Telstar TAPU200210MD User manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES
PURIFICADOR DE AIRE
TAPU200210MD


PURIFICADOR DE AIRE
TAPU200210MD
3
Aviso
Este producto sigue los reglamentos apropiados de AHAM, ETL y Energy Star.
Con la innovación tecnológica y mejora del producto, los contenidos del manual del mismo modelo que este
producto puede modicar, y la parte actualizada del producto no lo noticará más.
Todas las ilustraciones mostradas en este manual se basan en la apariencia del modelo estándar del
puricador y son para propósitos ilustrativos solamente. La apariencia real del puricador está sujeta al
producto comprado.
Debido a la mejora del producto, algunos parámetros pueden cambiar. Los parámetros modicados no
cuentan con efecto retroactivo en este producto. Consulte los parámetros de placa de identicación del
producto.
Si hay algún cambio en el contenido de este manual, nuestra compañía realizará un comunicado a través de
nuestro sitio web sin previo aviso uno por uno y a menos que se indique lo contrario en el aviso del comunicado,
el contenido del cambio no será retroactivo a este producto en principio.
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Mantenimiento
• Debe ser reparado por profesionales. Cuando mueva, limpie o desarme el puricador, debe ser apagado
y desconectado de la fuente de alimentación.
• Se prohíbe reemplazar el cable de alimentación sin autorización, si se daña debe ser reemplazado por
un profesional de su fabricante, el departamento de mantenimiento o uno parecido para evitar cualquier
peligro.
• El ltro debe remplazarse regularmente, para cambiar el ltro, contacte al proveedor de servicio
capacitado y autorizado por nuestra compañía local.
USO
• No utilice con las manos húmedas.
• No presione fuerte la parte superior del panel de control de la máquina.
• No coloque artículos en la parte superior de la máquina.
• No inserte objetos extraños en la entrada y salida de aire.

PURIFICADOR DE AIRE
TAPU200210MD
4
Restricciones de Uso
• Prohibido el almacenaje de gases inamables y explosivos en el lugar donde se utilice el puricador.
• Evite la luz solar directa a largo plazo.
• Está prohibido usar en lugares como en cuartos de baño donde la humedad es intensa y el agua es fácil
de verter.
• No coloque esta máquina en una inclinación u otro lugar irregular.
• No utilice esta máquina en un ambiente humo-aceite así como cocinas.
• No utilice esta máquina fuera de casa.
Advertencia!
• Este aparato tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que la otra).
• Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en un
tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente,
invierta el enchufe. Si todavía no encaja contacte a un electricista capacitado. No intente omitir esta
característica de seguridad.
• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice este ventilador con ningún dispositivo de
control de velocidad de estado sólido.
• El daño en los ojos o piel pueden ser resultado de ver directamente la luz producida por la lámpara en este
aparato, siempre desconecte la energía antes de cambiar la lámpara o dar servicio. Nunca reemplace la
lámpara UV sin un técnico autorizado!

PURIFICADOR DE AIRE
TAPU200210MD
5
INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO
Lifting handle
Back cover
Status Display and
Control Panel
Lifting handle
Air outlet
Power cord
Control Panel
Activated carbon
Filter HEPA Filter
Manija de
agarre
Visualización de Monitor y
Panel de Control
Panel de Control
Carbón activado
Filtro HEPA
Tapa trasera
Salida de aire
Cable de
alimentación
Manija de
agarre

PURIFICADOR DE AIRE
TAPU200210MD
6
INSTALACIÓN
1
3
2
1.Remueva la tapa trasera
Sujete en la posición del bloque de cuña
y empuje hacia afuera para remover la
tapa trasera.
2. Instale el ltro
Sostenga el cordón en ambos
juegos de piezas del ltro
y remuévalos.
Desarme la bolsa de embalaje
del ltro.
Instale el juego de piezas del ltro.
El ltro de carbón activado
está en el exterior.
Asegúrese que la parte frontal de los elementos del ltro esté instalada correctamente.

PURIFICADOR DE AIRE
TAPU200210MD
7
3. Instale la tapa trasera
Deslice simultáneamente las dos
hebillas izquierdas y derechas
del fondo de la tapa trasera en
el cuerpo de la máquina con
ambas manos.
Presione la supercie con ambas manos
simultáneamente e inserte las dos hebillas
superiores en el cuerpo de la máquina.
En este punto, la instalación está en su
lugar.
Uso
Botón de volumen de puricación
Presione este botón para ajustar el volumen de puricación, con
niveles altos, medios o bajos.
El estado de volumen de puricación puede ser indicado intuitivamente
por tres indicadores: BAJO, MEDIO, y ALTO.
Botón de Encendido/Apagado
Presione este botón para iniciar.
Presione de nuevo y se apagará.
Este producto utilizará por defecto la última marcha de trabajo cada vez
que encienda la máquina.
Panel de Control y Visualización
de Monitor

PURIFICADOR DE AIRE
TAPU200210MD
8
Botón UV
Presione este botón para encender la
lámpara UV cuando el interruptor esté
encendido, y luego presione para apagar.
Este producto utiliza un cierto algoritmo para calcular
la vida útil del ltro con el tiempo de apertura
acumulado como un valor de referencia.
Cuando se alcanza la vida útil del ltro, el indicador
UV parpadeará, en este punto recordará al usuario
reemplazar el ltro; después de que la colocación
del ltro esté completada, mantenga presionado el
botón UV por 3 segundos para reiniciar el estado del
ltro; luego de reiniciar, el indicador UV no parpadeará
más.
Colocación correcta
Para lograr una mejor limpieza y evitar la inuencia del resultado de metal blindado en la comunicación,
asegúrese de que el puricador de aire esté más de 30cm alejado de la pared u otras obstrucciones cuando
se utilice y mantenga una distancia de más de 50cm del metal/aparato.
more than 30cm
more than 30cm
more than 50cm

PURIFICADOR DE AIRE
TAPU200210MD
9
MANTENIMIENTO
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Estas instrucciones de mantenimiento son de uso exclusivo
para personal capacitado. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no realice ningún otro mantenimiento
que no sea el contenido en las instrucciones de funcionamiento a menos de que sea capacitado para
hacerlo!
Limpieza del ltro/Reemplazo
Limpieza Cuando la luz UV en el panel de visualización
parpadea, le indica que reemplace el ltro.
Seleccione un ltro que coincida con el modelo de
la máquina para reemplazarlo. Compre desde su
proveedor local autorizado.
Para más detalles sobre la instalación del ltro, vea la
sección de “Instalación”.
Presione el botón UV por 3 segundos, el ltro reinicia y
reanuda el temporizador.
- Se recomienda limpiar el ltro dos veces a la semana y reemplazarlo cada medio año (ajuste el ciclo de
limpieza y reemplazo según el entorno de uso);
- No lave el ltro;
- Cepillos suaves más pequeños o aspiradoras domésticas son recomendadas para la limpieza del ltro.
- Cuando utilice el cepillo para limpiar, debe ser cepillado horizontalmente a lo largo del ltro y no verticalmente
para no dañarlo;
- Cuando limpie con una aspiradora mantenga la salida de succión 5-1 Omm lejos de la supercie del ltro
para no dañarlo.
- Cuando lo utilice bajo un fuerte olor producido por cigarros, barbacoas, etc., el ltro puede tomar un olor
en cuestión de semanas o meses. Limpie y seque el ltro por (2-5 días). Si aún no puede eliminar el olor,
reemplace el ltro.

PURIFICADOR DE AIRE
TAPU200210MD
10
Parámetros Técnicos
1. Los parámetros de rendimiento en la tabla son medidos antes de la entrega y son para consulta solamente.
2. Debido a la mejoría del producto, los siguientes parámetros pueden cambiar y se referirá a los parámetros
de placa de identicación del producto.
3. El área adaptable es según al valor teórico calculado por (0.07 ~ 0.12) x materia particulada CADR; con
el uso de diferentes entornos o contaminación exterior y otros factores, el área adaptable cambiará.
4. Principio de Puricación: El puricador de aire sopla aire en la máquina y ltra el aire a través del núcleo de
ltro incorporado y puede desempeñar principalmente el papel de ltrar polvo (como PM2.5), formaldehído,
olor, esterilización y otros.
Auto detección de Fallas
Antes de pedir mantenimiento, compruebe de acuerdo con la tabla de abajo.
Problemas encontrados Razones Soluciones
El puricador no puede
funcionar.
- Es posible que el cable de
alimentación no esté enchufado o
tenga contacto escaso.
- Puede que no encienda el
interruptor de encendido.
- Es posible que el ltro no esté
instalado en su lugar y el interruptor
de seguridad no se activa.
- Conecte la energía y haga buen
contacto.
- Encienda el interruptor de encendido.
- Instale apropiadamente el ltro y
abroche la tapa trasera.
El efecto es malo para
eliminar el humo y el olor
- Es posible que el ensamblaje del
ltro no esté bien instalado.
- Es posible que el ensamblaje del
ltro haya alcanzado el nal de su
vida útil.
- Es posible que la entrada de aire
esté bloqueada por una materia
desconocida.
-Instale apropiadamente el
ensamblaje del ltro.
- Reemplace el nuevo ensamblaje del
ltro.
- Remueva la materia desconocida de
la entrada de aire
La luz de limpieza del
ltro no se apaga
- Puede ser que el botón “UV” no sea
presionado por 3 segundos después
de que el ensamblaje se reemplace.
- Después de limpiar el ensamblaje del
ltro, presione el botón “UV” por 3
segundos
Es difícil eliminar
el olor y el humo
-Puede ser que el ensamblaje del ltro
también esté envuelto en una bolsa
de embalaje.
- Remueva la bolsa de embalaje fuera
del ensamblaje del ltro.
Envíelo a reparar en caso de lo siguiente:
1. Si el funcionamiento es anormal o la máquina no funciona, y el método de arriba es inválido.
2. Las sustancias o agua desde el exterior han entrado y un funcionamiento anormal haya ocurrido.

11
AIR PURIFIER
TAPU200210MD
Statement
This product meets the relevant requirements of AHAM, ETL and Energy Star.
With the technological innovation and improvement of the product, the product manual contents of the
same model as this product may be changed, and the updated part will not further notify.
All the illustrations shown in this manual are based on the appearance of the standard model purier. They are
for illustrative purposes only. The actual appearance of the purier is subject to the purchased product.
Due to product improvement, some of the parameters may be changed. The changed parameters have no
retroactive effect on this product. Please refer to the product nameplate parameters.
If there is any change in the content of this manual, our company will make announcement through the
ofcial website of the company without further notice one by one, and unless otherwise stated in the notice of
announcement, the content of the change shall not be retroactive to this product in principle.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Maintenance
• Must be repaired by professionals- When moving, cleaning or disassembling the purier, it must be stopped
and disconnected from the power supply
• It is forbidden to replace the power cord without authorization. If the power cord is damaged, it must be
replaced by a professional of its manufacturer, maintenance department or similar department in order to
avoid danger.
• Filter needs to be replaced regularly. To change the Filter, please contact the qualied service provider
authorized by our local company.
USE
• Do not operate with wet hands
• Do not press hard on the top control panel of the machine
• Do not place items on the top of the machine
• Do not insert foreign objects into the air inlet and outlet

12
AIR PURIFIER
TAPU200210MD
Use Restrictions
• Prohibit the storage of ammable and explosive gases at the place where the purier is used.
• Avoid long-term direct sunlight.
• It is forbidden to use in places such as bathrooms where moisture is heavy and water is easy to pour.
• Do not place this machine on a slope or other uneven places.
• Do not use this machine in a oil-smoke environment, such as kitchens.
• Do not use this machine outdoors
Warning!
• This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
• To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to t in a polarized outlet only one way. If the plug
does not t fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a qualied electrician. Do not
attempt to defeat this safety feature.
• To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock, Do Not Use This Fan With Any Solid-State Speed Control
Device.
• Skin or eye damage may result from directly viewing the light produ-ced by the lamp in this apparatus.
Always disconnect power before relamping or servicing.Never replace the UV lamp without authorized
technician!

13
AIR PURIFIER
TAPU200210MD
PRODUCT INTRODUCTION
Lifting handle
Back cover
Status Display and
Control Panel
Lifting handle
Air outlet
Power cord
Control Panel
Activated carbon
Filter HEPA Filter

14
AIR PURIFIER
TAPU200210MD
INSTALLATION
1
3
2
1. Remove the back cover
Grasp the position of wedging block and
pull outwards to remove the back cover
2. Install the Filter
Hold the drawstring at both of
Filter assembly and remove the
Filter assembly.
Disassemble the packaging bag
of the Filter.
Install the Filter assembly. The
activated carbon Filter is on the
outside
Please make sure that the front side of lter elements installed correctly.

15
AIR PURIFIER
TAPU200210MD
3. Install the back cover
Simultaneously slide the two left
and right buckles at the bottom of
the back cover into the machine
body with both hands
Press the top with both hands
simultaneously and insert the top
two buckles into the machine
body. At this time, the installation
is in place.
Usage
Purication volume button
Press this button to adjust the volume of purication, with high,
medium and low grades
The status of the purication volume can be intuitively indicated by three
indicators: LOW, MED, and HIGH.
On/off button
Press this button to start.
Press again, it will shutdown
This product will default to the last working gear each time you turn on the
machine.
Control and Status Display Panel

16
AIR PURIFIER
TAPU200210MD
UV button
Press this button to turn on the UV lamp when
the switch is on, then press to off.
This product uses a certain algorithm to calculate the
life of the Filter with the opening time accumulated as
a reference value.
When the lter life is reached, the UV indicator will ash,
at this time to remind the user to replace the lter;
After the lter replacement is completed, long press
the UV button for 3 seconds to reset the lter status;
after reset, the UV indicator will no longer ash.
Correct placement
In order to achieve better cleaning effect and avoid the inuence of metal shielding effect on communication,
please ensure that the air purier is more than 30cm away from the wall and other obstructions when using it,
and maintain a distance of more than 50cm from the metal/appliance.
more than 30cm
more than 30cm
more than 50cm

17
AIR PURIFIER
TAPU200210MD
MAINTENANCE
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCKThese servicing instructions are for use by qualied personnel only. To
reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than that contained in the operating
instructions unless you are qualied to do so!
Filter cleaning/replacement
Cleaning When the UV light on the display panel ashes,
it prompts you to replace the lter
Please select a lter that matches the model of the
machine for replacement. Please purchase from your
local authorized dealer.
For more details on the installation of the lter, please
see the “installation” section.
Press the UV button for 3 seconds, the lter resets and
restarts the timer
- It is recommended to clean the lter twice a week and replace the lter half a year (adjust the cleaning and
replacement cycle according to the use environ-ment);
- Can not wash the lter;
- Smaller soft brushes or household vacuum cleaners are recommended for lter cleaning.
- When using the brush to clean, it should be brushed horizontally along the lter to avoid vertical brush, so as
not to damage the lter;
- When cleaning with a vacuum cleaner, keep the suction outlet 5-1Omm away from the surface of the lter
so as not to damage the lter.
- When used under the strong odor produced by cigarettes, barbecues, etc., the lter may have an odor in a
matter of weeks or months. Please clean and dry lter (2-5 days). If you still cannot eliminate the odor, replace
the lter.

18
AIR PURIFIER
TAPU200210MD
Technical Parameters
1. The performance parameters in the table are measured before delivery and are for reference only.
2. Due to product improvement, the following parameters may be changed and shall refer to the product
nameplate parameters.
3. The applicable area is according to the theoretical value calculated by (0.07 ~ 0.12) x CADR particulate
matter; with the use of different environments or outdoor pollution and other factors, the applicable area will
also change.
4. Purifying principle: The air purier blows air into the machine and lters the air through the built-in lter core.
It can mainly play the role of ltering dust (such as PM2.5), formaldehyde, odor, sterilization and others.
Fault self-detection
Before you ask for maintenance, please check according to the table below.
Problems encountered Reasons Solutions
Purier cannot run
- It is possible that the power cord is
not plugged or poor contact with
power cord
- May not turn on the power switch
- It is possible that the lter is not
installed in place and safety switch is
not triggered
- Please connect power and make
good contact
- Please turn on the power switch
- Please properly install the lter and
buckle the back cover
The effect is bad to
eliminate smoke and
odor
- It is possible that the lter assembly is
not installed well
- It is possible that the lter assembly
has reached the end of life
- It is possible that the air inlet is
blocked by foreign matter
- Please properly install the lter
assembly
- Please replace the new lter assembly
- Please remove foreign matter from
the air inlet
Filter cleaning light does
not extinguish
- It may be that the “UV” button is not
long pressed for 3 seconds after the
lter assembly is replaced.
- After cleaning the lter assembly, long
press the “UV” button for 3 seconds
It is hard to eliminate the
odor and smoke
It may be that the lter assembly is
also wrapped in a packaging bag
- Please remove the packaging bag
outside the lter assembly
Please send it to repair in case of the following:
1. If the operation is abnormal or the machine does not operate, and the above method is invalid;
2. Substances or water from the outside have entered and abnormal operation has occurred.


AIR PURIFIER
TAPU200210MD
Table of contents
Languages:
Popular Air Cleaner manuals by other brands

Ionic-CARE
Ionic-CARE TRITON X6 Instructions for use

TOTALINE
TOTALINE P102-400DM Installation & operation manual

TJERNLUND
TJERNLUND IN-FORCER PAI-3 manual

Philips
Philips AC4025 user manual

Ion Technologies
Ion Technologies B-1000 operating manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric Plasma Quad Connect MAC-100FT-E OPERATION INSTRUCTIONS AND INSTALLATION MANUAL

Oregon Scientific
Oregon Scientific WS907 user manual

Idrotech
Idrotech CNS AIR SYSTEM 3 Use and maintenance manual

GeneralAire
GeneralAire GUV100A83 installation manual

aldes
aldes InspirAIR Home Premium SC150 manual

AllerAir
AllerAir 9620 Brochure & specs

Airthereal
Airthereal Pure Morning APH260 user manual