Topdon TC005 User manual

TC005
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

2
English
3 –8
Čeština
9 –14
Slovenčina
15 –20
Magyar
21 –26
Deutsch
27 –32

3
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to
the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please
contact the customer line.
✉www.alza.co.uk/kontakt
✆+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
Caution
Read all instructions before use.
Do not point the thermal imaging camera at the sun or other strong energy sources
for long periods of time, otherwise there might be damage to the detector in the
thermal imaging camera.
Keep the thermal imaging camera away from water to avoid electricity leakage or
short circuits.
Do not touch the lens with your hands. Do not knock, pry, puncture, or scratch the
lens.
Do not disassemble the thermal imaging camera.
About the Thermal Camera TC005
Topdon TC005 is a handheld thermal imaging camera used for equipment inspection and
maintenance.
You can apply the camera in home heating, water leak detection, and agricultural
protection. It can be used either on its own in standalone mode or in USB mode to work
with a Windows-based computer.

4
Product Overview
1. Keyboard
oPower Button. Long press to power on/off.
oReturn Button. Short press to return to the previous page.
oAlbums Button. Short press to view saved photos and videos.
oFlashlight Button. Long press to turn on/off the flashlight.
oDirectional Buttons. Short press to move to desired direction.
oOK Button. Short press to show the pop-out navigation menu. Short press
again to confirm an action or message.
2. 2.8”Screen
3. USB Type-C Port & SD Card Slot
oType-C port is used for charging, screen projecting to PC, and file transfer.
4. Camera Button
oShort press to take a photo, then short press the OK Button to save the
photo. Long press to start recording a video, short press to stop recording,
then short press the OK Button to save the video.
oNote: You can also choose to automatically save all the photos taken on
your TC005 device. To enable the function, go to Settings > Photo
Setting, and turn on Photo Auto Save.
5. Visible Light Camera
6. Infrared Camera
7. Two LED Flashlights
8. Screw Hole (1/4-20 UNC)
oMount the TC005 onto a tripod.

5
Using TC005 in Standalone Mode
While in standalone mode, the TC005 thermal imaging camera can work independently on
its own. To learn more about the operation of each button and port on the TC005 device,
you can refer to Product Overview chapter.
Using TC005 in USB Mode
Apart from standalone use, your TC005 can also work with a Windows-based computer.
This chapter illustrates how to configure your TC005 to work with a Windows-based
computer for screen projecting and imagery analysis.
Getting Started
First, download and install the TDView software. Go to www.topdon.com/products/tc005,
click “Download”to enter the download page. Then download and install the TDView
software to your computer. Next, connect TC005 to your computer with the supplied USB
cable
Project Your TC005 Screen to PC
To project your TC005 screen to PC, you need to switch your TC005 to USB mode first (Go
to Settings > System Setting, and tap Using Mode to switch to USB mode).
Open the TDView software and you can screen project your TC005 thermal imaging
camera to PC.
Image Analysis on PC
Once your TC005 is connected to PC via the supplied USB cable, you can send files (both
JPG and IRG format files required) to the PC and conduct imagery analysis with the TDView
software.
Note: Screen projecting and imagery analysis features cannot be available at the same
time.

6
Specifications
Resolution of infrared camera
256×192
Spectral range
8-14μm
Pixel size
12μm
NETD
<40 mK
FOV
52.5°×39.5°
IFOV
3.85 mrad
Measurement range
-20°C to 550°C
Measurement accuracy
±2°C or ±2% of reading, the larger value
shall prevail
Measurement resolution
0.1°C
Storage capacity
2GB RAM + 16GB internal storage
Battery capacity
5000 mAh
Frequently Asked Questions
Can the TC005 detect objects underwater, through glass or a wall?
No. Infrared detectors mainly detects 8 to 14 μm long-wave infrared areas and can only be
used to measure surface temperature.
Why is there a lower temperature reading when the device gets far from the
object and a higher reading when the device gets closer to the object?
Infrared radiation attenuates when passing through the atmosphere. The longer the
distance, the greater the attenuation. Thus, the accuracy of temperature measurement at
a distance will decrease.
To ensure accuracy of measurement, go to Setting > Measure Parameter > Distance,
and input the actual distance (max: 5 meters) to get the corrected temperature.
Why is the measured temperature not very precise?
The temperature resolution of TC005 is ±2%. And the TC005 provides a normal
temperature range of -4 to 302°F (-20 to 150°C), and a high temperature range of 302° to
1022°F (150 to 550°C). Please select the corresponding range in the app before
measuring.

7
What external factors will affect the infrared temperature measurement?
The following factors will have an impact on the measurement results:
oEmissivity of the object surface.
oAmbient temperature: The object will reflect the infrared rays emitted by
surrounding objects, which affects the temperature measurement of the object
itself.
oAtmospheric temperature: The atmosphere itself also emits infrared rays.
oAtmospheric transmittance: the infrared rays emitted by the object are attenuated
in the atmosphere.
oDistance: the longer the distance, the greater the attenuation of the infrared rays
emitted by the object in the atmosphere.
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
Using the product for any purpose other than that for which the product is intended or
failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the product.
Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport, cleaning
by inappropriate means, etc.).
Natural wear and aging of consumables or components during use (such as batteries,
etc.).
Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage, electrostatic
discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and inappropriate
polarity of this voltage, chemical processes such as used power supplies, etc.
If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.

8
EU Declaration of Conformity
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of EU directives.
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the
EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead,
it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for
the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. Contact your
local authority or the nearest collection point for further details. Improper disposal of this
type of waste may result in fines in accordance with national regulations.

9
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy
nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
✉www.alza.cz/kontakt
✆+420 225 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
Upozornění
Před použitím si přečtěte všechny pokyny.
Nemiřte termokameru na slunce nebo jiné silné zdroje energie po delší dobu, jinak
by mohlo dojít k poškození detektoru v termokameře.
Termokameru uchovávejte mimo dosah vody, aby nedošlo k úniku elektřiny nebo
zkratu.
Nedotýkejte se objektivu rukama. Do objektivu neklepejte, neprorážejte ho,
nepropichujte ani nepoškrábejte.
Termokameru nerozebírejte.
O termokameře TC005
Topdon TC005 je ruční termokamera používaná pro kontrolu a údržbu zařízení.
Kameru lze použít při vytápění domácností, detekci úniků vody a ochraně zemědělství. Lze
ji používat buď samostatně v režimu standalone, nebo v režimu USB pro práci s počítačem
se systémem Windows.

10
Přehled produktů
1. Klávesnice
oTlačítko napájení. Dlouhým stisknutím zapnete/vypnete napájení.
oTlačítko pro návrat. Krátkým stisknutím se vrátíte na předchozí stránku.
oTlačítko Albums. Krátkým stisknutím zobrazíte uložené fotografie a videa.
oTlačítko svítilny. Dlouhým stisknutím zapnete/vypnete svítilnu.
oSměrová tlačítka. Krátkým stisknutím se přesunete do požadovaného směru.
oTlačítko OK. Krátkým stisknutím zobrazíte vyskakovací navigační nabídku.
Dalším krátkým stisknutím potvrdíte akci nebo zprávu.
2. 2,8" obrazovka
3. Port USB typu C a slot na kartu SD
oPort typu C slouží k nabíjení, promítání obrazovky do počítače a přenosu souborů.
4. Tlačítko fotoaparátu
oKrátkým stisknutím tlačítka pořídíte fotografii a poté krátkým stisknutím tlačítka
OK fotografii uložíte. Dlouhým stisknutím spustíte nahrávání videa, krátkým
stisknutím nahrávání zastavíte a poté krátkým stisknutím tlačítka OK video
uložíte.
oPoznámka: Můžete také zvolit automatické ukládání všech fotografií pořízených
na zařízení TC005. Chcete-li tuto funkci povolit, přejděte do nabídky Nastavení
> Nastavení fotografií a zapněte funkci Automatické ukládání fotografií.
5. Kamera s viditelným světlem
6. Infračervená kamera
7. Dvě svítilny LED
8. Otvor pro šroub (1/4-20 UNC)
oPřipevněte TC005 na stativ.

11
Použití TC005 v samostatném režimu
V samostatném režimu může termokamera TC005 pracovat samostatně. Více informací o
fungování jednotlivých tlačítek a portů na zařízení TC005 naleznete v kapitole Přehled
produktů.
Použití TC005 v režimu USB
Kromě samostatného použití může TC005 pracovat také s počítačem se systémem
Windows. Tato kapitola popisuje, jak nakonfigurovat TC005 pro práci s počítačem se
systémem Windows pro promítání na obrazovku a analýzu snímků.
Začínáme
Nejprve si stáhněte a nainstalujte software TDView. Přejděte na stránku
www.topdon.com/products/tc005, klikněte na "Download" a vstupte na stránku pro
stahování. Poté stáhněte a nainstalujte software TDView do počítače. Poté připojte TC005
k počítači pomocí dodaného kabelu USB.
Promítání obrazovky TC005 do počítače
Chcete-li promítat obrazovku TC005 do počítače, musíte nejprve přepnout TC005 do
režimu USB (přejděte do Nastavení > Nastavení systému a klepnutím na položku
Režim použití přepněte do režimu USB).
Otevřete software TDView a můžete promítat termokameru TC005 na PC.
Analýza obrazu na počítači
Jakmile je zařízení TC005 připojeno k počítači pomocí dodaného kabelu USB, můžete do
počítače odesílat soubory (vyžadovány jsou soubory ve formátu JPG i IRG) a provádět
analýzu snímků pomocí softwaru TDView.
Poznámka: Funkce promítání obrazovky a analýzy snímků nemohou být k dispozici
současně.

12
Specifikace
Rozlišení infračervené kamery
256×192
Spektrální rozsah
8-14 μm
Velikost pixelů
12μm
NETD
<40 mK
FOV
52.5°×39.5°
IFOV
3,85 mrad
Rozsah měření
-20 °C až 550 °C
Přesnost měření
±2 °C nebo ±2 % z hodnoty, rozhodující je
větší hodnota.
Rozlišení měření
0.1 °C
Kapacita úložiště
2 GB RAM + 16 GB interní úložiště
Kapacita baterie
5000 mAh
Často kladené otázky
Dokáže TC005 detekovat objekty pod vodou, přes sklo nebo zeď?
Ne, infračervené detektory detekují především dlouhovlnné infračervené oblasti o vlnové
délce 8 až 14 μm a lze je použít pouze k měření povrchové teploty.
Proč je údaj o teplotě nižší, když se zařízení vzdálí od objektu, a vyšší, když se
zařízení přiblíží k objektu?
Infračervené záření při průchodu atmosférou slábne. Čím větší je vzdálenost, tím větší je
útlum. Přesnost měření teploty na větší vzdálenost se tak snižuje.
Chcete-li zajistit přesnost měření, přejděte do nabídky Nastavení > Parametr měření >
Vzdálenost a zadejte skutečnou vzdálenost (max.: 5 metrů), abyste získali korigovanou
teplotu.
Proč není naměřená teplota příliš přesná?
Rozlišení teploty TC005 je ±2 %. TC005 poskytuje normální teplotní rozsah od -20 do
150 °C (-4 až 302 °F) a vysoký teplotní rozsah od 150 do 550 °C (302 až 1022 °F). Před
měřením vyberte v aplikaci odpovídající rozsah.

13
Jaké vnější faktory ovlivňují měření infračervené teploty?
Výsledky měření ovlivňují následující faktory:
oEmisivita povrchu objektu.
oOkolní teplota: Objekt odráží infračervené záření vyzařované okolními objekty, což
ovlivňuje měření teploty samotného objektu.
oAtmosférická teplota: Atmosféra sama o sobě také vyzařuje infračervené záření.
oAtmosférická propustnost: Infračervené záření vyzařované objektem je v atmosféře
zeslabeno.
oVzdálenost: Čím větší je vzdálenost, tím větší je útlum infračerveného záření
vyzařovaného objektem v atmosféře.
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku,
je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se
považují následující skutečnosti:
Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen, nebo nedodržování
pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem neoprávněné osoby nebo mechanicky
vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky apod.).
Přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během používání
(např. baterií atd.).
Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná
polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje atd.
Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za účelem
změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo použití
neoriginálních součástí.

14
EU prohlášení o shodě
Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními
směrnic EU.
WEEE
Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o
odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí
být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného
odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete předejít možným
negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být
způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Další informace získáte
na místním úřadě nebo na nejbližším sběrném místě. Nesprávná likvidace tohoto typu
odpadu může mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními předpisy.

15
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte
nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte
osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo
pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku.
✉www.alza.sk/kontakt
✆+421 257 101 800
Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
Upozornenie
Pred použitím si prečítajte všetky pokyny.
Nemierte termokameru na slnko alebo iné silné zdroje energie na dlhší čas, inak by
mohlo dôjsť k poškodeniu detektora v termokamere.
Termokameru uchovávajte mimo dosahu vody, aby nedošlo k úniku elektrickej
energie alebo skratu.
Nedotýkajte sa objektívu rukami. Na objektív neudierajte, nestrhávajte, nepichajte
ani ho nepoškriabte.
Termokameru nerozoberajte.
O termokamere TC005
Topdon TC005 je ručná termokamera používaná na kontrolu a údržbu zariadení.
Kameru môžete použiť pri vykurovaní domov, detekcii úniku vody a ochrane
poľnohospodárstva. Môže sa používať buď samostatne v režime standalone alebo v režime
USB na prácu s počítačom so systémom Windows.

16
Prehľad produktov
1. Klávesnica
oTlačidlo napájania. Dlhým stlačením zapnete/vypnete napájanie.
oTlačidlo Návrat. Krátkym stlačením sa vrátite na predchádzajúcu stránku.
oTlačidlo albumov. Krátkym stlačením zobrazíte uložené fotografie a videá.
oTlačidlo baterky. Dlhým stlačením zapnete/vypnete baterku.
oSmerové tlačidlá. Krátkym stlačením sa presuniete do požadovaného smeru.
oTlačidlo OK. Krátkym stlačením zobrazíte vysúvaciu navigačnú ponuku.
Opätovným krátkym stlačením potvrdíte akciu alebo správu.
2. 2,8" obrazovka
3. Port USB typu C a slot na kartu SD
oPort typu C sa používa na nabíjanie, premietanie obrazovky do počítača a
prenos súborov.
4. Tlačidlo fotoaparátu
oKrátkym stlačením zhotovíte fotografiu a potom krátkym stlačením tlačidla OK
fotografiu uložíte. Dlhým stlačením spustíte nahrávanie videa, krátkym
stlačením zastavíte nahrávanie a potom krátkym stlačením tlačidla OK uložíte
video.
oPoznámka: Môžete si tiež vybrať automatické ukladanie všetkých fotografií
nasnímaných v zariadení TC005. Ak chcete túto funkciu zapnúť, prejdite do
ponuky Nastavenia > Nastavenie fotografií a zapnite funkciu Automatické
ukladanie fotografií.
5. Kamera s viditeľným svetlom
6. Infračervená kamera
7. Dve LED svietidlá
8. Otvor pre skrutku (1/4-20 UNC)
oNamontujte TC005 na statív.

17
Použitie TC005 v samostatnom režime
V samostatnom režime môže termokamera TC005 pracovať samostatne. Viac informácií o
fungovaní jednotlivých tlačidiel a portov na zariadení TC005 nájdete v kapitole Prehľad
produktu.
Použitie TC005 v režime USB
Okrem samostatného používania môže váš TC005 pracovať aj s počítačom so systémom
Windows. V tejto kapitole je znázornené, ako nakonfigurovať váš TC005 na prácu s
počítačom so systémom Windows na premietanie obrazovky a analýzu snímok.
Začíname
Najprv si stiahnite a nainštalujte softvér TDView. Prejdite na stránku
www.topdon.com/products/tc005, kliknite na "Download" (Stiahnuť) a vstúpte na stránku
na stiahnutie. Potom si stiahnite a nainštalujte softvér TDView do svojho počítača. Potom
pripojte TC005 k počítaču pomocou dodaného kábla USB
Premietanie obrazovky TC005 do počítača
Ak chcete premietnuť obrazovku TC005 na PC, musíte najprv prepnúť TC005 do režimu
USB (Prejdite do Nastavenia > Nastavenie systému a klepnutím na položku
Používanie režimu prepnite na režim USB).
Otvorte softvér TDView a môžete premietnuť obrazovku termokamery TC005 do počítača.
Analýza obrazu na počítači
Po pripojení zariadenia TC005 k počítaču prostredníctvom dodaného kábla USB môžete
odosielať súbory (vyžaduje sa formát JPG aj IRG) do počítača a vykonávať analýzu snímok
pomocou softvéru TDView.
Poznámka: Funkcie premietania obrazovky a analýzy snímok nemôžu byť dostupné
súčasne.

18
Špecifikácia
Rozlíšenie infračervenej kamery
256×192
Spektrálny rozsah
8-14 μm
Veľkosť pixelov
12μm
NETD
<40 mK
FOV
52.5°×39.5°
IFOV
3,85 mrad
Rozsah merania
-20 °C až 550 °C
Presnosť merania
±2°C alebo ±2% z hodnoty, rozhodujúca je
väčšia hodnota
Rozlíšenie merania
0.1°C
Kapacita úložiska
2 GB RAM + 16 GB internej pamäte
Kapacita batérie
5000 mAh
Často kladené otázky
Dokáže TC005 rozpoznať objekty pod vodou, cez sklo alebo stenu?
Nie. Infračervené detektory detekujú najmä infračervené oblasti s dlhou vlnovou dĺžkou 8
až 14 μm a môžu sa používať len na meranie povrchovej teploty.
Prečo je údaj o teplote nižší, keď je zariadenie ďaleko od objektu, a vyšší, keď sa
zariadenie priblíži k objektu?
Infračervené žiarenie pri prechode atmosférou slabne. Čím väčšia je vzdialenosť, tým väčší
je útlm. Presnosť merania teploty na väčšiu vzdialenosť sa preto znižuje.
Ak chcete zabezpečiť presnosť merania, prejdite do ponuky Nastavenie > Parameter
merania > Vzdialenosť a zadajte skutočnú vzdialenosť (max. 5 metrov), aby ste získali
korigovanú teplotu.
Prečo nie je nameraná teplota veľmi presná?
Rozlíšenie teploty TC005 je ±2 %. TC005 poskytuje normálny teplotný rozsah od -20 do
150 °C (-4 až 302 °F) a vysoký teplotný rozsah od 150 do 550 °C (302 až 1022 °F). Pred
meraním vyberte v aplikácii príslušný rozsah.

19
Aké vonkajšie faktory ovplyvňujú infračervené meranie teploty?
Na výsledky merania majú vplyv tieto faktory:
oEmisivita povrchu objektu.
oOkolitá teplota: Objekt odráža infračervené žiarenie vyžarované okolitými objektmi,
čo ovplyvňuje meranie teploty samotného objektu.
oTeplota ovzdušia: Samotná atmosféra tiež vyžaruje infračervené žiarenie.
oAtmosférická priepustnosť: infračervené žiarenie vyžarované objektom je v
atmosfére zoslabené.
oVzdialenosť: čím väčšia je vzdialenosť, tým väčší je útlm infračervených lúčov
vyžarovaných objektom v atmosfére.
Záručné podmienky
Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade
potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu
výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu.
Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý nemožno uznať uplatnenú
reklamáciu, sa považujú nasledujúce skutočnosti:
Používanie výrobku na iný účel, než na aký je výrobok určený alebo nedodržiavanie
pokynov na údržbu, prevádzku a servis výrobku.
Poškodenie výrobku živelnou pohromou, zásahom neoprávnenej osoby alebo
mechanicky vinou kupujúceho (napr. pri preprave, čistení nevhodnými prostriedkami
atď.).
Prirodzené opotrebovanie a starnutie spotrebného materiálu alebo komponentov počas
používania (napr. batérie atď.).
Pôsobenie nepriaznivých vonkajších vplyvov, ako je slnečné žiarenie a iné žiarenie
alebo elektromagnetické polia, vniknutie tekutín, vniknutie predmetov, prepätie v sieti,
elektrostatické výbojové napätie (vrátane blesku), chybné napájacie alebo vstupné
napätie a nevhodná polarita tohto napätia, chemické procesy, ako sú použité napájacie
zdroje atď.
Ak niekto vykonal úpravy, modifikácie, zmeny dizajnu alebo adaptácie s cieľom zmeniť
alebo rozšíriť funkcie výrobku v porovnaní so zakúpeným dizajnom alebo použitím
neoriginálnych komponentov.

20
EÚ prehlásenie o zhode
Toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami smerníc EÚ.
WEEE
Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o
odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa
musí vrátiť na miesto nákupu alebo odovzdať na verejnom zbernom mieste
recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete
predísť možným negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
inak mohlo spôsobiť nevhodné nakladanie s odpadom z tohto výrobku. Ďalšie informácie
získate na miestnom úrade alebo na najbližšom zbernom mieste. Nesprávna likvidácia
tohto druhu odpadu môže mať za následok pokuty v súlade s vnútroštátnymi predpismi.
Other manuals for TC005
1
Table of contents
Languages:
Other Topdon Thermal Camera manuals