Titanium TI-SM600C User manual

STAND MIXER / MODEL TI-SM600C
Instruction manual
BATIDORA PLANETARIA / MODELO TI-SM600C
Manual de instrucciones


English / 3
STAND MIXER / MODEL TI-SM600C
Instruction manual
This heavy duty Stand Mixer has the power, capacity, precision and planetary
mixing action to ensure efcient mixing and beating. Not only can it knead
even the toughest whole grain bread, but it also has a wide range of other uses.
Different speeds can be used to whip custards, creams and meringues.With this
heavy duty Stand Mixer, you can prepare wonderful meals, snacks and desserts
for the whole family to enjoy.
TECHNICAL DATA
Model TI-SM600C
Rated voltage 220-240V, 50 / 60Hz
Power consumption 600W
Protection class II
English

English / 4
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into
operation and keep the instructions for future reference.
1 · This appliance is for household use only.
2 · To avoid risk of electrical shock, do not put Stand Mixer in water or other liquid.
Avoid placing sharp objects in the Stand Mixer bowl. Do not use the appliance
with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately.
3 · Always disconnect the product from the power supply if it is left unattended
and before assembling, disassembling or cleaning.
4 · Stand Mixer should not be used by children and individuals who do not
know how to operate it.This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities or
lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
5 · If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or
its service agent or a similarly qualied person in order to avoid risk.
6 · Keep ngers away from moving parts and tted tools. Never put ngers or
other body parts in the hinge mechanism.
7 · Use only original spare parts.
8 · In order to ensure your children’s safety, please keep all packaging (plastic
bags, boxes, polystyrene, etc.) out of their reach.
9 · Do not interfere with any safety switches.
10 · Do not insert anything into the rotating hooks while the machine is working.
11 · Place the machine on a smooth, at and stable working surface.
12 · Caution when raising the arm of the Stand Mixer to avoid harm.

English / 5
KNOW YOUR KITCHEN MACHINE
1 · Beater shaft
2 · Mixing bowl
3 · Suction
4 · Motor unit
5 · Locking button
6 · Speed selector
7 · Housing
8 · Flat beater – Accessory
9 · Whisk - Accessory
10 · Kneading hook – Accessory
11 · Bowl lid – Accessory
BEFORE CONNECTING TO POWER
1 · Before connecting the Stand Mixer to the power supply, please check
whether the type of power supply and the voltage match the details provided
on the product label.
2 · On rst use, remove all wrapping paper and plastic coverings. Clean all parts.

English / 6
HOW TO USE
1 · Place the mixing bowl (2) into the housing and turn the bowl until it locks
into place.
2 · In order to lift the arm, press the Locking button (5) down.The arm will
move upwards.
3 · Insert Accessories (8) (9) (10) into beater shaft (1). Ensure that the
Accessory is locked into place.
4 · Add ingredients to the bowl.
5 · Press the Locking button (5) down while pushing down the arm to lock it
into place.
6 · Cover the Mixing Bowl (2) with the Bowl Lid (11) and then insert plug into
power socket.
7 · Turn the Speed Selector (6) to start the machine and set desired speed.
8 · After use, turn the Speed Selector (6) back to starting position to stop the
machine.Then unplug the machine.
9 · Press the Locking button (5).The arm will move upwards.
10 · The Mixing Bowl (2) can now be removed.
11 · The mixture can now be removed from the Mixing Bowl (2) with the help of
a spatula.
12 · Clean the parts as described under “Cleaning”.

English / 7
SUGGESTED SPEED BY ACCESSORY
ACCESSORY
Kneading
hook
Stirrer
beater
TYPE OF MIXTURE
HEAVY MIXTURES
(e.g. bread or pastry dough)
BASIC TIPS
Ingredients:
Maximum 1000g bread our, 700ml water (our weight :water weight= 1 : 0.7)
Directions:
- Put the bread our and remaining ingredients into the mixing bowl.
- Start the stirrer for 15 seconds at slow speed.
- If necessary, remove bowl lid for easier use.
- Continue to stir mixture for 10 minutes at fast to
maximum speed.
HEAVY MIXTURES
(e.g. bread or pastry dough)
BASIC TIPS
Ingredients:
- Maximum 1400g bread our, 1000ml water (our weight :water weight= 1 :0.7)
Directions:
- Put the strong white bread our and then the remaining ingredients to the
mixing bowl.
- Start the stirrer for 15 seconds at slow speed.
- If necessary, remove bowl lid for easier use.
- Continue to stir mixture for 3 minutes at fast to
maximum speed.

English / 8
SUGGESTED SPEED BY ACCESSORY
Batidor
plano
Whisk
ACCESSORY TYPE OF MIXTURE
MEDIUM - HEAVY MIXTURES
(e.g. crepes or spongy mixture)
BASIC TIPS
Directions:
- Start the stirrer for 30 seconds at slow speed.
- Continue to stir mixture for 10 minutes at fast to
maximum speed.
LIGHT MIXTURES
(e.g.cream,egg white,blancmange)
BASIC TIPS
Ingredients:
- 6 egg whites.
Directions:
- Put the egg whites in the mixing bowl.
- Whisk for 10 minutes at maximum speed.

English / 9
CLEANING
1 · Before cleaning remove the power cord from the socket.
2 · Never submerge the housing with the motor components in water or
other liquid.
3 · Do not use any strong detergents.
4 · Only a damp rinsing cloth should be used to clean the outside of the housing.
5 · Components that have come into contact with food can be cleaned in
soapy water.
6 · Allow the parts to dry thoroughly before reassembling the device.
NOISE
We hereby declare that our product has a working noise level above 80dB(A)
but below 85dB(A).We suggest wearing ear protection while operating the
appliance.
WEEE
his product contains recyclable materials.
Do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Please contact
your local municipality for the nearest collection point.


Español / 11
BATIDORA PLANETARIA / MODELO TI-SM600C
Manual de instrucciones
Esta potente batidora con movimiento de mezcla planetario tiene el poder, la
capacidad y la precisión para garantizar una mezcla y batido ecientes.Tiene
una amplia gama de aplicaciones: no sólo permite amasar las masas más
pesadas, como la de pan, sino que variando las velocidades y accesorios facilita
el batido de anes, cremas y merengues. Con ésta batidora de pie, puede
preparar maravillosas comidas,aperitivos y postres que toda la familia disfrutará.
DATOS TÉCNICOS
Modelo TI-SM600C
Tensión nominal 220-240V, 50 / 60Hz
Consumo de energía 600W
Clase de protección II
Español

Español / 12
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Lea las instrucciones de uso cuidadosamente antes de poner el aparato en
marcha y guárdelas para futuras consultas.
1 · Este aparato es sólo para uso doméstico.
2 · Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no coloque la batidora sobre
agua u otro líquido. Evite colocar objetos losos en el recipiente de la batidora.
No utilice el aparato con las manos mojadas. Si el aparato está húmedo o
mojado, saque el enchufe de la toma eléctrica inmediatamente.
3 · Siempre desconecte el aparato de la fuente de alimentación si lo deja
desatendido y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
4 · La batidora no debe ser utilizada por niños y personas que no sepan
operarla. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (niños
incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta
de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisadas o instruidas
sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
5 · Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, su servicio técnico autorizado o por personal calicado para evitar
todo tipo de riesgo.
6 · Mantenga los dedos alejados de las piezas móviles y utensilios colocados.
Nunca ponga los dedos u otras partes del cuerpo en el mecanismo del aparato.
7 · Utilice únicamente piezas de repuesto originales.
8 · Con el n de garantizar la seguridad de los niños, por favor mantenga el
embalaje (bolsas de plástico, cajas, poliestireno, etc.) fuera de su alcance.
9 · No interera con ningún interruptor de seguridad.
10 · No inserte nada en los utensilios giratorios mientras la máquina está funcionando.
11 · Coloque la batidora sobre una supercie de trabajo lisa, plana y estable.
12 · Atención al levantar el brazo de la batidora para evitar daños.

Español / 13
ANTES DE ENCHUFAR EL APARATO
1 · Antes de enchufar la batidora de pie a la red eléctrica, compruebe si
el tipo de fuente de alimentación y el voltaje coinciden con los datos que
aparecen en la etiqueta del producto.
2 · Para el primer uso, quite todos los revestimientos de papel y plásticos
envoltorios. Limpie todas las piezas.
CONOZCA SU PRODUCTO
1 · Eje del batidor
2 · Recipiente para mezcla
3 · Ventosa jadora
4 · Cabeza con motor
5 · Botón de bloqueo
6 · Preilla de control de velocidad
7 · Carcasa
8 · Batidor plano
9 · Batidor de alambre
10 · Gancho amasador
11 · Tapa dle recipiente

Español / 14
MODO DE USO
1 · Coloque el recipiente para mezcla (2) en la carcasa (7) y gire el recipiente
hasta que encaje en su lugar.
2 · Para levantar el brazo, pulse el botón de bloqueo (5). El brazo se moverá
hacia atrás.
3 · Insertar el accesorio (8) (9) (10) en el eje del batidor (1).Verique que el
accesorio esté asegurado en su lugar. En caso de querer usar la tapa del
recipiente (11) deberá colocarla en su sitio antes de insertar el accesorio.
4 · Agregue los ingredientes en el recipiente.
5 · Presione el botón de bloqueo (5) mientras empuja hacia abajo el brazo
para jarlo en su posición.
6 · Inserte el enchufe en la toma de corriente.
7 · Gire la perilla de control de velocidad (6) para iniciar la máquina y
seleccione la velocidad deseada.
8 · Para detener el funcionamiento al nalizar el uso gire la perilla de control de
velocidad (6) a la posición de 0. Luego desenchufe la máquina.
9 · Pulse el botón de bloqueo (5). El brazo se moverá hacia atrás y le permitirá
acceder.
10 · Retire del recipiente (2) la mezcla, con la ayuda de una espátula.
11 · Limpie las partes señaladas según el procedimiento indicado en el
apartado “Limpieza”

Español / 15
VELOCIDAD SUGERIDA POR ACCESORIO
ACCESORIO
Gancho
Amasador
Batidor
plano
TIPO DE MEZCLA
MEZCLAS PESADADAS
(ej.: pan o masa hojaldrada)
CONSEJOS BÁSICOS
Ingredientes:
- 1000gr máximo de harina para pan, 700ml de agua (peso de la harina:
peso del agua = 1: 0,7)
Instrucciones:
- Ponga el harina para pan y los demás ingredientes en el recipiente para mezcla.
- Arrancar el batidor durante 15 segundos a velocidad lenta.
- Si es necesario, retire la tapa del recipiente para facilitar
su uso.
- Continúe amasando la mezcla durante 10 minutos a una
velocidad rápida a máxima.
MEZCLAS PESADAS
(ej.:pan o masa de hojaldrada)
CONSEJOS BÁSICOS
Ingredientes:
- 1400gr máximo de harina para pan,1000ml de agua (peso de la harina: peso
del agua = 1:0,7)
Instrucciones:
- Poner la harina para pan blanco y el resto de los ingredientes en el recipiente
para mezcla.
- Arrancar el batidor durante 15 segundos a velocidad lenta.
- Si es necesario, retire la tapa del recipiente para facilitar
su uso.
- Continúe de amasar la mezcla durante 3 minutos a una
velocidad rápida a máxima.

Español / 16
VELOCIDAD SUGERIDA POR ACCESORIO
Batidor
plano
Batidor
de alambre
ACCESORIO TIPO DE MEZCLA
MEZCLAS MEDIANAMENTE PESADAS A PESADAS
(ej.: crepes o mezclas esponjosas)
CONSEJOS BÁSICOS
Instrucciones:
- Arrancar el batidor durante 30 segundos a una
velocidad lenta
- Continúe de amasar la mezcla durante 10 minutos a una
velocidad rápida a máxima.
MEZCLAS LIGERAS
(ej.:crema, clara de huevo,manjar blanco)
CONSEJOS BÁSICOS
Ingredientes:
- 6 claras de huevo.
Instrucciones:
- Poner las claras de huevo en el recipiente para mezcla
- Batir durante 10 minutos a velocidad máxima.

Español / 17
LIMPIEZA
1 · Antes de la limpieza desenchufe el aparato de la toma.
2 · Nunca sumerja la carcasa con los componentes del motor en agua u
otro líquido.
3 · No utilice detergentes fuertes.
4 · Para limpiar el exterior de la carcasa utilice sólo un paño húmedo.
5 · Los componentes que hayan estado en contacto con los alimentos se
pueden limpiar con agua y jabón.
6 · Deje que las piezas se sequen completamente antes de volver a montar
el dispositivo.
RUIDO
Por la presente declaramos que nuestro producto tiene un nivel de ruido de
trabajo por encima de 80 dB (A), pero por debajo de 85 dB (A). Se aconseja
llevar una protección auditiva mientras esté funcionando el aparato durante
un período prolongado.
RAEE
Este producto contiene materiales reciclables.
No descarte su producto junto con residuos urbanos no seleccionados.
Por favor, contacte a su comuna local para conocer el punto de recolección
más cercano.

El producto amparado por esta garantía ha sido fabricado de acuerdo a las más altas normas de calidad. De todos modos
en caso de defecto fehacientemente comprobado de alguna parte o mecanismo, la reparación se efectuara sin cargo según
las condiciones del presente certicado de garantía y siempre que el mismo sea acompañado de la factura de compra del
comercializador / importador indicado precedentemente.
Esta garantía ampara al primer comprador del producto por el lapso de 24 (veinticuatro) meses a contar de su fecha de compra, lo que
así deberá demostrarse mediante la presentación de la factura de venta del lugar donde se adquirió.
Esta garantía se otorga por el plazo convencional de 24 (veinticuatro) meses conforme a ley 24240, Ley 24999 y resolución 495/88.
El tiempo que el aparato esté en el servicio técnico se prolongará del período de garantía, así como en caso de sustitución del
aparato la garantía se iniciará a partir de la entrega del nuevo aparato.
Para reparaciones y/o compra de repuestos y/o accesorios consulte nuestra pagina Web, ó deberá dirigirse personal o
telefónicamente al Servicio Técnico Central donde se le indicará los datos del centro de servicio, mas próximo a su domicilio.
En caso de falla, se asegura al comprador la reparación y/o reposición de partes para su correcto funcionamiento en un plazo no
mayor a 30 (treinta) días. No obstante se deja aclarado que el plazo usual no supera los 30 treinta días.
Esta Garantía no ampara (por lo que será con cargo para el usuario) daños en cables de conexión, manchas, daños en el
acabado, instalación, desinstalación, armado o desarmado del producto, limpieza, así como tampoco reparaciones necesarias
por causa de accidentes, roturas, golpes, caídas, mal uso, instalación o armado incorrecto o inadecuado del producto, errores
en el armado, o desgaste producido por uso inadecuado, excesivo o profesional del producto, daños producidos por oxidación,
sulfatación, humedad, exposición a la lluvia y/o al agua o a fuentes de calor excesivo, uso de abrasivos, corrosión, daños a causa
de inundaciones, entrada de agua y/o arena, o por defectos causados debido a la adaptación de piezas y/o accesorios que no
pertenezca n al producto, así como de cualquier otra causa derivada de la no -observancia de normas establecidas en el manual
de instrucciones que acompaña este producto.
Esta garantía no ampara daños producidos como consecuencia de rayos, tormentas o cambios bruscos de tensión eléctrica, uso
del aparato con tensiones distintas de 220 Volts de C.A.
El responsable de la garantía no asume responsabilidad alguna por los daños personales, a la salud de las personas, o a la
propiedad, que pudieran causar la mala instalación o el uso indebido del artefacto, incluyendo en este último caso la falta de
mantenimiento o el incumplimiento de las instrucciones y recomendaciones descriptas en el manual de instrucciones y/o en el
presente certicado de garantía.
Esta garantía no tendrá validez en caso que el producto sea desarmado o reparado por personas ajenas al servicio técnico.
Tenga presente que, vencido el plazo de esta garantía, se respaldará el buen funcionamiento de esta unidad a través de nuestra
Red de Servicio Técnico.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
IMPORTA Y DISTRIBUYE ARG DIM S.A.
SERVICIO TÉCNICO CENTRAL
+54 11 4732-3920 - Líneas Rotativas
José Ingenieros 1422, Beccar
Bs. As., Argentina
Listado completo de Servicios Técnicos Autorizados en
www.bkfglobal.com


Importa y distribuye:
ARG DIM S.A.
CUIT: 33-71417159-9
Luis María Campos 318 - Piso10
CP 1426 - CABA - Argentina.
Fabricado en China
Table of contents
Languages:
Popular Mixer manuals by other brands

Kirby
Kirby LP800 Operation and maintenance manual

Radial Engineering
Radial Engineering SUBMIX 500 Series user guide

Linea 2000
Linea 2000 DOMO DO9206M Instruction booklet

Philco
Philco PHTB 600 MJ user manual

Audio Technica
Audio Technica AT-MX341b SmartMixer Installation and operation guide

Crown
Crown MPX-6 Operation guide