
Vous venez d´acquérir un produid de qualité qui a étè fabriqué
et emballé avec soin. Si vous deviez toutefois avoir des rai-
sons de vous plaindre, adressez-vous immédiatement á votre
revendeur. Veuillez conserver votre ticket de caisse et l ´em-
ballage. Nous traiterons immédiatement votre réclamation.
Ha adquirido un producto de alta calidad, produ-
cido y embalado con sumo cuidado. Sin embargo,
si tuviera algún motivo de reclamación, póngase en
contacto inmediatamente con su distribuidor. En este
caso conserve su ticket de venta y el embalaje original.
Nos ocuparemos de su reclamación inmediatamente.
Du har köpt en kvalitetsprodukt
har producerats och förpackats. Om du ändå skulle ha
invändningar bör du omgåede ta kontakt med
din leverantör. Bevara därför ditt kvitto och
originalförpackningen. Din reklamation blir då
omedelbart behandlad av oss.
Industriezentrum 100
D-32139 Spenge
Avete acquistato un prodotto di elevato valore,
realizzato e imballato con la massima cura. Se avestre comunque una
lamentela, rivolgetevi subito al vostro rivenditore. In tal casa conservate
lo scontrino e l´imballo. Provvederemo a rislovere subito il motivo del
Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben,
welches mit Sorgfalt produziert und verpackt wurde. Sollten
Sie dennoch einmal Grund zur Beanstandung haben, wenden
Sie sich bitte umgehend an Ihren Fachhändler. Bitte bewahren
Sie für diesen Fall Ihren Kassenzettel und die Verpackung auf.
Ihre Reklamation wird bei uns im Haus umgehend bearbeitet.
De har netop købt et kvalitetsprodukt, der er blevet pro-
duceret og pakket ind med stor omhu. Hvis De alligevel
ønsker at reklamere produktet, bedes De sætte Dem i
forbindelse med Deres lokale forhandler. Kassesedlen
og emballagen skal opbevares i tilfælde af reklamation.
Deres reklamation vil blive behandlet omgående.
Adquiriu um produto de primeira qualidade, fab-
ricado e embalado cuidadosamente. Se, todavia, tiver
alguma razão para reclamação, por favor contacte ime-
diatamente o seu revendedor especializado. Conserve
o seu talão da caixa para esse caso e a embalagem.
A sua reclamação será tratada na nossa empresa
You have aquired a high-quality product that was manufactu-
red and packed with care. If you nevertheless should have any
reason for complaint, please approach your dealer immediatly.
Retain your receipt and the packaging, in case this is necessary.
Your complaint will be dealt with immediately at your works.
U heeft een hoogwaardig product gekocht dat zorgvuldig ge-
produceerd en verpakt werd. Indien u nochtrans een reden tot
klacht heeft gelieve zich dan onmiddellijk tot uw vakhandelaar
te wenden. Bewaar voor dit geval uw kasticket en de verpak-
king. Uw klacht wordt onmiddellijk in onze rma behandeld.
Olet hankkinut korkeatasoisen tuotteen, joka on
huolella valmistettu ja pakattu. Jos kuitenkin löydät
tuotteesta valittamisen aihetta, ota heti yhteys
myyjäliikkeeseen. Säilytä tätä varten ostokuittisi ja
tavaran pakkaus. Valituksesi käsitellän meillä
Έχετε αγοράσει ένα υψηλής ποιότα προϊόν, το
οποίο κατασκευάστηκε και συσκευάστηκε με
προσοχή. Εφ’ όσον ωστόσο έχετε λόγους
διαμαρτυρίας, απευθυνθείτε άμεσα στον
έμπορο που σας το προμήθευσε. Γι αυτή την
περίπτωση παρακαλούμε κρατήστε την
απόδειξη και τη συσκευασία. Η διαμαρτυρία
σας θα ελεγχθεί άμεσα από την εταιρεία μας.
Unbenannt-2 07.08.2007, 13:17 Uhr1
19-502
SWR-133
Artikel-Nr.: 10-156
Art.-Nr.: 10-145-3
IRL
GB NL
DK SF GR
Spannung: 230-240 V~
50-60 Hz
Leistung: 2-6 x 12W
Lumen: ~ 1.800-5.400
Kelvin: ~ 3.000
Lampe: LED
Tensión: 230-240 V~
50-60 Hz
Potencia: 2-6 x 12W
Lumen: ~ 1.800-5.400
Kelvin: ~ 3.000
Voltage: 230-240 V~
50-60 Hz
Power: 2-6 x 12W
Lumen: ~ 1.800-5.400
Kelvin: ~ 3.000
Bulb: LED
Tension: 230-240 V~
50-60 Hz
Puissance: 2-6 x 12W
Lumen: ~ 1.800-5.400
Kelvin: ~ 3.000
Ampoule: LED
Tensione: 230-240 V~
50-60 Hz
Consumo: 2-6 x 12W
Lumen: ~ 1.800-5.400
Kelvin: ~ 3.000
Sorgente luminosa: LED
Spanning: 230-240 V~
50-60 Hz
Vermogen: 2-6 x 12W
Lumen: ~ 1.800-5.400
Kelvin: ~ 3.000
Verlichtungmiddel: LED
D
ES
B
I
F
S
Spǽnding: 230-240 V~
50-60 Hz
Ydelse: 2-6 x 12W
Lumen: ~ 1.800-5.400
Kelvin: ~ 3.000
jännite: 230-240 V~
50-60 Hz
teho: 2-6 x 12W
lumen: ~ 1.800-5.400
kelvin: ~ 3.000
Spänning: 230-240 V~
50-60 Hz
Eekt: 2-6 x 12W
Lumen: ~ 1.800-5.400
Kelvin: ~ 3.000
Tensão: 230-240 V~
50-60 Hz
Potência: 2-6 x 12W
Lumen: ~ 1.800-5.400
Kelvin: ~ 3.000
Ταοη: 230-240 V~
50-60 Hz
Αποδοοη: 2-6 x 12W
Lumen: ~ 1.800-5.400
Kelvin: ~ 3.000
Λαµπα
P
Montageanleitung
Assembly Instruction
Nach DIN 0100 dürfen Einbau und Abnahmen elektrischer Geräte nur durch eine autorisierte Elektro-Fachkraft erfolgen!
Vor der Montage Strom abschalten.
According to DIN 0100 installation and acceptance of electrical equipment may only be performed by a skilled electrician!
Before mounting disconnect mains voltage.
Puk Maxx
Floor Maxi, Mini, Sister, Mother-Kid, Table
LED