TOPRO Troja 2G User manual

NOENDEFRNL NO
Bruksanvisning
User manual
Bedienungsanleitung
Manuel d‘utilisation
Handleiding

NOENDEFRNL
Bruksanvisning
User manual
Manuel d‘utilisation
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung Inhalt
Lernen Sie Ihren TOPRO Troja 2G kennen Seite 22
Hinweise und Garantie Seite 23
Einstellungen Ihres Rollators Seite 24
Technische Daten Seite 29
Originalzubehör zu Ihrem Rollator Seite 30
Tableau de contenu
Apprendre votre TOPRO Troja 2G Page 32
Le mode d’emploi et la garantie Page 33
Ajuster votre TOPRO Troja 2G Page 34
Les données techniques Page 39
Les accessoires originaux pour votre déambulateur Page 40
Innholdsfortegnelse
Bli kjent med din TOPRO Troja 2G Side 2
Henvisninger og garanti Side 3
Innstillinger av din TOPRO Troja 2G Side 4
Tekniske data Side 9
Originaltilbehør til din rullator Side 10
Table of contents
Get to know your TOPRO Troja 2G Page 12
Important information and warranty Page 13
Adjusting your TOPRO Troja 2G Page 14
Technical data Page 19
Original accessories for your rollator Page 20
Overzicht:
Hoe werkt uw TOPRO Troja 2G Pagina 42
Gebruiksaanwijzing en garantie Pagina 43
Instellingen van uw rollator Pagina 44
Technische gegevens Pagina 49
Originele accessories voor uw rollator Pagina 50
TOPRO TROJA 2G
10
11
12
15
16
13b 13a14
1
2
3
4
5
6
7
8
9

NO
NO
S
C
S
Max 150kg
Max 610mm
Max 1035mm
Max 150kg
Max 610mm
Max 1035mm
Max 150kg
Max 610mm
Max 1035mm
2 3
Gratulerer med ditt kjøp
av TOPRO Troja 2G
Du har valgt et produkt av høy kvalitet
til å fremme din mobilitet i hverdagen.
TOPRO har utviklet og produsert
denne rullatoren i Norge, basert på
aktuelle forskningsresultater, høyeste
kvalitets- og sikkerhetskrav samt på
grunnlag av de funksjonskrav du som
bruker har til en rullator.
Modellen TOPRO Troja 2002 ble i
tyske Stiftung Warentest 9/2005 kåret
til testvinner med karakteren 2,1.
TOPRO Troja-rullatoren har på basis
av de premierte egenskapene blitt
videreutviklet og optimert.
TOPROs produksjon er sertifisert iht.
kvalitetsstandarden ISO 9001 og
miljøstandarden ISO 14001.
TOPRO Troja 2G er samsvarsvurdert
iht. 93/42/EØF-direktiv om medisinsk
utstyr.
Meld fra umiddelbart til din hjelpe-
middelsentral eller forhandler hvis
produktet er skadet ved mottak.
Registrer rullatoren på www.topro.no
for å motta informasjon om nyheter
vedrørende ditt TOPRO produkt.
Vi håper at du ved hjelp av din TOPRO
Troja 2G får en enklere hverdag, mer
mobilitet og større bevegelsesfrihet.
Vennlig hilsen
TOPRO as
Bli kjent med din TOPRO Troja 2G
Vennligst see illustasjon av rulllatoren på innsiden
av innbretten.
1. Ergonomiske håndtak „TOPRO ERGO Grip“:
Hjelp ved oppreisning, bred støtte for hendene, mykt og
desinserbart PU-material, integrert feste for ryggbøyle.
2. Lukket bremsehendel:
Enkel plassering av hånden og sikker bremsing.
3. Ringeklokke:
Enkel betjening uten å måtte ytte hånden fra håndtaket.
4. Høydeinnstilling med minne:
Enkel og sikker innstilling av riktig håndtakshøyde for
ergonomisk gange.
5. Sete:
Sitt bekvemt og sikkert som i en hagestol.
Brukervekt maks 150 kg (M) / 125 kg (S) / 80 kg (X).
6. Grå utløsersnor for sammenfolding integrert i setet:
Trekk i snoren for enkel sammenslåing av rullatoren.
7. Siderammer:
Med integrert feste for tilbehør.
8. Vippefunksjon:
Til hjelp for å komme over mindre hindre som
fortauskanter o.l.
9. Bremsevaier
10. Låsebøyle:
Låser din rullator i sammenfoldet tilstand for enklere
håndtering og sikrere transport i alle posisjoner.
11. Bærehåndtak/setestag:
Feste for kurven og samtidig eneste sted på rullatoren man
kan bære i.
12. Avtakbar kurv:
Her kan du frakte varer trygt og enkelt.
Tåler 10 kg belastning.
13. Reekser:
3M Scotchlite reekser (b) og integrerte reekser (a)
på viktige steder på rullatoren gjør deg lettere synlig
i trakken.
14. Produktmerking:
Inneholder alle viktige informasjoner som produsentnavn,
serienummer, maks. belastning, maks. høyde og maks.
lengde på rullatoren (se også side 3).
15. Avtakbare og utbyttbare hjul „TOPRO Quick“
16. Kantavviser:
Hindrer at bakhjulet blir hengende fast i dørkarmer,
stoler o.l.
Symboler på
TOPRO Troja 2G
Maks. brukervekt
Maks. bredde på rullatoren
Maks. høyde på rullatoren
Etter alle disse henvisningene lurer du sikkert
på hvordan du på en trygg og ergonomisk måte
skal bruke din nye TOPRO Troja 2G riktig.
For at TOPRO Troja 2G skal kunne være en god og sikker hjelp er det
viktig at du skyver rullatoren inntil kroppen. Bare på den måten kan du
støtte deg til rullatoren for å unngå fall. Gå oppreist, se fremover og
hold baken inn for lettest å holde balansen.
Viktig å vite før produktet brukes:
• Tiltenkt formål: TOPRO Troja 2G er utviklet for innen- og utendørs
bruk. Produktet skal gi støtte og sikkerhet for mennesker som har
dårlig balanse og/eller gangfunksjon. Rullatoren skal også gi mulighet
for hvile, samt for transport av varer opp til 5 kg i kurven.
• Vær oppmerksom på klemfaren ved utfolding og sammenfolding.
• Kontroller før hver bruk at bremsene fungerer korrekt, at rullatoren går
i lås med et ”klikk” i utfoldet posisjon og at håndtaksrørene er skrudd
ordentlig fast.
• Bruk alltid begge bremsehåndtak samtidig. Dette gjelder både for
kjørebrems og parkeringsbrems.
• Før du setter deg på setet, kontroller at parkeringsbrems på begge
sider er aktivert.
• Når TOPRO Troja 2G skyves må aldri parkeringsbrems være på eller
kjørebrems holdes permanent inne.
• TOPRO Troja 2G tåler 150 kg (M) / 125 kg (S) / 80 kg (X) brukervekt.
Rullatoren må ikke brukes til transport av personer eller tung last.
• For din egen sikkerhet er det ikke tillatt å bøye/lene seg bakover eller
til sidene når du sitter på setet.
• Gjør barn oppmerksomme på at en TOPRO Troja 2G ikke er noe
leketøy.
• Hvis rullatoren blir utsatt for ekstrem temperatur kan noen deler føles
varme eller kalde.
• Pass på at skjørt eller bukser ikke er så lange/vide at de setter seg
fast i rullatoren, da dette kan føre til fall.
• Under reiser med kollektivtransport er det av sikkerhetsmessige
årsaker ikke tillatt å sitte på rullatoren. Plassér rullatoren sikkert og
ha på parkeringsbremsen.
Garanti
Unntatt fra garanti er skader forårsaket
av feil bruk og deler som utsettes for
naturlig slitasje (f.eks. bremsekloss,
bremsevaier, hjul, sete og håndtak).
Reparasjoner i garantitiden skal
henvises til din hjelpemiddelsentral
eller forhandler. Garantien bortfaller
dersom det er benyttet uoriginale
reservedeler eller tilbehør som ikke
er godkjent av TOPRO.
Sikkerhet og komfort
Overalt hvor du nner følgende sym-
boler blir produktets sikkerhet eller
komfort gitt ekstra oppmerksomhet.
Komfort
Sikkerhet
Absolutt viktig for korrekt
bruk er innstilling av riktig
håndtakshøyde. Vennligst
les punkt C på side 5 nøye.
Kontakt din forhandler eller
terapeut hvis du har problemer
med dette.
års
garanti

4 5
NO
NO
4 5
KLICK
1.
2.
4.
3.
1.
2.
3.
C
1.
3.
2.
1.
4.
3.
5.
A. Utfolding/sammenfolding:
Lagring og reising
Utfolding:
For å folde ut din TOPRO Troja 2G må du kun løsne låsebøylen
på setestagene (1.) og presse disse ned og utover til det høres en
klikkelyd (2.).
Sammenfolding:
Når du vil folde din TOPRO Troja 2G sammen, det være seg for å ta
den med i bil eller fordi du har liten lagringsplass, trekker du ganske
enkelt den i grå stroppen på setet (3.). Press deretter setestagene litt
sammen. Vær obs slik at kurven ikke blir stikkende opp og blokkerer
låsebøylen.
Press til slutt låsebøylen over setestagene (4.). Nå står din TOPRO
Troja 2G sammenslått, men sikkert på alle re hjul. For ytterligere
plassbesparelse kan du senke håndtaksrørene (se s.5, punkt C & D)
og ta av hjulene (se s.6, punkt G).
B. Nett eller shopping bag
Innkjøp og transport
Modell Basic: Nett
Modell Premium og Premium+: Shopping bag
Nett/shopping bag er vedlagt (heretter kalt kurv). Kan belastes med
10 kg og er enkel å montere og ta av.
For montasje av kurven skal du stå inne i rullatoren med bremsene
på (1.) og løfte opp kurven foran. For at kurven skal komme under
setet (2.) trykker du den litt sammen fra siden og fester den på setes-
tagene til rullatoren. Du hører da et <klikk> (3.). Pass på slik at brem-
sevaierne også etter montering av kurven benner seg på utsiden.
For å ta av kurven står du igjen inne i rullatoren med bremsene på og
tar tak i høyre og venstre kurvfeste, bruk begge hender. Ved å løfte
opp kurvfestet foran og presse kurven lett sammen kan den nå fjernes.
Shopping bagen er utstyrt med en skulderstropp, slik at du kan ta inn-
kjøp etc. med deg inn i boligen. Pass på at skulderstroppen ikke kom-
mer i berøring med framhjulene når bagen er montert på rullatoren!
Begge typer kan vaskes for hånd ved 40°C.
C. Innstilling av håndtakshøyde
Gå og stå ergonomisk
Som tidligere nevnt er korrekt håndtakshøyde svært viktig for din
kroppsholdning og sikkerhet. Det anbefales at kjørehåndtakene er på
høyde med brukerens håndledd når armene henger rett ned. Kun ved
korrekt håndtakshøyde i kombinasjon med riktig gange inne i rullatoren
kan du få sikker støtte.
For justering av høyde: Løsne låserattet ved noen få omdreininger
mot venstre (1.), trekk opp eller skyv ned håndtaksrøret til ønsket
høyde (2.) og beveg det lett opp og ned til du hører et <klikk>. Skru
deretter låserattet godt til igjen ved å vri det mot høyre (3.).
For en symmetrisk kroppsholdning er det viktig å stille inn begge
håndtaksrør i samme høyde.
D. Høydeinnstilling med minne
Alltid riktig håndtakshøyde
Minnefunksjonen låser din ergonomisk riktige håndtakshøyde. Den
muliggjør enkel sammenslåing av din TOPRO Troja 2G for transport
samtidig som du enkelt nner igjen din forhåndsinnstilte håndtaks-
høyde før bruk.
Bestem først riktig høyde på håndtakene(se C, Innstilling av håndtaks-
høyde) og tell antall hull som er synlige bak på håndtaksrøret. Skru
låserattet helt ut (1.) og trekk håndtaksrør inkl. festestykke og det røde
hukommelsesstykket ut av siderammen (2.). Skyv festestykket på røret
slik at det over festestykket er igjen riktig antall hull. Løsne det røde
hukommelsesstykket ved å vri det ½ omdreining og trekk det ut (3.).
Monter hukommelsesstykket i første ledige hull under festestykket.
Skyv så håndtaksrøret ned i siderammen slik at festestykket faller på
plass i plaststykket på toppen av rammerøret (4.). Sett låserattet på
plass og skru det fast (5.).
For innstilling av din håndtakshøyde, løsne røret ved å vri låserattet
noen få omdreininger (1.) og trekk i røret til det stopper (2.). Fest låse-
rattet godt (5.). Du har nå oppnådd ergonomisk korrekt støttehøyde.
Ved fremtidig justering av håndtaksrør nner du på denne måten alltid
automatisk igjen riktig forhåndsinnstilt høyde.

6
NO
NO
6 7
1.
2.
3.
C
S
Komforthjul Grip Komforthjul Soft
1.
2.
2.
1.
3.
S
1.
1.
5.
C
S
C
1. 2.
3.
4.
C
S
2. 3.
E. Bremser
Stoppe og parkere
Håndbremsen kan brukes på to forskjellige måter, som kjørebrems og
parkeringsbrems.
Kjørebrems (1.): Kjørebremsen skal brukes når du må senke farten på
din TOPRO Troja 2G under kjøring. For å aktivere kjørebremsen trekker
du bremsehendlene på begge sider opp. Bremsen er nå umiddelbart
aktivert. Ved å slippe bremsehendlene er rullatoren igjen klar til å kjøres.
For å unngå skader på hjulene må du passe på at bremsene ikke
brukes permanent mens du går med rullatoren.
Parkeringsbrems (2.): Parkeringsbremsen brukes nårTOPRO Troja 2G
skal parkeres over litt tid, f.eks. hvis du vil slappe av litt og sette deg
på rullatoren. I denne situasjonen er det helt påkrevd at parkerings-
bremsen aktiveres! Trykk ned begge bremsehendler ved å bruke
ngrene eller håndatene. Nå er parkeringsbremsen aktiv. For å frigi
bremsen igjen trekker du begge bremsehendler opp.
F. Innstilling/kontroll av bremser
Løsne låsemutter ved bremsen (1.). Stram deretter bremsevaieren
med justeringsskruen (2.). Juster bremseklossen (3.) så nært hjulet
som mulig, og snurr hjulet for å sjekke at bremseklossen ikke subber.
Bremsene må ikke være så stramme at de presses inn i dekkenes
gummi når parkeringsbremsen er på.
Rengjør bremsekloss og bremsefjær jevnlig for å sikre at bremsen
fungerer optimalt. Hjulene kan skiftes ved feil eller slitasje.
G. Utbyttbare hjul „TOPRO Quick“
Passende dekk for underlaget
Ønsker du å ta av hjulene på din TOPRO Troja 2G for transport eller
utskiftning gjør du følgende:
Demontering: Bremsene skal være av. Trykk inn den rød knappen (1.)
og drar hjulet ut fra aksen.
Montering: Bremsene skal være av. Trykk inn den rød knappen (1.),
hold den inne, og skyv hjulet inn på aksen (2.). Slipp knappen og hjulet
rød nå i lås. Alle hjul er riktig og trygt montert når hjulaksen (bolten)
er fullstendig synlig og ikke noe av den rød plaststikkdelen kan ses i
midten av hjulet (3.). Den rød knappen er nå trykket ut igjen. Ved å dra
litt i det monterte hjulet sjekker du at hjulet sitter fast på aksen.
Etter montering av hjul må du sjekke bremsene og om nødvendig
justere disse (se s. 6, punkt F).
Velg hjul som passer for deg:
Komforthjul Grip (modell Basic): Lett å manøvrere og gir godt feste på
glatt underlag og ate veger. Av TPE-material.
Komforthjul Soft (modell Premium og Premium+): Komfortabelt, sikkert
og behagelig på løst underlag og brostein, selges
separat (se s. 10). Av PUR-material.
H. TOPRO Ergo Grip
For behagelig oppreisning og støtte
TOPRO Ergo Grip gir nye ergonomiske gripe- og støtteater. Det kom-
binerer TOPRO Trojas klassiske håndtaksposisjon (1.) med et gripetak
foran (2.), noe som både muliggjør bedre oppreisning f.eks. fra en stol
(3.) (obs – bruk da alltid parkeringsbremsen (4.)), og kan bidra til en
mer oppreist stilling i rullatoren (5.).
Ved å skifte tak kan du til enhver tid tilpasse støtten til en ståposisjon
som passer deg.
Når rullatoren skyves skal man alltid holde klassisk håndtaksposisjon,
med bremsehendlene i umiddelbar nærhet.
I. Sete
Sitte og slappe av
Hvis du trenger å slappe av litt, kan du sette deg behagelig på setet til
TOPRO Troja 2G. Husk da alltid å aktivere begge parkeringsbremsene
først (1.), slik at rullatoren står stødig! Sett deg alltid med ryggen mot
kurven (2.)!
Dessuten er det for din egen sikkerhet ikke tillatt å lene seg bakover
eller til siden når du sitter på rullatoren (3.).
For ekstra sittekomfort tilbys ryggbøyle separat, som tilbehør.
J. Kantavviser
Sikkerhet ved gange
Kantavviseren (1.) ved bakhjulet motvirker at rullatoren henger seg
fast ved kanter, dørkarmer o.l. Den er konstruert slik at du tryggere
skal kunne komme forbi hindringer.

S
1.
2.
3.
NO
8
NO
8
Tekniske data
1.
2.
C
S
1.
S
9
K. Vippefunksjon
Vippefunksjon
Den brede vippestussen (1.) hjelper deg å komme over mindre hindre
som terskler, fortauskanter o.l. Still deg rett foran hinderet, plasser den
ene foten godt på vippestussen og tråkk den ned (2.). Dermed vipper
rullatoren opp foran og kan trygt kjøres over hinderet.
L. Bærehåndtak/setestag
Transport og lagring
Hvis du ønsker å løfte, dra eller bære din TOPRO Troja 2G i sammen-
foldet og lukket tilstand gir dette grepet perfekt ergonomisk likevekt (1.).
Dette er eneste sted på TOPRO Troja 2G som rullatoren skal løftes i!
Som tilleggsfunksjon er kurven festet i samme stag.
TOPRO Troja 2G
Størrelse M (medium) S (small) X (ekstra small)
Anbefalt brukerhøyde 150-200 cm 135-170 cm 125-160 cm
Maks. brukervekt 150 kg 125 kg 80 kg
Håndtakshøyde 78 - 100 cm 67 - 86 cm 64 - 79 cm
Største lengde 65 cm 65 cm 65 cm
Største bredde 61 cm 61 cm 53 cm
Bredde mellom håndtakene 47 cm 47 cm 35 cm
Sittehøyde 62 cm 54 cm 52 cm
Snudiameter 84 cm 84 cm 84 cm
Diameter for- og bakhjul 20 cm 20 cm 20 cm
Bredde for- og bakhjul (TPE-hjul) 36 mm 36 mm 36 mm
Ergo Grip (håndtak) Flere gripeposisjoner
Gripedistanse kjørebrems 65 mm 65 mm 65 mm
Transportmål l 65 x b 24 x h 81,5 cm l 65 x b 24 x h 74 cm l 65 x b 24 x h 65 cm
Transportmål (uten hjul og kurv) l 60 x b 24 x h 76 cm l 60 x b 24 x h 72 cm l 60 x b 24 x h 62 cm
Transportvekt (uten hjul og kurv) 6 kg 5,6 kg 5,4 kg
Vekt inkl. kurv og hjul (TPE) 7,7 kg 7,3 kg 7,1 kg
HMS nr. Troja 2G Basic 177881 177882 177883
Vedlikehold/gjenbruk/material og resirkulering:
Det anbefales at generelt ettersyn og vedlikehold utføres og at
punktene under sjekkes jevnlig:
• Rør, ramme og skruer
• Håndtak og håndtaksrør
• Bremser samt bremsehåndtak, -klosser og -fjær
• Hjul, sete og tilbehør
Dette gjelder også hvis rullatoren skal klargjøres for gjenbruk.
Se detaljert informasjon i denne bruksanvisningen vedrørende
kontroll av bremser samt renhold av rullatoren.
Oppbevaring:
Du kan sette bort/lagre din TOPROTroja 2G stående. Selv om rullatoren
i all hovedsak er rustfri, anbefales det at den ved utendørs lagring står
under tak og på et værbeskyttet sted, for å unngå overoppheting eller
underkjøling.
Renhold:
Hvis din TOPRO Troja 2G trenger å rengjøres kan du vaske, spyle og
steame den med vanlige rengjøringsmidler.
En profesjonell desinfeksjon, som er påkrevd på institusjoner, skal
kun utføres av autorisert fagpersonell. Overaten pusses da med et
desinfeksjonsmiddel som inneholder 70-80 % etanol. Vi fraråder bruk
av klor og fenolholdige midler. Skader og sår som evt. oppstår pga.
uforskriftsmessig håndtering, f.eks. desinfeksjon utført av uautorisert
personell eller bruk av skadelige midler, kan ikke belastes produsenten.
TOPRO Tilbehør
I tett kontakt med våre tilfredse
TOPRO-kunder har vi utviklet et
bredt utvalg av tilbehør. Funk-
sjon, design og kvalitet passer
100 % til ditt TOPRO-produkt og
gir samtidig fornuftige løsninger
fordinhverdag.Etutvalgnner
du på slutten av denne bruks-
anvisningen, hos din forhandler
og på www.topro.no.
M. LED-lys
Bli sett – sikkerhet i trakken
Standard på modell Premium+, kan kjøpes som tilbehør til Basic og
Premium.
NB! Før førstegangs bruk: Åpne det blanke dekselet fra oversiden ved
hjelp av en mynt e.l. (1.) og ta av dekselet. Fjern den lille plastiken for
å aktivere batteriet (2.). Sett på dekselet igjen, begynn nederst. For å
skifte batteri, benytt samme fremgangsmåte for å åpne dekselet.
LED-lyset har en bevegelses- og skumringssensor, slik at det auto-
matisk slår seg på når rullatoren skyves i mørket. Du trenger i forkant
bare å aktivere denne funksjonen ved å trykke på den sorte knappen
(3.) slik at en rød lampe lyser. Etter aktivering vil LED-lyset lyse i 2
minutter uansett lysforhold. Det vil også lyse i 2 minutter etter at du
har stoppet, f.eks. i trakken.
Hvis rullatoren velter mot siden høres et signal og LED-lyset blinker.
Dette er en viktig funksjon for å tilkalle andres oppmerksomhet hvis
du trenger hjelp f.eks. ved et fall. Alarmen slår seg automatisk av når
rullatoren rettes opp igjen.
Annet, nyttig tilbehør nner du på side 10.
Material:
Rullatoren er laget av plast-
belagte aluminiumsrør, plastkoblin-
ger og stoff av plast og polyester. De
este deler kan resirkuleres.

NO
NO
S
S
C
S
S
S
C
C
S
S
S
C
10 11
Transportbag
for reise med y, buss og tog
HMS nr.176156
art.no 814042
TOPRO Originaltilbehør til din rullator
Serveringsbrett
for å sette fra seg og
transportere en kopp etc.
Enkel å montere og rengjøre
HMS nr. 176148
art.no 814728
Flaskeholder
for å slukke tørsten
til enhver tid
(Flaske ikke inkludert)
HMS nr. 157198
art.no 814043
Antisklimatte
for serveringsbrett
HMS nr. 176090
art.no 814059
Brodder for sko,
for bedre feste på snø og is
Størrelse M (ca. 36-40)
Størrelse L (ca. 41-46)
art.no 814029 (størr. M)
art.no 814035 (størr. L)
Navneskilt
for å unngå forbytting
av din rullator
HMS nr. 157206
art.no 814024
Lås
også andre ønsker seg
din TOPRO Troja 2G
HMS nr. 157205
art.no 814023
TOPRO Originaltilbehør til din rullator
LED-lys
Bli sett i trakken. Inkludert
bevegelses- og skumringssensor
samt fallalarm. (par)
HMS nr. 177885
art.no 814609
Styrehåndtak for medhjelper
for ledsager til f.eks. svaksynte
HMS nr. 176154
art.no 814014
Kurvforoksygenaske
passer for 2-liters asker.
Kun komprimert, ikke ytende
HMS nr. 157202
art.no 814009
Lykt
gir sikkerhet også i mørket
HMS nr. 176139
art.no 814608
Veske med glidelås
Oppbevar dine verdigjenstander
som for eksempel lommebok og
mobiltelefon i en lukket veske
tett inntil deg.
HMS nr. 172663
art.no 814046
Enhåndsbrems
for enhåndsbetjening på
høyre eller venstre side
HMS nr. 157197
art.no 814026
C
C
C
Paraply med feste
Hold deg tørr under paraplyen ved
regnvær eller bruk den som parasoll.
HMS nr. 157207
art.no 814068
S
Shopping bag
Idéell for shopping med
lokk og skulderreim
art.no 814622
S
S
S
C
C
Ryggstøtte med polstring „2G“
Regulbar i høyde og vidde for
ergonomisk sitteposisjon
HMS nr. 177884
art.no 814607
Slepebrems (par)
art.no 814032
Krykkeholder
for venstre eller høyre side
HMS nr. 157201
art.no 814025
Komforthjul Soft, Kom for table og
sikre på på ujevnt underlag som feks
grusveier, stier, brostein osv. 4-pk
HMS nr. 177886
art.no 814610
Komfort hjul Grip (TPE)
Idéell for shopping med lokk og
skulderreim. 4-pk
art.no 814610

EN
EN
S
C
S
Max 150kg
Max 610mm
Max 1035mm
Max 150kg
Max 610mm
Max 1035mm
Max 150kg
Max 610mm
Max 1035mm
Years
Warranty
12 13
Get to know your TOPRO Troja 2G
Please refer to the illustration of the rollator
on the inside of the cover
1. Ergonomical handles „TOPRO ERGO Grip“:
Shaped to provide support for your hands and help you
stand from a seated position. Made from a soft and easy
to clean PU-material. With an integrated attachment for
the optional back support.
2. Enclosed loop brake handle:
Comfortable, secure and easy to use.
3. Bell:
Easy to use without having to take your hands off the handles.
4. Height adjustment with memory function:
Simple and secure adjustment of correct handle height for
optimal ergonomics when walking.
5. Seat:
As comfortable as your garden chair.
User weight: Max. 150 kg (M) / 125 kg (S).
6. Grey release strap is integrated into the seat:
Simply lift the strap to fold your rollator easily.
7. Side frames:
Features integrated attachments for various optional
accessories.
8. Tilt function:
Makes it easier to navigate small obstacles i.e. kerbs and
thresholds.
9. Brake wire
10. Lock clamp:
Locks your rollator securely in its folded position to make
handling and transportation easier.
11. Carry handle and seat bracket:
Attachment point for the removable basket and the only
recommended place to carry your rollator.
12. Detachable basket:
For simple and safe transportation of your small items and
groceries etc, maximum weight limit 10 kilos.
13. Reectivebands:
3M Scotchlite reective bands (b) and integrated reective
elements (a) in crucial spots on your rollator to make you
more visible in the dark.
14. Product markings:
Contains important information such as the name of the
manufacturer, serial number, maximum load, measurements
etc. (See also page 3).
15. Detachable and replaceable wheels, ”TOPRO Quick”
16. Edge guard:
Prevents the rear wheel from getting stuck on thresholds,
chairs etc.
Symbols on the
TOPRO Troja 2G
Maximum user weight
Maximum rollator width
Maximum rollator height
After reading the notes above you may be
wondering how to use your new TOPRO Troja 2G
in a safe, ergonomic and comfortable way
In order to ensure that the TOPRO Troja 2G is a good and secure aid
for you, it is important that you keep the rollator close to your body.
This is the best way to ensure good support while you are walking,
and it will make it easier to get back up if you should have the misfor-
tune of falling. Walking upright with your eyes gazing steadily forward
will help you keep your balance.
Before using your TOPRO Troja 2G
Please note:
• Intended use: TOPRO Troja 2G has been developed for both indoor
and outdoor use. The product is designed to offer support and
security for people with poor balance or walking ability.
• Take care not to get your ngers trapped when folding or unfolding
your rollator.
• Before each use, check that your brakes are functioning correctly.
Also check that your rollator locks into its unfolded position
(you should hear a “click”) and that the handles have been fastened
properly.
• Always use both brake handles at the same time. This applies both
to the driving brake and the parking brake.
• Before sitting down on the seat, make sure the parking brake has
been applied on both sides.
• The TOPRO Troja 2G should never be pushed while the parking
brakes are on, or while the driving brakes are continuously applied.
• TOPRO Troja 2G has a maximum user weight of 150 kg (M) / 125 kg (S).
The rollator must not be used for the transportation of heavy goods
or persons.
• For your own safety: Do not bend backwards or over to the sides
when you are sitting on the seat.
• Make children aware that the TOPRO Troja 2G rollator is not a toy.
• If the rollator is exposed to extreme temperatures, some parts may
feel very cold or very hot.
• Very long or wide, owing garments may get caught in the wheels
of the rollator and cause the user to fall. It is not advisable to wear
such clothes when using the rollator.
• For safety reasons sitting on the rollator whilst using public transpor-
tation which is in motion is prohibited. Place your rollator in a secure
way and use the parking brake.
Security and comfort
Where you nd the symbols below,
there is a special notice about the
security or comfort of the product.
Comfort
Security
It is important that the height
of handles are adjusted to
best suit you. Please read
point C on page 15 carefully
to learn about handle adjust-
ment. If you experience prob-
lems adjusting your rollator
handles, please contact your
dealer or physical therapist.
Congratulations on
your purchase of
TOPRO Troja 2G
You have chosen a high quality
product to help increase your mobility
in everyday life. TOPRO has deve-
loped and manufactured this rollator
in Norway, based on current research
results, the highest standards of
quality and security as well as our
customers’ demands of functionality.
The model named TOPRO Troja 2002
was named the winner of the rollator
product test featured in the 9/2005
newsletter issue of Stiftung Warentest,
a German consumer testing facility.
The TOPRO Troja was given the grade
of 2,1 based on several aspects of
quality and functionality. Ever since
then TOPRO has worked on develo-
ping the rollator further, optimizing its
award winning features.
The production of rollators at TOPRO
is certified according to the standards
of quality in ISO 9001 and the environ-
mental standards of ISO 14001.
The TOPRO Troja 2G has been
developed in accordance with the
93/42/EEC directive concerning medical
equipment.
Please notify your supplier if you find
your product damaged on delivery.
You can register your rollator on www.
topro.co.uk to receive information and
news about your TOPRO product.
We hope your TOPRO Troja 2G will
improve your everyday life, giving you
more mobility and personal freedom.
Sincerely,
TOPRO as
Warranty
Our guarantee excludes damage
caused by incorrect operation, accidents
or through normal wear and tear
(such as, Brake Blocks, Brake Cables,
Wheels, Seat, Handgrips, Etc). For
repairs during the guarantee period,
please contact your local mobility
shop or dealer. The guarantee is
void if unauthorised spare parts and
accessories have been or are being
used on the product.

14 15
EN
EN
14 15
1.
2.
3.
C
1.
3.
2.
1.
4.
3.
5.
KLICK
1.
2.
4.
3.
A. Folding and unfolding
Storage and travel
Unfolding:
To unfold the TOPRO Troja 2G, release the lock clamp from the
carrying handles(1.) and push them down until you can hear them
click into place (2.).
Folding:
When you want to fold your TOPRO Troja 2G, simply pull on the release
strap on the seat (3.). Then push the carrying handles together and
lock them with the lock clamp (4.). Make sure that the fabric of the
front basket does not protrude too much between the carrying handles
as that can block the fastening of the lock clamp.
Now your TOPRO Troja 2G is folded, still standing on all four wheels.
It is now ready for transportation or storage. To reduce its size even
further, it is possible to lower the handles (see on page 15, point C & D)
and remove the wheels (see on page 16, point G).
B. Net basket or shopping bag
Transportation and shopping
Model Basic: Net basket
Models Premium and Premium+: Shopping bag
Net basket/shopping bag (hereafter named basket) is enclosed.
It holds up to 10 kilos and is easily attached or removed.
To mount the basket, stand between the handles of your rollator and
apply the parking brake (1.) Then lift the basket forwards in order to
slide it underneath the seat (2.), and onto the front and the carrying
handles. When it is placed correctly, you will hear a click. (3.). Make
sure that the brake wire still runs unrestrained along the frame.
To remove the basket, stand once again between the handlebars and
apply the parking brake. Place your hands towards the front of the
basket, one on either side. Lift the basket up while pressing it slightly
together. This will release it.Always use both hands when performing
this operation.
The shopping basket comes with a shoulder strap for you to carry it
directly into your home. Make sure that the shoulder strap is tucked
away when the shopping basket is tted to the rollator, so that it does
not become trapped in the front wheels.
Both types can be hand washed at 40°C.
C. Adjusting the height of the handles
Walking and standing ergonomically correct
As mentioned before, it is very important both for your safety and well-
being that the height of the handles are correctly adjusted. To nd the
correct height, stand between the handles of the TOPRO Troja 2G and
let your arms hang loosely down with your elbows slightly bent and
your palms turned inwards. Your wrist now marks the correct adjustment
height of the handles.
Your TOPRO Troja 2G will support you safely if your handle height is
correctly adjusted and you walk closely to it, as previously shown.
To adjust the handle height, release the lock wheel by turning it a few
times to the left (1.), adjust the handlebar tubes to a suitable height
(2.) and pull them gently up and down until you hear a click. Then
tighten the lock wheel again (3.).
It is important to adjust both handles to the same height in order to
maintain body symmetry and correct posture.
D. Height adjustment using the memory function
Always at the correct handle height
You have the opportunity to set the height of the handles at a standard
setting for your height so that you easily can nd the same height again.
This can be useful when the rollator is being transported or stored as
compact as possible.
Decide the height of the handlebars (see C, adjusting the height of the
handles). Count visible holes at the back of the handlebar tubes. Un-
screw the lock wheel (1.). Pull the tube out of the frame (2.). The at-
tached part will now follow the handlebar tube. Release the red memory
button by turning it halfway round and pulling it out (3.). Count down to
the correct hole on the handlebar tube as previously determined and
insert the memory button there. Then place the handlebar back into the
frame (4.) and tighten the lock wheel (5.).
Now, to adjust the grip height, simply loosen the lock wheel (1.) and pull
up the handlebars as far as they go (2.). Tighten the lock wheel (5.). You
have now set your optimal ergonomical grip height. Hereafter your hand-
lebars will automatically stop at the correct height when you pull them up.

16
EN
EN
16 17
Comfort Wheel Grip Comfort Wheel Soft
1.
1.
C
C
S
2. 3.
1.
2.
3.
C
S
1.
2.
S
5.
C
S
1. 2.
3.
4.
2.
1.
3.
E. Brakes
Stopping and parking
The brake handle can be used in two different ways
- as a driving brake or as a parking brake.
Driving brake (1.): The driving brake is used to reduce your speed
when pushing the TOPRO Troja 2G. To apply the driving brake, simply
pull the brake handles up. The brakes are applied instantly. Release
the handles, and the TOPRO Troja 2G is once again ready to move
forward. To prevent damaging the wheels, the brakes should not be
applied continuously while walking.
Parking brake (2.): The parking brake is used when TOPRO Troja 2G
is parked for a short or long period, i.e. when you want to take a break
from walking and sit on the seat. It is vital to apply the parking brake
in this situation! To apply the parking brake, push the brake handles
down towards the frame. To release, simply pull them back up.
F. Adjusting/checking and maintaining the brakes
Loosen the nut beside the brake (1.). Tighten the brake wire with the
adjustment screw (2.). Adjust the brake block (3.) as close as possible
to the wheel, and turn the wheel around to check that the brake block
is not touching the wheel.
Make sure the brakes are not adjusted too tight and pressing into the
rubber when the parking brake is on. The brake blocks and springs
should be cleaned regularly to guarantee their optimal operation.
G. Replaceable wheels „TOPRO Quick“
Suitable wheels for any surface
If you want to remove the wheels for transportation or replacement,
follow these instructions:
Remove: Loosen the brake lever. Push down the red button on the hub
(1.), and slide the wheel off the axle while still pushing the button down.
Attach: Loosen the brake lever. Push down the red button on the hub (1.).
Slide the wheel unto the axle while keeping pressure on the button (2.).
Push the wheel as far as possible inward on the axle and release the
button to make the wheel snap onto the axle. The wheel is securely
fastened when the axle is completely visible in the middle of the hub
and you cannot see any of the red marks (3.). The red button should
now have popped back up from the hub. Gently rock the rollator from
side to side to ensure that the wheel is securely fastened to the axle.
After the new wheel has been applied to the rollator, make sure that
the brake lever is reattached and the brakes are functioning pro-
perly. Readjust them if necessary (p.16, point F).
Choose the appropriate wheels for your surroundings:
Comfort Wheel Grip (model Basic): Manoeuvrable, with a good grip on
smooth surfaces like ooring and even road (made of
TPE)
Comfort Wheel Soft (models Premium and Premium+): Comfortable
and secure on unsurfaced road, cobblestones etc.,
available as an accessory, see p. 20 (made of PUR).
H. TOPRO Ergo Grip
Comfortable support when rising, standing or walking
TOPRO Ergo Grip offers new ergonomical grip and support surfaces.
It combines the original hand grip position of the TOPROTroja models (1.)
with a hand grip (2.) at the front of the handle. This gives you a better
holding position when getting up from a chair or couch (3.). Always
make sure the parking brake is locked in when you do this (4.). The
new hand grip also offers extra support while standing (5.).
Several options of support makes it easy to vary your position when
standing, thereby increasing your comfort.
When pushing the rollator your hands should always be kept in the
original grip position (1.) in order to make the brakes accessible.
I. Seat
Sitting and relaxing
When you want to relax for a while, you can sit comfortably on the
seat of TOPRO Troja 2G. Make sure to apply the parking brakes (1.),
to stop the rollator from moving! Always sit down with your back turned
towards the shopping basket (2.)!
For your own safety, do not bend backwards or lean over to the sides
when sitting on the rollator (3.).
A back support is available as an accessory to provide additional
comfort when sitting on the rollator.
J. Edge guard
Safety while walking
The edge guard (1.) on the rear wheel prevents the rollator from catching
onto protruding edges, door frames etc. It allows you to manoeuvre
safely past such obstacles.

EN
S
1.
2.
3.
18
EN
18
1.
S
1.
2.
C
S
19
K. Tilt function
Getting past obstacles
The wide tilt lever (1.) helps you to navigate kerbs, thresholds and
other minor obstacles. Simply place the front wheels towards the
obstacle, place one foot on the tilt lever and press down (2.). The
TOPRO Troja 2G will then tilt up at the front and can be safely pushed
across the obstacle.
L. Carrying the rollator
Transportation and storage
If you wish to carry your TOPRO Troja 2G, please do so using the
carrying handles (1.).
This is the only grip you should use for this purpose. Carrying the
rollator by the brake wires or seat strap may cause harm to the rollator
or the user!
The carrying handles are also used to fasten the shopping basket.
Technical data
TOPRO Troja 2G
Size M (medium) S (medium)
Recommended height 150-200 cm 4ft 11" - 6ft 6¾" 135-170 cm 4ft 5 ⅛" - 5ft 7"
Max. user weight 150 kg 23 ½ stone 125 kg 19 ½ stone
Height of support points 78 - 100 cm 30¾" - 39 ⅜" 67 - 86 cm 26 ⅜“ - 33 ¾“
Maximum length 65 cm 25 ½" 65 cm 25 ½"
Maximum width 61 cm 24" 61 cm 24"
Distance between support points 47 cm 18 ½" 47 cm 18 ½"
Seat height 62 cm 24 ½" 54 cm 21 ¼"
Turning diameter 84 cm 33" 84 cm 33"
Diameter front/rear wheels 20 cm 8" 20 cm 8"
Width front/rear wheels (TPE wheels) 36 mm 1 ½" 36 mm 1 ½"
Ergo Grip (handles) Several holding positions
Distance driving brake 65 mm 2 ½" 65 mm 2 ½“
Transport dimensions l 65 x w 24 x h 81,5 cm l 26“ x w 9 ½“
x h 32 ½“ inches l 65 x w 24 x h 74 cm 26 ½“ x 9 ½“ x 29 ¾“
Transport dimensions
(without wheels and basket) l 60 x b 24 x h 76 cm l 23 ½" x w 9 ½"
x h 30" l 60 x b 24 x h 72 cm 23 ½" x 9 ½" x 28 ⅓"
Transport weight
(without wheels and basket) 6 kg 13 Lbs 5,6 kg 12 Lbs
Weight with basket and wheels (TPE) 7,7 kg 17 Lbs 7,3 kg 16 Lbs
Inspection/Maintenance/Re-use:
It is recommended that general inspection and maintenance is carried out
and that the items below are checked on a regular basis:
• Tubes, frame and screws
• Handlebars and handlebar tubes
• Brakes and brake handles, -blocks and -springs
• Wheels, seat and accessories
This also applies when the rollator is to be prepared for re-use. Please
see detailed instructions in this user manual about maintenance of the
brakes and cleaning and disinfection of the rollator.
Storage:
You can store your TOPRO Troja 2G in an upright position inside your
home. It can also be stored outside, but it is recommended that it is
placed in a sheltered position out of the weather. To help prevent any
damage to your TOPRO Troja 2G we recommend that it is stored under
cover and away from extremes of hot and cold temperatures.
Cleaning:
If your TOPRO Troja 2G has become dirty after use, simply wash or
wipe it with normal household detergents.
We recommend that disinfecting of the rollator is carried out by trained
personnel using a uid containing 70-80 % ethanol.
The manufacturer cannot be held responsible for any damage or injuries
that might occur by the use of harmful disinfectants or by disinfection
carried out by unauthorized personnel.
M. LED light with fall alarm
To be seen - for additional safety in the street
Standard on model Premium+, optional for Basic and Premium.
NB! Before rst use: Open the transparent cover on the top using a coin
(1.) and take off the cover. Remove the little plastic tag to activate the
battery (2.). To replace the cover insert the lower part rst. To replace the
batteries open the cover as explained above.
The LED light has integrated motion and light sensors, when activated
it will turn on automatically if the rollator is used in dark or low-light con-
ditions. To activate the function you only need to push the black button
once (3.), a red lamp will illuminate to show that the sensors are now
active. When activated the LED light will stay illuminated for two minutes
regardless of light conditions. It will also stay on for two minutes when you
have stopped moving, to ensure continued visibility while e.g. waiting at
pedestrian crossings.
The LED light also has an additional security feature, by tilting the walker
to the left or right the LED light will ash and emit a warning tone. This is
an important feature to get other people’s attention, if you need help or
have fallen. The alarm will automatically turn off, when the rollator is back
in an upright position.
Additional helpful accessories can be found on page 20.
Material:
The rollator is made of plastic
coated aluminium pipes, plastic
couplings and material of plastic and
polyester. Most parts can be recycled.
TOPRO Accessories
TOPRO has developed a wide
range of accessories following
feedbackfromoursatised
customers. Function, design
and quality are key words in
these developments, and we
aim to provide you with smart
and innovative solutions for
your everyday life with your new
TOPROTroja2G.Youwillnd
a selection of accessories de-
scribed in the last pages of this
brochure, on www.topro.co.uk
and at your TOPRO dealer.

EN
EN
Transport bag
protects your rollator when
travelling by e.g. airplane,
train and car
Article no. 814042
C
C
Umbrella with attachment
Keep dry under the umbrella in rainy
weather or use it as a parasol.
Article no. 814068
Shopping bag detachable
Ideal for shopping with
cover and shoulder strap.
Article no. 814622
S
S
S
C
C
Adjustable Back support with
padding „2G“ ergonomically
adjustable depending on your
height and preferred seating position
Article no. 814607
Drag brake (pair)
art.no 814032
Crutch holder
can be mounted on either side
Article no. 814025
Comfort wheels Soft (PUR)
Comfortable and secure on unsur-
faced roads, pathways, cobblesto-
nes etc. Set of 4
Article no. 814610
Comfort Wheels Grip (TPE) De-
tachable and maneuverable with
good grip on smooth surfaces like
ooring and tarmac. Set of 4.
Article no. 814610
S
C
C
S
S
C
C
S
S
S
S
S
Lamp
light gives security in the dark
Article no. 814608
LED-light
To be seen.
With integrated motion and light
sensors. In addition it has a fall
alarm, see page 18. (pair)
Article no. 814609
20 21
TOPRO Original accessories
Tray
an easy way to carry
cups and plates etc.
Easy to remove and clean
Article no. 814728
Bottle holder
so that you won’t get thirsty
(Bottle not included)
Article no. 814043
Anti slip mat
for tray
Article no. 814059
Ice spurs for shoes for a safe
walking on snow and ice
Size M (ca. 36-40)
Size L (ca. 41-46)
Article no. 814029 (Size M)
Article no. 814035 (Size L)
Nameplate
avoid mix ups and be
sure you have your own
TOPRO Troja 2G
Article no. 814024
Rollator lock
additional security for your
TOPRO Troja 2G
Article no. 814023
TOPRO Original accessories
Guiding handle
for visually impaired
and companion
Article no. 814014
Oxygen basket
suitable for bottles with
2 litres of oxygen
Article no. 814009
Rear bag with zipper
Keep your personal belongings
like wallet and mobile phone in
a practical bag close to you.
Article no. 814046
One handed brake
Can be mounted on either side
Article no. 814026

DE
NOEN
DEFRNL
S
C
S
Jahre
Garantie
22 23
Lernen Sie Ihren TOPRO Troja 2G kennen
Beachten Sie hierzu bitte die Rollatordarstellung auf S.1.
1. Ergonomische Handgriffe „TOPRO ERGO Grip“:
Hilfe beim Aufstehen, breite Auage für Hand ballen, weiches
handschmeichelndes, desinzierbares PU-Material, inte grier-
te Aufnahme für den Rückengurt.
2. Geschlossene Bremsbügel:
Einfaches Platzieren der Hand und sicheres Bremsen.
3. Klingel:
Einfache Bedienung, ohne die Hand vom Griff zu nehmen.
4. Griffhöheneinstellung mit Memoryfunktion:
Einfaches und sicheres Einstellen der richtigen Griffhöhe für
ein ergonomisches Gangbild.
5. Sitznetz:
Bequem und sicher Sitzen wie in einem Gartenstuhl.
Benutzergewicht max. 150 kg (M) / 125 kg (S).
6. Grauer Entriegelungsgurt für den Faltmechanismus
im Sitznetz integriert:
Zug am Band entriegelt den Rollator und er kann gefaltet
werden.
7. Seitenrahmen:
Mit integrierten Zubehöradaptern.
8. Ankipphilfe:
Sicheres Überwinden von Bürgersteigen und kleinen
Hindernissen.
9. Bremsseil
10. Verschlussbügel:
Fixiert Ihren Rollator in gefaltetem Zustand für eine einfache
Handhabung und einen sicheren Transport in jeder Lage.
11. Tragegriffe:
Fixierung für die Einkaufstasche* und zugleich der einzige
Griff, an dem der TOPRO Troja 2G gehoben werden darf.
12. Abnehmbarer Einkaufstasche*:
Hier können Sie Ihren Einkauf sicher mit nach Hause
nehmen. Belastbarkeit 10 kg.
13. Reektoren:
3M Scotchlite Reektoren (b) sowie integrierte Reekto-
ren (a) sind an wichtigen Stellen des Rollators angebracht,
damit Sie besser zu sehen sind.
14. Produktaufkleber:
Alle wichtigen Informationen inkl. Herstellername, Serien-
nummer, maximale Belastbarkeit, maximale Höhe und
maximale Länge des Rollators (siehe auch Seite 23).
15. Leicht abnehmbare Räder „TOPRO Quick“ zum Wechseln
16. Kantenabweiser:
Fahren, ohne an Stühlen und Kanten hängen zu bleiben.
Symbole am
TOPRO Troja 2G
Maximales Benutzergewicht
Maximale Rollatorbreite
Maximale Rollatorhöhe
Nach all diesen Hinweisen fragen Sie sich
sicherlich, wie Sie sicher und ergonomisch in
Ihrem neuen TOPRO Troja 2G laufen können.
Damit der TOPRO Troja 2G eine gute und sichere Hilfe für Sie sein
kann, ist es wichtig, dass Sie den Rollator nah am Körper schieben.
Nur so können Sie sich bei einem eventuellen Sturz gut auf dem
TOPRO Troja 2G abstützen.
Ein aufrechter Gang mit dem
Blick nach vorne erleichtert
Ihnen, die Balance zu halten.
Hinweise vor dem ersten Gebrauch/
bei regelmäßiger Nutzung:
Bitte beachten Sie folgendes:
• Zweckbestimmung: Der TOPRO Troja 2G ist für den Innen- und
Aussenbereich entwickeltworden. Er soll u.a. Menschen mit Gleich-
gewichtsproblemen und Einschränkungen beim Gehen unterstützen.
Er bietet die Möglichkeit, sich auf dem Sitznetz auszuruhen und in
seinem Korb* Dinge bis maximal 10 kg zu transportieren.
• Achten Sie beim Auseinander- und Zusammenfalten des Rollators
auf Ihre Finger. Es besteht Klemmgefahr.
• Prüfen Sie vor jeder Anwendung, dass die Bremsen des TOPRO
Troja 2G sicher funktionieren, der Rollator durch einen hörbaren
<Klick> sicher eingerastet ist und die Handgriffe fest verschraubt sind.
• Betätigen Sie immer beide Parkbremsen, wenn Sie den
TOPRO Troja 2G anhalten oder parken.
• Wenn Sie sich auf den TOPRO Troja 2G setzen, stellen Sie bitte
sicher, dass beide Parkbremsen aktiviert wurden.
• Beim Schieben des TOPRO Troja 2G sollte die Parkbremse nicht
aktiviert sein oder die Fahrbremse permanent gezogen werden.
• Das maximale Benutzergewicht des TOPRO Troja 2G beträgt 150
kg (M) / 125 kg (S). Er darf nicht als Transportmittel für schwere
Gegenstände oder Personen genutzt werden.
• Zudem ist es für Ihre eigene Sicherheit nicht erlaubt, sich auf dem
TOPRO Troja 2G sitzend nach hinten oder seitwärts zu lehnen/beugen.
• Machen Sie Kinder darauf aufmerksam, dass ein TOPRO Troja 2G
kein Spielgerät ist.
• Bei extremen Außentemperaturen können sich Teile des TOPRO
Troja 2G entsprechend heiß oder kalt anfühlen.
• Achten Sie auch darauf, dass Ihre Hosen/Röcke nicht so weit sind,
sodass sich diese am TOPROTroja 2G verfangen können.Ansonsten
besteht Sturzgefahr.
• Während der Fahrt in einem öffentlichen Verkehrsmittel ist aus Si-
cherheitsgründen das Sitzen auf dem Rollator untersagt. Stellen Sie
Ihren Rollator sicher ab und betätigen Sie die Parkbremse.
• TOPRO übernimmt keinerlei Haftung für die Nutzung seiner Produkte
mit Zubehör, welches nicht explizit von TOPRO als solches freigegeben
wurde. Sicherheit und Komfort
Überall wo Sie diese Symbole nden
liegt ein besonderes Augenmerk
entweder auf der Sicherheit oder dem
Komfort des Produkts.
Komfort
Sicherheit
Max 150kg
Max 610mm
Max 1035mm
Max 150kg
Max 610mm
Max 1035mm
Max 150kg
Max 610mm
Max 1035mm
Absolut wichtig für den richti-
gen Gebrauch ist die Ein-
stellung der richtigen Griff-
höhe. Lesen Sie bitte hierzu
den Punkt C (Seite 25) mit
äußerster Sorgfalt. Falls Sie
Probleme haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren Fachhänd-
ler oder Therapeuten.
* (Einkaufs-)Korb dient als Synonym für das
Einkaufsnetz und die Einkaufstasche.
Herzlichen Glückwunsch
zum Kauf des TOPRO
Troja 2G
Sie haben sich für ein sehr hochwerti ges
Produkt zur Förderung Ihrer Mobilität
im Alltag entschieden. TOPRO hat
dieses Produkt auf Grundlage von
aktuellen Forschungsergebnissen,
höchsten Qualitäts- und Sicherheits-
ansprüchen sowie auf Basis der
allgemein bekannten Anforderungen
an einen Rollator für Ihre Ansprüche
in Norwegen entwickelt und produziert.
Das Modell TOPRO Troja 2002 ist im
Test der Stiftung Warentest 9/2005
zum Testsieger mit der Note 2,1
gewählt worden. Der TOPRO Troja
wird seither auf Basis der damals
prämierten Eigenschaften optimiert
und weiterentwickelt.
Die TOPRO Produktion folgt den
Normen für das Qualitätsmanagement
ISO 9001 und Umweltmanagement
ISO 14001.
Der TOPRO Troja 2G ist konform der
EG Richtlinie 93/42/EWG für Medizin-
produkte.
Sollten Sie einen Mangel oder Schaden
an Ihrem TOPRO Troja 2G entdecken,
wenden Sie sich bitte umgehend an
Ihren Fachhändler, Ihr Sanitätshaus
oder wenden Sie sich per Email an
Um Sie über alle Neuigkeiten rund
um Ihr TOPRO Produkt informieren
zu können, registrieren Sie Ihr Pro-
dukt bitte unter: www.topro.de. Wir
wünschen Ihnen, dass Sie mit Ihrem
TOPRO Produkt einen angenehm-
eren Alltag, mehr Mobilität und einen
größer en Bewegungsspielraum er-
reichen werden.
Herzlichst Ihr
TOPRO Produktmanagement
Garantie
Ausgenommen von dieser Garantie-
leistung sind natürlicher Ver schleiß
und/oder Schäden, die durch unsach-
gemäßen Gebrauch entstanden sind.
Verschleißteile sind insbesondere:
Bremsklötze,Bremsseil, Räder,
Sitznetz und Handgriffe. Die Garantie
erlischt, sobald keine Original-Ersatz-
teile oder Originalzubehör am Produkt
verwendet werden.
Für Reparaturen innerhalb der Garan-
tiezeit wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler.

24 25
DE
DE
24 25
1.
2.
3.
C
1.
3.
2.
1.
4.
3.
5.
KLICK
1.
2.
4.
3.
A. Auseinander-/Zusammenfalten:
Verstauen und Reisen
Auseinanderfalten:
Um den TOPRO Troja 2G auseinanderfalten zu können, müssen Sie
lediglich den Sicherheitsbügel der Tragegriffe (1.) lösen und diese mit
etwas Druck so lange nach unten schieben, bis ein hörbarer <Klick>
zu vernehmen ist (2.).
Zusammenfalten:
Wenn Sie den TOPRO Troja 2G falten wollen, sei es, weil Sie ihn im
Auto mitnehmen wollen oder weil Sie gerade nur wenig Platz haben,
um den Rollator abzustellen, ziehen Sie einfach den grauen Entriege-
l ungs gurt auf der Sitzäche nach oben (3.). Dann die Tragegriffe ein
wenig zusammendrücken. Achten Sie bei montierter Tasche darauf,
dass sie nicht befüllt ist, dass der Stoff der Tasche nicht zu weit zwi-
schen den Tragegriffen herausragt und den Sicherheitsbügel blockiert.
Zu guter Letzt noch den Sicherheitsbügel am Tragegriff xieren (4.).
Jetzt steht Ihr TOPROTroja 2G klein, aber sicher auf allen vier Rädern.
Zur weiteren Verkleinerung können Sie die Schiebegriffe für den
Transport versenken (siehe S.25, Punkt C & D) und die Räder abneh-
men (siehe S.26, Punkt G).
Hinweis:
Der Entriegelungsgurt ist nur zum entriegeln des Faltmechanismus zu
verwenden. Er dient in keinem Fall als Tragegurt.
B. Einkaufsnetz oder Einkaufstasche
Transport und Einkauf
Modell Basic: Einkaufsnetz
Modelle Premium und Premium+: Einkaufstasche
Das Einkaufsnetz bzw. die Einkaufstasche sind inklusive. Beide neh-
men bis zu 10 kg Ladung auf und sind dank zweier Trageaufnahmen
sehr einfach und schnell abnehmbar.
Zur Montage des Korbs* stehen Sie im gebremsten TOPRO Troja
2G (1.). Heben den Korb vorne leicht an, damit er unter das Sitznetz
gelangt (2.), drücken Sie ihn nun seitlich ein wenig zusammen und
dann auf die Tragegriffe des TOPRO Troja 2G. Sie hören dabei ein
<Klick> (3.). Achten Sie darauf, dass die Bremsseile auch nach der
Montage außen am Rahmen entlang laufen.
Um den Korb* abzunehmen, stehen Sie wieder im gebremsten TOPRO
Troja 2G, je eine Hand rechts und links vorne an derAufnahme des
Korbs* platziert. Durch leichtes Anheben und Zusammendrücken des
Korbs* vorne, kann dieser abgenommen werden. Nutzen Sie dazu
bitte unbedingt beide Hände.
Ihre Einkäufe können nun auch nach Abstellen des Rollators bequem
mit dem Einkaufsnetz oder der Einkaufstasche weiter transportiert
werden. Der Einkaufskorb unterstützt Sie dabei mit einem Schultergurt.
Bei Nutzung de Einkaufskorbs am Rollator stellen Sie bitte sicher,
dass der Schultergurt sicher verstaut ist, um ein mögliches Einklemmen
in die Vorderreifen zu vermeiden. Einkaufsnetz und Einkaufstasche
können bei 40° von Hand gewaschen werden.
C. Einstellen der Griffhöhe
Ergonomisch gehen und stehen
Wie bereits erwähnt, ist die korrekte Griffhöhe für Ihre Körperhaltung
und Sicherheit sehr wichtig. Die korrekte Griffhöhe nden Sie, indem
Sie sich in den TOPROTroja 2G stellen, dieArme locker hängen lassen,
dabei den Ellenbogen ein wenig beugen und Ihre Handäche so gut
es geht nach oben ziehen. Die Höhe der Daumenballen entspricht nun
der Höhe der Schiebegriffe.
Nur mit einer korrekten Griffhöhe in Kombination mit dem Laufen
innerhalb des TOPRO Troja 2G können Sie sich sicher abstützen.
Um die Griffhöhe einzustellen, die Rändelschraube mit wenigen Um-
drehungen nach links lösen (1.), die Griffstange auf die gewünschte
Höhe herausziehen (2.) bzw. in den Rahmen hineinschieben (2.) und
dabei leicht hoch/runter bewegen, bis ein <Klick> zu hören ist, dann
die Rändelschraube mit wenigen Umdrehungen nach rechts fest-
stellen (3.).
Wichtig ist, beide Handgriffe auf dieselbe Höhe einzustellen, um eine
symmetrische Körperhaltung zu erziehlen.
D. Höheneinstellung mit Memoryfunktion
Immer die richtige Griffhöhe
Die Memoryfunktion legt Ihre ergonomisch richtige Griffhöhe fest und
ermöglicht einfaches Verkleinern Ihres TOPRO Troja 2G beim Trans-
port sowie die Wiederherstellung Ihrer persönlichen Griffhöhe beim
Gebrauch.
Zuerst die optimale Griffhöhe (siehe S. 25, Punkt C) einstellen und die
Anzahl der sichtbaren Arretierungslöcher auf der Griffstange zählen
und merken. Nun die Rändelschraube vollständig lösen (1.), den Griff
inklusive der Kunststoffführung und Griffstange vollständig aus dem
Rahmen ziehen (2.). Den roten Memoryknopf durch eine ½ Umdrehung
lösen und herausziehen (3.). Zählen Sie zu den bereits gemerkten
Arretierungslöchern 2 hinzu, um dort den Memoryknopf einzudrehen.
Die Griff stange mit der Kunststoffführung und dem Memoryknopf wie-
der vollständig in den Rahmen einführen (4.). Die Rändelschraube ganz
eindrehen (5.).
Zur Einstellung Ihrer Griffhöhe den Handgriff mit wenigen Umdrehungen
lösen (1.) und diesen dann maximal herausziehen (2.). Die Schraube
festdrehen (5.). Sie haben nun die für Sie korrekte ergonomische
Stützhöhe und beim Hoch- und Runterschieben der Handgriffe wird
diese zukünftig immer automatisch eingestellt.
* (Einkaufs-)Korb dient als Synonym für das Einkaufsnetz und die Einkaufstasche.

26
DE
DE
26 27
1.
1.
C
C
S
2. 3.
1.
2.
3.
C
S
1.
2.
S
5.
C
S
1. 2.
3.
4.
2.
1.
3.
Komfortrad Grip Komfortrad Soft
E. Bremsen
Stoppen und Parken
Die Handbremse kann auf zwei verschiedene Arten betätigt werden.
Als sogenannte Fahrbremse und als sogenannte Parkbremse.
Fahrbremse (1.): Die Fahrbremse wird immer dann genutzt, wenn Sie
während des Schiebens den TOPRO Troja 2G abbremsen müssen.
Um die Fahrbremse zu aktivieren, müssen Sie nur den Bremsgriff auf
beiden Seiten nach oben ziehen. Sofort ist die Bremse aktiv. Beim
Loslassen der Bremsgriffe ist Ihr TOPRO Troja 2G wieder fahrbereit.
Um Schäden an den Räder zu vermeiden, achten Sie bitte darauf,
dass Sie die Bremse nicht permanent während des Gehens betätigen.
Parkbremse (2.): Die Parkbremse wird genutzt, wenn der TOPRO
Troja 2G für längere Zeit „geparkt“ wird. So zum Beispiel, wenn Sie
sich ein wenig ausruhen wollen und sich auf den TOPRO Troja 2G
setzen. In dieser Situation ist es zwingend notwendig, die Parkbremse zu
betätigen! Dazu beide Bremshebel mit den Fingern oder den Daumen-
ballen nach unten drücken. Jetzt ist die Parkbremse aktiv. Um diese
wieder zu lösen, beide Bremshebel nach oben ziehen.
F. Einstellung/Kontrolle der Bremsen
Die Kontermutter an den Bremsen lösen (1.). Danach das Bremsseil
mit der Justierschraube anpassen (2.). Stellen Sie den Bremsklotz (3.)
so nah wie möglich zum Rad ein. Drehen Sie anschließend das Hinter-
rad, um sicherzustellen, dass der Bremsklotz nicht das Rad berührt.
Achten Sie bitte darauf, dass die Bremsen nicht so straff eingestellt
sind, dass sie auf die Radoberäche drücken. Die Bremsklötze und
-federn sollten in regelmäßigen Abständen gereinigt werden, um
sicher zu stellen, dass sie optimal funktionieren.
G. Auswechselbare Räder „TOPRO Quick“
Passende Bereifung zum Untergrund
Wollen Sie die Räder an Ihrem TOPRO Troja 2G für den Transport
abnehmen oder auswechseln, gehen Sie wie folgt vor:
Abnehmen: Die Bremsbügel sind gelöst. Drücken Sie den roten Knopf
(1.), halten Sie ihn gedrückt und ziehen das Rad von der Achse.
Montieren: Die Bremsbügel sind gelöst. Den roten Knopf am Rad drücken,
gedrückt halten (1.), und das Rad auf die jeweilige Steckachse auf-
schieben (2.). Knopf loslassen und das Rad rastet ein. Alle Räder sind
sicher eingerastet, wenn die Steckachse in der Radmitte vollständig
sichtbar und keine rote Kunststoffmarkierung mehr erkennbar ist (3.).
Der rote Knopf ist nun seitlich der Steckachse ausgefahren. Durch
leichtes Wackeln am montierten Rad stellen Sie sicher, dass das Rad
fest auf der Achse sitzt.
Nach der Radmontage überprüfen Sie bitte die Bremse und stellen
Sie diese wenn notwendig entsprechend ein (siehe S.26, Punkt F).
Wählen Sie die passenden Räder für Ihre Umgebung aus:
Komfortrad Grip (Model Basic): Wendig und fest für glatte Bodenbeläge
und ebene Wege (TPE-Material).
Komfortrad Soft (Model Premium & Premium+): Komfortabel, sicher
und angenehm auf unbefestigten Wegen und Kopf-
steinpaster (siehe S.30), optional erhältlich (PUR-
Material).
H. TOPRO Ergo Grip
Komfortables Aufstehen und Stützen
Der TOPRO Ergo Grip bietet neue ergonomische Greif- und Stütz-
ächen. Er kombiniert die klassische Handgriffposition (1.) des
TOPRO Troja mit einem Greifknauf (2.) im vorderen Bereich. Der
Ergogrip ermöglicht besseres Aufrichten z.B. aus einem Stuhl
oder Sessel (3.) (bitte betätigen Sie dabei immer die Parkbremse (4.))
und unterstützt aufrechtes Stehen im Rolltor. (5.).
Durch Umgreifen können Sie Ihre Stützposition Ihrem jeweilig
gewünschten Stehkomfort anpassen.
Der Rollator sollte immer nur in der klassischen Griffposition mit
direktem Kontakt zu den Bremsen geschoben werden.
I. Sitznetz
Sitzen und Ausruhen
Wenn Sie sich ein wenig ausruhen wollen, können Sie sich bequem
auf das Sitznetz des TOPRO Troja 2G setzen. Dazu unbedingt vorher
beide Parkbremsen betätigen (1.), damit der Rollator sicher steht!
Setzen Sie sich immer mit dem Rücken zum Einkaufskorb* (2.)!
Zudem ist es für Ihre eigene Sicherheit nicht erlaubt, sich auf dem
TOPRO Troja 2G sitzend nach hinten oder seitwärts zu lehnen/
beugen (3.).
Für mehr Komfort beim Sitzen ist ein Rückengurt als Zubehör erhältlich
(siehe S. 30).
J. Kantenabweiser
Sicherheit beim Gehen
Die Kantenabweiser (1.) am Hinterrad verhindern ein Hängenbleiben
an vorstehenden Kanten, Türrahmen und ähnlichem. Sie sind so
konzipiert, dass Sie sicher an den Hindernissen vorbei manövriert
werden.

DE
28
DE
28
Technische Daten
1.
S
1.
2.
C
S
28
S
1.
2.
3.
29
K. Ankipphilfe
Überwinden von Hindernissen
Die breite Ankipphilfe (1.) hilft Ihnen, Schwellen, Bürgersteige und
andere kleinere Hindernisse sicher zu überwinden. Dazu direkt vor
das Hindernis fahren, aus dem sicheren Stand einen Fuß auf der
Ankipphilfe platzieren und den Fuß auf die Ankipphilfe drücken (2.).
Hierdurch wird Ihr TOPRO Troja 2G vorne angehoben und kann dann
sicher auf/über das Hindernis gefahren werden.
L. Tragegriff
Transport und Lagerung
Wollen Sie Ihren TOPRO Troja 2G im zusammengefalteten und mit
dem Sicherheitsbügel xierten Zustand heben, ziehen oder tragen,
dann ist dieser Griff ergonomisch perfekt ausbalanciert (1.).
Dies ist der einzige Griff, an dem der TOPRO Troja 2G gehoben
werden darf!
Als Zusatznutzen ist an dem Griff der Einkaufskorb* xiert.
TOPRO Zubehör
Im engen Kontakt mit unseren
zufriedenen TOPRO Kunden
haben wir ein breites Zubehör-
Sortiment entwickelt. Funktion,
Design und Qualität passen
100% zu Ihrem TOPRO Produkt
und bieten Ihnen zusätzliche,
sinnvolle Lösungen für Ihren
Alltag.EineAuswahlndenSie
am Ende dieser Bedienungs-
anleitung, unter www.topro.de
und natürlich bei Ihrem Fach-
händler.
TOPRO übernimmt keinerlei
Haftung für die Nutzung seiner
Produkte mit Zubehör, welches
nicht explizit von TOPRO als
solches freigegeben wurde.
TOPRO Troja 2G
Größe M (medium) S (small)
Empfohlene Körpergröße 150-200 cm 135-170 cm
Max. Benutzergewicht 150 kg 125 kg
Höhe der Stützpunkte 78 - 100 cm 67 - 86 cm
Größte Länge 65 cm 65 cm
Größte Breite 61 cm 61 cm
Abstand zwischen den Stützpunkten 47 cm 47 cm
Sitzhöhe 62 cm 54 cm
Wendekreis 84 cm 84 cm
Durchmesser Vorder-/Hinterrad 20 cm 20 cm
Breite Vorder-/Hinterrad 36 mm 36 mm
Ergo Grip (Handgriffe) vielfältige Greifposition
Abstand Fahrbremse 65 mm 65 mm
Transportmaß l 65 x b 24 x h 81,5 cm l 65 x b 24 x h 74 cm
Transportmaß (ohne Räder und Tasche) l 60 x b 24 x h 76 cm l 60 x b 24 x h 72 cm
Transportgewicht
(ohne Räder und Tasche) 6 kg 5,6 kg
Gewicht mit Rädern und Tasche 7,7 kg 7,3 kg
HMV-Nummer Troja 2G Basic 10.50.04.1170 10.50.04.1169
Material:
Der Rollator besteht aus
kunststoffbelegten Aluminiumsrohren,
Kunststoff verbindungen sowie aus
Kunststoff und Polyester. Die meisten
Teile können recycelt werden.
Inspektion/Wartung/Wiedereinsatz:
Es wird empfohlen in regelmäßigen Abständen eine Inspektion und
Wartung des Rollators und der folgenden Teile am Rollator vorzunehmen:
• Rohre, Rahmen und Schrauben
• Handgriffe und Handgriffrohre
• Bremsen und Bremsgriffe inklusive Bremsblöcke und Bremsfedern
• Räder, Sitz und Zubehör
Beim Wiedereinsatz sind die hier genannten Teile am Rollator eben-
falls zu kontrollieren und gegebenenfalls auszutauschen bzw. ein-
zustellen. Beachten Sie hierzu bitte auch die Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung zum Thema Wartung der Bremsen sowie Reini-
gung und Desinfektion.
Aufbewahrung:
Sie können Ihren TOPRO Troja 2G in Ihrer Wohnung stehend abstel-
len. Obwohl der TOPRO Troja 2G rostresistent ist, wäre es sinnvoll, bei
Lagerung im Freien einen wettergeschützten Platz oder eine Überda-
chung zu suchen, um Aufheizung oder Unterkühlung zu vermeiden.
Reinigung:
Ist Ihr TOPRO Troja 2G nach einem Ausug verschmutzt, können
Sie ihn mit allen handelsüblichen Reinigungsmitteln abspülen und
-spritzen. Eine professionelle Desinfektion, wie es durchaus in Pege-
einrichtungen notwendig ist, sollte nur durch autorisiertes Fachper-
sonal vorgenommen werden. Der TOPRO Troja 2G kann mit einem
Desinfektionsmittel, das 70-80% Ethanol enthält, abgewischt werden.
Unsachge mäße Handhabung und daraus resultierende Schäden und
Verletzungen sind nicht vom Hersteller zu verantworten.
M. LED- Alarm
Zusätzliche passive Strassenverkehrssicherheit
Standard am Modell Premium+, optional für Basic und Premium.
Vor dem ersten Gebrauch: Öffnen Sie mit Hilfe einer Münze oder ähnli-
chem die transparenteAbdeckung (1.). Entfernen Sie den kleinen Plas-
tikstreifen, um die Batterie in Betrieb nehmen zu können. Beim Wieder-
anbringen führen Sie den unteren Teil der Abdeckung zuerst ein. Für den
Batteriewechsel öffnen Sie dieAbdeckung wie oben beschrieben.
Der LED Alarm hat einen integrierten Bewegungs- und Lichtsensor,
der automatisch bei Dunkelheit oder dämmrigem Licht angeht. Um die
Funktion zu aktivieren muss der schwarze Knopf einmalig gedrückt
werden (2.). Ein rot leuchtendes Lämpchen weist auf die Aktivierung
der Sensoren hin.
Mit dem Anschalten des LED Alarms bleiben die LED Lichter, unab-
hängig der Lichteinstrahlung, für weitere zwei Minuten an. Auch beim
Anhalten leuchtet das LED Licht weiter, um eine fortlaufende Sicht-
barkeit zu gewährleisten, z.B. während der Wartezeit an einer roten
Ampel.
Der LED Alarm hat darüber hinaus noch eine weitere Sicherheitseinrich-
tung. Falls der Rollator nach rechts oder links umkippt, blinken die LED
Lichter und ein akustisches Warnsignal ertönt. Die nähere Umgebung
wird somit auf die Situation aufmerksam und kann entsprechend handeln.
Steht Ihr 2G wieder auf allen vier Reifen geht derAlarm automatisch aus.
Hilfreiches Zubehör bendet sich auf Seite 30

DE
NOEN
DEFRNL
Transporttasche
für die Reise in Flugzeug,
Bus und Bahn
Artikel-Nr. 814042
C
C
TOPRO Schirm schwarz
inkl. Halterung
Artikel-Nr. 814068
Einkaufstasche
ideal zum Einkaufen, verschließ-
bar und mit Schultergurt
Artikel-Nr. 814622
S
S
S
C
C
Rückengurt ERGO Back
gepolstert und in Höhe, Tiefe und
Winkel mit einem Dreh anpassbar
Artikel-Nr. 814607
Rollator-Handschuh und Sitzpols-
ter-Set Mein Stil Sicherheit mit 3M
Reektormaterial
Auf Anfrage
Stockhalter
links oder rechts montierbar
Artikel-Nr. 814025
Komforträder Soft komfortabel
und sicher auf unbefestigten Stra-
ßen, Gehwegen, Kopfsteinpaster
etc. (Set)
Artikel-Nr. 814610
Set abnehmbare Gripräder
härtere Prolbereifung aus TPE-
Material
Artikel-Nr. 814610
S
C
C
S
S
C
C
S
S
S
S
S
S
30 31
TOPRO Originalzubehör
Tablett
rastet sicher ein, ist leicht
abzunehmen und zu reinigen
Artikel-Nr. 814728
Getränkehalter
damit der Durst jederzeit
gelöscht werden kann
(ohne Flasche)
Artikel-Nr. 814043
Antirutsch-Matte
Artikel-Nr. 814059
Spikes für Schuhe für sicheren
Halt auf Schnee und Eis
Größe M (ca. 36-40)
Größe L (ca. 41-46)
Artikel - Nr. 814029 (Größe M)
Artikel - Nr. 814035 (Größe L)
Namensschild
um Verwechslungen Ihres
TOPRO Troja 2G
auszuschließen
Artikel-Nr. 814024
Rollatorschloss
auch andere hätten
Ihren TOPRO Troja 2G gerne
Artikel-Nr. 814023
TOPRO Originalzubehör
Führungsgriff
für Begleitperson
Artikel-Nr. 814014
NetzfürSauerstoffasche
für 2-Liter-Flaschen geeignet
Artikel-Nr. 814009
Lampe gibt Sicherheit
auch in der Dunkelheit
Artikel-Nr. 814608
Zusatz-Tasche
nah am Körper, ideal für Ihre
Wertsachen wie Geldbeutel
und Schlüssel
Artikel-Nr. 814046
Einhand-Simultanbremse
links oder rechts zur
Einhandbedienung
Artikel-Nr. 814026
LED-Licht
Gesehen werden.
Mit integriertem Bewegungs-
und Dämmerungssensor
sowie einemAlarm, der ertönt,
wenn der Rollator zu Seite fällt.
Artikel-Nr. 814609

FR
FR
S
C
S
Max 150kg
Max 610mm
Max 1035mm
Max 150kg
Max 610mm
Max 1035mm
Max 150kg
Max 610mm
Max 1035mm
Ans
Garantie
32 33
Apprendre votre TOPRO Troja 2G
Regardez svp la représentation des rollateurs sur la page nr. 1
1. La poignée ergonomique „TOPRO ERGO Grip“:
Ceci vous aidera avec se lever, grande surface pour les
mains, doux et conforable surface pour beaucoup le soutien,
fait de PU-materiel desinfectable, l‘attachement intégré pour
le soutien pour le dos.
2. Frein à main:
Confortable, assuré et facile à utiliser.
3. Cloche:
Facile à utiliser sans deplacer vos mains des poignées.
4. L‘ajustement de hauteur avec la fonction de mémoire:
Ajustement simple et assuré de hauteur de poignée correcte
pour l‘ergonomie optimale quand vous marchez.
5. La place assise:
Aussi confortable que votre chaise de jardin.
Poids d‘utilisateur: Max. 150 kilos (M) / 125 kilos (S).
6. Un gris verrouillage à cordon est intégré dans la place
assise:
Simplement soulever le cordon pour plier votre déambulateur
facilement.
7. Le cadre à côté:
L’adapteur est intégré pour les divers accessoires facultatifs.
8. Moyen pour les seuils:
Plus facile à naviguer de petits obstacles comme les seuils
ou les pavés.
9. Câble de frein
10. Monture-fermoir:
Fermer votre déambulateur dans sa position pliée et
facilment pour le transport.
11. La poignée:
Le point d‘attachement pour le panier détachable et le seul
lieu recommandé pour porter votre déambulateur.
12. Panier détachable:
Pour tous transport simple de vos petits articles etc,
le poids maximum maximum de 10 kg.
13. Lesréecteurs:
3M Scotchlite (b) et les éléments rééchissants intégrés (a)
sont placées sur des côtés de votre déambulateur pour la
visibilité dans l‘obscurité.
14. L’ autocollant du produit:
Contient des informations importantes comme le nom du
fabricant, le numéro de série, le chargement maximum, les
mesures etc. (Voir aussi page 33).
15. Les roues détachables et remplaçables, „TOPRO Quick”
16. La protection des côtes:
Empêche la roue d‘être dans une impasse sur les seuils,
les chaises etc.
Les symboles utilisées
sur le TOPRO Troja 2G
Maximum de poids
d‘utilisateur
Maximum largeur
de déambulateur
Maximum hauteur
de déambulateur
Après avoir lu les notes au-dessus vous pouvez
se demander comment utiliser votre nouveau
TOPRO Troja 2G dans une façon sûre, ergo-
nomique et confortable.
Pour garantir que le TOPRO Troja 2G est une bon et assuré aide pour
vous, c‘est important que vous gardiez le déambulateur près de votre
corps. C’est la meilleure façon pour garantir un bon soutien quand
vous marchez ou se lever si vous devriez avoir le malheur de tomber.
Une bonne attitude contribue à garder votre équilibre.
Avant d‘utiliser votre TOPRO Troja 2G
faites attention s‘il vous plaît:
• Indication d‘utilisation: TOPRO Troja 2G a été développé pour
l‘utilisation à l’inteurieur et à l‘extérieur. Le produit est créer pour
offrir le soutien et la sécurité pour les gens avec trouble de
l‘equilibre et de la marche.
• Faites attention vos doigts ne sont pas dans une impasse quand
vous pliez ou dépliez votre déambulateur.
• Avant chaque usage, vérier que vos freins fonctionnent correctement.
Vérier que votre déambulateyr est dans sa position dépliée (vous
devriez entendre un « clic ») et les poignées ont été xées.
• Utilisez toujours les deux poignées de frein en même temps. Ceci
s‘applique au frein de conduite et le frein de parc.
• Avant d‘asseyant sur la place assise, assurer que le frein de parc a
été appliqué de côté et d‘autre.
• Ne pas pousser le TOPRO Troja 2G quand les freins de parc sont
apppliqué ou pendant les freins de conduite sont continuellement
appliqués.
• TOPRO Troja 2G a un poids d‘utilisateur maximum de 150 kilos (M) /
125 kilos (S). Ne utiliser pas le déambulateur pour le transport
d‘articles ou de personnes lourdes.
• Pour votre propre sécurité: Ne pas courber en arrière ou sur les
côtés quand vous vous asseyez sur la place assise.
• Rappeler les enfants que le déambulateur de 2G de Troja de
TOPRO n‘est pas un jouet.
• Si le déambulateur est exposé aux températures extrêmes, quelques
parties peuvent se sentir très froides ou très chaudes.
• Les vêtements très longs ou larges pourraient être pris dans les
roues du déambulateur et causent l‘utilisateur pour tomber. Il ne faut
pas de porter tels vêtements quand vous utilesez le déambulateur.
• Lorsque vous voyagez en transports commun il est interdit pour
raison de sécurité de s´assoire sur le déambulateur. Mettez le en
sécurité avec le frein de stationnement.
La sécurité et conforte
Quand vous trouvez les symboles au
dessous, il y a une notication spéciale
quant à la la sécurité ou le confort du
produit.
Le confort
La sécurité
C‘est important que la hauteur
de poignées sont bien régler.
Lisez point D à la page 7 pour
apprendre de l‘ajustement de
poignées. Si vous avez des
problèmes avec régler vos
poignées de déambulateur,
rénseigner votre fournisseur
ou votre thérapeute physique
s‘il vous plaît.
Félicitations pour votre
achat du TOPRO Troja 2G.
Vous avez choisi un produit de qualité
supérieure pour augmenter votre
mobilité dans la vie quotidienne.
TOPRO a développé et fabriqué ce
déambulateur en Norvège, fondé sur
les résultats de recherche actuels, les
plus hautes normes de qualité et de
sécurité. Mais aussi les demandes
des clients et la fonctionnalité.
Le modèle ‘TOPRO Troja 2002’ est
été nommés le gagnant du test de
produit concernant des déambulateurs.
Les resultats ont présenté dans le
bulletin de Stiftung Warentest (union
de consommateurs allemande) en
septembre 2005. Le TOPRO Troja a
été donné la note de 2,1 sur la base
des plusieurs aspects de qualité et la
fonctionnalité. Depuis cette décora-
tion, TOPRO aspire à développer un
déambulateur plus haut-gamme.
La production des déambulateurs à
TOPRO est certifiée selon les normes
de qualité dans ISO 9001 et les normes
écologiques d‘ISO 14001.
Le TOPRO Troja 2G a été développé
au 93/42/EEC conformément du
matériel médical.
Informer votre fournisseur si vous
trouvez votre produit mutilé sur livrai-
son. Vous pouvez enregistrer votre
déambulateur sur www.topro.co.uk
pour recevoir des informations et des
nouvelles de votre produit de TOPRO.
Nous espérons que votre TOPRO
Troja 2G améliorera votre vie quo-
tidienne, enlargir votre mobilité et la
liberté personnelle.
Cordialement,
TOPRO
Garantie et confort
Les conditions de garantie sont celles
publiées par notre société ou par not-
re importeur. La garantie ne joue pas
lorsque les défectuosités sont provo-
quées par une mauvaise manipula-
tion et/ou par usure (= plaquettes de
freins, poignées de freins, les roues,
siège et panier à provisions).
En cas de recours en garantie, veuillez-
vous adresser à votre revendeur.
La garantie est non valable si vous
utilisés des pièces de rechanges ou
accessoires qui ne sont pas originales
ouxapprouvèes par TOPRO.

34 35
FR
FR
34 35
1.
2.
3.
C
1.
3.
2.
1.
4.
3.
5.
KLICK
1.
2.
4.
3.
A. Plier et déplier
Ranger et voyager
Dépliant:
Pour déplier le TOPRO Troja 2G, relâcher le monture-fermoir du
poignées (1.) et pousser en bas jusqu‘à ce que vous pouvez entendre
un clic (2.).
Plier:
Quand vous voulez plier votre TOPRO Troja 2G, simplement tirer le
verrouillage à cordon dans la place assise (3.). Pousser les poignées
et fermer avec le monture-fermoir (4.). Faites attentions que le tissu
du panier ne dépasse pas trop entre les poignées. Cela peut bloquer
le monture-fermoir.
Maintenant votre TOPRO Troja 2G est plié, se tenant toujours sur tous
quatre roues. C‘est prêt pour le transport ou pour ranger. Pour réduire
sa taille même plus, c‘est possible d‘abaisser les poignées (voyez
point C & D à la page 35) et enlèver les roues (voyez point G à la page
36).
B. Panier
Transport et faire les courses
Le panier fait partie de l‘équipement standard de votre TOPRO
Troja 2G. Il peut porter de 10 kilos et est facile à monter ou enlever.
Pour monter le panier, il faut se tenir entre les poignées de votre
déambulateur et appliquer le frein de parc (1). Soulever le panier
en avant pour le glisser au-dessous de la place assise (2.), et sur le
devant et les poignées. Quand il est correctement placé, vous enten-
drez un clic. (3.). Faites attention que le câble de frein est toujours xé
atour du frame.
Pour enlever le panier, il faut se tenir entre les pognées de votre
déambulateur et appliquer le frein de parc. Placer vos mains en avant
du panier. Elever le panier quand vous le appuyez légèrement ensemble.
Ceci le relâchera. Utilisez toujours les deux mains quand vous executez
cette opération.
Le panier est équipé avec une bandoulière pour porter le panier
directe ment dans votre maison. Faites attention que la bandoulière est
rangée quand le panier est placé sur le déambulateur, pour éviter que
le bandoulière peut être dans une impasse dans les roues avant.
C. Positionner la manette pour se promener et se tenir
droit d’une manière ergonomique correcte
Comme déjà mentionné, l’importance d’une position correct des
manettes pour votre sécurité et votre bien est crucial.
Pour déterminer la position correcte des manettes , placer vous même
entre les manettes du TOPRO Troja 2G, laisse les bras tomber avec
les coudes plies légèrement et les mains en direction des manettes.
Les poignets indiquent la position correcte des manettes.
Votre Topra Troja 2G vous soutiendrez sûreté si les manettes sont
bien régler en si vous se promenez et se tenez droit si prêt comme
indiquer.
Pour régler les manettes, tournez les manivelles quelque fois à gauche
(1.), mettez les barres à l’hauteur détermine (2.) et bougez les bars
en haut et en bas prudemment jusque vous attendez un click, ensuite
vous serrez les manivelles à nouveau (3.)
Pour obtenir une pose et une symétrie correcte c’est import de mettre
les mannettes au même niveau.
D. Régler les manettes permanente
avec la fonction de mémoire
La possibilité existe de mettre les manettes d’une hauteur xe pour
que vous êtes capable de le mettre à nouveau à l’hauteur correcte. Ce
si est utile après vous avez transporté ou entreposé le déambulateur.
Déterminer l’hauteur des manettes (voir C. Positionner la manette pour
se promener et se tenir droit d’une manière ergonomique correcte).
Contez les trous visuels à la derrière des barres.
Enlevez les manivelles (1.). Mettez les bars au dessus le châssis (2.).
La pièce de mémoire rouge apparaît. Séparez la pièce par tourner un
demi tour et tirer la pièce au dessus la barre (3.). Contez les trous jusqu’
au niveau le trou déterminé comme fait en C., mettez la pièce rouge
dans le trou déterminé. Après mettez les barres dans le châssis (4.) et
serrez les manivelles (5.).
Déterminez l’hauteur par tournez les manivelles quelque fois à gauche
(1.), tirez les barres à l’hauteur maximum (2.). Serrez les manivelles.
Maintenant vos manettes sont positionnées à l’hauteur ergonomique.
A partir de ce moment les manettes sont positionnées xe si vous avez
changer les barres par raison de transport ou stockage.

36
FR
FR
36 37
1.
1.
C
C
S
2. 3.
1.
2.
3.
C
S
1.
2.
S
5.
C
S
1. 2.
3.
4.
2.
1.
3.
Comfort Wheel Grip Comfort Wheel Soft
E. Les freins
Arrêter et garer
La poignée de frein peut être utilisée dans deux façons différentes
– aussi un frein de conduite ou qu‘un frein de parc.
Frein de conduite (1.): Le frein de conduite est utilisé pour réduire votre
vitesse quand poussez le TOPRO Troja 2G. Pour appliquer le frein
de conduite, simplement tirer les poignées de frein en haut. Les freins
sont instantanément appliqués. Relâcher les poignées, et le TOPRO
Troja 2G est encore prêt pour l’usage. Pour empêcher les mutilations
des roues, les freins ne devraient pas être continuellement appliqués
quand vous marchez.
Frein de parc (2.): Le frein de parc est utilisé quand TOPRO Troja 2G
est garé pour une période courte ou longue, quand vous voulez repo-
ser et s‘asseyez sur la place assise. Faites attention: il faut appliquer
le frein de parc dans cette situation! Pour appliquer le frein de parc,
appuyer les poignées de frein vers le frame. Pour relâcher, simplement
tirer vers le haut.
F. Ajuster/ contrôler et maintenir les freins
Desserrer l‘écrou à côté du frein. Réglez les patins de freins (3.)
comme proche de laa roue et tournez ceci pour s‘assurer que la roue
ne touche pas.
Faites attention que les freins ne sont pas ajustés trop tendu. Il ne faut
pas presser sur le caoutchouc quand le frein de parc est appliqué. Les
blocs de frein et les supensions devraient être régulièrement nettoyés
pour garantir leur opération optimale.
G. Les roues remplaçables „TOPRO Quick“
Les roues pour toutes les surface
Si vous voulez enlever les roues pour le transport ou le remplacement,
suivez ces instructions:
Enlever: Desserrer la manette de frein.Appuyer le bouton rouge sur le cen-
tre (1.), glisser la roue de l‘axe et appuyez continuallement le bouton (2.).
Attacher: Desserrer la manette de frein. Appuyez le bouton rouge sur
le centre de la nouvelle roue. Glisser la roue à l‘axe et pousser le bouton.
Pousser la vers l‘intérieur sur l‘axe et relâcher le bouton pour xer la
roue sur l‘axe. La roue est attachée quand l‘axe est complètement
visible sur le centre. Il ne faut pas voir des marques rouges. Le bouton
rouge retournera sur le centre. Balancer doucement le déambulateur
du côté pour côntroler que la roue est attachée à l‘axe.
Après vous avez attachée la nouvelle roue au déambulateur, faites
attention que la manette de frein est rattaché et que les freins fonc-
tionnent bien. Lisez les instructions si nécessaire (page 36, pt. F).
Choisir les roues appropriées pour votre environnement:
Comfort Wheel Grip (model Basic): Maniable, avec une adhérence à
la route pour les chemins regulières (TPE) et le plancher.
Comfort Wheel Soft (model Premium & Premium+: Confortable et
assuré sur les chemins irregulières, les pasvés etc.
(page 40) disponible comme un supplément (fait du
Polyuréthane).
H. TOPRO Ergo Grip
Soutien confortable quand vous vous levez,
quand vous êtes debout ou marcher
TOPRO Ergo Grip vous offrez la nouveaux poignée ergnomonique.
Il combine la position originale de poignée des modèles de Troja de
TOPRO (1.) avec une poignée de main (2.) au devant de la poignée.
Ceci vous donne une meilleure position quand vous voulez se lever
d‘une chaise ou d‘un canapé (3). Faites attention que le frein de parc
est appliquée (4.). La nouvelle poignée vous offre aussi le soutien
supplémentaire quand vous êtes debout (5.).
Il ya a plusieurs options de soutien quand vous êtes debout, un atout
pour confort.
Quand vous poussez le déambulateur, vos mains doivent toujours
dans la position de poignée originale (1.) si les freins sont facillement
accessibles.
I. La place assise
Être assise et se reposer
Quand vous voulez reposer un peu, vous pouvez vous asseyz confor-
tablement sur la place assise de TOPRO Troja 2G. Faites attention
que il faut s‘appliquer les freins de parc (1.), pour éviter que le déam-
bulateur peut se déplacer! S‘asseoir toujours avec votre dos tourné
vers le panier (2.)!
Pour votre propre sécurité, ne pas courber en arrière ou se pencher
sur aux côtés quand vous vous asseyez sur le déambulateur (3.).
Un soutien pour votre dos est disponible comme un accessoire
supplémentaire quand vous vous asseyez sur le déambulateur.
J. La protection des côtes
La sécurité quand vous marchez
La protection des côtes (1.) empêche que la roue peut d‘être dans une
impasse sur les seuils, le montant de porte. Il vous permet de mano-
euvrer facillement tels obstacles.
Other manuals for Troja 2G
3
Table of contents
Languages:
Other TOPRO Stroller manuals
Popular Stroller manuals by other brands

Baby Jogger
Baby Jogger Pram Assembly instructions

Baby Trend
Baby Trend Sonar Cargo TS13 D Series instruction manual

Lovencare
Lovencare Lone Rider instruction manual

Baby Trend
Baby Trend Expedition 2-in-1 Stroller Wagon PLUS WG01 A... instruction manual

Baby Jogger
Baby Jogger VUE Assembly instructions

MaxiCosi
MaxiCosi Mara manual