THE BOLD LOOK OF KOHLER K-19480 Assembly instructions

Homeowners Guide
Single-Control Lavatory Faucet
Mproduct numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
Mcorresponden a México (e.j.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, pagina “Español-1”
K-19480
1050798-5-A

Thank You For Choosing Kohler Company
Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship
offers you a rare combination of proven performance and graceful
sophistication that will satisfy you for years to come. The
dependability and beauty of your Kohler product will surpass your
highest expectations. We’re very proud of our products here at Kohler
and we know you will be too.
Please take a few minutes to study this Homeowners Guide. Pay
special attention to the care and cleaning instructions.
All information in this manual is based upon the latest product
information available at the time of publication. At Kohler, we
constantly strive to improve the quality of our products. We reserve
the right to make changes in product characteristics, packaging or
availability at any time without notice.
Your Kohler Lavatory Faucet
Your new lavatory faucet blends elegant styling and beauty with
exceptional performance and reliability. Each faucet is precision
engineered and constructed of premium quality materials to provide
trouble-free operation even under the hardest water conditions.
Care and Cleaning
For best results, keep the following in mind when caring for your
Kohler product:
•Test First - Always test your cleaning solution on an
inconspicuous area before applying it to the entire surface.
•Do Not Let Cleaners Soak - Do not allow cleaners to sit or soak
on the product.
•Avoid Abrasive Materials - Use a soft, dampened sponge or
cloth. Never use an abrasive material such as a brush or scouring
pad to clean surfaces.
•Wipe Clean - Wipe surfaces clean and rinse completely with
water immediately after applying cleaners. Rinse and dry any
overspray that lands on nearby surfaces.
Care Tip: The ideal cleaning technique is to
always blot dry any water from metal surfaces.
Allowing water to evaporate on metal will
form water deposits. It is important to use a
dabbing action to dry metal, not an abrasive or
rubbing action. Cleaning with a damp sponge
and blot drying should keep your product
looking beautiful.
1050798-5-A 2 Kohler Co.

Care and Cleaning (cont.)
Chrome, Solid Color, and Vibrant
®
PVD Color/Finishes – Faucets and
Fittings:
•Do not use cleaners containing ammonia, bleach, or acid.
•Use a mild detergent such as dishwashing soap. Do not use
abrasive cleaners.
•Rinse and be sure to blot the entire surface dry.
•Consider using Comet
®
Bathroom Cleaner, Windex
®
Original, or
Fantastik
®
Antibacterial All Purpose Cleaner.
Vitreous China Faucets:
•Rinse thoroughly and use a soft cloth to wipe the product after
each use.
•Soft abrasive cleaners may be used when necessary to clean
vitreous china products. Strong abrasive cleaners will scratch and
dull the surface.
•Consider using Comet
®
Bathroom Cleaner, Windex
®
Original, or
Fantastik
®
All Purpose.
NOTICE: Failure to comply with these cleaning instructions may
void Kohler’s warranty obligations.
NOTE: Success with cleaners and procedures is dependent upon
such factors as the hardness and temperature of the water, using
exact quantities of ingredients, changes in cleaning formulas, and
the condition of the product being cleaned. Since there are variations
within these factors, Kohler cannot guarantee the effectiveness of the
formulas mentioned.
Kohler Co. 3 1050798-5-A

Optional Temperature Limiting Adjustment
NOTE: The water temperature does not need to be adjusted if the
maximum water temperature is below 105°F (41°C).
Lift and turn the lever handle to the full hot position.
Determine the temperature using a thermometer. If the
temperature exceeds 105°F (41°C), complete the following steps.
Using a small flat-blade screwdriver, carefully pry the plug button
off the lever handle.
Loosen the setscrew on the handle with a hex wrench, then
remove the handle and bonnet.
Note the position of the locking ring relative to the inner geared
ring.
NOTE: To avoid damage to the locking ring during removal, pry
each side of the locking ring off the inner geared ring with an equal
and even technique.
Gradually pry each side of the locking ring up off of the inner
geared ring and onto the valve stem with a flat-blade screwdriver.
Rotate the valve stem clockwise to increase temperature, or
counterclockwise to decrease temperature.
Reinstall the locking ring into the inner geared ring.
Reinstall the bonnet and handle to the faucet body.
Test the setting and make any adjustments as needed.
Plug Button
Handle
Bonnet
Inner
Geared
Ring Locking Ring
Setscrew
Locking Ring
Inner Geared
Ring
Valve Stem
1050798-5-A 4 Kohler Co.

Optional Temperature Limiting Adjustment (cont.)
After all adjustments have been made, use a hex wrench to
tighten the setscrew.
Press the plug button into place.
Lifetime Limited Warranty
Kohler Co. warrants its faucets manufactured after January 1, 1997, to
be leak- and drip-free during normal residential use for as long as the
original consumer purchaser owns his or her home. If the faucet
should leak or drip during normal use, Kohler Co. will, free of charge,
mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good
working condition. This warranty applies only to KOHLER faucets
installed in the United States of America, Canada or Mexico (North
America).
Kohler Co. also warrants all other aspects of the faucet or accessories
(″Faucet″)*, (except gold, non-PVD Vibrant
®
, non-chrome finishes) to be
free of defects in material and workmanship during normal residential
use for as long as the original consumer purchaser owns his or her
home. If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at
its election, repair, provide a replacement part or product, or make
appropriate adjustment. Damage to a product caused by accident,
misuse, or abuse is not covered by this warranty. Improper care and
cleaning will void the warranty.** Proof of purchase (original sales
receipt) must be provided to Kohler Co. with all warranty claims.
Kohler Co. is not responsible for labor charges, installation, or other
incidental or consequential costs. In no event shall the liability of
Kohler Co. exceed the purchase price of the Faucet.
If the Faucet is used commercially or is installed outside of North
America or if the finish is gold, non-PVD Vibrant or non-chrome,
Kohler Co. warrants the Faucet to be free from defects in material and
workmanship for one (1) year from the date the product is installed,
under Kohler Co.’s standard one-year limited warranty.
If you believe that you have a warranty claim, contact Kohler Co.,
either through your Dealer, Plumbing Contractor, Home Center or
E-tailer, or by writing: Kohler Co., Attn.: Customer Service Department,
444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Please be sure to provide
all pertinent information regarding your claim, including a complete
description of the problem, the product, model number, color, finish,
the date the product was purchased and from whom the product was
purchased. Also include your original invoice. For other information,
or to obtain the name and address of the service and repair facility
nearest you, call 1-800-4-KOHLER from within the USA, 1-800-964-5590
Kohler Co. 5 1050798-5-A

Lifetime Limited Warranty (cont.)
from within Canada and 001-877-680-1310 from within Mexico.
Kohler Co. and/or seller are providing these warranties in lieu of all
other warranties, expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties of merchantability and fitness for a particular
purpose. Kohler Co. and/or seller disclaim any liability for special,
incidental or consequential damages.
Some states/provinces do not allow limitations of how long an implied
warranty lasts or the exclusion or limitation of such damages, so these
limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives
the consumer specific legal rights. You may also have other rights that
vary from state/province to state/province.
This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.
*Trend
®
faucets; MasterShowerTM tower; BodySpaTM systems and
components; WaterHavenTM tower, systems and components; polished
gold, non-PVD Vibrant and non-chrome finishes; fittings; all items
within the ″Fixture Related″section of the Kohler Faucets Price Book,
drains, Duostrainer
®
sink strainers, soap/lotion dispensers; and faucets
used in commercial settings and outside North America, are covered
by Kohler Co.’s one-year limited warranty. Electronic faucets, valves
and controls are covered by a five-year limited warranty.
**Never use cleaners containing abrasive cleansers, ammonia, bleach,
acids, waxes, alcohol, solvents or other products not recommended for
chrome. This will void the warranty.
One-Year Warranty
For Mexico Only
KOHLER CO.
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all
accessories and components are complete in this package.
This Kohler product is warranted to be free of defects in material and
workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on
the invoice or receipt.
1. Kohler Co. will only service its commercialized products through its
authorized distributors.
2. To obtain warranty service, please present the invoice and
corresponding warranty.
3. Through its authorized distributors, Kohler Co. promises to repair
the defective product or provide a new replacement or an equivalent
1050798-5-A 6 Kohler Co.

One-Year Warranty (cont.)
model (in those cases that the model has been discontinued) when the
product is beyond repair, without any charge to the consumer.
4. The time of repair will not exceed six (6) weeks commencing on the
date the product is received.
5. It is recommended that the consumer save the invoice or receipt as
additional protection, as it may substitute the warranty in the case that
there is a discrepancy in the validity of the warranty.
EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS
The Warranty will not be valid in the following cases:
1. When the product is not operated in accordance with the
instructions concerning use and operation set forth in the owner’s
manual or installation instructions, and when the recommendations
and warnings included are not observed.
2. When the product has been modified or dismantled partially or
totally; or has been used in a negligent fashion and as a consequence
has suffered damages attributable to the consumer, individual, or
hardware not authorized by Kohler Co.
3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster
such as fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric
storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can
exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310.
KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A.
IMPORTER:
INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V.
AV. CARLOS PACHECO NO. 7200
CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060
TEL: 52 (14) 29-11-11
Kohler Co. 7 1050798-5-A

Service Parts
1055804**
Aerator
836939
Plug
833438
Screw
1046018**
Handle
**Finish/colorcodemustbespecifiedwhenordering.
865222**
Bonnet
865221**
Nut
1017426
Valve
837224
Key
1055742
Bracket
898783**
Lift Rod
Not Available as a Service Part
1050798-5-A 8 Kohler Co.

1037022**
1036932**
1037346
1035564
40228
1025645**
1037390
1025642
1036351**
1030925
1025639**
1035348**
1025678
1025650
1035350**
Stopper
Trim Ring
Screw
Link
Clip
Nut
Rod
Washer
Tailpiece
Washer
Body
Nut
Washer
Seal
Fin
(Metal stopper fins with overflow)
1037023** (Plastic stopper fins with overflow)
Drain
(Metal)
1037021** (Plastic) 1025656
O-Ring
1035351** (Metal stopper fins without overflow)
(With Overflow)
1032296**
Body (Without Overflow)
1025654
Washer
**Finish/color code must be specified when ordering.
Kohler Co. 9 1050798-5-A

Guide du propriétaire
Robinet d’évier mono-contrôle
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Merci d’avoir choisi la ligne the Bold Look of Kohler. Le travail soigné
des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de
performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous
satisferont pour les années à venir. La fiabilité et la beauté de votre
produit Kohler surpasseront vos plus grandes espérances. Chez Kohler,
nous sommes fiers du rendement de nos produits et nous savons que
vous le serez aussi.
Veuillez prendre s’il vous plait quelques minutes pour consulter ce
guide du propriétaire. Prêter une attention toute particulière aux
instructions d’entretien et de nettoyage.
Toute l’information dans ce manuel est basée sur la dernière disponible
au moment de la publication. Chez Kohler, nous veillons constamment
à améliorer la qualité de nos produits. Nous nous réservons le droit
d’apporter des modifications aux caractéristiques, emballages et
disponibilités des produits à tout moment, et ce sans préavis.
Votre robinet pour lavabo Kohler
Votre nouveau robinet combine un style élégant et une beauté avec une
performance et une fiabilité exceptionnelles. Chaque robinet est conçu
avec précision et fabriqué avec des matériaux de haute qualité, pour
garantir un fonctionnement sans problème, même dans des régions aux
conditions d’eau extrêmes.
Entretien et nettoyage
Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors
de l’entretien de votre produit Kohler:
•Tester d’abord - Toujours tester la solution de nettoyage sur une
surface la moins évidente avant de l’appliquer sur la totalité de la
surface.
•Ne pas laisser les nettoyants tremper -Ne pas permettre aux
nettoyants de demeurer sur le produit.
•Éviter des matériaux abrasifs - Utiliser une éponge ou un chiffon
doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que
brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces.
Kohler Co. Français-1 1050798-5-A

Entretien et nettoyage (cont.)
•Essuyer -Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de
l’eau immédiatement après l’application des nettoyants. Rincer et
sécher tout éclaboussement sur les surfaces annexes.
Conseil d’entretien: La technique idéale de
nettoyage est de toujours assécher toute eau
des surfaces métalliques. Laisser l’eau
s’évaporer sur le métal formera des dépôts
visibles. Il est important d’essuyer le métal par
petites touches et non pas de manière abrasive
ou par frottement. Le nettoyage avec une
éponge humide et le séchage devrait conserver
le bel aspect du produit.
Chrome, Couleur solide et Vibrant
®
Couleur/finitions PVD – Robinets
et Raccords:
•Ne pas utiliser de nettoyants contenant de l’ammoniaque, eau de
Javel, ou d’acide.
•Utiliser un détergent doux tel que pour lave-vaisselle. Ne pas
utiliser des nettoyants abrasifs.
•Rincer et s’assurer de sécher la surface en entier.
•Considérer d’utiliser Comet
®
Nettoyant salle de bains, Windex
®
Original, ou Fantastik
®
Nettoyant antibactérien tout usage.
Robinets en porcelaine vitrifiée:
•Bien rincer et utiliser un chiffon doux pour essuyer le produit
après chaque usage.
•Des nettoyants doux et abrasifs peuvent être utilisés si nécessaire
pour nettoyer les produits en porcelaine vitrifiée. Les nettoyants
abrasifs forts rayeront et abîmeront la surface.
•Considérer d’utiliser Comet
®
Nettoyant Salle de bains, Windex
®
Original, ou Fantastik
®
Tout usage.
AVIS : La non-observation de ces instructions de nettoyage pourrait
entraîner l’annulation de la garantie Kohler.
REMARQUE : Le succès avec les nettoyants et les procédures
dépend de facteurs tels que conditions d’eau et de température, de
l’utilisation de quantités exactes d’ingrédients, de changements des
formules de nettoyage et de l’état du produit à nettoyer. Puisqu’il y
a des variations dans ces facteurs, Kohler ne peut garantir l’efficacité
des formules mentionnées.
Kohler Co. Français-2 1050798-5-A

Réglage optionnel limite de température
REMARQUE : Il n’est pas nécessaire d’ajuster la température de
l’eau si la température maximum est en dessous de 105° F (41° C).
Soulever et pivoter la poignée du levier complètement vers la
position chaude.
Déterminer la température en utilisant un thermomètre. Si la
température excède 105° F (41° C), compléter les étapes suivantes.
Avec un petit tournevis à lame plate, soulever délicatement le
bouchon de la poignée du levier.
Desserrer la vis de retenue de la poignée avec une clé hexagonale,
puis retirer la poignée et le chapeau.
Noter la position de la bague d’arrêt par rapport à la bague
d’engrenage intérieure.
REMARQUE : Afin d’éviter un endommagement de la bague
d’arrêt, soulever chaque côté de la bague d’engrenage intérieure de
manière égale.
Soulever graduellement chaque côté de la bague d’arrêt hors de
la bague d’engrenage intérieure et sur la tige de la valve avec un
tournevis plat.
Pivoter la tige de la valve vers la droite pour augmenter la
température, ou vers la gauche pour la diminuer.
Bouchon
Poignée
Chapeau
Bague
d'engrenag
e intérieur Anneau de serrage
Vis de
retenue
Anneau de serrage
Bague d'engrenage
intérieur
Tige de la
valve
1050798-5-A Français-3 Kohler Co.

Réglage optionnel limite de température (cont.)
Installer à nouveau la bague d’arrêt dans la bague d’engrenage
intérieure.
Réinstaller le chapeau et la poignée au corps du robinet.
Tester le dispositif et faire les réglages si nécessaire.
Après avoir effectué tous les réglages, utiliser une clé hexagonale
pour serrer la vis de retenue.
Presser le bouchon en place.
Garantie limitée à vie
Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997
ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale
à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le
propriétaire. Si le robinet goutte ou présente des fuites en cours
d’utilisation normale, Kohler Co. vous enverra par courrier, sans frais,
la cartouche nécessaire pour réparer le robinet. Cette garantie
s’applique uniquement aux robinets Kohler installés aux É.-U., au
Canada ou au Mexique (Amérique du Nord).
Kohler garantit aussi que toutes les autres caractéristiques du robinet
ou accessoires (″Robinet″)*, (à l’exception des finitions dorées, non-PVD
Vibrants
®
, non-chrome) sont exemptes de défauts de matériau et de
fabrication durant l’utilisation résidentielle normale, aussi longtemps
que l’acquéreur initial soit propriétaire de son domicile. Si un défaut
est décelé en cours d’usage normal domestique, Kohler Co. décidera à
sa discrétion, de réparer, de remplacer ou d’effectuer les réglages
appropriés. Cette garantie n’offre pas de protection contre les
dommages causés par accident, mauvais usage ou mauvais traitement.
L’entretien et le nettoyage inadéquats annuleront la garantie.** Une
preuve d’achat (reçu original de vente) doit être fourni à Kohler Co.
ainsi que tous les recours en garantie. Kohler Co. n’est pas responsable
des coûts de main-d’oeuvre, d’installation ou d’autres frais particuliers,
accessoires ou indirects. La responsabilité de Kohler Co. n’excédera en
aucun cas le prix d’achat du robinet.
Si le robinet est utilisé commercialement ou est installé hors
d’Amérique du Nord, ou que les finitions sont dorées, non-PVD
Vibrants
®
, ou non-chrome, Kohler Co. garantit le robinet contre tout
défaut de matériel et de fabrication pour un (1) and à partir de la date
d’installation, sous les termes de la garantie limitée standard d’un an
de Kohler Co.
Pour vous prévaloir d’une indemnisation en vertu de cette garantie,
Kohler Co. Français-4 1050798-5-A

Garantie limitée à vie (cont.)
veuillez contacter Kohler Co. par l’intermédiaire de votre vendeur,
plombier, centre de rénovation ou revendeur par internet, ou bien par
écrit à l’adresse suivante: Kohler Co., A l’attention de: Customer
Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA.
Veuillez vous assurer de fournir tous les renseignements pertinents à
votre demande d’indemnité, y compris une description complète du
problème, produit, modèle, couleur, finition, date et lieu de l’achat.
Joindre également l’original de la facture. Pour plus de renseignements
ou pour demander les coordonnées du centre de réparation le plus
proche, composer le 1-800-4-KOHLER à partir des É.U., le
1-800-964-5590 à partir du Canada ou le 001-877-680-1310 à partir du
Mexique.
Kohler Co. et/ou le vendeur fournissent ces garanties qui remplacent
toutes les autres, garanties expresses ou tacites, y compris, mais sans
s’y limiter aux garanties implicites marchandes et d’aptitude à un
emploi particulier. Kohler Co. et/ou le vendeur déclinent toutes
responsabilités contre tous dommages occasionnés, imprévisibles ou
corrélatifs.
Certains états/provinces ne permettent pas de limitations de durée ou
l’exclusion ou limitation de tels dommages qui pourraient ne pas
s’appliquer dans votre cas. La présente garantie accorde au
consommateur des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également
avoir d’autres droits qui varient d’un état/province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
Les robinets Trend
®
; colonne MasterShowerTM; systèmes et composants
BodySpaTM; colonne WaterHavenTM, systèmes et composants; les
finitions or poli, non-PVD Vibrant et non-chrome; les raccords; tous les
articles de la section ″Lié à l’appareil″du catalogue des prix des
Robinets Kohler, drains, crépines d’évier Duostrainer
®
, distributeurs de
savon/lotion; et robinets utilisés dans des milieux commerciaux et hors
d’Amérique du Nord, sont couverts par la garantie limitée d’un an de
Kohler Co. Les robinets électroniques, les valves et les contrôles sont
couverts par la garantie limitée de cinq ans.
**Ne jamais utiliser de nettoyants contenant des agents abrasifs, de
l’ammoniaque, de l’eau de Javel, des acides, des cires, de l’alcool, des
dissolvants ou autres produits non-recommandés pour le chrome. Ceci
annulera la garantie.
1050798-5-A Français-5 Kohler Co.

Pièces de rechange
1055804**
Aérateur
836939
Bouchon
833438
Vis
1046018**
Poignée
**Vousdevezspécifierlescodesdelafinitionet/oudelacouleur
quandvouspassezvotrecommande.
865222**
Chapeau
865221**
Écrou
1017426
Valve
837224
Clé
1055742
Support
898783**
Tige de
levage
Pas disponible comme
pièce de rechange
Kohler Co. Français-6 1050798-5-A

1037022**
1036932**
1037346
1035564
40228
1025645**
1037390
1025642
1036351**
1030925
1025639**
1035348**
1025678
1025650
1035350**
Bouchon d'arrêt
Bague de garniture
Vis
Raccord
Clip
Écrou
Tige
Rondelle
Pièce de raccordement
Rondelle
Corps
Écrou
Rondelle
Joint d'étanchéité
Ailette
(Ailettes d'arrêt en métal avec trop-plein)
1037023** (Ailettes d'arrêt en plastique avec trop-plein)
Drain
(Métal)
1037021** (Plastique) 1025656
Joint torique
1035351** (Ailettes d'arrêt en métal sans trop-plein)
(avec trop-plein)
1032296**
Corps (Sans trop-plein)
1025654
Rondelle
**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
quand vous passez votre commande.
1050798-5-A Français-7 Kohler Co.

Guía del usuario
Grifería monomando de lavabo
Gracias por elegir los productos de Kohler
Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler.
La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento
comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias
durante muchos años. La fiabilidad y belleza de su producto Kohler
sobrepasarán sus mayores expectativas. En Kohler, nos sentimos
orgullosos de nuestros productos y sabemos que usted también lo
estará.
Dedique unos minutos para leer esta Guía del usuario. Preste especial
atención a las instrucciones de cuidado y limpieza.
Toda la información contenida en este manual está basada en la
información más reciente disponible al momento de su publicación. En
Kohler, nos esforzamos constantemente por mejorar la calidad de
nuestros productos. Por lo tanto, Kohler se reserva el derecho de
efectuar cambios en las características del producto, embalaje o
disponibilidad en cualquier momento, sin previo aviso.
Su grifería de lavabo Kohler
Su nueva grifería de lavabo combina elegancia y belleza con un
rendimiento y fiabilidad excepcionales. Cada grifería se ha diseñado
con la mayor precisión y fabricado con materiales de la más alta
calidad para ofrecer un funcionamiento sin problemas, incluso en
zonas de agua dura.
Cuidado y limpieza
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al
limpiar su producto Kohler:
•Pruebe primero - Siempre pruebe la solución de limpieza en un
área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
•No deje los productos de limpieza en la superficie por tiempo
prolongado - No deje por tiempo prolongado los productos de
limpieza en las superficies del producto.
•Evite materiales abrasivos - Utilice una esponja o trapo suave y
húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o
estropajos de tallar para limpiar las superficies.
Kohler Co. Español-1 1050798-5-A

Cuidado y limpieza (cont.)
•Limpie con un trapo - Limpie con un trapo las superficies y
enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar
limpiadores. Enjuague y seque las superficies cercanas que se
hayan rociado.
Consejo para el cuidado: La técnica de
limpieza ideal consiste en secar siempre las
superficies metálicas dando toquecitos suaves.
Si deja que el agua se evapore en las
superficies metálicas, se formarán manchas de
depósitos minerales del agua. Es importante
que seque las superficies metálicas dando
toquecitos suaves, sin utilizar productos
abrasivos ni frotar. La limpieza con una
esponja húmeda y el secado dando toquecitos
suaves, mantendrán la bella apariencia del
producto.
Colores y acabados en cromo, de un solo color y Vibrant
®
PVD –
Griferías y accesorios:
•No utilice limpiadores que contengan amoníaco, cloro (lejía) ni
ácido.
•Utilice solamente un detergente suave como el que se usa para
lavar platos. No utilice limpiadores abrasivos.
•Enjuague y asegúrese de secar toda la superficie dando toquecitos
suaves.
•Considere el uso de limpiador para baños Comet
®
, Windex
®
Original, o Fantastik
®
antibacteriano para todo uso.
Griferías de porcelana vitrificada:
•Enjuague bien y utilice un paño suave para secar el producto
después de cada uso.
•Cuando sea necesario, puede limpiar los productos de porcelana
vitrificada con limpiadores abrasivos suaves. Los limpiadores
abrasivos fuertes pueden rayar y opacar la superficie.
•Considere el uso de limpiador para baños Comet
®
, Windex
®
Original, o Fantastik
®
para todo uso.
AVISO: El incumplimiento de estas instrucciones de limpieza puede
anular las obligaciones de la garantía de Kohler.
NOTA: El éxito con los limpiadores y procedimientos depende de
factores como la dureza y temperatura del agua, el uso de
cantidades exactas de ingredientes, cambios en las formulaciones de
limpieza y el estado del producto que se esté limpiando. Puesto que
existen variaciones dentro de estos factores, Kohler no puede
1050798-5-A Español-2 Kohler Co.

Cuidado y limpieza (cont.)
garantizar la efectividad de las formulaciones mencionadas.
Kohler Co. Español-3 1050798-5-A

Ajuste opcional del límite de temperatura
NOTA: No es necesario ajustar la temperatura del agua si la
temperatura máxima es menor de 105°F (41°C).
Levante y gire la manija de palanca a la posición completamente
abierta del agua caliente.
Utilizando un termómetro, mida la temperatura. Si la temperatura
es mayor que 105°F (41°C), siga los pasos siguientes.
Utilice un destornillador plano y pequeño para apalancar con
cuidado y sacar el botón de la manija de palanca.
Con una llave hexagonal afloje el tornillo de fijación y desmonte
la manija y el bonete.
Tome nota de la posición del anillo de fijación con respecto al
anillo interior de engranaje.
NOTA: Para evitar dañar el anillo de fijación durante la
desinstalación, apalanque cada lado del anillo de fijación
separándolo del anillo de engranaje con una técnica pareja y
uniforme.
Apalanque gradualmente cada lado del anillo de fijación
separándolo del anillo de engranaje y en la espiga de la válvula
con un destornillador plano.
Gire la espiga de la válvula a la derecha para aumentar la
temperaturaoalaizquierda para disminuirla.
Tapón
Manija
Bonete
Anillo
interior de
engranaje Anillo de fijación
Tornillo
de fijación
Anillo de fijación
Anillo interior
de engranaje
Espiga de la
válvula
1050798-5-A Español-4 Kohler Co.
Table of contents
Languages:
Other THE BOLD LOOK OF KOHLER Plumbing Product manuals

THE BOLD LOOK OF KOHLER
THE BOLD LOOK OF KOHLER K-2331 Assembly instructions

THE BOLD LOOK OF KOHLER
THE BOLD LOOK OF KOHLER K-1914 Assembly instructions

THE BOLD LOOK OF KOHLER
THE BOLD LOOK OF KOHLER K-325 Assembly instructions

THE BOLD LOOK OF KOHLER
THE BOLD LOOK OF KOHLER 97070-4-CP Assembly instructions

THE BOLD LOOK OF KOHLER
THE BOLD LOOK OF KOHLER K-15240 Assembly instructions

THE BOLD LOOK OF KOHLER
THE BOLD LOOK OF KOHLER K-2075 Assembly instructions