timblau TIM-021099 User manual

Ficha Técnica | Carte Technique | Technical Card
TIM -
Timblau se reserva el derecho a la revisión unilateral de esta cha técnica en cualquier momento
Timblau se réserve le droit de réviser unilatéralement cette carte technique à tout moment.
Timblau reserves the right to unilaterally review this technical card at any time.
021099
ES
Secamanos Mural
• Secador de manos automático. Sin escobillas.
ABS blanco. Potencia 1850W. Voltaje: 220V
Fijación
• Por medio de tornillos y tacos (4) incluidos.
Mantenimiento y limpieza
• Mantenimiento: Los trabajos de mantenimiento
deben ser realizados por personal cualicado,
electricistas o técnicos de mantenimiento.
Al menos 2 veces al año debe desmontarse
la carcasa y retirar restos de polvo y otras
suciedades y partículas que puedan haber
quedado adheridas en el interior del secador.
Es especialmente importante retirar restos
e impurezas que puedan afectar al eje de
giro del motor así como en la zona donde se
encuentra la resistencia caloríca. Mantener
desenchufado de la red ante largos periodos
de inactividad.
Limpieza
• Carcasa: Limpiar la carcasa con un paño
suave. Si se encuentra muy sucia, límpiela con
un paño y productos neutros no abrasivos
como soluciones jabonosas acuosas. A
continuación, secar. Siempre deben secarse
cuidadosamente las supercies del aparato
siendo escrupuloso el secado de las uniones
entre piezas y partes móviles.
• Bandeja de drenaje: Vacíe y limpie la bandeja
de drenaje al menos 1 vez por semana para
evitar que desprenda olor y pueda ocasionar
problemas.
CUMPLE LAS SIGUIENTES NORMAS
EN 60335-2-23:2003 + A1:2008 + A11:2010 + A2:2015
EN 60335-1:2012 + A11:2014
EN 62233:2008

Ficha Técnica | Carte Technique | Technical Card
TIM -
Timblau se reserva el derecho a la revisión unilateral de esta cha técnica en cualquier momento
Timblau se réserve le droit de réviser unilatéralement cette carte technique à tout moment.
Timblau reserves the right to unilaterally review this technical card at any time.
021099
Instalación y seguridad
• Instalación: El secador se entrega con un
manual de instrucciones de contenido
y datos para su instalación así como una
plantilla para la colocación en pared del
aparato. Por normativa, este aparato
debe ser instalado a no menos de 1 m de
cualquier fuente de agua.
• Seguridad: El secador debe ser instalado
de forma que los usuarios no tengan
acceso más que a su uso. Debe evitarse
cualquier tipo de exposición directa de
agua sobre el aparato. Evitar el bloqueo
tanto de la entrada como de la salida de
aire. En caso de mal funcionamiento del
secador, desconectar de la red eléctrica y
contactar con manipuladores autorizados
para su revisión y/o reparación.
Funcionamiento
• Colocar las manos en el secamanos para
que el sensor detecte la presencia de
las mismas y se conecte el ventilador
y la resistencia. Mantener las manos
frotándolas suavemente durante el tiempo
necesario hasta conseguir el grado de
sequedad deseado. El secador se parará
automáticamente una vez que no detecte
la presencia de las manos.
Potencia|Puissance |Power :1850 W Caudal del aire|Jet d’air|Air jet:210m3/h
Voltaje|Tension|Voltage: 220 V Consumo|Consommation|Consumption:
8A
Frecuencia|Fréquence|Frecuency: 50Hz
Índice de protección augua| Indice de
protection de l’eau| Water protection
index:IP22
Velocidad del aire| Vitesse relative|
Airdpeed: 110 m/
Presión acústica|Pression acoustique|
Acoustic pressure:<78dB

Ficha Técnica | Carte Technique | Technical Card
TIM -
Timblau se reserva el derecho a la revisión unilateral de esta cha técnica en cualquier momento
Timblau se réserve le droit de réviser unilatéralement cette carte technique à tout moment.
Timblau reserves the right to unilaterally review this technical card at any time.
021099
EN
Wall Fixer Hand Dryer
• Automatic hand dryer. Without brushes.
ABS white. Power 1850W. Voltage: 220V
Installation
• With included screws and wall plugs (4).
Maintenance and cleaning
• Maintenance: Maintenance work must
be carried out by qualied personnel,
electricians or maintenance technicians.
At least 2 times a year the housing must
be removed and dust and other dirt and
particles that may have been stuck inside
the dryer must be removed. It is especially
important to remove debris and impurities
that may aect the motor’s axis of rotation
as well as in the area where the heat
resistance is located. Keep it unplugged
from the network during long periods of
inactivity.
• Housing: Clean the housing with a soft
cloth. If it is very dirty, clean it with a cloth
and neutral non-abrasive products such
as aqueous soap solutions. Then dry.
The surfaces of the device must always
be carefully dried. Dry the joints between
parts and moving parts carefully.
• Drain pan: Empty and clean the drain pan
at least once a week to avoid odor and
other problems. COMPLY WITH THE FOLLOWING STANDARDS
EN 60335-2-23:2003 + A1:2008 + A11:2010 + A2:2015
EN 60335-1:2012 + A11:2014
EN 62233:2008

Ficha Técnica | Carte Technique | Technical Card
TIM -
Timblau se reserva el derecho a la revisión unilateral de esta cha técnica en cualquier momento
Timblau se réserve le droit de réviser unilatéralement cette carte technique à tout moment.
Timblau reserves the right to unilaterally review this technical card at any time.
021099
Installation and security
• Installation: The dryer is delivered with an
instruction manual of content and data for
its installation as well as a template for the
wall installation. By regulation, this device
must be installed at least 1 m away from
any source of water.
• Security: The dryer must be installed in
such a way that users have access only
to its use. Any type of direct exposure of
water to the appliance should be avoided.
Avoid blocking both the entrance and the
air outlet. In case of dryer malfunction,
disconnect it from the network and get
in contact with authorized handlers for
inspection and / or repair.
Operation
• Place your hands on the hand dryer so that
the sensor detects their presence and turns
on the fan and the resistance. Keep your
hands rubbing gently the time necessary to
achieve the desired degree of dryness. The
dryer will stop automatically when hands
are not detected.
Potencia|Puissance |Power :1850 W Caudal del aire|Jet d’air|Air jet:210m3/h
Voltaje|Tension|Voltage: 220 V Consumo|Consommation|Consumption:
8A
Frecuencia|Fréquence|Frecuency: 50Hz
Índice de protección augua| Indice de
protection de l’eau| Water protection
index:IP22
Velocidad del aire| Vitesse relative|Air-
dpeed: 110 m/
Presión acústica|Pression acoustique|
Acoustic pressure:<78dB

Ficha Técnica | Carte Technique | Technical Card
TIM -
Timblau se reserva el derecho a la revisión unilateral de esta cha técnica en cualquier momento
Timblau se réserve le droit de réviser unilatéralement cette carte technique à tout moment.
Timblau reserves the right to unilaterally review this technical card at any time.
021099
FR
Sèche-mains mural
• Sèche-mains automatique. Sans brosses.
ABS blanc. Puissance 1850W. Tension: 220V
Fixation
• Moyennant des vis et des bouchons (4)
inclus.
Entretien et nettoyage
• Entretien: Les travaux d’entretien doivent
être eectués par du personnel qualié,
des électriciens ou des techniciens
d’entretien. Au moins 2 fois par an, le boîtier
doit être retiré et la poussière et autres
saletés et particules coincées à l’intérieur
du sèche-mains doivent être éliminées. Il
est particulièrement important d’éliminer
les débris et les impuretés susceptibles
d’aecter l’axe de rotation du moteur, ainsi
que dans la zone où se situe la résistance
chaleur. Débranchez-le du réseau avant de
longues périodes d’inactivité.
Nettoyage:
• Boîtier: Nettoyez le boîtier avec un chion
doux. S’il est très sale, nettoyez-le avec un
chion et des produits non abrasifs neutres
tels que des solutions de savon aqueux.
Puis séchez les surfaces de l’appareil
avec du soin. Le séchage des joints entre
les pièces et les pièces mobiles doit être
scrupuleux.
• Bac: Videz et nettoyez le bac de vidange au
moins 1 fois par semaine pour éviter des
odeurs et d’autres problèmes.
RESPECTEZ LES NORMES SUIVANTES
EN 60335-2-23:2003 + A1:2008 + A11:2010 + A2:2015
EN 60335-1:2012 + A11:2014
EN 62233:2008

Ficha Técnica | Carte Technique | Technical Card
TIM -
Timblau se reserva el derecho a la revisión unilateral de esta cha técnica en cualquier momento
Timblau se réserve le droit de réviser unilatéralement cette carte technique à tout moment.
Timblau reserves the right to unilaterally review this technical card at any time.
021099
Installation et sécurité
• Installation: Le sèche-mains est livré avec
un manuel d’instructions du contenu et
des données pour son installation, ainsi
que d’un modèle pour l’installation murale
de l’appareil. Par règlement, cet appareil
doit être installé à au moins 1 m de toute
source d’eau.
• Sécurité: Le sèche-mains doit être installé
de manière à ce que les utilisateurs aient
uniquement accès à son utilisation.
Tout type d’exposition directe de l’eau à
l’appareil doit être évité. Évitez de bloquer
l’entrée et la sortie d’air. En cas de mauvais
fonctionnement du sécheur, débranchez
l’appareil du réseau électrique et contactez
avec du personnel agréé pour inspection
et / ou réparation.
Fonctionnement
• Placez vos mains sur le sèche-mains an
que le capteur en détecte leur présence
et déclenche le ventilateur et la résistance.
Continuez à frotter vos mains doucement
pendant le temps nécessaire pour
atteindre le degré de sécheresse désiré.
Le sèche-mains s’arrête automatiquement
quand les mains ne sont plus détectées.
Potencia|Puissance |Power :1850 W Caudal del aire|Jet d’air|Air jet:210m3/h
Voltaje|Tension|Voltage: 220 V Consumo|Consommation|Consumption:
8A
Frecuencia|Fréquence|Frecuency: 50Hz
Índice de protección augua| Indice de
protection de l’eau| Water protection
index:IP22
Velocidad del aire| Vitesse relative|Air-
dpeed: 110 m/
Presión acústica|Pression acoustique|
Acoustic pressure:<78dB
Table of contents
Languages:
Other timblau Dryer manuals
Popular Dryer manuals by other brands

GE
GE DSXH47EG Technical service guide

Maytag
Maytag HY-1 Use & care guide

Alliance Laundry Systems
Alliance Laundry Systems Speed Queen DR3003WG user guide

Frigidaire
Frigidaire AEQB6000E Factory parts catalog

Electrolux Professional
Electrolux Professional Compass Pro TD6-24S user manual

Bosch
Bosch WTY887W0EE Installation and operating instructions