time4wellness GB9400 User manual

GB9400 Smart Collagen Sun
by time4wellness
page
WARNUNG / WARNING
Bedienungsanleitung Gesichtsbräuner 3
User’s manual facial tanner 8
Seitenteile, sidepanels / Declaration of Conformity 13
In unserem Shop finden Sie die passense Kosmetik zu dem
Gesichtsbräuner. Scannen Sie hierzu den QR-Code.
Rev.09.09. 0 0

WARNUNG:
Während des Transports können sich die Lampen etwas verdrehen und dadurch zeitweise kurz
keinen Kontakt haben. Wenn Sie jedoch etwas an den Lampen drehen, kann dieses Prob em behoben
werden. Achtung: jede Lampe brennt immer nur in Kombination mit einer anderen. Es brennen
daher immer 2 Lampen nicht oder eine entsprechend höheren Anzah . Wenn drehen bei der einen
nicht hi ft, versuchen Sie es einfach bei der anderen.
WARNING:
It is possib e that the amps don’t make any contact because they moved a itt e during
tranportation. This prob em can be so ved by turning the amps a itt e. Beware: the amps are
a ways switched on in combination with another amp. So there are a ways 2 amps, or a p ura of 2
not working. Does drewing the one not work try the other.
2

User’s manual facial tanner
P ease read these instructions carefu y before assemb ing and using the sun amp GB9400.
Make sure you on y use this app iance in accordance with the recommended treatment
times, tanning interva s, and tanning distance.
Power supply
This sun amp shou d on y be connected to a 230V 50Hz socket. Never p ace the sun amp
in a bathroom, sauna, or any other damp room.
Protective goggles
U travio et radiation is harmfu to the eyes. A pair of protective gogg es, which must be
worn with every use, has therefore been inc uded with this sun amp. Never use "regu ar"
sung asses instead of the protective gogg es. Even shutting the eyes provides inadequate
protection. A spare pair is a so inc uded.
Operation
Start the facia tanner by opening the two side pane s by pushing button A (see drawing 1).
Pane s wi open themse ves by a bui t in spring. Open the pane s ti they cannot go any
further 1 B. DON’T FORCE SINCE THAT MAY CAUSE DAMAGE. The pane s shou d stay in a
certain ang e to give maximum side tanning on the face. Turn the facia in the right position
towards the face. The chosen position can be fixed by turning the knob on the right side of
the facia (turn to the eft 1 E). P ug the mains ead into the socket and set the timer 1 C
DRAWING 1
3

Timer
P ug the main ead into the socket. The timer disp ay wi now show 00 (b inking). Set the
timer to the desired time by pressing the button above the disp ay. Each press on the
button means 5 minutes. You can choose time from 5 to 30 minutes. After you have
se ected the time and you do not touch any other button anymore the amps wi start
burning after 3 seconds. Once the preset time has run out, the facia tanner wi switch off
automatica y. If you wish to stop using the facia tanner before the time simp y press the
stop button be ow the disp ay. During operation the timer wi give a b eep every minut. The
time eft wi be shown on the disp ay.
Maintenance, cleaning and technical information
First remove the p ug from the socket! Wipe the outside of the sun amp with a s ight y
damp c oth. Do not use an abrasive c oth. Make sure that no water gets into the sun amp.
The ight tubes can be dusted with a dry c oth or a soft brush. The ref ector p ate shou d
on y be dusted with a very soft brush (if necessary) from time to time. The amps have a
very ong operating ife of about 300 hours. This facia tanner has been bui t according to a
European safety standards, which a ows it to carry the CE-mark. Insu ation c ass II, UV A
radiation type 3, mains vo tage 230 Vo ts, 50 Hz, power 200 Watts.
General information about tanning
You can tan safe y a year round underneath this sun amp if you fo ow these guide ines
correct y. Our skin is tanned by invisib e u travio et radiation from the sun. This radiation
darkens the pigment a ready present in our skin and stimu ates the formation of more
pigment known as me anin. The production of new me anin ce s and the darkening of these
make the skin stay tanned onger. There are a number of different types of u travio et
radiation. U travio et A radiation (UVA), which co ors the pigment ce s brown, and
u travio et B radiation (UVB), which stimu ates the production of me anin ce s, but a so
causes sunburn, are the most we -known types. Your sun amp provides most y UVA but
a so UVB. How quick y and how deep you tan depends on your skin type. The skin type a so
detain ines how ong one can (safe y) stay in the sun. This is true for both the rea sun as
we as the sun amp. In order to make the best use of your sun amp, first check your skin
type using the fo owing tab e. Further on in these instructions, you wi find the different
skin types in the tab es with the recommended tanning times. If your skin fa s into the type
1 or 2 category, we recommend you do not use the facia tanner at a .
SKINTYPE
Characteristics Type 1 Type 2 Type 3 Type 4 Type 5 Type
6
Eye co or? Light b ue,
grey or
green
B ue, grey
or green
Dark
b ue, grey
or green
Dark most y
brown
Dark
brown
Dark
brown
Hair co or? Red, ight
b ond
b ond Dark
b onde,
brown
Dark brown Dark
brown,
b ack
B ack
Skin co or? Very pa e pa e S ight y
tinted
Tinted Dark
Tinted
Very
dark
Freck es Lots very
often
sometimes Rare y None None None
Tanning
experience
No tan at a S ow y
difficu t
Good Very good
and deep
Extreme y
good
A most
no
effect
Sunburns A ways Easi y Occasio-
na y
Rare y or
never
On y by
exception
Never
4

The tanning program for facial GB9400
Before you begin, read a the instructions!
Exposure schedule (in minuts) maximum
exposure skintype skintype 3 skintype 4 skintype 5 skintype 6
15 5 5 5 5
5 10 10 10 15
35 10 10 15 15
45 10 15 25 25
55 10 15 25 30
65 15 20 30 30
75 15 20 30 30
85 15 20 30 35
95 20 25 35 35
10 5 20 25 35 35
Between two treatments there should be at least 48 hours!
Maximum number of exposures a year is 40
These recommended hours on y app y for use with the recommended ight tubes.
Determine your skin type using the tab e. The maximum number of minutes for one
tanning session can be found there.
Keep a minimum of 30 cm distance between your face and the amp. A greater distance is
a owed a though the tanning effect wi diminish drastica y. A ways use the protective
gogg es! Shou d your skin become red and/or tight and sensitive, it is recommended you
decrease the treatment time by 25%. After a treatment of 10 exposure days, a
maintenance tanning time of 30 minutes a week is sufficient to keep your tan but don’t
exceed the maximum number of treatments. Unp ug the ead after each use. Let the amps
coo down for a whi e. If you wish you can c ose the pane s by pushing them s ight y. The
pane s wi be ocked automatica y. BEFORE CLOSING THE PANELS LAMPS SHOULD BE
TURNED OFF!. If this by accident is forgotten the two safety switches wi automatica y shut
down the operation. However don’t use this as a regu ar procedure!
WARNINGS!!
Read instructions carefu y.
UV radiation may cause damages of the eyes and skin ike skin aging and possib y
skin cancer. Certain medicine and cosmetics may increase the sensitivity.
Persons not using the so arium, especia y chi dren, shou d not be present in the c ose
proximity when the unit is in operation.
5

UV applicances must not be used by:
persons under the age of 18 years;
Persons who tent to freck e;
Persons with the natura pa e or reddish skin; Persons suffering from sunburn;
Persons with abnorma skin disco orations or dirsorders;
Persons having more than 16 mo es (2 mm or arger in diameter) on the body;
Persons having atypica mo es (atypica mo es are considered as asymmetrica mo es
with a diameter more than 5 mm with different pigmentation and abnorma ines; in
case of doubt, seek medica advice);
Persons not ab e to tan at a or not ab e to tan without burning when exposed to the
sun;
Persons who burn eas iy when exposed to the sun;
Persons who repeated y experienced severe sun burns during their chi dhood;
Persons suffering from or previous y suffering from skin cancer or predisposed to skin
cancer
Persons with the next of kin having skin cancer.
Persons with disorders arising out of increased sensitivity to ight and undergoing
treatment of such disorders; Persons with administered medication which increases
or may increase sensitivity to ight. Exposures shou d not exceed a person‘s minima
erythema dose (MED). If erythema (skin reddening) appears hours after any
exposure, further exposure shou d cease. After one week, exposures cou d be
restarted from the beginning of the schedu e of exposure.
In case that after the first tanning session, secondary effects ike itching shou d occur
within 48 hours, p ease consu t your physician before the next tanning session. For
the genera advice concerning the recommended distance to the UV ight source
p ease refer to page 10.
For the genera advice concerning the recommended tanning times and schedu e
p ease refer to page 10.
This device has not been designed for being used by persons (inc uding chi dren) that
are physica y or menta y handicapped or have sensory disabi ities. Moreover, it is
not a owed to use this device without sufficient experience and/or know edge, un ess
these persons wi be supervised by persons responsib e for their security or in case
they have been instructed how to use this device.
Chi dren are not aware of the dangers which may occur when operating e ectrica
app iances. Chi dren must therefore never be a owed to operate e ectrica app iances
without supervision.
Before you p ug the power cord into the socket, p ease take care that the vo tage on
the abe is compatib e with your main power supp y.
Do not use the app iance in bath rooms, damp rooms or near swimming poo s.
Do not switch on the unit in any area where there may be exp osive vapors.
The device has to be connected to the mains supp y according to the technica data
sheet.
The air-intake s ots and hot-air exhaust openings on the coo ing fans must not be
b ocked or covered, as the system may otherwise overheat.
Specia materia s, which fade in case of ight (for examp e painting), shou d a so not
be too ong in the UV- ight of the app iance.
It is possib e that amps wi f icker in new insta ations, or that moving shadow
effects occur. These have no inf uence on the tanning performance.
6

CHANGING THE LAMPS
If tanning resu ts are decreasing a ot (most y after 300 hours use) you may change the
amps. USE Smart Collagen Sun 15W by time4wellness or an a ternative 15W amp
with UV code range 15-0-(16-21) / (11,6-13,6)
1. make sure the facia tanner is switched off and the power cord has been taken out
of the socket
2. remove the covers ( I on drawing 1) by pushing them in the direction indicated
on the p astic
3. remove the tubes by turning them s ight y and carefu y
4. pun in the new tubes and fix them by turning them into opposite direction
5. put the covers back in p ace
Parts and functions see drawing 1
A Re ease button to open the pane s
C Timer with knob
D Stand
E Turning point with fixation knobs
F Safety switches (turning off the amps when the pane s are accidenta y c osed during
operation. (NO STANDARD PROCEDURE). See instruction manua .
G Spring buttons to re ease the pane s easier
H Lamp Smart Co agen Sun 15W by time4we ness
I Lamp covers
Different positions to adjust with fixation knob E
Contact
time4we ness
49479 Ibbenbüren
GERMANY
info@time4we ness.de
7

Bedienungsanleitung Gesichtsbräuner
Lesen Sie diese An eitung sorgfä tig durch, bevor Sie den Gesichtsbräuner GB9400
aufbauen und in Betrieb nehmen. Ha ten Sie die empfoh enen Bräunungszeiten, Interva e
und den Abstand zum Gesichtsbräuner ein.
Anschließen
Ste en Sie den Gesichtsbräuner auf keinen Fa im Badezimmer, Sauna oder einem
anderem, feuchtem Raum auf. Überzeugen Sie sich davon, dass Ihre Steckdose für dieses
Gerät geeignet ist.
Schutzbrille
U travio ette Strah ung schadet den Augen. Der Gesichtsbräuner wird daher mit einer
k einen Schutzbri e ge iefert, die immer benutzt werden muss. Ersetzen Sie diese spezie e
Schutzbri e nicht durch eine norma e Sonnenbri e. Einfach die Augen sch ießen ist kein
ausreichender Schutz.
Einschalten
Starten Sie den Gesichtsbräuner, indem Sie die beiden Seitentei e öffnen. Dazu müssen Sie
auf Knopf A (siehe Abbi dung 1) drücken. Dann öffnen sich die Seitentei e automatisch. Sie
können die Seitentei e jetzt von Hand weiter aufk appen, bis zum Ansch ag. (Abbi dung 1
B) Die Seitentei e nicht mit Gewa t öffnen, sonst wird der Gesichtsbräuner eventue
beschädigt. Die Seitentei e müssen in einem bestimmten Winke stehen, wenn das Ergebnis
so optima wie mög ich ausfa en so . Drehen Sie den Gesichtsbräuner in die richtige
Position zu Ihrem Gesicht. Sie können die Position mit dem Scha ter rechts am
Gesichtsbräuner einste en (nach inks drehen: Abbi dung 1 E). Der Gesichtsbräuner
scha tet sich ein, wenn Sie den Stecker in die Steckdose stecken und den Timer (1 C)
anscha ten
ABBILDUNG 1
8

Der Zeitschalter
Stecken Sie das Netzkabe in die Steckdose. Es erscheint die Anzeige des Timers mit „00“
b inkend. Drücken die den Scha ter oberha b der Anzeige, um die gewünschte Zeit
einzuste en, z.B. 10 Minuten. Wenn keine weitere Taste gedrückt wird, schaltet sich
das Gerät nach ca. 3 Sekunden automatisch ein. Um die Eingabe zurückzusetzen,
drücken Sie auf die Taste unterha b der Anzeige. Im Betrieb b inkt der Punkt neben der
Zah . Nach Ab auf der eingeste ten Bestrah ungszeit scha tet das Gerat automatisch ab.
Wenn Sie die Benutzung beenden möchten bevor der Timer abge aufen ist, drücken Sie
einfach auf die „Stop“ Taste unterha b der Anzeige. Nach Beendigung trennen Sie das
Geräte immer vom Netz.
Pflege, Reinigung und technische Daten
Ziehen Sie erst den Stecker aus der Steckdose. Wischen Sie die Außenseite des
Gesichtsbräuners mit einem nur eicht angefeuchteten Tuch ab. Verwenden Sie keine
Scheuermitte oder Mitte , die Kratzer verursachen könnten. Es darf auf keinen Fa Wasser
in den Gesichtsbräuner tropfen. Die Lampen können mit einem trockenen Tuch oder einer
weichen Bürste abgestaubt werden. Die Ref ektorf äche darf nur mit einer sehr weichen
Bürste abgestaubt werden (fa s erforder ich). Die Lampen haben eine sehr ange
Lebensdauer von ca. 300 Stunden. Dieser Gesichtsbräuner wurde gemäß der europäischen
Sicherheitsbestimmungen gebaut und trägt daher die CE-Kennzeichnung, Schutzk asse II,
Strah ung UV Typ 3, Netzspannung 230 Vo t, 50 Hz, Leistung 200 Watt.
Allgemeine Informationen über den Bräunungsvorgang
Wenn Sie die Anweisungen korrekt einha ten, können Sie sich mit diesem Gesichtsbräuner
das ganze Jahr über sicher bräunen ohne einen Sonnenbrand zu riskieren. Unsere Haut wird
durch die unsichtbare u travio ette Strah ung der Sonne gebräunt. Diese Strah ung macht
die - sich bereits in unserer Haut befind ichen - Pigmente dunk er und regt die Bi dung von
mehr Pigmenten, die a s Me anin bekannt sind, an. Die Bi dung neuer Me aninze en und die
Bräunung derse bigen sorgen dafür, dass die Haut änger braun b eibt. Die u travio ette
Strah ung untertei t man in UV-A-Strah en, we che die Pigmentze en braun färben, und in
u travio etten UV-B-Strah en, we che die Bi dung der Me aninze en anregen, aber auch
Sonnenbrand verursachen. Ihr Gesichtsbräuner produziert hauptsäch ich UV-A-Strah en,
aber auch ein wesent iches Tei UVB. Wie schne Sie braun werden und auch der
Bräunungsgrad hängt von Ihrem Hauttyp ab. Der Hauttyp gibt ebenfa s an, wie ange man
sich (sicher) sonnen kann. Das gi t sowoh für die natür iche Sonne, a s auch für die
Nutzung eines Gesichtsbräuners. Bestimmen Sie daher mit der nachfo genden Tabe e
zuerst Ihren Hauttyp, damit Sie den Gesichtsbräuner optima nutzen können. Weiter hinten
in dieser An eitung finden Sie die unterschied ichen Hauttypen in der Tabe e mit den
empfoh enen Bräunungszeiten wieder. Fa s Sie zum Hauttyp 1 oder 2 zäh en, raten wir
Ihnen den Gesichtsbräuner nicht zu benutzen.
Hauttyp
Kennzeichen
Ihres Hauttyps
Typ 1 Typ 2 Typ 3 Typ 4 Typ 5 Typ 6
Augenfarbe He b au,
he grau, oder
he grün
B au,
grau oder
grün
Grau, braun Braun bis
dunke braun
Dunke
braun
Dunke
braun
Natür iche
Haarfarbe
Röt ich bis
röt ich b ond
B ond bis
he braun
Dunke b ond
bis braun
Dunke braun Dunke braun
bis schwarz
Schwarz
Natür iche
Hautfarbe
Sehr he He He bis
he braun
He braun,
o ive
Dunke
braun
Sehr
dunke
braun
9

Bräunung Keine Kaum bis
massig
Fort-
schreitend
Schne und
tief
Sehr schne
und tief
Fast
keine
Sommersprossen Sehr häufig Häufig Se ten Keine Keine Keine
Sonnenbrand Immer und
schmerzhaft
Fast
immer
und
schmerz-
haft
Fort-
schreitend
Se ten Sehr se ten Extrem
se ten
Das Bräunungsprogramm für den Gesichtsbräuner GB9400
Lesen Sie vor der Benutzung a e Anweisungen sorgfä tig durch!
Braunungszeit (in Minuten) maximum
Besonnung Hauttyp Hauttyp 3 Hauttyp 4 Hauttyp 5 Hauttyp 6
15 5 5 5 5
5 10 10 10 15
35 10 10 15 15
45 10 15 25 25
55 10 15 25 30
65 15 20 30 30
75 15 20 30 30
85 15 20 30 35
95 20 25 35 35
10 5 20 25 35 35
Bitte beachten Sie, dass zwischen zwei Anwendungen mindestens 48 Stunden
liegen sollten.
Maxima e Anzah der Bestrah ungen pro Jahr: 40
Diese Zeiten ge ten nur bei Verwendung der empfoh enen Lampen. Suchen Sie in der
Tabe e Ihren Hauttyp. Dort finden Sie die maxima e Bräunungszeit in Minuten für einen
Bräunungstag.
Ha ten Sie einen Abstand von mindestens 30 cm ein zwischen Ihrem Gesicht und den
Lampen ein. Ein größerer Abstand ist zwar mög ich, verringert aber dann den
Bräunungseffekt. Verwenden Sie immer eine Schutzbri e! Fa s die Haut rot wird und/oder
spannt und überempfind ich reagiert, raten wir Ihnen die Bestrah ungszeit um mindestens
25% zu verkürzen. Nach einem Bräunungszyk us mit 10 Bestrah ungstagen reicht eine
Bräunungszeit von 30 Minuten pro Woche, um die Bräune zu erha ten. Überschreiten Sie
niema s die maxima e Anzah der Bestrah ungen, die für Ihren Hauttyp ge ten! Ziehen Sie
nach Gebrauch den Stecker aus der Steckdose. Lampen abkuh en assen !!
ERST LAMPEN AUS, DANN SEITENTEILE SCHLIESSEN! Wenn Sie das aus Versehen
vergessen, scha tet das Sicherheitssystem die Lampen automatisch ab. Lassen Sie das
jedoch nicht zur Gewohnheit werden, denn sonst kann das den Gesichtsbräuner
beschädigen.
10

WARNUNG!
Anweisungen aufmerksam esen.
UV-Strah ung kann Augen- und Hautschäden, wie Hauta terung und mög icherweise
Hautkrebs, hervorrufen. Bestimmte Medikamente und Kosmetika können die
Empfind ichkeit erhöhen.
Nichtanwender, insbesondere Kinder, dürfen nicht anwesend sein, wenn das Gerät
betrieben wird.
UV-Geräte dürfen nicht verwendet werden von:
Personen unter 18 Jahren;
Personen, die dazu neigen, Sommersprossen zu bekommen;
Personen mit natür icher roter Hautfarbe;
Personen, die unter Sonnenbrand eiden;
Personen mit atypisch entfärbten Hautbereichen;
Personen, die mehr a s 16 Leberf ecken (2 mm oder größer im Durchmesser) am
Körper haben;
Personen, die atypische Leberf ecken haben (atypische Leberf ecken werden
beschrieben a s asymmetrische eberf ecken mit einem Durchmesser größer a s 5 mm
mit unterschied icher Pigmentierung und unrege mäßigen grenzen; im Zweife sfa
so te ein Arzt befragt werden);
Personen, die überhaupt nicht bräunen können oder nicht bräunen können ohne
einen Sonnenbrand zubekommen, wenn sie der Sonne ausgesetzt sind;
Personen, die eicht einen Sonnenbrand bekommen, wenn sie der Sonne ausgesetzt
sind.
Personen, die in ihrer Vergangenheit während ihrer Kindheit wiederho t schweren
Sonnenbrand hatten;
Personen, die unter Hautkrebs eiden oder itten oder dafür prädisponiert sind;
Personen, bei deren nächsten Verwandten Hautkrebs aufgetreten ist;
Personen, die sich wegen Leiden, die mit Fotosensibi ität einhergehen, in ärzt icher
Behand ung befinden;
Personen, die fotosensibi isierende Medikamente erha ten.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einsch ieß ich Kinder), mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mange s
Erfahrung und/oder mange s Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt, oder erhie ten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder erkennen nicht die Gefahren, die beim Umgang mit E ektrogeräten entstehen
können. Desha b Kinder niema s unbeaufsichtigt mit E ektrogeräten arbeiten assen.
Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät ans Netz ansch ießen, ob die Spannungsangabe auf
dem Geräte-Typenschi d mit der Netzspannung in Ihrem Haus übereinstimmt.
Das Gerät nicht im Badezimmer, in Feuchträumen und in der Nähe von
Schwimmbecken verwenden.
Das Gerät nicht in exp osionsgefährdeten Bereichen einscha ten.
Die Bestrah ungszeit darf nicht die persön iche minima e erythema e Dosis (MED)
überschreiten. Fa s ein Erythem (Hautrötung) Stunden nach der Bestrah ung auftritt,
so ten keine weiteren Bestrah ungen stattfinden. Nach einer Woche können die
Bestrah ungen am Anfang des Bestrah ungsp ans wieder aufgenommen werden.
Wenn innerha b von 48 Stunden nach der ersten Anwendung Nebeneffekte wie z.B.
Jucken auftreten, vor Anwendung weiterer Bestrah ungen einen Arzt um Rat fragen.
Informationen zum beabsichtigten Bestrah ungsabstand sind im Punkt „Be-
strah ungsabstand“ entha ten.
Informationen zum empfoh enen Bestrah ungsprogramm sind im Punkt „Bestrah-
ungsprogramm“ zu finden.
11

Auswechseln der Lampen
Wenn die Bräunungsergebnisse stark nach assen (meistens nach 300 Stunden
Betriebsdauer), können Sie die Lampen des Gesichtsbräuners wechse n. Verwenden Sie
Smart Co agen Sun by time4we ness oder ähn iche 15W Lampe mit UV Code Bereich
15-0-(16-21) / (11,6-13,6)
1. Überzeugen Sie sich davon, dass der Gesichtsbräuner aus ist. Ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose.
2. Entfernen Sie die Schutzabdeckungen (Buchstabe I in der Abbi dung 1), indem Sie
diese in diejenige Richtung drücken, we che dort auf dem P astik angegeben wird.
3. Entfernen Sie die Lampen, indem Sie diese vorsichtig und sorgfä tig herausdrehen.
4. Setzen Sie die neuen Lampen in den Gesichtsbräuner ein. Drehen Sie diese vorsichtig
an der entsprechenden Ste e (in die entgegengesetzte Richtung) fest.
5. Setzen Sie die Schutzabdeckungen ein.
Teile und Funktionen: siehe Abbildung
A Knopf, mit dem Sie die Seitentei e öffnen
B Seitentei e
C Zeitscha ter
D Ständer
E Scha ter für Neigungsverste ung des Gesichtsbräuners
F Sicherheitsscha ter (sorgen für automatische Abscha tung der Lampen, wenn
Sie aus Versehen die Seitentei e während der Bestrah ung sch ießen, was keine
Gewohnheit werden darf, siehe Bedienungsan eitung!)
G Sprungfedern zur reibungs osen Öffnung der Seitentei e
H Lampen Smart Co agen Sun 15W von time4we ness
I Schutzabdeckungen für die Lampen
Diverse Neigungsverstellungen mit Hilfe von Schalter E
Kontakt
time4we ness
49479 Ibbenbüren
GERMANY
info @time4we ness.de
12

WICHTIGE HINWEIS UBER DIE SEITENTEILE:
Öffnen Sie bitte die Seitenteile, in dem Sie auf den Knopf A drücken. Es gibt keine Feder, die die
Seitenteile in Position hält. er Gesichtsbräuner muss in einem Winkel nach hinten stehen,
wenn das Ergebnis so optimal wie möglich ausfallen soll und die Seitenteile geöffnet bleiben
sollen. ie Einstellung des Winkels wird über den rehknauf auf der rechten Seite durchgeführt.
Verwenden Sie bitte nicht den rehknauf auf der linken Seite, dieser hat keinerlei Funktion.
IMPORTANT INFORMATION ON THE SIDE PANELS
PLEASE BE INFORME THAT THE SI E PANELS HAVE NO MECHANICAL ASSISTANCE TO KEEP
THEM OPEN. IF THE UNIT IS USE IN THE CORRECT POSITION AS ESCRIBE IN THE
INSTRUCTIONS UN ER CHAPTER “OPERATION” ON PAGE 1. THE PANELS WILL STAY OPEN.
TO A JUST THE ANGLE OF THE UNIT USE THE RIGHT HAN KNOB TO TILT IT BACKWAR S. O
NOT ATTEMPT TO USE THE LEFT HAN KNOB AS IT IS FIXE AN UNMOVABLE
Declaration of Conformity
!"
#!$%&'()'*+,-%%')'
./0
1(()2&0%&%
1(()2%2%30%&(
))&2&0%&3
))&2%0%&)
1&2(2%0%&
1&2(2(0%&(
40#!$2$&5((5!6%&57+$+&5&&55%&%4$2
43&(1%86! 9:"
BBWC
4013CN
Netherlands
www.bbwc.nl
email: [email protected]
13
Table of contents
Languages: