Termozeta MIXER 500 INOX User manual

Libretto istruzioni
Instruction Booklet
Mode D’emploi
Gebrauchsanweisung
Libro De Instrucciones

2
- DATI TECNICI
- TECHNICAL DATA
- DONNÉES TECHNIQUES
- TECHNISCHE DATEN
- DATOS TÉCNICOS
MIXER 500 INOX
Type: 402005
220-240V ~ 50/60Hz
500W
KB: 1min
Made in China

2
3
DESCRIZIONE
1.Corpo motore
2.Gambo frullatore con lame
3.Pulsante impulso - velocità I
4.Pulsante turbo - velocità II
5.Cavo di alimentazione
6.Tasti di sgancio
DESCRIPTION
1.Corps du moteur
2.Pied avec lames
3.Bouton impulsion - vitesse I
4.Bouton turbo - vitesse II
5.Cordon d’alimentation
6.Touches de décrochage
DESCRIPCIÓN
1.Cuerpo motor
2.Brazo batidora con cuchillas
3.Botón impulso - velocidad I
4.Botón turbo - velocidad II
5.Cable de alimentación
6.Botones de desenganche
DESCRIPTION
1.Motor body
2.Blending shaft with blade
3.Jog button - speed I
4.Turbo button - speed II
5.Power cord
6.Release but tons
BESCHREIBUNG
1.Motorblock
2.Pürierstab mit Klingen
3.Einschlat taste - Geschwindigkei t I
4.Einschalt taste - Geschwindigkeit II
5.Netzkabel
6.Auslöstasten
I
F
E
GB
D
2
1
3
6
4
5

4
Il presente libretto è parte integrante dell’apparecchio e deve essere
letto attentamente prima dell’utilizzo poiché fornisce importanti
indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d’uso e di
manutenzione. Conservare quindi con cura.
• Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio
non utilizzarlo e rivolgersi a un centro assistenza autorizzato da LANGE DISTRIBUTION.
•Non lasciare gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi,
ecc.) alla portata di bambini o persone con capacità mentali ridotte in quanto potenziali
fonti di pericolo.
• Prima di collegare la spina alla presa di corrente verificare che la tensione di funzionamento
dell’apparecchio corrisponda a quella della propria abitazione. In caso di dubbio,rivolgersi
a personale professionalmente qualificato.
•Si sconsiglia l’uso di adattatori, prese multiple e prolunghe. In caso di necessità
utilizzare esclusivamente dispositivi omologati e conformi alle vigenti norme di sicurezza
accertandosi che siano compatibili alla potenza dell’apparecchio. In caso di dubbio,
rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
•Qualsiasi installazione non conforme a quanto specificato nel presente
manuale può compromettere la vostra sicurezza e fa decadere la garanzia.
•LANGE DISTRIBUTION non può essere considerata responsabile di eventuali danni a
persone, animali o cose causati da un’errata installazione o derivanti da un uso
improprio, erroneo o irragionevole.
•L’apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la preparazione
di alimenti.
• Per motivi di sicurezza fare attenzione a:
- non usare l’apparecchio a piedi nudi e con mani o piedi bagnati
- non usare l’apparecchio al di fuori dell’ambiente domestico
- non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc.)
- non tirare mai il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per scollegare la spina
dalla presa di corrente
- non lasciare l’apparecchio collegato alla rete elettrica senza sorveglianza
- non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi
•Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini.
• Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e di conoscenza se sono
AVVERTENZE GENERALI
ITALIANO

4
55
ITALIANO
sorvegliati oppure se hanno ricevuto istruzioni riguardo l’utilizzo in sicurezza
dell’apparecchio e se ne hanno capito i pericoli implicati
• Mantenere il cavo di alimentazione e dil prodotto fuori dalla portata dei bambini.
•I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
•Il cavo di alimentazione dell’apparecchio non deve essere sostituito dall’utente.
In caso di necessità rivolgersi a un centro assistenza autorizzato da LANGE
DISTRIBUTION o a persone professionalmente qualificate.
•In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo enon
manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi a un centro assistenza autorizzato
da LANGE DISTRIBUTION e richiedere l’utilizzo di ricambi originali.
•Al termine del ciclo di vita rendere inoperante l’apparecchio tagliandone il cavo di
alimentazione dopo avere scollegato la spina dalla presa di corrente. Per lo smaltimento
attenersi alle norme in vigore nel proprio luogo di residenza.
Attenzione!
• Durante l’uso tenete il cavo di alimentazione lontano dalle lame.
• Non lasciate incustodito l’apparecchio con la spina collegata alla presa
di corrente
• Non toccate mai le parti in movimento soprattutto le lame.
• Tenete l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
• Non immergere l’apparecchio nell’alimento liquido oltre 2/3 della lunghezza
del gambo frullatore.
• Non fate funzionare l’apparecchio a vuoto
• Non utilizzate l’apparecchio per frullare alimenti troppo duri come caffè,
ghiaccio, cioccolato ecc.
• Non fare funzionare l’apparecchio per più di 1 minuto consecutivamente.
Rispettare delle pause di 4 minuti tra un utilizzo e il successivo per
permettere al motore di raffreddarsi.

5
6
5
6
MONTAGGIO/SMONTAGGIO DELL’APPARECCHIO
ISTRUZIONI PER L’USO
ITALIANO
Prima di eseguire le operazioni di montaggio o
smontaggio assicurarsi che la spina del cavo
di alimentazione (6) sia scollegata dalla presa
di corrente.
• Montare il frullatore (2) sul corpo motore (1)
facendo corrispondere le apposite scanalature
del frullatore (2) con i tasti di sgancio (6).
Prima di utilizzare l’apparecchio, smontate e lavate il gambo frullatore con lame (2) con
un normale detersivo per stoviglie, in quanto durante l’uso è a contatto con gli alimenti
(consultare paragrafo pulizia).
MESSA IN FUNZIONE
• Svolgete completamente il cavo di alimentazione (5) e collegate la spina alla presa di
corrente.
• Versate l’alimento tagliato a pezzi all’interno di un recipiente.
• Introdurre il gambo frullatore (2) nel recipiente e premere uno dei due pulsanti di accensione
(prima o seconda velocità in funzione del tipo di preparazione) per mettere in funzione
l’apparecchio.
• Rilasciando il pulsante di accensione l’apparecchio cessa di funzionare.
• Al termine dell’utilizzo estraete il gambo frullatore dal recipiente e scollegate la spina dalla
presa di corrente.
MODO D’USO E CONSIGLI PRATICI
• Usate il mixer per preparare salse, minestre, maionese, pappe per bambini, frullati e
cocktails.
• Il recipiente che utilizzate deve essere riempito al massimo per 2/3 onde evitare il
traboccamento.
• Per un corretto funzionamento il preparato deve coprire almeno la parte inferiore del gambo
frullatore.
• Per frullare pietanze calde è fondamentale togliere il recipiente di cottura dalla fonte di
calore per proteggere il frullatore da pericolosi surriscaldamenti.
• Mettete in funzione l’apparecchio solo dopo averlo introdotto all’interno del contenitore
al ne di evitare schizzi.
• Prima di frullare alimenti di media consistenza è consigliabile tagliarli prima in piccoli pezzi
e poi aggiungere della sostanza liquida come ad es. brodo.
1
2
6

6
7
• Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, scollegate la spina dalla presa di corrente.
• Fate attenzione nel maneggiare l’apparecchio in quanto le lame sono taglienti.
• Smontate il gambo frullatore (2) e lavatelo con acqua e detersivo per stoviglie.
• Pulite il corpo motore (1) solo un panno morbido e leggermente umido: non immergerlo
mai in acqua o sostanze liquide.
• Non usate sostanze chimiche o abrasive.
• Assicuratevi che tutte le parti dell’apparecchio siano completamente asciutte prima di
rimontarle.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi del decreto legislativo 14 marzo 2014, n.49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui riuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAAE)”.
• Il simbolo del cassonetto barrato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla ne della propria vita deve
essere raccolto separatamente dagli altri riuti.
• L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a ne vita agli idonei centri di raccolta differenziata
dei riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una
nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
•L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
•Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni ammini-
strative previste della normativa vigente.
ITALIANO
PULIZIA
Lange Distribution S.r.l. si riserva il diritto di apportare modifiche estetiche
e/o tecniche senza preavviso al fine di migliorare i propri prodotti.
Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved.
Lange Distribution S.r.l. - Via Treviso, 35 - 20127 Milano – Italy

TM
88
ENGLISH
The present manual is an integral part of the appliance and must
be carefully read before using it as it gives important indications
with regard to safety of installation, use and maintenance. Keep
it with care.
•After taking off the packing make sure that the appliance is intact.
In case of doubt do not use it and contact an assistance centre authorised by
LANGE DISTRIBUTION.
• Do not leave pieces of packing (plastic bags, polystyrene foam, nails etc.) within
reach of children or persons with reduced mental capacities since these are
potential sources of danger.
• Before connecting the plug to the outlet check that the working voltage of the
appliance corresponds to the one in your house. If in doubt, contact professionally
qualified staff.
• Use of adaptors, multiple outlets and extension leads is not advisable. In case of
necessity use exclusively approved devices in conformity with the current safety
regulations while making sure that they are compatible with the appliance power.
If in doubt, contact professionally qualified staff.
•Any installation which doesn’t comply with what is speci ied can endanger
your safety and the warranty expires.
•LANGE DISTRIBUTION cannot be considered responsible for any damage to
persons, animals or things caused by the incorrect installation or as aresult
of an illegitimate, mistaken or unreasonable use.
• The appliance must only be used to prepare food for domestic purposes.
• For safety reasons pay attention and:
- do not use the appliance when you are barefoot or having wet hands or feet
- do not use the appliance outside the domestic environment
- do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (sun, rain, etc.)
- never pull the feeding cable or the appliance itself in order to disconnect the
plug from the outlet
- do not leave the appliance unattended when it is plugged into the main power
supply
- never immerse the appliance in water or other liquids
•This appliance must not be used by children.
•Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or
SAFETY REQUIREMENT

8
9
8
9
ENGLISH
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and if they understand the hazards involved.
• Keep the power cord and the appliance out of the reach of children.
• Children should not play with the appliance.
• The feeding cable of the appliance should never be replaced by the user
himself. In case of necessity contact an assistance centre authorised by LANGE
DISTRIBUTION or professionally qualified staff.
•In case of failure and/or malfunctioning of the appliance, turn it off and do not tamper
with it. For any repairs contact an assistance centre authorised by LANGE
DISTRIBUTION and ask for the use of original spare parts.
•At the end of the life-cycle of the appliance, put it out of service by cutting the
feeding cable after disconnecting the plug from the outlet. For the disposal of the
appliance follow the regulations which are valid in your place of residence.
WARNING!
• During use, always keep the power cord away from the blades.
• Do not leave the appliance unattended with the plug connected to the
power outlet
• Never touch moving parts, especially the blades.
• Keep the appliance out of reach of children.
• Do not immerse the appliance in liquids for more than 2/3 of the length
of the blending shaft.
• Do not operate the appliance on empty
• Do not use the appliance to blend food that is too hard such as coffee,
ice, chocolate, etc.
• Do not make the appliance work for more that 1 minute consecutively.
Stop for 4 minutes between one use and the following one to let the motor
cool down.

99
10
ENGLISH
ASSEMBLING/DISASSEMBLING OF THE APPLIANCE
INSTRUCTIONS FOR USE
Always make sure plug (6) is disconnected from
the power outlet.
• Assemble the hand blender (2) on the motor unit
(1) by making the grooves of hand blender (2) match
with release buttons (6).
Before using the appliance, disassemble and wash the blending shaft with the blade (2).
Use normal dishwashing detergent since it comes into contact with food during use (refer
to the section on “cleaning”).
INITIAL START-UP
• Completely unwind the power cord (6) and connect the plug to a power outlet.
• Introduce the food cut into pieces inside the recipient.
• Introduce the blending (2) shaft into the recipient and press one of the two ON buttons (rst
or second speed depending on the type of preparation) to start the appliance.
• Release the ON button to stop the appliance.
• After use, extract the blending shaft from the recipient and disconnect the plug from the
power outlet.
METHOD OF USE AND PRACTICAL HINTS
• Use the mixer to prepare sauces, soups, mayonnaise, baby food, milk shakes and cocktails.
• The recipient used must be two-thirds full to prevent spills.
• For the correct functioning, the preparation must cover at least the lower part of the
blending shaft.
• When blending hot food make sure to remove the cooking recipient from the heat source
to avoid dangerous overheating.
• To prevent spattering, only start the appliance after having placed it inside the container.
• Before blending and mixing food of medium consistency, it is recommended to rst cut
them into small pieces and then add the liquid, e.g. broth.
1
2
6

11
ENGLISH
INFORMATION FOR USERS
In accordance with European Directive 2012/19/UE on electric and electronic equipment waste
disposal.
•The barred symbol of the rubbish bin shown on the equipment indicates that, at the end of its useful
life, the product must be collected separately from other waste.
•Therefore, any products that have reached the end of their useful life must be given to waste disposal
centres specialising in separate collection of waste electrical and electronic equipment, or given back to
the retailer at the time of purchasing new similar equipment, on a one for one basis.
•The adequate separate collection for the subsequent start-up of the equipment sent to be recycled, tre-
ated and disposal of in an environmentally compatible way contributes to preventing possible negative
effects on the environment and health and optimises the recycling and reuse of components making up
the apparatus.
•Abusive disposal of the product by the user involves application of the administrative sanctions according
to the laws in force.
Lange Distribution S.r.l. reserves the right to introduce technical
and/or aesthetic changes to its products intended to improve performances.
Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved.
Lange Distribution S.r.l. - Via Treviso, 35 - 20127 Milano – Italy
• Before carrying out any cleaning operation, disconnect the plug from the power outlet.
• Be careful when handling the appliance because the blades are very sharp.
• Disassemble the blending shaft (2) and wash with water and dishwashing liquid.
• Clean the body of the motor (1) with a soft slightly moistened cloth: do not immerse the
appliance in water or other liquids.
• Do not use chemical or abrasive substances.
• Before reassembling the appliance make sure all the parts are completely dry.
CLEANING

12
Le présent livret d’instructions fait partie intégrante de l’appareil
et doit être lu attentivement avant l’utilisation car il fournit des
indications importantes concernant la sécurité d’installation,
d’utilisation et d’entretien. Il doit être conservé avec soin.
• Après avoir enlevé l’emballage, assurez-vous de l’intégrité de l’appareil. En cas
de doute ne pas l’utiliser et s’adresser à un centre d’assistance autorisé par
LANGE DISTRIBUTION.
•Ne pas laisser les éléments de l’emballage (sacs en plastique, polystyrène expansé,
clous, etc.) à la portée d’enfants ou de personnes avec des capacités mentales
réduites car ils sont source de danger potentiel.
• Avant de brancher l’appareil, vérifier que la tension de fonctionnement de l’appareil
correspond à celle de votre habitation. En cas de doute, s’adresser à un technicien
qualifié.
•Il est déconseillé d’utiliser des adaptateurs, des prises multiples et des rallonges. En
cas de besoin, n’utiliser que des dispositifs homologués et conformes aux normes
de sécurité en vigueur, en s’assurant qu’ils sont compatibles avec la puissance de
l’appareil. En cas de doute, s’adresser à un technicien qualifié.
•Toute utilisation non conforme aux spécifications peut compromettre
votre sécurité et faire annuler la garantie.
•LANGE DISTRIBUTION ne peut pas être considérée comme responsable
d’éventuels dommages aux personnes, animaux ou choses provoqués par
une mauvaise installation ou par une utilisation impropre, erronée ou irraisonnable.
•L’appareil est destiné seulement à l’emploi domestique pour la préparation
d’aliments.
• Pour des raisons de sécurité, faire attention à:
- ne pas utiliser l’appareil les pieds nus et avec les mains et les pieds mouillés
- ne pas utiliser l’appareil en dehors des murs domestiques
- ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (soleil, pluie, etc.)
- ne jamais tirer le câble d’alimentation ou l’appareil même pour le débrancher
de la prise de courant
- ne pas laisser l’appareil branché au réseau électrique sans surveillance
-ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau ou dans d’autres liquides.
•Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
•Ces appareils peuvent être utilisés par des personnes aux capacités
PRESCRIPTION POUR LA SÉCURITÉ
FRANÇAIS

12
1313
FRANÇAIS
physiques,sensorielles ou mentales réduites,ou manquant d’expérience et de
connaissance si elles sont sous la surveillance d’une personne ou si elles ont
reçu les instructions concernant l’utilisation en toute sécurité de cet appareil
et ont compris les risques qui y sont liés.
• Conserver le câble d’alimentation et le produit hors de portée des enfants.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
•Le câble d’alimentation de l’appareil ne doit pas être substitué par
l’utilisateur. En cas de besoin, adressez-vous à un centre d’assistance autorisé
par LANGE DISTRIBUTION ou à un professionnel qualifié.
•En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, l’éteindre et ne
pas l’altérer. Pour les réparations ne vous adressez qu’à un Service après-vente
autorisé par l’entreprise et exigez des pièces détachées originales.
•Au terme du cycle de vie de l’appareil, couper le câble d’alimentation après l’avoir
débranché de la prise de courant afin de le rendre inutilisable. Pour l’élimination de
l’appareil, respecter les normes en vigueur dans votre lieu de résidence.
ATTENTION!
• Pendant l’utilisation, garder le cordon d’alimentation loin des lames.
• Ne pas laisser sans surveillance l’appareil avec la che branchée à la
prise de courant.
• Ne jamais toucher les pièces en mouvement, surtout les lames.
• Tenir l’appareil hors de portée des enfants.
• Ne pas plonger l’appareil dans l’aliment liquide au-delà des 2/3 de la
longueur du pied.
• Ne pas faire fonctionner l’appareil à vide
• Ne pas utiliser l’appareil pour mixer des aliments trop durs tels que le
café, la glace, le chocolat, etc.
• Ne pas faire fonctionner l’appareil pour plus de 1 minute de suite. Respecter
des pauses de 4 minutes entre un emploi et le suivant an de permettre
au moteur de se refroidir.

13
14
13
14
MONTAGE/DÉMONTAGE DE L’APPAREIL
MODE D’EMPLOI
Avant d’effectuer les opérations d’assemblage
ou de désassemblage s’assurer que la che du
câble d’alimentation (6) soit déconnectée de la
prise de courant.
• Assembler le mixeur (2) sur le corps moteur (1)
en faisant correspondre les rainures adéquates du
mixeur (2) à l’aide des touches de décrochage (6).
Avant d’utiliser l’appareil, démonter et laver le pied avec la lame (2) avec un produit vaisselle,
car pendant l’utilisation les lames du pied seront en contact avec les aliments (consulter le
paragraphe Nettoyage).
MISE EN MARCHE
• Dérouler complètement le cordon d’alimentation (6) et brancher la che dans la prise de
courant.
• Verser l’aliment découpé en morceaux dans le récipient.
• Introduire le pied du mixeur (2) dans le récipient et appuyer sur l’un des deux boutons
d’allumage (première ou deuxième vitesse selon le type de préparation) pour mettre
l’appareil en marche.
• En relâchant le bouton d’allumage, l’appareil cesse de fonctionner,
• À la n de l’utilisation, extraire le pied du récipient et débrancher la che de la prise de
courant.
MODE D’EMPLOI ET CONSEILS PRATIQUES
• Utiliser le mixeur pour préparer les sauces, les soupes, les mayonnaises, les purées des
enfants, les milk-shakes , les jus de fruits et les cocktails.
• Le récipient utilisé doit être rempli au maximum au 2/3 an d’éviter le débordement.
• La préparation doit couvrir au moins la partie inférieure du pied pour un fonctionnement
correct.
• Pour mixer des aliments chauds, il faut enlever le récipient de cuisson de la source de
chaleur pour protéger le mixeur de surchauffes dangereuses.
• Mettre en marche l’appareil uniquement après l’avoir introduit à l’intérieur du récipient pour
éviter les éclaboussures.
• Avant de mixer les aliments à la consistance moyenne, nous conseillons de les couper
auparavant en petits morceaux puis d’ajouter du liquide comme du bouillon.
FRANÇAIS
1
2
6

14
15
• Avant de réaliser toute opération de nettoyage, débrancher la che de la prise de courant.
• Faire attention lors de l’utilisation de l’appareil car les lames sont coupantes. .
• Démonter le pied du mixeur (2) et le laver avec de l’eau et du produit vaisselle.
• Nettoyer le corps du moteur (1) uniquement avec un chiffon souple légèrement humide :
ne jamais le plonger dans l’eau ou dans des substances liquides.
• Ne pas utiliser de substances chimiques ou abrasives.
• Vérier que toutes les pièces de l’appareil sont complètement sèches avant de les remonter.
NETTOYAGE
FRANÇAIS
INFORMATIONS AUX USAGERS
Aux termes des Directives européennes 2012/19/UE relative les appareils électriques et élec-
troniques élimination des déchets.
• Le symbole représentant une poubelle barrée reporté sur l’appareil indique que le produit doit être
collecté séparément des autres déchets à la n de sa propre vie.
• L’usager devra donc remettre l’appareil, lorsqu’il ne l’utilisera plus, à des centres adaptés de collecte
sélective pour les déchets électroniques et électrotechniques, ou bien il devra le rapporter au revendeur
au moment de l’achat d’un nouvel appareil de type équivalent, en raison d’un contre un.
• La collecte sélective adéquate pour la transmission successive de l’appareil qui n’est plus utilisé au
recyclage, au traitement ou à l’élimination compatible au niveau environnemental, contribue à éviter
les effets négatifs possibles sur l’environnement et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux
dont l’appareil est composé.
• L’élimination illégale du produit par l’usager est passible de l’application de sanctions selon les lois
en vigueur.
Lange Distribution S.r.l. se réserve le droit d’apporter des modifications techniques
et/ou esthétiques à ses propres produits afin d’en améliorer les prestations.
Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved.
Lange Distribution S.r.l. - Via Treviso, 35 - 20127 Milano – Italy

16
DEUTSCH
Dieses Heft ist ein wichtiger Teil des Geräts; es muss vor der
Benutzung aufmerksam gelesen werden, weil es wichtige Angaben
für seine sichere Installation, Benutzung und Wartung liefert.
Bewahren Sie es sorgfältig auf.
• Kontrollieren Sie nach Entfernen der Verpackung, dass das Gerät unversehrt ist. In
Zweifelsfällen benutzen Sie es nicht, sondern wenden Sie sich an einen berechtigten
Kundendienst von LANGE DISTRIBUTION.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Styropor,Nägel, usw.) nicht in
Reichweite von Kindern oder Personen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten,
weil es mögliche Gefahrenquelle ist.
• Vor Einstecken des Steckers in die Steckdose prüfe man, ob die technischen Daten
auf dem Typenschild des Geräts mit denen des Stromverteilernetzes Ihrer Wohnung
übereinstimmen. In Zweifelsfällen wende man sich an einen Fachmann.
• Zwischenstecker,Doppelstecker und Verlängerungsschnüre sollten nicht verwendet
werden. Wenn es unvermeidbar ist, verwenden Sie nur zugelassene und den
Sicherheitsvorschriften entsprechende Vorrichtungen und vergewissern Sie sich, dass
diese mit Ihrer Anlage und mit den technischen Daten des Geräts kompatibel sind. In
Zweifelsfällen wende man sich an einen Fachmann.
•Jede Installation, die nicht den obigen Angaben entspricht, kann Ihre
Sicherheit gefährden und lässt die Garantie verfallen.
•LANGE DISTRIBUTION kann nicht für eventuelle Schäden an Personen, Tieren
oder Sachen haftbar gemacht werden, die auf falsche Installation oder
missbräuchliche, falsche oder unsachgemäße Benutzung zurückzuführen sind.
• Das Gerät ist ausschließlich bestimmt für den Hausgebrauch zur Zubereitung von
Lebensmitteln.
• Aus Sicherheitsgründen:
- das Gerät nicht barfuß oder mit nassen Händen oder Füßen benutzen
- das Gerät nicht im Freien benutzen
- das Gerät nicht den Witterungseinüssen (Sonne, Regen, usw.…) aussetzen
- nie am Stromkabel oder direkt am Gerät ziehen, um den Stecker aus der Steckdose
zu ziehen
- das Gerät nie unbeaufsichtigt am Stromnetz angeschlossen lassen
- das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

17
DEUTSCH
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden.
•Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten bzw. mit eingeschränkter Erfahrung/Unkenntnis benutzt werden,
wenn sie eine Anweisung für den sicheren Gebrauch des Gerätes bekamen
und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
•Halten Sie das Netzkabel und das Produkt außerhalb der Reichweite von
Kindern.
•Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen.
•Das Speisekabel des Geräts darf nicht vom Benutzer ausgewechselt werden.
Wenn erforderlich, wenden Sie sich an ein autorisiertes Kundendienstzentrum von
LANGE DISTRIBUTION oder an einen Fachmann.
•Bei Beschädigung und/oder nicht einwandfreiem Funktionieren das Gerät ausschalten
und nicht selber Hand anlegen. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an ein
autorisiertes Kundendienstzentrum von LANGE DISTRIBUTION und verlangen Sie die
Verwendung von Originalersatzteilen.
•Wenn das Gerät nicht mehr verwendet werden soll, legen Sie es bitte still, indem
Sie nach Herausziehen aus der Steckdose das Speisekabel abschneiden.Für die
Entsorgung beachten Sie bitte die geltenden Vorschriften an Ihrem Wohnort.
Achtung!
• Halten Sie bei der Benutzung das Netzkabel von den Klingen fern.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn der Netzstecker an die
Steckdose angeschlossen ist
• Berühren Sie nie Teile in Bewegung, vor allem nicht die Klingen.
• Halten Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern.
• Tauchen Sie das Gerät nicht zu mehr als 2/3 der Länge des Pürierstabs in
üssige Lebensmittel.
• Setzen Sie das Gerät nicht leer in Betrieb
• Benutzen Sie das Gerät nicht zum Pürieren von zu harten Lebensmitteln wie
Kaffee, Eis, Schokolade etc.
• Das Gerät länger als eine Minute hintereinander nicht arbeiten lassen. Legen
Sie zwischen den einzelnen Arbeitsphasen Pause von 4 Minuten ein, damit
der Motor abkühlen kann.

17
1818
MONTAGE/AUSEINANDERNEHMEN DES GERÄTS
BEDIENUNGSANLEITUNG
Vergewissern Sie sich vor dem Zusammensetzen
oder dem Auseinandersetzen des Geräts, daß das
Speisekabel (6) von der Steckdose getrennt ist.
• Den Pürierstab (2) auf den Motorkörper (1) so
zusammensetzen, daß die Rillen des Pürierstab
(2) den Aus löstasten (6) entsprechen.
Nehmen Sie das Gerät vor der Erstbenutzung auseinander und waschen Sie den Pürierstab
und die Klingen (2) mit einem normalen Geschirrspülmittel, da sie bei der Benutzung mit den
Lebensmitteln in Berührung kommen (siehe Abschnitt Reinigung).
INBETRIEBNAHME
• Wickeln Sie das Netzkabel (6) ab und verbinden Sie den Stecker mit der Steckdose.
• Geben Sie die zerkleinerten Lebensmittel in den Behälter.
• Setzen Sie den Pürierstab (2) in das Gefäß und betätigen Sie eine der Einschalttasten (erste
oder zweite Geschwindigkeit, je nach Zubereitungsart), um das Gerät in Betrieb zu setzen.
• Wenn Sie die Einschalttaste loslassen, hört das Gerät auf zu funktionieren.
• Nehmen Sie nach der Benutzung den Pürierstab aus dem Behälter und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
BENUTZUNGSWEISE UND PRAKTISCHE TIPPS
• Benutzen Sie den Mixer zur Zubereitung von Soßen, Suppen, Mayonnaise, Babymahlzeiten,
Pürees und Cocktails.
• Der verwendete Behälter darf höchstens zu 2/3 gefüllt sein, damit nichts überläuft.
• Für einwandfreies Funktionieren muss das Lebensmittel mindestens den unteren Teil des
Pürierstabs bedecken.
• Beim Pürieren von heißen Speisen muss das Kochgeschirr von der Wärmequelle genommen
werden, damit der Mixer vor gefährlicher Überhitzung geschützt wird.
• Um Spritzer zu vermeiden, schaltet man das Gerät erst ein, nachdem es in den Behälter
eingeführt wurde.
• Vor dem Pürieren von Lebensmitteln von mittlerer Härte sollten Sie diese zerkleinern und
etwas Flüssigkeit, z.B. Brühe, hinzugeben.
DEUTSCH
1
2
6

1818
19
• Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Stecker aus der Steckdose.
• Seien Sie beim Umgang mit dem Gerät vorsichtig, da die Klingen sehr scharf sind.
• Nehmen Sie den Pürierstab(2) ab und waschen Sie ihn mit Wasser und Geschirrspümittel.
• Reinigen Sie den Motorblock (1) nur mit einem feuchten weichen Tuch: tauchen Sie ihn
nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Verwenden Sie keine Chemikalien oder Scheuermittel.
• Vergewissern Sie sich, dass alle Teile des Geräts vollständig trocken sind, bevor Sie es
wieder zusammensetzen.
REINIGUNG
DEUTSCH
INFORMATIONEN FÜR DIE BENUTZER
In Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 2012/19/UE auf elektrische und elektro-
nische Geräte zur Abfallentsorgung.
• Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät besagt, dass es am Ende seiner
Verwendungszeit getrennt von anderen Abfällen entsorgt werden muss.
• Der Benutzer muss daher das Gerät nach Beendigung seiner Verwendungsdauer zu geeigneten Sam-
melstellen für die getrennte Abfallentsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten bringen
oder es dem Endverkäufer beim Kauf eines neuen Geräts von ähnlicher Art im Verhältnis eins zu eins
übergeben.
• Die angemessene Abfalltrennung und die darauf folgende Verbringung des aufgelassenen Geräts in
den Recyclingkreislauf zur umweltverträglichen Verwertung und Entsorgung tragen dazu bei, mögliche
negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und sie begünstigen das
Recycling von Materialien, aus denen das Gerät besteht.
• Die rechtswidrige Entsorgung des Produktes veranlässt die Verwendung der geltenden Verwaltungs-
sanktionen.
Lange Distribution S.r.l. behält sich das Recht vor, an den Produkten technische
und/oder ästhetische Änderungen zur Verbesserung der Leistungen vorzunehmen.
Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved.
Lange Distribution S.r.l. - Via Treviso, 35 - 20127 Milano – Italy

20
ESPANÕL
Este folleto es parte integrante del aparato y debe ser leído
atentamente antes de su uso, ya que proporciona importantes
indicaciones relativas a la seguridad de su instalación, uso y
mantenimiento. Conservar cuidadosamente.
• Retirar el embalaje y verificar la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizarlo
y dirigirse a un centro de asistencia autorizado LANGE DISTRIBUTION.
•No dejar los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido,
clavos, etc.) al alcance de niños o personas discapacitadas mentalmente, pues
podrían ser fuente de peligro.
•Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, comprobar que la tensión de
funcionamiento del aparato corresponde a la de la vivienda donde se debe utilizar.
En caso de duda, dirigirse a personal cualificado.
•Se desaconseja el uso de adaptadores, tomas múltiples y cables de prolongación.
Si fuera necesario, utilizar exclusivamente dispositivos homologados y conformes
a las normas de seguridad vigentes, asegurándose de que sean compatibles con
la potencia del aparato. En caso de duda, dirigirse a personal cualificado.
•Toda instalación no conforme a cuanto aquí se especifica puede
comprometer su seguridad y anula la garantía.
•LANGE DISTRIBUTION no se considera responsable de posibles daños a personas,
animales
o cosas provocados por una mala instalación o derivados de un uso impropio,
erróneo o irracional.
•Este aparato tendrá que ser destinado exclusivamente a uso doméstico para la
preparación de comidas.
•Por motivos de seguridad, prestar atención a:
- no utilizar el aparato con los pies descalzos y con las manos o los pies mojados
- no utilizar el aparato fuera del ambiente doméstico
-no dejar el aparato expuesto a agentes atmosféricos (sol, lluvia…)
- no tirar nunca el cable de alimentación o el mismo aparato para desconectar
el enchufe de la toma de corriente
- no dejar el aparato conectado a la red eléctrica sin vigilancia
- no sumergir nunca el aparato en agua o en otros líquidos
•Este aparato no debe ser usado por niños.
•Gli Los aparatos pueden ser utilizados por personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o de conocimiento
PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD
Other manuals for MIXER 500 INOX
1
Table of contents
Languages: