu principal
De n'importe quel menu principal
Menu
principal
Menu étendu
Menu
de clonage de
congurations
(563301)

DVBS2 - COFDM / COFDM CI
10
Instruções importantes de segurança
Condições gerais de instalação
• Antes de manipular ou ligar o equipamento ler este manual.
• Para reduzir o risco de fogo ou choque eléctrico, não expor o equipa-
mento à chuva ou humidade.
• Não retirar a tampa do equipamento sem o desligar da alimentação.
• Não obstruir as ranhuras de ventilação do equipamento.
• Deixar um espaço livre à volta do aparelho para proporcionar um ven-
tilação adequada.
• O aparelho não deve ser exposto a quedas ou salpicos de agua. Não
colocar objectos ou recipientes com agua sobre ou perto do aparelho
se não possuir protecção suciente.
• Não situar o equipamento perto de fontes de calor ou em ambientes
de humidade elevada.
• Não situar o equipamento onde possa estar submetido a fortes vi-
bracões.
• Este símbolo indica que o equipamento cumpre os requi-
sitos da marcação CE.
Descrição Entradas / Saídas / Conexões
O módulo (Fig. 1) dispõe de:
1. Entrada F.I. Satélite
2. Saída F.I. Satélite
3. Entrada RF
4. Saída RF
5. Entrada alimentação módulo
6. LED de estado
7. Conector BUS de control
8. Slot CAM (apenas na ref. 563301)
9. Conector programador / PC
Introdução
O transmodulador DVBS2 para COFDM recebe um transponder de satélite
num dos formatos de modulação, DVBS (QPSK) ou DVBS2 (QPSK ou 8PSK) e
desmodula obtendo um pacote de transporte MPEG-2.
Posteriormente o pacote de transporte MPEG2 é modulado em formato
COFDM e convertido no canal de saída (UHF ou VHF e largura de banda má-
xima de 8 MHz) utilizando um up-converter ágil.
Adicionalmente, a ref. 563301 incorpora uma ranhura Common Interface
para inserir um módulo de acesso condicional (CAM) para permitir a desco-
dicação de serviços.
Através do programador universal (refs. 7234 ou 723403) realiza-se a progra-
mção dos parâmetros de funcionamento do transmodulador (frequência de
entrada, canal de saída, formato de modulação e principalemente adaptação
de serviços).
Características técnicas
*O consumo da unidade com CAM dependerá da CAM utilizada (apenas na ref. 563301).
Se considera um consumo do LNB de 300 mA.
As características técnicas descritas denem-se para uma temperatura ambiente de 45°C (113ºF). Para temperaturas superiores utilizar-se-á ventilação forçada.
Desmodulador
Satélite
Frequência de entrada 950 - 2150 MHz Perdas de passagem < 1,5 dB tip.
Velocidade de símbolo 10 - 30 Mbaud DVB-S2 (QPSK - 8PSK)
2 - 42,5 Mbaud DVB-S (QPSK) Modulação DVB-S2 (QPSK, 8PSK)
DVB-S (QPSK)
Intervalos de frequência 1 MHz FEC interno LDPC (9/10, 8/9, 5/6, 4/5, 3/4, 2/3, 3/5,
1/2)
Conectores entrada / saída “F” fêmea FEC externo BCH (Bose-Chaudhuri-Hocquenghem)
Impedância de entrada 75 ohm. Factor de roll-o 20%, 25%, 35%
Alimentação LNB 13/17V/ OFF 22KHz (ON/OFF) R.O.E. entrada 10 dB min.
Modulador
COFDM
Formato de modulação QPSK, 16QAM, 64QAM Scrambling DVB ET300744
Intervalo de guarda 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Interleaving DVB ET300744
FEC 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Cell_id Seleccionável
Largura de banda 7 MHz, 8 MHz Espectro de saída Normal / Invertido (Selec.)
Saída RF
Frequência de saída 177 - 266 / 474 - 858 MHz (modo canal)
45 - 862 MHz (modo frequência) Perdas de passagem < 1,5 dB tip.
Intervalos de frequência 125 / 166 KHz Peras de retorno > 12 dB tip.
Nível máximo de saída 80 ±5 dBμV (progr.) Conectores entrada / saída “F” fêmea.
Atenuação >15 dB (prog) Impedância de saída 75 ohm.
Geral
Consumos @ 24V
(com sinal)*
563101
270 mA (sem alimentar um LNB)
480 mA (alimentando um LNB)
563301
280 mA (Sem módulo CAM e sem alimentar um conversor LNB)
330 mA(Com módulo CAM e sem alimentar um conversor LNB)
500 mA(Sem módulo CAM e alimentando um conversor LNB)
540 mA(Com módulo CAM e alimentando um conversor LNB)
Indice de proteção IP20

PT
11
Estrutura menus
3 seg.
3 seg.
3 seg.
3 seg.
3 seg.
3 seg.
Selecionar
indice
Selecionar
carácter Selecionar
"copiar"
A copiar
configuração
Introduzir
mais
caracteres
Configuração
copiada
com êxito
Mostra o tipo
de unidade
Configuração
carregada
com êxito
A carregar
configuração
Selecionar
"carreg"
Selecionar
indice
A partir de qualquer menu principal
CÓPIA DE
CONFIGURAÇÃO
CARREGAR
CONFIGURAÇÃO
APAGAR
CONFIGURAÇÃO
Selecionar
indice a apagar Seleccionar
"apagar"
A apagar
configuração
A partir de qualquer menu principal
A partir de qualquer menu principal
Menu
principal
Menu completo
Menu
clonagem
congurações
(563301)

DVBS2 - COFDM / COFDM CI
12
Importanti istruzioni di sicurezza
Condizioni generali per l’installazione
• Prima di utilizzare o collegare il computer leggere questo manuale.
• Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre alla pioggia o
all’umidità.
• Non rimuovere il coperchio del computer senza scollegare l’alimentazione.
• Non ostruire le aperture di ventilazione.
• Lasciare spazio attorno all’unità per fornire ventilazione adeguata.
• Il dispositivo non deve essere esposto alla caduta o spruzzi d’acqua. No
contenitori con acqua sul posto o vicino al prodotto è garantire una protezione
suciente.
• Non posizionare l’apparecchio vicino a fonti di calore o in ambienti umidi
altezza.
• Non posizionare l’apparecchio in posti che possono essere sottoposti a forti
vibrazioni agitazione.
• Questo simbolo indica che il prodotto soddisfa i requisiti
Marcatura CE.
Descrizione Input / Output / Connessioni
Il modulo (Fig. 1) prevede quanto segue:
1. Ingresso FI satellite
2. Uscita FI satellite
3. Ingresso RF
4. Uscita RF
5. Ingresso alimentazione modulo
6. LED di stato
7. Connettore BUS di controllo
8. Slot CAM (solo in rif. 563301)
8. Connettore programmatore / PC
Introduzione
Il trasmodulatore DVBS2 a COFDM CI riceve un transponder satellite in for-
mato di modulazione DVBS o DVBS2 e fa la demodulazione per ottenere un
MPEG-2.
Dopo di che il MPEG2 verrà modulato in formato COFDM e passa a canale
uscita (UHF o VHF e larghezza di banda mass 8 MHz) usando un up-converter
agile.
In modo addizionale, ref. 563301 incorpora un Common Interface per l’inser-
zione di un modulo di accesso condizionale (CAM).
Tramite il programmatore universale (art. 7234) si realizza la programmazio-
ne dei parametri di funzionamento del trasmodulatore (freq. Ingresso, canale
uscita, formato modulazione e adattazione dei servizi).
Specifiche tecniche
Demodulatore
satellite
Frequenza di ingresso 950 - 2150 MHz Att. di passaggio < 1,5 dB tip.
Velocità simbolo 10 - 30 Mbaud DVB-S2 (QPSK - 8PSK)
2 - 42,5 Mbaud DVB-S (QPSK) Modulazione DVB-S2 (QPSK, 8PSK)
DVB-S (QPSK)
Passi di frequenza 1 MHz FEC interno LDPC (9/10, 8/9, 5/6, 4/5, 3/4, 2/3, 3/5,
1/2)
Connettori ingresso e uscita “F” femmina FEC esterno BCH (Bose-Chaudhuri-Hocquenghem)
Impedenza ingresso 75 ohm. Roll-o 20%, 25%, 35%
Alimentazione LNB 13/17V/ OFF 22KHz (ON/OFF) R.O.E. ingresso 10 dB min.
Modulatore
COFDM
Formato di modulazione QPSK, 16QAM, 64QAM Scrambling DVB ET300744
Intervallo di guarda 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Interleaving DVB ET300744
FEC 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Cell_id Selez.
Larghezza di banda 7 MHz, 8 MHz Spettro uscita Normale/Inverso (Selez.)
Uscita RF
Frequenza uscita 177 - 266 / 474 - 858 MHz (modo canale)
45 - 862 MHz (modo frequenza) Att. di passaggio < 1,5 dB tip.
Passi di frequenza 125 / 166 KHz Att. di ritorno > 12 dB tip.
Livello mass. uscita 80 ±5 dBμV (progr.) Connettori ingresso e uscita “F” femmina
Attenuazione >15 dB (prog) Impedenza uscita 75 ohm.
Generale
Alimentazione @ 24V
(con segnali)*
563101
270 mA (senza alimentazione LNB)
480 mA (con alimentazione LNB)
563301
280 mA tip. (senza modulo CAM e senza alimentazione per LNB)
330 mA tip. (con modulo CAM e senza alimentazione per LNB)
500 mA tip. (senza modulo CAM e con alimentazione per LNB)
540 mA tip. (con modulo CAM e con alimentazione per LNB)
Indice Protezione IP20
*L’assorbimento dell’unita con CAM dipende della CAM utilizzata (solo in rif. 563301).
Viene considerato un assorbimento del LNB di 300 mA.
Le speci che tecniche sono referite a una temperatura ambiente massima di 45°C (113ºF). Temperature superiori necessitano di ventilazione forzata.

IT
13
Struttura del Menù
CONFIGURAZIONE COFDMCONFIGURAZIONE DI INGRESSO
CONFIGURAZIONE COFDM
MISURE 2
MISURE 1
CONFIGURAZIONE SERVIZI
CONFIGURAZIONE DI USCITA
SALVATAGGIO
Da qualsiasi Menù
Selezionare
memoria
Selezionare
carattere
Selezionare
"copiar"
Copiando
configurazione
(comporre
il nome)
Configurazione
copiata
correttamente
Mostra il
tipo di unità
3 sec.
3 sec.
3 sec.
Configurazione
caricata
correttamente
Caricando
configurazione
3 sec.
Selezionare
"cargar"
Selezionare
memoria
Da qualsiasi Menù principale
COPIA DELLA
CONFIGURAZIONE
CARICA DELLA
CONFIGURAZIONE
3 sec.
CANCELLAZIONE DELLA
CONFIGURAZIONE
Selez. la memoria
da cancellare Selezionare
"borrar"
3 sec.
Cancellando
configurazione
Da qualsiasi Menù principale
Da qualsiasi Menù principale
Menù
principale
Menù esteso
Menù
clonazione
congurazione
(563301)

DVBS2 - COFDM / COFDM CI
14
Wichtige Sicherheitshinweise
Allgemeine Installationsanleitung
• Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Ge-
rät anschließen oder in Betrieb nehmen.
• Um Brandgefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu ver-
meiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtig-
keit aus.
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz bevor Sie Arbeit beginnen.
• Setzen Sie das Gerät niemals Tropf- oder Spritzwasser aus. Stellen Sie
keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf
oder über das Gerät. Andernfalls besteht Lebensgefahr durch einen
Stromschlag.
• Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, indem Sie einen genügenden
Abstand um das Gerät herum frei lassen.
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen wie z. B.
Heizkörpern oder oenem Feuer, und vermeiden Sie Orte mit hoher
Luftfeuchtigkeit.
• Vermeiden Sie Orte mit Vibrationen.
• CE-Kennzeichnung bestätigt dass das Produkt den pro-
duktspezisch geltenden europäischen Richtlinien ent-
spricht.
Beschreibung Eingänge/Ausgänge/Anschlüsse
Der Einheit (Abb. 1) verfugt uber:
1. Sat- ZF- Eingang
2. Sat- ZF- Ausgang
3. RF Eingang
4. RF Ausgang
5. Ein-/Ausgang Spannungsversorgung Modul
6. Statusanzeige (LED)
7. Steuerbusanschluss ( Datenbus 2,5mm Klinke )
8. Slot CAM (Nur in ref. 563301)
9. Anschluss Handprogrammer (UHP1)/PC
Einleitung
Das DVBS2 Modul mit COFDM Modulator, kann einen Satelliten Transponder
der in DVBS (QSPK) oder DVBS2 (QSPK oder 8PSK) moduliert ist, in ein MPEG2
Daten Packet umwandeln.
Das MEPG2 Daten Packet kann bearbeitet und in ein COFDM Signal moduliert
werden. Die ist im VHF und UHF Bereich mit einer maximalen Bandbreite von
8 MHz moglich.
Ref. 563301 enthält ein Common Interface Slot für ein Conditional Access
Modul (CAM), um die unscrambling von Diensten ermöglichen.
Der Handprogrammer (7234 - UHP1) wird verwendet um die
Betriebsparameter des Moduls (Eingangsfrequenz, Symbole Rate,
Ausgangspegel, Ausgangsfrequenz , usw ) einzustellen.
*CI-Stromverbrauch hangt vom CAM-Modul ab (Nur in ref. 563301).
Fur den LNB-Stromverbrauch wird der Wert von 300mA angenommen.
Die beschriebenen technischen Daten verstehen sich bei einer max. Umgebungstemperatur bis 45°C (113oF). Bei hoheren Temperaturen ist eine aktive Beluftung notwendig.
Technische Daten
Satelliten
Empfang
Eingangsfrequenz 950 - 2150 MHz Durchgangsdämpfung < 1,5 dB typ.
Eingangssymbolrate 10 - 30 Mbaud DVB-S2 (QPSK - 8PSK)
2 - 42,5 Mbaud DVB-S (QPSK) Modulation DVB-S2 (QPSK, 8PSK)
DVB-S (QPSK)
Frequenzraster 1 MHz FEC Eingang LDPC (9/10, 8/9, 5/6, 4/5, 3/4, 2/3, 3/5, 1/2)
Ein - und Ausgangs- Buchsen “F” Buchse FEC Ausgang BCH
Eingangsimpedanz 75 Ohm. Roll-o Factor 20%, 25%, 35%
LNB-Speisespannung 13/17V/ OFF 22KHz (ON/OFF) Rückussdämpfung 10 dB min.
COFDM
Modulator
Modulation Format QPSK, 16QAM, 64QAM Scrambling DVB ET300744
Guard intervall 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Interleaving DVB ET300744
FEC 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Cell_id wählbar
Bandbreite: 7 MHz, 8 MHz Spectral inversion Normal / Inverted (wählbar)
RF Ausgang
Ausgangsfrequenz 177-266 / 474-858 MHz (Kanal-Modus)
45 - 862 MHz (Frequenz-Modus) Durchgangsdämpfung < 1,5 dB typ.
Frequenzraster 125 / 166 KHz Rückussdämpfung > 12 dB typ.
Maximaler Ausgangspegel 80 ±5 dBμV (progr.) Ein - und Ausgangs- Buchsen “F” Buchse
Regelbereich >15 dB (prog) Ausgangsimpedanz 75 Ohm.
Allgemein
Verbrauch @ 24V
(mit Signal)*
563101
270 mA (LNB-ausgeschaltet)
480 mA (LNB-eingeschaltet)
563301
280 mA typ. (ohne CI und LNB-Spannungsversorgung ausgeschaltet)
330 mA typ. (mit CI und LNB-Spannungsversorgung ausgeschaltet)
500 mA typ. (ohne CI und LNB Spannungsversorgung eingeschaltet)
540 mA typ. (mit CI und LNB Spannungsversorgung eingeschaltet)
Schutzklasse IP20

DE
15
Menü-Übersicht
COFDM KONFIGURATIONEINGANG KONFIGURATION COFDM KONFIGURATION
MESSUNGEN 2
MESSUNGEN 1
PROGRAMM KONFIGURATION
AUSGANGSKONFIGURATION
SPEICHERN
Von jedem Menü
Hauptmenü
Erweitertes Menü
Kongituration
Kopie
(563301)

DVBS2 - COFDM / COFDM CI
16
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Ogólne warunki instalacji
• Zanim zaczniesz używać lub podłączać urządzenie, przeczytaj tę in-
strukcję.
• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, trzymaj urzą-
dzenie z dala od deszczu i wilgoci.
• Nie ściągaj obudowy z urządzenia przed wyłączeniem go z sieci.
• Nie blokuj systemu wentylacyjnego urządzenia.
• Zapewnij cyrkulację powietrza wokół urządzenia.
• Urządzenie nie może być w żaden sposób narażone na kontakt z
wodą lub innymi płynami. Nie umieszczaj pojemników z wodą lub
inną cieczą na urządzeniu lub w jego pobliżu, jeśli nie jest odpowied-
nio chronione.
• Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła czy w warunkach nad-
mierniej wilgoci.
• Nie umieszczaj urządzenia tam, gdzie może ono być narażone na sil-
ne wibracje i uderzenia.
• Ten symbol oznacza, że urządzenie spełnia obowiązujące
wymagania kompatybilności elektromagnetycznej.
Opis wejść / wyjść i połączeń
Urządzenie (rys. 1) jest wyposażone w:
1. Wejście satelitarne IF
2. Wyjście satelitarne IF
3. Wejście RF
4. Wyjście RF
5. Wejscie zasilania
6. Dioda statusowa
7. Złączki magistrali kontrolnej
8. Wejścia na CAM (tylko w ref. 563301)
9. Programator / Złącze PC
Wprowadzenie
Transmodulator DVBS2 z COFDM pozwala na odbiór z transpondera transmi-
sji DVB-S (QPSK) lub DVB-S2 (QPSK, 8PSK) oraz na jej demodulacje do postaci
pakietów strumienia MPEG-2.
Pakiety strumienia transportowego MPEG-2 są następnie poddawane ko-
dowaniu COFDM oraz konwertowane do częstotliwości wyjściowej (pasmo
UHF lub VHF o maks. szerokości 8 MHz).
Dodatkowo, urządzenie 563301 zawiera gniazdo powszechnego interfejsu,
do którego można dołączyć warunkowy moduł dostępu (CAM) pozwalający
na rozszyfrowanie usług.
Programowanie parametrów pracy transmodulatora (częstotliwość wejścio-
wa, kanał wyjściowy, rodzaj modulacji oraz dostosowanie pozostałych pa-
rametrów transmisji) wykonuje się za pomocą programatora uniwersalnego
(nr kat. 7234).
Specykacje techniczne
Demodulator
sygnału
satelitarnego
Częstotliwość wejściowa 950 - 2150 MHz Straty przejścia < 1,5 dB typ.
Prędkość symbolowa 10 - 30 Mbaud DVB-S2 (QPSK - 8PSK)
2 - 42,5 Mbaud DVB-S (QPSK) Modulacja DVB-S2 (QPSK, 8PSK)
DVB-S (QPSK)
Kroki częstotliwości 1 MHz Wewnętrzne FEC LDPC (9/10, 8/9, 5/6, 4/5, 3/4, 2/3, 3/5,
1/2)
Złącze wejściowe oraz
wyjściowe “F” żeńskie Zewnętrzne FEC BCH (Bose-Chaudhuri-Hocquenghem)
Impedancja wejściowa 75 ohm. Wsp. Roll-o 20%, 25%, 35%
Zasilanie LNB 13V/17V/ OFF 22KHz (ON/OFF) Wejście VSWR 10 dB min.
Modulator
COFDM
Modulacja QPSK, 16QAM, 64QAM Scrambling DVB ET300744
Odstęp ochronny 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Przeplot DVB ET300744
FEC 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Cell_id Wybieralny
Przepustowość 7 MHz, 8 MHz Widmo wyjściowe Normalne / Inwersyjne (wybier.)
Wyjście RF
Częstotliwość wyjściowa 177 - 266 / 474 - 858 MHz (tryb CH)
45 - 862 MHz (tryb częstotliwości) Straty przejścia < 1,5 dB typ.
Kroki częstotliwości 125 lub 166 KHz Straty odbiciowe > 12 dB typ.
Maks. poziom wyjściowy 80 ±5 dBμV (progr.) Złącze wejściowe oraz
wyjściowe “F” żeńskie
Tłumienie >15 dB (prog) Impedancja wyjściowa 75 ohm.
Ogólne
Pobór prądu @ 24V
(z sygnałem)*
563101
270 mA (LNB wyłączony)
480 mA (LNB zasilane)
563301
280 mA typ. (brak CAM; LNB wyłączony)
330 mA typ. (CAM włożony, LNB wyłączony)
500 mA typ. (brak CAM, LNB zasilane)
540 mA typ. (CAM włożony; LNB zasilane)
Stopień ochrony IP20
*Pobór prądu przez urządzenie z CAM zależeć będzie od zastosowanego CAM (tylko w ref. 563301).
Pobór mocy konwertera LNB = 300 mA.
Dane techniczne zostały zdeniowane dla maks. temp. otoczenia wynoszącej 45°C (113°F). Dla wyższych temperatur wymagane jest zastosowanie dodatkowej wentylacji.

PL
17
Struktura menu
KONFIGURACJA WEJŚCIA KONFIGURACJA COFDM KONFIGURACJA COFDM
KONFIGURACJA WYJŚCIA
Podłączenie
programatora
Z któregokolwiek menu
ZAPISYWANIE
> 3 sek.
KONFIGURACJA USŁUGWYMIARY 1WYMIARY 2
MENU CAM
Z któregokolwiek menu głównego
Z któregokolwiek menu
rozszerzonego
3 sek.
3 sek.
KONFIGURACJA 1 KONFIGURACJA 1 WERSJE
NIT IDs TEMPERATURA
KONFIGURACJA LCN
MENU JĘZYKA MENU SID
CONFIG
LCN: Generic
NIT vers:AUT
EPG: Full
SID 1/4
30901>00001!
FOX CRIME HD
CAM MMI
for menus
Press
KOPIA
KONFIGURACJI
Wybór
pamięci
Wybór
czcionki
Wybór
“kopiuj”
(Wstaw
więcej
czcionek)
3 sек.
Kopiowanie
konguracji
Kopiowanie
konguracji
zakończono pomyślnie
Wyświetla
typ modułu
3 sек.
3 sек.
3 sек.
Wybór
pamięci
Wybór
“litery”
Pobieranie
konguracji
Pobieranie
konguracji
zakończono pomyślnie
POBIERANIE
KONFIGURACJI
Z któregokolwiek menu głównego
3 sек.
3 sек.
Z któregokolwiek menu głównego
USUWANIE
KONFIGURACJI
Wybór pamięci
do usunięcia
Wybór
“usunąć”
Usuwanie
konguracji
Z któregokolwiek menu głównego
-SAT-COFDM -
-SAT-COFDM -
-SAT-COFDM - -SAT-COFDM -
-SAT-COFDM - -SAT-COFDM -
Ogólne
menu
Rozszerzone menu
Menu
klonowania
konguracji
(563301)

DVBS2 - COFDM / COFDM CI
18
Инструкция по технике безопасности
Общие условия установки
• Перед монтажем и подключением оборудования прочтите это
руководство.
• Для снижения риска возгорания или поражения электрическим
током не подвергайте оборудование воздействию воды или влаги.
• Не снимайте крышку оборудования без отключения питания.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия на оборудовании.
• Оставьте свободное пространство вокруг устройства для
обеспечения достаточной вентиляции.
• Оборудование не должно подвергаться воздействию попадания в
него брызг воды. Не размещайте емкости с водой на оборудовании
или вблизи оборудования.
• Не устанавливайте оборудование вблизи источников тепла или в
условиях высокой влажности.
• Не устанавливайте оборудование там, где оно может быть
подвержено сильной вибрации или ударам.
• Данный символ означает, что ваше оборудование
соответствует требованиям СЕ.
Описание Вход / Выход / Коннектор
Модуль (рис. 1) обеспечивает:
1. Вход спутниковой промежуточной частоты IF
2. Выход спутниковой промежуточной частоты IF
3. RF вход
4. RF выход
5. Коннектор блока питания
6. Светодиодный индикатор
7. Коннектор шины управления
8. Слот для САМ-модуля (Ссылка только 563301)
9. Коннектор программатора/ПК
Введение
Трансмодулятор DVBS2 - COFDM CI получает на входе спутниковый сиг-
нал, модулированный в формате DVBS (QPSK) или DVBS2 (QPSK или
8PSK), и демодулирует его для получения MPEG-2 транспортного потока.
Транспортный поток MPEG-2 затем модулируется в формат COFDM и
преобразуется в выходной канал (ДМВ или МВ с полосой частот 7/8 МГц),
используя повышающий преобразователь.
Кроме того, трансмодулятор 563301 имеет слот для установки модуля
условного Трансмодулятор DVBS2 - COFDM CI получает на входе спутни-
ковый сигнал, модулированный в формате DVBS (QPSK) или DVBS2 (QPSK
или 8PSK), и демодулирует его для получения MPEG-2 транспортного по-
тока. доступа (CAM), разрешающий доступ к кодированным каналам.
Функциональное программирование модулятора (главным образом
входная частота, выходной канал, формат модуляции и программиро-
вание обслуживания) осуществляется, используя универсальный про-
грамматор (мод. 7234).
*Потребление зависит от используемого конвертера LNB (Ссылка только 563301).
Значения даны для LNB, пртребляющего 300 мА.
Данные технические характеристики приведены для температуры окружающей среды 45°C (113ºF). При более высоких температурах используется принудитель-
ная вентиляция.
Технические характеристики
Демодулятор
Sat
Входная частота: 950 - 2150 мГц Проходные потери: < 1,5 dB тип.
Символьная скорость: 10 - 30 Mbaud DVB-S2 (QPSK - 8PSK)
2 - 42,5 Mbaud DVB-S (QPSK) Модуляция: DVB-S2 (QPSK, 8PSK)
DVB-S (QPSK)
Шаг установки частоты: 1 мГц FEC внутренний: LDPC (9/10, 8/9, 5/6, 4/5, 3/4, 2/3, 3/5, 1/2)
Входные и выходные
коннекторы: “F” мама FEC внешний: BCH (Bose-Chaudhuri-Hocquenghem)
Входной импеданс: 75 Ом Коэффициент Roll-o: 20%, 25%, 35%
Питание LNB: 13/17В/ OFF 22кГц (ON/OFF) Входной КСВ: 10 dB мин.
Модулятор
COFDM
Формат модуляции: QPSK, 16QAM, 64QAM Scrambling (кодирование): DVB ET300744
Защитный интервал: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Interleaving (перемеж): DVB ET300744
FEC: 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Cell_id: Выбираемый
Ширина полосы: 7 мГц, 8 мГц Выходной спектр: Норм/Инверс (прогр.)
Выход RF
Выходная частота: 177-266 / 474-858 мГц (
канальном режиме
)
45 - 862 мГц (частотном режиме) Проходные потери: < 1,5 dB тип.
Шаг установки частоты: 125 / 166 кГц Возвратные потери: > 12 dB тип.
Максимальный
выходной уровень 80 ±5 dBμV (прогр) Входные и выходные
коннекторы: “F” мама
Регулир. вых. уровня: >15 dB (прогр) Выходной импеданс: 75 Ом
Общее
Потребление @ 24V
(с сигналом)*
563101
270 мА (не запитан LNB)
480 мА (запитан LNB)
563301
280 мА тип. (модуль CAM не вставлен и не запитан конвертер LNB)
330 мА тип. (вставлен модуль CAM и не запитан конвертер LNB)
500 мАтип. (вставлен модуль CAM или запитан конвертер LNB)
540 мА тип. (вставлен модуль CAM и запитан конвертер LNB)
Индекс защиты: IP20

RU
19
Структура меню
Конфигурация COFDMКонфигурация входа
Подключение
программатора Конфигурация COFDM
Запись
> 3 сек
Grabando los
Parametros y
Rearrancando
...
Из любого меню
ENTRADA
F:1171 MHz
27.500 Kbaud
LNB:17V22KHz
ENTRADA
F:1171 MHz
27.500 Kbaud
LNB:17V22KHz
Измерения 2
MEDIDAS
Ocupacion:
56%
Max:63%
Измерения 1
Version
firmwareXXXX
unidad:
V:x.xx
MEDIDAS >>
C/N:13.1dB
L.M.: 7.4dB
COFDM >>
8MHz 64QAM
GI:1/32
FEC:7/8
COFDM
Cell_id:
0x0000
SALIDA
Ch:C21 Of:0
(474.000 MHz)
Niv:99 Norm.
COFDM >>
8MHz 64QAM
GI:1/32
FEC:7/8
SERVICIO
4/17 06/00
FOX Life
OFF
Конфигурация сервисов
SERVICIO
4/17 06/00
FOX Life
OFF
Конфигурация выхода
COFDM
Cell_id:
0x0000
SALIDA
Ch:C21 Of:0
(474.000 MHz)
Niv:99 Norm.
Меню CAM
Версия
Меню темп.Конфигурации 1
3 сек.
3 сек.
Из любого Основное меню
Из любого
расширенного меню
CONFIG ))
Dir CDC: 001
Salto:166KHz
CCIR N.Z.Ind
VERSION
Unidad:
x.xx.xxxxx
x.xx.xxxxx
MEDIDAS
Act: 03
Max: 04
· reset
Меню языка
IDIOMA
Espa¤ol
Конфигурации 2
CONFIG
LCN: Generic
NIT vers:AUT
EPG: Full
Меню SID
SID 1/4
30901>00001!
FOX CRIME HD
Reset
CONFIG ))
Dir CDC: 001
Salto:166KHz
CCIR N.Z.Ind
ENTRADA
Frec:1171MHz
27.500 Kbaud
LNB:17V22KHz
NIT IDs
Конфигурации LCN
NIT IDs
Auto
LCN
1/8
Fox Life
NO LCN
IDs Manual
ts_id:0x04fc
n_id: 0x055f
on_id:0x055f
LCN
1/8
Fox Life
NO LCN
CAM MMI
Pulse para
menus
Из любого меню
Из любого меню
Из любого меню
Копирование
конфигурации
Загрузка
конфигурации
Удаление
конфигурации
Выбор
позиции
Выбор
параметра
(Вставить
несколько
символов)
Выбор
«копировать»
Копирование
конфигурации
Успешное
копирование
конфигурации
Показывает
тип
устройства
Выход из
режима
копирования
Выбор
позиции
Выбор
«загрузка»
Загрузка
конфигурации
Успешная
загрузка
конфигурации
Выход из
режима
загрузки
Выбор позиции
для удаления
Выбор
«удалить»
Удаление
конфигурации
Выход из
режима
удаления
3 сек.
3 сек.
3 сек.
3 сек.
3 сек.
3 сек.
-SAT-COFDM -
-SAT-COFDM -
-SAT-COFDM -
-SAT-COFDM -
-SAT-COFDM - -SAT-COFDM -
Основное
меню
Расширенное меню
Меню клонирования
конфигурации
(563301)

20
Garantia
Televés S.A. ofrece una garantía de dos años calculados a partir de la fecha de
compra para los países de la UE. En los países no miembros de la UE se aplica la
garantía legal que está en vigor en el momento de la venta. Conserve la factura
de compra para determinar e sta fecha.
Durante el período de garantía, Televés S.A. se hace cargo de los fallos produ-
cidos por defecto del material o de fabricación. Televés S.A. cumple la garantía
reparando o sustituyendo el equipo defectuoso.
No están incluidos en la garantía los daños provocados por uso indebido, des-
gaste, manipulación por terceros, catástrofes o cualquier causa ajena al control
de Televés S.A.
Guarentee
Televés S.A. oers a two year guarantee, beginning from the date of purcha-
se for countries in the EU. For countries that are not part of the EU, the legal
guarantee that is in force at the time of purchase is applied. Keep the purchase
invoice to determine this date.
During the guarantee period, Televés S.A. complies with the guarantee by repai-
ring or substituting the faulty equipment.
The harm produced by improper usage, wear and tear, manipulation by a third
party, catastrophes or any other cause beyond the control of Televés S.A. is not
included in the guarantee.
Garantie
Televés S.A. ore une garantie de deux ans calculée à partir de la date d’achat
pour les pays de l’U.E. Pour les pays non membres de l’U.E., la garantie appliquée
sera celle en vigueur du point de vue légal au moment de la vente. Conservez
votre facture d’achat an d’attester de cette date.
Pendant la période de garantie, Televés S.A. prend en charge les avaries dues à
un défaut du produit ou de fabrication. Televés assume cette garantie en répa-
rant ou en échangeant l’appareil défectueux.
Ne sont pas couverts par la garantie les dommages provoqués par une utilisa-
tion incorrecte, usure normale d’utilisation, manipulation par des tiers, catas-
trophes ou toute cause hors du contrôle de Televés S.A.
Garantia
Televés S.A. oferece uma garantia de dois anos calculados a partir da data de
compra para os países da UE. Nos países não membros da UE aplica-se a ga-
rantia legal que está em vigor no momento da venda. Conserve a factura de
compra para poder comprovar a data.
Durante o período de garantia, Televés S.A. assume as falhas do produto ocor-
ridas por defeito do material ou de fabrico. Televés S.A. cumpre a garantia repa-
rando ou substituindo o equipamento defeituoso.
Não estão incluídos na garantia os danos provocados pela utilização indevida,
desgaste, manipulação por terceiros, catástrofes ou qualquer causa alheia ao
controlo de Televés S.A.
Garanzia
Televés S.A. ore una garanzia di due anni calcolati a partire dalla data di ac-
quisto per i paesi della UE. Nei paesi non membri della UE si applica la garanzia
legale che è in vigore al momento della vendita. Conservare la fattura di compra
per determinare questa data.
Durante il periodo di garanzia Televés S.A. si fa carico dei guasti dovuti a difetti
di materiale o di fabbricazione. Televés S.A. copre la garanzia riparando o sosti-
tuendo il prodotto difettoso.
Non sono compresi nella garanzia i danni prodotti a seguito di uso indebito,
normale usura, manomissione da parte di terzi, catastro o qualsiasi causa alle-
na al controllo di Televés S.A.
Garantie
Die Garantiezeit für Televés Produkte beträgt zwei Jahre ab Kaufdatum, für alle
Länder der EG. In Ländern die nicht Mitglied der EG sind, gilt die legale Garantie
die im Moment der Erwerbs des Geräts angegeben ist. Bewahren Sie Ihre Kau-
frechnung um dieses Datum bestimmen zu können.
Abgedeckt sind alle Gerätedefekte, die auf fehlerhafte Produktion, eins-
chliesslich Materialfehler zurückzuführen sind. Während der Garantiezeit wer-
den mangelhafte Geräte von Televés repariert oder ersetzt.
Nicht abgedeckt sind alle Gerätedefekte, die durch äussere Einüsse entstehen,
wie beispielsweise bei unsachgemässer Handhabung, normale Abnutzung-
serscheinungen, Beschädigung durch missbräuchliche Anwendung, Schäden
infolge höherer Gewalt, Elementarereignisse sowie bei unsachgemässer Repa-
ratur durch nichtautorisierte Werkstätten, Naturgewalten oder andere äussere
Einwirkungen auf die Televés S.A. keinen Einuss nehmen kann.
Gwarancja
Televes S.A. zapewnia 2 lata gwarancji na produkt, zaczynając od dnia jego
zakupu w kraju Unii Europejskiej. W krajach, które nie są członkami Unii Europe-
jskiej, gwarancja również zostaje dołączona do produktu w chwili jego zakupu.
Należy zachować fakturę potwierdzającą datę zakupu produktu.
W okresie ważności gwarancji Televes S.A. rozwiązuje sprawy gwarancyjne po-
przez naprawę lub wymianę wadliwego wyposażenia.
Uszkodzenia wywołane niewłaściwym użytkowaniem, zużyciem, ingerencją
osób trzecich, katastrofami lub innymi czynnikami niezależnymi od Televes S.A.
nie są objęte gwarancją.
Гарантия
Televes SA обеспечивает два года гарантии со дня приобретения для стран,
входящих в Евросоюз. Для стран, не входящих в ЕС, действуют правовые
гарантии, которые применяются в этих странах в момент покупки согласно
законодательству этих стран. Для стран СНГ срок гарантии составляет один
год. Сохраняйте счета-фактуры для определения этой даты.
В течение гарантийного срока Televes SA обеспечивает гарантийный ре-
монт или замену неисправного оборудования.
Гарантия не распространяется на устройства, получившие повреждения,
вызванные неправильным обращением, износом, манипуляцией со сторо-
ны третьих лиц, форсмажорными обстоятельствами или другими причина-
ми, выходящими из под контроля со стороны Televes S.A.
Other manuals for TOX Series
21
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Popular Transducer manuals by other brands

Simrad
Simrad ES38-12 - REV C Dimensions

Seneca
Seneca T201DCH100-OPEN installation manual

SOLIDDRIVE
SOLIDDRIVE SD1 Installation & use guide

Panametrics
Panametrics T5 installation guide

controlair
controlair 2000 Installation, operation and maintenance instructions

S+S Regeltechnik
S+S Regeltechnik PREMASGARD 711x Series Operating Instructions, Mounting & Installation