TOTALINE rg56 User manual

Carrier is committed for continuous improvement of Carrier products according to national and international
standards to ensure the highest quality and reliability standards, and to meet market regulations and requirements.
All specifications subject to change without prior notice according to Carrier policy of continuous development.
Beijer Ref AB
Stortorget 8
Malmö
Sweden
USER MANUAL
A/C REMOTE CONTROLLER
L
G B ENG ISH S K
SLOVENČINA
C Z ČEŠTINA
R O ROMÂNĂ
MAGYAR
H U
OWNER’S MANUAL NÁVOD NA POUŽITIE
MANUAL DE UTILIZARE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE

02
01
Correct Disposal of Battery
- This marking printed in the batteries attached to your Air Conditioning product is information for end-uses according to the
EU directive 2013/56/EU article 20 annex II.
- Batteries, at their end-of-life, should be disposed of separately from general household waste. Please, dispose of batteries
correctly at your local community waste collection or the recycling center.
CAUTION
CONTENT
1. QUICK START
1. QUICK START ···································································································
2. DISPLAY AND BUTTONS ····················································································
2.1 Display ·········································································································
2.2 Buttons ·········································································································
3. HOW TO USE BASIC FUNCTIONS ·······································································
3.1 Basic Operation ······························································································
3.2 Timer Function ································································································
4. HOW TO USE ADVANCED FUNCTIONS ································································
FIT BATTERIES
POINT REMOTE TOWARD UNIT
PRESS POWER BUTTON
SELECT MODE SELECT TEMPERATURE
SELECT FAN SPEED
1
6
2
5
3
4
MyMode Follow MeLED Turbo
Ioniser
Swing
Timer
SelfClean
ModeOn/Off Fan
Sleep
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
HIGH
MED
LOW
SETTEMPERATURE
On/Off
Optional Functions:
The function is not available on the
actual remote controller or not workable
for the air conditioner.
Mode
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
AUTO
LOW
MED
HIGH
Fan
[17°C ~ 30°C]
My Mode Follow Me LED Turbo
Fresh
Swing
Timer
Self Clean
Mode On/Off Fan
Sleep
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
HIGH
MED
LOW
SET TEMP.
Silence
My Mode Follow Me LED Turbo
Fresh
Swing
Timer
Self Clean
Mode On/Off Fan
X-ECO
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
HIGH
MED
LOW
SET TEMP.
Silence
RG56N Series RG56V Series
2
3
3
4
5
5
6
7
* * *
*
* * *
*
*
The remote control uses two alkaline batteries (1.5 Volts).
Do not use old batteries or batteries of different types, as this may cause the controller malfunction.
The average battery life during normal use is approximately half a year.
Replace the batteries when there is no receiving beep coming from the indoor unit or transmission
indicator on the remote control fails to light.
If you do not use the remote control for more than two months, please remove the batteries.
Other wise battery leakage may damage the remote control.
The maximum operating distance for the remote control is approximately 8 meters.
Avoid direct sunlight on the receiver of indoor unit, which may interfere with good signal reception
and the air conditioner may not work properly. Draw the curtains to avoid direct sunlight.
Keep the remote control away from water. Do not let the remote control fall down.
Never use objects with sharp point to press the button on the remote control.
Prevent any liquid from falling into the remote control.
If other electric applications react to the remote control, move these applications.
Do not dispose of batteries as unstored municipal waste. Refer to local laws for proper disposal of
batteries.
Avoid obstacles obstructions such as curtains, doors or other materials between the remote control
and the receiver of indoor unit to avoid blocking the signals from the remote control to the indoor unit.
The transmitter of remote control must be directed toward the receiver of indoor unit when pressing
the buttons of the desired functions. An acoustical acknowledgement sound (beep) will indicate that
signal has been received.
INSTRUCTIONS OF USING WIRELESS REMOTE CONTROL
G B

DISPLAY AND BUTTONS
04
03
2.1 DISPLAY 2.2 BUTTONS
Mode display
Displays the selected mode.
AUTO, COOL, DRY, HEAT
Transmission Indicator
This transmission indicator will light when remote
controller transmits signals to the indoor unit.
Temp./Timer display
The temperature setting (from 17 C to 30 C) or timer
setting (0~24h) will be displayed.
If FAN mode is selected, there will be no Temp. display.
ON/OFF display
This indicator will be displayed when the unit is
operating
Mode display (Fan mode)
Fan speed display
Displays the selected fan speed: AUTO, HIGH,
MED and LOW. Nothing displays when the fan
speed is selected in AUTO speed. When AUTO
or DRY Mode is selected, there will be no signal
displayed.
FOLLOW ME display
When pressing FOLLOW ME button in COOL or
HEAT operating mode, the remote sensing function is
activated and this indicator displays.
TIMER display
This display area shows the settings of the TIMER.
That is, if only the Auto-on time function is set, it’s
display TIMER ON. If only the Auto-off time function
is set, it’s display TIMER OFF. If both functions are
set, it’s display TIMER ON OFF.
LOCK display
Lock display is displayed during LOCK mode.
SET TEMP.
My Mode Follow Me LED Turbo
Fresh
Swing
Timer
Self Clean
Mode On/Off Fan
Sleep
(X-ECO)
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
HIGH
MED
LOW
SET TEMP.
Silence
On/Off
Press to start operation.
Press again to stop.
Mode
Press the mode button to switch
the mode in turn.
Sleep(X-ECO)
Press to enter Sleep Mode
(RG56N series) or X-ECO
mode (RG56V series).
Direct
Press to set the louver position.
Swing
Press to swing the louver.
My Mode
Press to memorize or resume
your favorite pre-settings.
Follow Me/Fresh
Press to activate or clear the Follow
me function. (Model dependent)
LED/Self Clean
Press to turn on/off the LED
display or activate the Self
Clean function. (Model
dependent)
Turbo/Silence
Press to activate the Turbo or
Silence function. (Model
dependent)
TIMER OFF
Press to set the timer to turn
unit off.
TIMER ON
Press to set the timer to turn
unit on.
Fan Speed
Press to select the fan speed.
Temperature Down
Decreases temperature in
1 C increments.
Min Temp. is 17 C
Temperature UP
Increases temperature in
1 C increments.
Max T emp. is 30 C .
NOTE:
1. Above illustration shows all the features. For actual model, only the relevant parts are shown.
2. Buttons design might be slightly different from the actual one.
G B

HOW TO USE BASIC FUNCTIONS
06
05
3.1 BASIC OPERATIONS
AUTO
Mode
Select AUTO mode Set your desired temperature
On/Off
NOTE:
1. In AUTO mode for heat pump system, the air conditioner can automatically choose the mode of Cool, Heat or Fan
by sensing the difference between the actual room temperature and setting temperature.
2. In AUTO mode for cooling only system, the air conditioner can automatically choose the mode of Cool or Fan
by sensing the difference between the actual room temperature and setting temperature.
3. In AUTO mode, fan speed can not be set.
Mode
Fan
Turn on the air conditioner
COOL
or
HEAT
Mode
Select COOL/HEAT mode Set the temperature
On/Off
Mode
Turn on the air conditioner
Set the fan speed
DRY
Mode
Select DRY mode Set the temperature
On/Off
NOTE:
In DRY mode, fan speed can not be set since it has already been automatically controlled.
Mode
Turn on the air conditioner
Fan
FAN
Mode
Select FAN mode
On/Off
Mode
Turn on the air conditionerSet the fan speed
Before operation, please ensure the unit is plugged in and power is available.
ATTENTION
3.2 TIMER FUNCTION
TIMER ON/OFF - Set the amount of time after which the unit will automatically turn on/off.
TIMER
ON
Press to initiate
the ON time sequence.
Press it for multiple times to set
the desired time to turn on the unit.
NOTE:
1. When setting the TIMER ON or TIMER OFF, the time will increase by 30 minutes increments with each press, up to 10 hours.
After 10 hours and up to 24, it will increase in 1 hour increments. (For example, press 5 times to get 2.5h, and press 21 times to
get 11h,) The timer will revert to 0.0 after 24.
2. Cancel either function by setting its timer to 0.0h.
Point remote to unit and wait 2sec,
the TIMER ON will be activated.
n
h
MyModeFollowMe LED Turbo
Ioniser
Swing
Timer
SelfClean
ModeOn/OffFan
Sleep
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
HIGH
MED
LOW
SETTEMPERATURE
TIMER
OFF
Press to initiate
the OFF time sequence.
Press it for multiple times to set
the desired time to turn off the unit.
Point remote to unit and wait 2sec,
the TIMER OFF will be activated.
n
h
MyModeFollow Me LED Turbo
Ioniser
Swing
Timer
SelfClean
Mode On/Off Fan
Sleep
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
HIGH
MED
LOW
SETTEMPERATURE
OFF
Setting TIMER ON & OFF (example).
5
h
MyModeFollow Me LED Turbo
Ioniser
Swing
Timer
SelfClean
ModeOn/Off Fan
Sleep
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
HIGH
MED
LOW
SETTEMPERATURE
10
h
OFF
MyModeFollowMeLEDTurbo
Ioniser
Swing
Timer
SelfClean
ModeOn/Off Fan
Sleep
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
HIGH
MED
LOW
SETTEMPERATURE
ON
Current
time 1PM
2:00PM 3:00PM 4PM 5PM 6PM
Timer starts Unit turns
ON
Unit turns
OFF
2.5 hours later
5 hours later
3:30PM
Example: If current timer is 1:00PM,
to set the timer as above steps, the
unit will turn on 2.5h later (3:30PM)
and turn off at 6:00PM.
G B

Follow Me
Fresh
HOW TO USE ADVANCED FUNCTIONS
08
07
Direct
Press Direct button
The horizontal louver will move an angle of 6 degree for each press.
Press the button until the louver reach your prefer location.
Follow Me
Fresh
Sleep
Swing
Press Swing button
The horizontal louver will swing up and down
automatically when pressing Swing button.
Press again to make it stop.
Press Swing button for more than 2 sec
Keep pressing this button more than 2 seconds, the vertical
louver swing function is activated. (Model dependent)
2s
Sleep
Press Sleep button (RG56N) under Cool/Heat mode
This Sleep operation saves energy and improves night time comfort by synchronising with the
body’s metabolism.
Follow
Me
or
Fresh
Press this button under COOL or HEAT operating Mode
Press this button to activate Follow me. This function
can adjust room temperature base on the controller’s
sensor and make you comfort.
Press this button more than 2 seconds
Keep pressing this button more than 2 seconds, the
fresh function is activated and will help to remove
pollen and impurities from the air. (Model dependent)
2s
The controller will display
the actual temp. at its
location and send this
signal to indoor unit
every 3 minutes
The ionizer or Plasma
dust collector (model
dependent) is energized.
LED
Self Clean
LED
Self Clean
LED
or
Self
Clean
Press LED button
Press this button to turn on and turn off the display
on the indoor unit.
Press this button under COOL or DRY Mode more than 2 seconds
Keep pressing this button more than 2 seconds, the unit will
clean itself to avoid bacteria grow around heat
Cl dependent)
2s The unit will enter low
fan mode to dry up the
coil. The cleaning cycle
takes 15~30 mins, after
which the unit will turn
off automatically.
Turbo
Silence
Turbo
Silence
Turbo
or
Silence
Press this button
Press this button to activate Turbo. It enables
the unit to reach the set temperature in
the shortest time. Press it again to disable it.
Press this button more than 2 seconds
Keep pressing this button more than 2 seconds, the Silence
function is activated. (Model dependent)
Note: Due to low speed of operation, it may result in
insufficient cooling and heating capacity.
2s
The unit will operate at the
biggest capacity outut to
reach the setting Temp. quickly.
The unit will bring faint
breeze to reduce the
noise to the lowest level .
My Mode My Mode
My
Mode
Press this button
My mode function enable you to memorize or restore your favorite settings (mode, temperature and fan
speed). The default memorized setting is AUTO mode, 26 C and AUTO fan.
Press this button more than 2 seconds
2s
The unit will restore to
the setting you made
last time.
The unit will memorize
the current setting
mode, Temp., fan).
The set temp. will increase
(cooling) or decrease
(heating) by 1 C per hour
for the first 2hs. Thereafter
it keeps this new temp. for
5hs before switching off.
X-ECO
X-ECO
or
Sleep
Press more than 2 seconds under Cool/Heat operate mode for Sleep
This X-ECO and Sleep operation saves energy and improves night time comfort by synchronising with the
body’s metabolism.
The set temp. will increase
(cooling) or decrease
(heating) by 1 C per hour
for the first 2hs. Thereafter
it keeps this new temp. for
5hs before switching off.
X-ECO
Press X-ECO button (RG56V) under Cool mode
The unit will automatically
regular the fan speed and
compressor speed. The
temp. can be selected from
24~30 C in ECO mode.
The function will be disable
after 8hs.
2s
Note:Please put the controller in the location where
can ensure the indoor unit can receive the signal.
Note: The X-ECO function is invalid for multi system.
G B

HOW TO USE ADVANCED FUNCTIONS
10
09
Mode Fan
F. P.
Press this button 2 times under HEAT Mode and 17 C
The unit will operate
at high fan speed (while
compressor on) with
temperature automatically
set to 8 C.
2
Press this button 2 times under HEAT Mode and 17 C to activate the freeze protection function. It will
help to keep the room above 0 C (freezing point) in severe cold winter.
Press On/Off, Sleep, Mode, Fan and Temp. button while operating will cancel this function.
Lock
Mode
1
Press together Direct button and Swing button at the same time more than 2 seconds to activate Lock Mode 1 function.
Enter lock mode 1 by pressing Direct and Swing button at the same time more than 2 seconds. At lock mode 1, all
buttons will not response except press these two buttons again to disable locking.
2s
2s
SET TEMP.
Lock symbol displays
Lock
Mode
2
Press together TIMER ON button and TIMER OFF button at the same time more than 2 seconds to activate lock mode 2 function.
Enter lock mode 2 by pressing TIMER ON and TIMER OFF button at the same time more than 2 seconds. At lock
mode 2, all buttons will not response except press ON/OFF, TEMP UP and DOWN buttons or press these
two buttons again to disable locking.
SET TEMP.
Lock symbol displays
2s 2s
Cool
Only
Press together Mode button and Fan button at the same time more than 2 seconds.
Disable the HEAT mode by pressing Mode and Fan buttons at the same time more than 2 seconds.
Recover the HEAT mode by pressing Mode and Fan buttons at the same time more than 2 seconds again.
2s 2s
Note:This function for heat pump air conditioner.
G B

OBSAH
1
2
1. RÝCHLE SPUSTENIE ......................................................................................................................... 2
2. DISPLEJ A TLAČIDLÁ ....................................................................................................................... 3
2.1 Displej .............................................................................................................................................. 3
2.2 Tlačidlá.............................................................................................................................................. 4
3. POUŽÍVANIE ZÁKLADNÝCH FUNKCIÍ ........................................................................................... 5
3.1 Základná prevádzka........................................................................................................................... 5
3.2 Funkcia časovača ............................................................................................................................. 6
4. POUŽÍVANIE POKROČILÝCH FUNKCIÍ .......................................................................................... 7
NÁVOD NA POUŽÍVANIE BEZDRÔTOVÉHO DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
■Do diaľkového ovládača sa používajú dve alkalické batérie (1,5 V).
■Použitie starých batérií alebo rôznych typov batérií by mohlo mať za následok poruchu ovládača.
■V prípade, že diaľkový ovládač nebudete používať viac ako dva mesiace, batérie vyberte.
V opačnom prípade by v dôsledku úniku látok z batérií mohlo dôjsť k poškodeniu diaľkového ovládača.
■Priemerná životnosť batérií pri bežnom spôsobe používania je približne pol roka. V prípade, že z riadiacej jednotky
nevychádza žiadne pípnutie na potvrdenie prijatia signálu alebo ukazovateľ prenosu ▲na diaľkovom ovládači nesvieti,
batérie vymeňte.
■Maximálna prevádzková vzdialenosť diaľkového ovládača je približne 8 metrov.
■Pri stláčaní tlačidiel požadovaných funkcií musí vysielač diaľkového ovládača smerovať k prijímaču interiérovej jednotky.
Akustický potvrdzujúci zvuk (pípnutie) bude znamenať, že signál bol prijatý.
■Medzi diaľkovým ovládačom a prijímačom interiérovej jednotky sa nesmú nachádzať žiadne prekážky, ako napríklad záclony
alebo závesy, dvere či iné materiály. V opačnom prípade môže dôjsť k zablokovaniu signálov, ktoré diaľkový ovládač vysiela
interiérovej jednotke.
■Na prijímač interiérovej jednotky nesmie dopadať priame slnečné žiarenie, ktoré by mohlo ovplyvniť dobrý príjem signálu
a správne fungovanie klimatizácie. Zatiahnite záclony alebo závesy, aby ste zabránili vnikaniu priameho slnečného žiarenia.
■Diaľkový ovládač uchovávajte mimo dosahu vody. Snažte sa zabrániť pádu diaľkového ovládača.
■Na stláčanie tlačidiel na diaľkovom ovládači nikdy nepoužívajte predmety s ostrým hrotom.
■Zabráňte vniknutiu akejkoľvek kvapaliny do diaľkového ovládača.
■V prípade, že na diaľkový ovládač reagujú iné elektrické spotrebiče, presuňte ich z jeho dosahu.
■Batérie nelikvidujte ako netriedený komunálny odpad. Informácie o správnej likvidácii batérií nájdete v miestnych predpisoch.
Správna likvidácia batérií
-Táto značka vytlačená na batériách, ktoré sú súčasťou dodávky klimatizácie, je informácia pre konečných používateľov v súlade
s článkom 20 a prílohou II smernice 2013/56/EÚ.
-Batérie by sa na konci ich životnosti mali likvidovať oddelene od bežného komunálneho odpadu. Batérie likvidujte správnym spôsobom
v miestnom stredisku na zber komunálneho odpadu alebo recyklačnom stredisku.
1. RÝCHLE SPUSTENIE
* Voliteľné funkcie:
Funkcia nie je na aktuálnom diaľkovom
ovládači k dispozícii alebo v prípade danej
klimatizačnej jednotky ju nemožno použiť.
Rad RG56N
Rad RG56V
VLOŽENIE BATÉRIÍ
VÝBER REŽIMU
VYBERTE POŽADOVANÚ TEPLOTU
STLAČTE VYPÍNAČ
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ NAMIERTE
NA ZARIADENIE
VÝBER OTÁČOK VENTILÁTORA
UPOZORNENIE
S K

DISPLEJ A TLAČIDLÁ
4
3
2.1 DISPLEJ
Zobrazenie režimu
Zobrazuje zvolený režim.
AUTO, COOL, DRY, HEAT (automatická prevádzka/chladenie/odstraňovanie
vlhkosti/vykurovanie)
Ukazovateľ prenosu
Tento ukazovateľ prenosu signalizuje prenos signálu z diaľkového
ovládača interiérovej jednotke.
Zobrazenie teploty/časovača
Zobrazuje sa buď nastavenie teploty (od 17 °C do 30 °C),
alebo nastavenie časovača (0 – 24 h).
Ak je zvolený režim FAN (ventilátor), displej zostane prázdny.
Ukazovateľ stavu
Tento ukazovateľ sa zobrazí, keď je zariadenie
Zobrazenie režimu (režim ventilátora)
Zobrazenie rýchlosti ventilátora
Zobrazuje zvolené nastavenie otáčok ventilátora: AUTO, HIGH, MED a LOW
(automatické, vysoké, stredné a nízke). Keď sú nastavené automatické otáčky
ventilátora, displej zostáva prázdny. V režime AUTO alebo DRY (odstraňovanie
vlhkosti). displej zostáva prázdny.
Ukazovateľ funkcie diaľkového prieskumu
Ak sa v režime COOL (chladenie) alebo HEAT (vykurovanie) stlačí tlačidlo
FOLLOW ME, aktivuje sa funkcia diaľkového prieskumu a zobrazí sa tento
ukazovateľ.
Displej režimu časovača
Táto časť displeja zobrazuje nastavenia časovača. Ak je nastavený
len časovač automatického zapnutia, zobrazí sa nápis TIMER ON.
Ak je nastavený len časovač automatického vypnutia, zobrazí sa nápis
TIMER OFF. V prípade nastavenia obidvoch funkcií sa zobrazí nápis
ČASOVAČ ZAPNUTIA A VYPNUTIA.
Displej ZAMK.
Pri prevádzke v režime LOCK (uzamknutie) je zobrazený displej uzamknutia.
2.2 TLAČIDLÁ
On/Off (zapnutie/vypnutie)
Stlačením tlačidla spustíte prevádzku.
Opätovným stlačením
prevádzku zastavíte.
Režim
Stlačením tlačidla režimu
striedavo prepínate režimy.
Sleep (X-ECO) [spánok (X-ECO)]
Stlačením tlačidla vstúpite
do režimu Sleep (rad RG56N)
alebo režimu X-ECO (rad RG56V).
Direct (smer lamely)
Stlačením tlačidla nastavíte
polohu lamely.
Swing (pohyb lamely)
Stlačením tlačidla sa spustí
pohyb lamely.
My Mode (môj režim)
Stlačením tlačidla sa uložia do pamäte
alebo obnovia vaše obľúbené
prednastavenia.
Follow Me/Fresh
(sledovanie/čerstvý vzduch)
Stlačením tlačidla sa aktivuje alebo zruší
funkcia sledovania. (Závisí od modelu)
Temperature Down (zníženie teploty)
Teplota sa zníži postupne o 1 °C.
Min. teplota je 17 °C.
Temperature UP (zvýšenie teploty)
Teplota sa zvýši postupne o 1 °C.
Max. teplota je 30 °C.
Fan Speed
(rýchlosť otáčok ventilátora)
Stlačením tlačidla vyberiete rýchlosť
otáčok ventilátora.
TIMER ON (časovač zap.)
Stlačením tlačidla nastavíte časovač
na zapnutie zariadenia.
TIMER OFF (časovač vyp.)
Stlačením tlačidla nastavíte časovač
na vypnutie zariadenia.
Turbo/Silence (turbo/tichý chod)
Stlačením tlačidla aktivujete funkciu
turbo alebo tichého chodu.
(Závisí od modelu)
LED/Self Clean (LED/samočistenie)
Stlačením tlačidla zapnete/vypnete
LED displej alebo aktivujete funkciu
samočistenia. (Závisí od modelu)
S K

POUŽÍVANIE ZÁKLADNÝCH FUNKCIÍ
6
5
3.1 ZÁKLADNÉ DRUHY PREVÁDZKY
POZOR
Pred spustením prevádzky sa uistite, či je zariadenie zapojené a či je napájanie k dispozícii.
Režim
AUTO
(automatická
prevádzka)
Zvoľte režim AUTO
Nastavte požadovanú teplotu
Zapnite klimatizáciu
POZNÁMKA:
1. V režime AUTO systému tepelného čerpadla môže klimatizácia na základe snímania rozdielu medzi skutočnou teplotou
v miestnosti a teplotou nastavenia automaticky vybrať režim chladenia, vykurovania alebo ventilátora.
2. V režime AUTO systému určeného iba na chladenie môže klimatizácia na základe snímania rozdielu medzi skutočnou teplotou
v miestnosti a teplotou nastavenia automaticky vybrať režim chladenia alebo ventilátora.
3. V režime AUTO nemožno nastaviť rýchlosť otáčok ventilátora.
Režim COOL
(chladenie)
alebo HEAT
(vykurovanie)
Zvoľte režim COOL/HEAT
(chladenie/vykurovanie)
Nastavte teplotu
Nastavte rýchlosť
otáčok ventilátora
Zapnite klimatizáciu
Režim
DRY
(sušenie)
Zvoľte režim DRY (sušenie)
Nastavte teplotu
Zapnite klimatizáciu
POZNÁMKA:
V režime DRY (sušenie) nemožno nastaviť rýchlosť otáčok ventilátora, pretože sa už vykonala jej automatická regulácia.
Režim
FAN
(ventilátor)
Zvoľte režim FAN
(ventilátor)
Nastavte rýchlosť
otáčok ventilátora
Zapnite klimatizáciu
3.2 FUNKCIA ČASOVAČA
TIMER ON/OFF (časovač ZAP./VYP.) – Nastavíte čas, po uplynutí ktorého sa zariadenie automaticky
zapne/vypne.
TIMER
ON
(časovač
zap.)
Stlačením tlačidla
spustíte časovač
automatického zapnutia.
Po niekoľkonásobnom stlačení nastavíte
požadovaný čas zapnutia zariadenia.
Diaľkový ovládač nasmerujte
na zariadenie a počkajte 2 sekundy, funkcia
TIMER ON sa po ich uplynutí aktivuje.
TIMER
OFF
(časovač
vyp.)
Stlačením tlačidla
spustíte časovač
automatického vypnutia.
Po niekoľkonásobnom stlačení nastavíte
požadovaný čas vypnutia zariadenia.
Diaľkový ovládač nasmerujte
na zariadenie a počkajte 2 sekundy, funkcia
TIMER OFF sa po ich uplynutí aktivuje.
POZNÁMKA:
1. Pri nastavovaní funkcie TIMER ON (časovač zap.) alebo TIMER OFF (časovač vyp.) sa po každom stlačení čas postupne predĺži o 30 minút až do 10 hodín.
Po dosiahnutí 10 hodín sa čas do 24 hodín bude postupne predlžovať o 1 hodinu. (Napríklad na dosiahnutie 2,5 h stlačte 5-krát a na dosiahnutie 11 h stlačte
21-krát.) Časovač sa po dosiahnutí hodnoty 24 hodín vráti na hodnotu 0,0.
2. Obe funkcie zrušíte nastavením ich časovača na hodnotu 0,0 h.
Nastavenie časovača ZAP./VYP. (príklad)
Príklad: Ak je aktuálne nastavenie časovača
13:00, po nastavení podľa vyššie uvedených
krokov sa zariadenie zapne po uplynutí
2,5 hodiny (15:30) a vypne sa o 18:00.
Zariadenie
sa vypne
Zariadenie
sa zapne
Časovač
sa spustí
18:00
17:00
16:00
15:30
15:00
14:00
Aktuálny
čas 13:00
Po uplynutí 2,5 hodiny
Po uplynutí 5 hodín
S K

POUŽÍVANIE POKROČILÝCH FUNKCIÍ
8
7
Direct
(smer
lamely)
Stlačte tlačidlo Direct
Každým stlačením tlačidla sa uhol lamely zmení o 6 stupňov.
Stláčajte tlačidlo, až kým lamela nedosiahne požadovanú polohu.
Swing
(pohyb
lamely)
Stlačte tlačidlo Swing
Stlačte tlačidlo Swing na dlhšie ako 2 sekundy
Po stlačení tlačidla Swing sa bude uhol sklonu horizontálnej
lamely automaticky meniť zhora nadol.
Opätovným stlačením pohyb lamely zastavíte.
Podržte toto tlačidlo stlačené dlhšie ako 2 sekundy.
Aktivuje sa funkcia vertikálneho pohybu lamely.
(Závisí od modelu)
Sleep
(spánok)
V režime chladenia/vykurovania stlačte tlačidlo Sleep (RG56N)
Nastavená teplota sa bude zvyšovať
(chladenie) alebo znižovať (vykurovanie)
o 1 °C za hodinu počas prvých 2 hodín.
Následne bude zariadenie túto novú
teplotu udržiavať 5 hodín. Potom sa vypne.
Pri prevádzke v režime spánku sa šetrí energia a zvyšuje sa miera pohodlia počas noci zosúladením sa s metabolizmom tela.
X-ECO
alebo
Sleep
(spánok)
V režime chladenia stlačte tlačidlo X-ECO (RG56V)
Stlačením tlačidla na dlhšie ako 2 sekundy v prevádzkovom
režime chladenia/vykurovania sa zariadenie prepne na spánok
Zariadenie bude automaticky
regulovať rýchlosť otáčok
ventilátora a rýchlosť kompresora.
V režime ECO (ekonomický režim)
možno zvoliť teplotu v rozsahu
24 –30 °C.
Po 8 hodinách sa funkcia
deaktivuje.
Nastavená teplota sa bude zvyšovať
(chladenie) alebo znižovať (vykurovanie)
o 1 °C za hodinu počas prvých 2 hodín.
Následne bude zariadenie túto
novú teplotu udržiavať 5 hodín.
Potom sa vypne.
Pri prevádzke v režime X-ECO a spánku sa šetrí energia a zvyšuje sa miera pohodlia počas noci zosúladením sa s metabolizmom tela.
Poznámka: V prípade viacerých systémov nie je funkcia X-ECO k dispozícii.
My Mode
(môj
režim)
Stlačte toto tlačidlo na dlhšie ako 2 sekundy
Stlačte toto tlačidlo
Zariadenie si uloží do pamäte
aktuálny režim nastavenia,
nastavenie teploty a rýchlosti
otáčok ventilátora).
Zariadenie obnoví nastavenie,
ktoré ste naposledy vykonali.
Funkcia môjho režimu vám umožní uložiť do pamäte alebo obnoviť vaše obľúbené nastavenia (režim, teplota a rýchlosť otáčok ventilátora).
Štandardné nastavenie, ktoré je uložené v pamäti, je režim AUTO, 26 °C a automatická rýchlosť otáčok ventilátora.
Follow
Me alebo
Fresh
(sledovanie
alebo
čerstvý
vzduch)
Stlačte toto tlačidlo v prevádzkovom režime COOL (chladenie)
alebo HEAT (vykurovanie)
Stlačte toto tlačidlo na dlhšie ako 2 sekundy
Na diaľkovom ovládači sa bude
zobrazovať skutočná teplota
v mieste, kde sa diaľkový ovládač
práve nachádza,
a každé 3 minúty odošle tento
signál interiérovej jednotke.
Aktivuje sa ionizátor alebo
plazmový zberač prachu
(v závislosti od modelu)
Stlačením tohto tlačidla aktivujete funkciu sledovania.
Pomocou tejto funkcie možno podľa snímača diaľkového
ovládača upraviť nastavenie teploty v miestnosti,
vďaka čomu sa pre vás vytvorí príjemné prostredie.
Poznámka: Diaľkový ovládač umiestnite na také miesto,
kde sa zaistí príjem signálu interiérovou jednotkou.
Podržte toto tlačidlo stlačené dlhšie ako 2 sekundy.
Aktivuje sa funkcia čerstvého vzduchu a pomôže odstrániť
peľ a nečistoty zo vzduchu. (Závisí od modelu)
LED
alebo
Self
Clean
(LED
alebo
samo-
čistenie)
Stlačte tlačidlo LED
Stlačte toto tlačidlo na dlhšie ako 2 sekundy v režime
COOL (chladenie) alebo DRY (sušenie)
Zariadenie sa prepne do režimu
nízkych otáčok ventilátora na
usušenie cievky. Cyklus čistenia trvá
15 –30 minút. Po ich uplynutí
sa zariadenie automaticky vypne.
Stlačením tohto tlačidla sa zapne a vypne displej
interiérovej jednotky.
Podržte toto tlačidlo stlačené dlhšie ako 2 sekundy. Zariadenie sa bude
samo čistiť, aby sa zabránilo šíreniu baktérií v okolí cievky,
ktorá je závislá od tepla.
Turbo
alebo
Silence
(turbo
alebo
tichý
chod)
Stlačte toto tlačidlo
Stlačte toto tlačidlo na dlhšie ako 2 sekundy
Zariadenie bude pracovať
pri najväčšej výkonnosti,
aby rýchlo dosiahlo teplotu
nastavenia.
Zariadenie bude produkovať mierny
vánok na zníženie hlučnosti
na čo najnižšiu úroveň
Stlačením tohto tlačidla aktivujete funkciu Turbo. Zariadenie
dosiahne pomocou tejto funkcie nastavenú teplotu v čo najkratšom
čase. Opätovným stlačením tlačidla funkciu deaktivujete.
Podržte toto tlačidlo stlačené dlhšie ako 2 sekundy.
Aktivuje sa funkcia tichého chodu. (Závisí od modelu)
Poznámka: Kvôli nízkej rýchlosti prevádzky nemusí
byť chladenie a vykurovanie dostatočné.
2s
2s
2s
2s
2s
2s
S K

POUŽÍVANIE POKROČILÝCH FUNKCIÍ
10
9
F.P.
Stlačte toto tlačidlo 2-krát v režime HEAT (vykurovanie) a pri teplote 17 °C
Zariadenie bude pracovať pri vysokej
rýchlosti otáčok ventilátora (pri zapnutom
kompresore) s teplotou, ktorá sa automaticky
nastaví na 8 °C.
Poznámka: Táto funkcia slúži pre tepelné čerpadlo klimatizácie.
Keď v režime vykurovania a pri teplote 17 °C stlačíte toto tlačidlo 2-krát, aktivuje sa funkcia ochrany proti zamŕzaniu.
V drsnej chladnej zime vám táto funkcia pomôže udržať teplotu v miestnosti nad 0 °C (bod mrazu).
Keď v priebehu prevádzky stlačíte tlačidlo On/Off, Sleep, Mode, Fan a Temp., táto funkcia sa zruší.
Lock
Mode 1
(režim
uzamknutia
1)
Súčasným stlačením tlačidiel Direct a Swing na dlhšie ako 2 sekundy sa aktivuje funkcia Lock Mode 1.
Zobrazí sa symbol uzamknutia
Súčasným stlačením tlačidiel Direct a Swing na dlhšie ako 2 sekundy sa spustí režim uzamknutia 1.
V režime uzamknutia 1 nebude žiadne tlačidlo reagovať, kým sa po opätovnom stlačení týchto dvoch tlačidiel uzamknutie nedeaktivuje.
Lock
Mode 2
(režim
uzamknutia
2)
Súčasným stlačením tlačidiel TIMER ON a TIMER OFF na dlhšie ako 2 sekundy sa aktivuje funkcia režimu uzamknutia 2.
Zobrazí sa symbol uzamknutia
Súčasným stlačením tlačidiel TIMER ON a TIMER OFF na dlhšie ako 2 sekundy sa spustí režim uzamknutia 2.
V režime uzamknutia 2 nebude žiadne tlačidlo reagovať, kým sa po stlačení tlačidiel ON/OFF, TEMP UP a DOWN alebo opätovnom
stlačení týchto dvoch tlačidiel uzamknutie nedeaktivuje.
Cool
Only
(iba
chladenie)
Stlačte súčasne tlačidlá Mode a Fan na dlhšie ako 2 sekundy.
Režim HEAT (vykurovanie) deaktivujete súčasným stlačením tlačidiel Mode a Fan na dlhšie ako 2 sekundy.
Režim HEAT (vykurovanie) obnovíte opätovným súčasným stlačením tlačidiel Mode a Fan na dlhšie ako 2 sekundy.
2s
2s
2s
x2
2s
2s
2s
S K

CUPRINS
1
2
1. PORNIRE RAPIDĂ .............................................................................................................................. 2
2. AFIŞAJUL ŞI BUTOANELE ............................................................................................................... 3
2.1 Afişajul.............................................................................................................................................. 3
2.2 Butoane............................................................................................................................................. 4
3. MODUL DE UTILIZARE A FUNCŢIILOR DE BAZĂ ....................................................................... 5
3.1 Funcţionarea de bază......................................................................................................................... 5
3.2 Funcţia Temporizator ........................................................................................................................ 6
4. MODUL DE UTILIZARE A FUNCŢIILOR AVANSATE ................................................................... 7
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A TELECOMENZII
■Telecomanda foloseşte două baterii alcaline (1,5 volţi).
■Nu utilizaţi baterii vechi sau baterii de alte tipuri, întrucât acestea pot cauza defectarea telecomenzii.
■Dacă nu utilizaţi telecomanda pentru mai mult de două luni, scoateţi bateriile. În caz contrar, scurgerile de la baterie pot deteriora
telecomanda.
■Durata de viaţă medie a bateriei, în condiţii de utilizare normală, este de aproximativ jumătate de an. Înlocuiţi bateriile în cazul
în care unitatea interioară nu emite un semnal sonor sau indicatorul de transmisie ▲de pe telecomandă nu se aprinde.
■Raza maximă de acţiune a telecomenzii este de aproximativ 8 metri.
■Emiţătorul telecomenzii trebuie îndreptat spre receptorul unităţii interioare atunci când se apasă butoanele funcţiilor dorite.
Un semnal acustic de confirmare (bip) va indica faptul că semnalul a fost recepţionat.
■Evitaţi să amplasaţi obstacole precum perdele, uşi sau alte materiale între telecomandă şi receptorul unităţii interioare pentru
a evita blocarea semnalelor de la telecomandă la unitatea interioară.
■Evitaţi razele solare directe asupra receptorului unităţii interioare, care pot interfera cu buna recepţionare a semnalului şi este
posibil ca aparatul de aer condiţionat să nu funcţioneze corespunzător. Trageţi draperiile pentru a evita lumina directă a soarelui.
■Nu introduceţi telecomanda în apă. Nu lăsaţi telecomanda să cadă pe jos.
■Nu utilizaţi niciodată obiecte cu vârf ascuţit pentru a apăsa butonul de pe telecomandă.
■Evitaţi pătrunderea lichidelor în telecomandă.
■În cazul în care alte aparate interferează cu telecomanda, mutaţi-le.
■Nu aruncaţi bateriile împreună cu deşeurile menajere nesortate. Consultaţi legile locale privind eliminarea corespunzătoare
a bateriilor
Eliminarea corectă a bateriei
-Acest marcaj imprimat pe baterii, ataşat la aparatul de aer condiţionat. reprezintă informaţii pentru utilizări finale în conformitate
cu Directiva UE 2013/56/UE art. 20 anexa II.
-La sfârşitul duratei lor de viaţă, bateriile trebuie eliminate separat de deşeurile menajare generale. Eliminaţi bateriile în mod corect
la un centru comunitar local de colectare sau reciclare a deşeurilor.
1. PORNIRE RAPIDĂ
* Funcţii opţionale:
Funcţia nu este disponibilă pe
telecomanda actuală sau nu funcţionează
pentru aparatul de aer condiţionat.
Seria RG56N
Seria RG56V
INTRODUCEREA BATERIILOR
SELECTAŢI MODUL
SELECTAŢI TEMPERATURA
APĂSAŢI BUTONUL POWER
ÎNDREPTAŢI TELECOMANDA SPRE UNITATE
SELECTAŢI VITEZA VENTILATORULUI
ATENŢIE!
R O

AFIŞAJUL ŞI BUTOANELE
4
3
2.1 AFIŞAJUL
Afişajul modului
Afişează modul selectat.
AUTO, COOL, DRY, HEAT
Indicatorul de transmisie
Indicatorul de transmisie se aprinde atunci când telecomanda transmite
semnale către unitatea interioară.
Afişajul temperaturii/temporizatorului
Temperatura setată (de la 17°C/62°F la 30°C/88°F)
şi temporizatorul setat (0~24 h) vor fi afişate.
Dacă este selectat modul FAN, nu apare nimic pe afişajul temporizatorului.
Afişajul ON/OFF
Acest indicator este afişat când unitatea este în funcţiune.
Afişajul modului (modul Fan)
Afişajul vitezei ventilatorului
Afişează viteza selectată pentru ventilator: AUTO, HIGH, MED şi LOW.
Nu se afişează nimic atunci când viteza ventilatorului este selectată
la viteza AUTO. Nu se afişează niciun semnal atunci când este selectat
modul AUTO sau DRY.
Afişajul FOLLOW ME
La apăsarea butonului FOLLOW ME, în modul de funcţionare COOL
sau HEAT, funcţia de teledetecţie este activată şi este afişat
acest indicator.
Afişajul TIMER
Acest afişaj indică setările TEMPORIZATORULUI. Astfel, dacă este setată
doar funcţia de temporizare Auto-on, va fi afişat TIMER ON. Dacă este
setată doar funcţia de temporizare Auto-off, va fi afişat TIMER OFF.
Dacă sunt setate ambele funcţii, va fi afişat TIMER ON OFF.
Afişajul de blocare
Afişajul de blocare este afişat în modul LOCK.
2.2 BUTOANE
On/Off
Apăsaţi pentru a începe funcţionarea.
Apăsaţi butonul din nou pentru oprire.
Mod
Apăsaţi butonul mod pentru
a schimba modul.
Sleep (X-ECO)
Apăsaţi pentru a introduce
modul Sleep (seria RG56N)
sau modul X-ECO (seria RG56V).
Direct
Apăsaţi pentru
a configura poziţia fantei.
Oscilaţie
Apăsaţi pentru
a permite oscilaţia fantei.
My Mode
Apăsaţi pentru a memora
sau rezuma setările
prealabile favorite.
Follow Me/Fresh
Apăsaţi pentru a activa
sau şterge funcţia Follow me.
(În funcţie de model)
Temperature Down
Scade temperatura cu câte 1°C.
Temp. min. este 17°C
Temperature UP
Creşte temperatura cu câte 1°C.
Temp. max. este 30°C.
Viteza ventilatorului
Apăsaţi pentru a selecta
viteza ventilatorului.
TIMER ON
Apăsaţi pentru a seta temporizatorul
pentru a porni unitatea.
TIMER OFF
Apăsaţi pentru a seta temporizatorul
pentru a opri unitatea.
Turbo/Silence
Apăsaţi pentru a activa funcţia Turbo
sau Silence. (În funcţie de model)
LED/Curăţare automată
Apăsaţi pentru a porni/opri afişajul
cu LED sau pentru a activa
funcţia de curăţare automată.
(În funcţie de model)
R O

MODUL DE UTILIZARE A FUNCŢIILOR DE BAZĂ
6
5
3.1 FUNCŢIONAREA DE BAZĂ
ATENŢIE!
Înainte de funcţionare, asiguraţi-vă că unitatea este conectată la o sursă de energie şi că există
curent electric.
Modul
AUTO
Selectaţi modul AUTO
Setaţi temperatura dorită
Porniţi aparatul de aer condiţionat
OBSERVAŢIE:
1. În modul AUTO, pentru sistemul cu pompe de căldură, aparatul de aer condiţionat poate alege automat modul de Răcire, Încălzire
sau Ventilare detectând diferenţa dintre temperatura efectivă din încăpere şi temperatura setată.
2. În modul AUTO, numai pentru sistemul de răcire, aparatul de aer condiţionat poate alege automat modul de Răcire sau Ventilare
detectând diferenţa dintre temperatura efectivă din încăpere şi temperatura setată.
3. În modul AUTO, viteza ventilatorului nu poate fi setată.
Modul
COOL
sau
HEAT
Setaţi modul
COOL/HEAT
Reglaţi
temperatura
Reglaţi viteza
ventilatorului
Porniţi aparatul
de aer condiţionat
Modul
DRY
Selectaţi modul DRY
Reglaţi temperatura
Porniţi aparatul de aer condiţionat
OBSERVAŢIE:
În modul DRY, viteza ventilatorului nu poate fi setată întrucât este deja controlată automat.
Modul
FAN
Selectaţi modul FAN
Reglaţi viteza ventilatorului
Porniţi aparatul de aer condiţionat
3.2 FUNCŢIA TEMPORIZATOR
TIMER ON/OFF –Setaţi timpul după expirarea căruia unitatea se va porni/opri automat.
TIMER
ON
Apăsaţi pentru
a activa secvenţa
de pornire temporizată.
Apăsaţi de mai multe ori pentru
a seta timpul dorit pentru
a porni unitatea.
Îndreptaţi telecomanda spre unitate
şi aşteptaţi 2 sec., TIMER ON
se va activa.
TIMER
OFF
Apăsaţi pentru
a activa secvenţa
de oprire temporizată.
Apăsaţi de mai multe ori pentru
a seta timpul dorit pentru
a opri unitatea.
Îndreptaţi telecomanda spre unitate
şi aşteptaţi 2 sec., TIMER OFF
se va activa.
OBSERVAŢIE:
1. Când setaţi TIMER ON sau TIMER OFF, timpul va creşte cu câte 30 de minute la fiecare apăsare, ajungând până la 10 ore. După 10 ore şi până la 24, acesta va
creşte cu câte o oră. (De exemplu, apăsaţi de 5 ori pentru obţine 2,5 ore şi apăsaţi de 21 de ori pentru a obţine 11 ore). Temporizatorul va reveni la 0,0 după 24.
2. Anulaţi oricare dintre funcţii, setând temporizatorul la 0,0 ore.
Setarea TIMER ON şi OFF (exemplu).
Exemplu: Dacă temporizatorul actual este la
13:00, pentru a seta temporizatorul conform
etapelor de mai sus, unitatea va porni 2,5 ore
mai târziu (15:30) şi se va opri la 18:00.
Unitatea
se opreşte
Unitatea
porneşte
Temporizatorul
porneşte
18:00
17:00
16:00
15:30
15:00
14:00
Ora actuală
13:00
2,5 ore mai târziu
5 ore mai târziu
R O

MODUL DE UTILIZARE A FUNCŢIILOR AVANSATE
8
7
Direct
Apăsaţi butonul Direct
Fanta de ventilaţie orizontală se mişcă la un unghi de 6° la fiecare apăsare.
Apăsaţi butonul până când fanta atinge locul preferat.
Oscilaţie
Apăsaţi butonul Oscilaţie
Apăsaţi butonul Oscilaţie timp de cel puţin 2 sec.
Fanta orizontală va oscila în sus şi în jos în mod automat atunci când
se apasă butonul Oscilaţie.
Apăsaţi din nou pentru oprire.
Menţineţi apăsat acest buton timp de cel puţin 2 secunde,
iar funcţia de oscilare a fantei de ventilaţie verticale se activează.
(În funcţie de model)
Sleep
Apăsaţi butonul Sleep (RG56N) în modul Răcire/Încălzire
Temperatura setată creşte (răcire) sau
scade (încălzire) cu 1°C pe oră în primele
2 ore. După aceea, această temperatură este
menţinută timp de 5 ore înainte de a se opri.
Acest mod de operare Sleep economiseşte energia şi îmbunătăţeşte confortul pe timpul nopţii prin sincronizarea cu metabolismul corpului.
X-ECO
sau
Sleep
Apăsaţi butonul X-ECO (RG56V) în modul Cool
Apăsaţi timp de cel puţin 2 secunde în modul de operare
Cool/Heat pentru Sleep
Unitatea va regla automat
viteza ventilatorului şi viteza
compresorului. Temperatura
poate fi selectată între 24 şi 30°C
în modul ECO.
Funcţia se va dezactiva după 8 ore.
Temperatura setată creşte (răcire) sau
scade (încălzire) cu 1°C pe oră în primele
2 ore. După aceea, această temperatură
este menţinută timp de 5 ore înainte
de a se opri.
Acest mod de operare X-ECO şi Sleep economiseşte energia şi îmbunătăţeşte confortul pe timpul nopţii prin sincronizarea cu metabolismul corpului.
Observaţie: Funcţia X-ECO nu este validă pentru un sistem multiplu.
My Mode
Apăsaţi acest buton timp de cel puţin 2 secunde
Apăsaţi acest buton
Unitatea va memora
modul actual de setare,
temp. ventilator).
Unitatea va reveni la setarea
anterioară.
Funcţia My mode vă permite să memoraţi sau să restauraţi setările favorite (mod, temperatură şi viteza ventilatorului).
Setarea implicită memorată este modul AUTO, 26°C şi ventilator AUTO.
Follow
Me
sau
Fresh
Apăsaţi acest buton în modul de operare COOL sau HEAT
Apăsaţi acest buton timp de cel puţin 2 secunde
Telecomanda va afişa
temperatura actuală din
locul respectiv şi va trimite
acest semnal la unitatea
interioară la fiecare 3 minute
Ionizatorul sau colectorul de praf
Plasma (în funcţie de model)
este activat
Apăsaţi acest buton pentru a activa funcţia Follow me.
Această funcţie poate ajusta temperatura din încăpere în funcţie
de senzorul telecomenzii şi vă asigură confortul.
Observaţie: Amplasaţi telecomanda într-un loc din care unitatea
interioară poate primi semnal.
Menţineţi apăsat acest buton timp de cel puţin 2 secunde,
iar funcţia Fresh se activează şi vă va ajuta să îndepărtaţi polenul
şi impurităţile din aer. (În funcţie de model)
LED
sau
Curăţare
automată
Apăsaţi butonul LED
Apăsaţi acest buton în modul COOL sau DRY timp de cel puţin 2 secunde
Unitatea va intra în modul ventilator
redus pentru a usca convectorul. Ciclul
de curăţare durează 15-30 min.,
după care, unitatea se va opri automat.
Apăsaţi acest buton pentru a porni sau opri afişajul
unităţii interioare.
Menţineţi apăsat acest buton timp de cel puţin 2 secunde, iar unitatea
se va curăţa automat pentru a evita dezvoltarea bacteriilor la căldură
(în funcţie de CI)
Turbo
sau
Silence
Apăsaţi acest buton
Apăsaţi acest buton timp de cel puţin 2 secunde
Unitatea va funcţiona
la capacitate maximă pentru
a atinge rapid temperatura
setată.
Unitatea va genera o briză slabă,
reducând zgomotul la cel mai
mic nivel.
Apăsaţi acest buton pentru a activa funcţia Turbo. Acesta permite
unităţii să atingă temperatura setată în cel mai scurt timp.
Apăsaţi din nou pentru a o dezactiva.
Menţineţi apăsat acest buton timp de cel puţin 2 secunde,
iar funcţia Silence (Silenţios) se activează. (În funcţie de model)
Observaţie: Funcţionarea la viteză redusă poate conduce
la o capacitate de răcire sau de încălzire insuficientă.
2 s
2 s
2 s
2 s
2 s
2 s
R O

MODUL DE UTILIZARE A FUNCŢIILOR AVANSATE
10
9
F.P.
Apăsaţi acest buton de 2 ori în modul HEAT şi 17°C
Unitatea va funcţiona la viteza maximă
a ventilatorului (cu compresorul pornit)
cu temperatura setată automat la 8°C.
Observaţie: Această funcţie este pentru aparatul de condiţionat cu pompă de căldură.
Apăsaţi acest buton de 2 ori în modul HEAT şi 17°C pentru a activa funcţia de protecţie împotriva îngheţului. Va ajuta la menţinerea încăperii
la peste 0°C (punct de îngheţ) în iernile foarte reci.
Apăsarea butonului On/Off, Sleep, Mode, Fan şi Temp. în timpul funcţionării va anula această funcţie.
Mod
Lock 1
Apăsaţi în acelaşi timp butoanele Direct şi Swing timp de cel puţin 2 secunde pentru a activa funcţia modul de blocare 1.
Se afişează simbolul Lock
Accesaţi modul blocare 1 apăsând butoanele Direct şi Swing în acelaşi timp de cel puţin 2 secunde. În modul blocare 1,
niciun buton nu va răspunde, decât dacă apăsaţi aceste două butoane din nou pentru a dezactiva blocarea.
Mod
Lock 2
Apăsaţi în acelaşi timp butoanele TIMER ON şi TIMER OFF timp de cel puţin 2 secunde pentru a activa funcţia modul de blocare 2.
Se afişează simbolul Lock
Accesaţi modul blocare 2 apăsând butoanele TIMER ON şi TIMER OFF în acelaşi timp de cel puţin 2 secunde. În modul blocare 2,
niciun buton nu va răspunde, decât dacă apăsaţi butoanele ON/OFF, TEMP UP şi DOWN sau dacă apăsaţi aceste două butoane
din nou pentru a dezactiva blocarea.
Numai
răcire
Apăsaţi în acelaşi timp butoanele Mode şi Fan timp de cel puţin 2 secunde.
Dezactivaţi modul HEAT apăsând în acelaşi timp butoanele Mode şi Fan timp de cel puţin 2 secunde.
Reveniţi la modul HEAT apăsând din nou în acelaşi timp butoanele Mode şi Fan timp de cel puţin 2 secunde.
2 s
2 s
2 s
x2
2 s
2 s
2 s
R O

TARTALOM
1
2
1. ELSŐ LÉPÉSEK .................................................................................................................................. 2
2. KIJELZŐ ÉS GOMBOK ...................................................................................................................... 3
2.1. Kijelző .............................................................................................................................................. 3
2.2. Gombok............................................................................................................................................ 4
3. AZ ALAPVETŐ FUNKCIÓK HASZNÁLATA ................................................................................... 5
3.1. Alapvető működési üzemmódok....................................................................................................... 5
3.2. Időzítő funkció ................................................................................................................................. 6
4. A SPECIÁLIS FUNKCIÓK HASZNÁLATA ...................................................................................... 7
A VEZETÉK NÉLKÜLI TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁSAI
■A távirányító két alkáli elemmel (1,5 V) működik.
■Ne használjon régi vagy eltérő típusú elemeket, mert ez a távirányító hibás működését okozhatja.
■Ha két hónapnál hosszabb ideig nem használja a távirányítót, vegye ki az elemeket. Ellenkező esetben az elemek
szivárgása károsíthatja a távirányítót.
■Szokásos használatnál az elemek élettartama kb. fél év. Cserélje ki az elemeket, ha nem hallható vételi hang a beltéri
egységről, vagy ha nem világít a ▲adatátviteli jelző.
■A távirányító legnagyobb működési távolsága kb. 8 méter.
■A kívánt funkciókhoz tartozó gombok megnyomásakor a távirányító adóját a beltéri egység vevője felé kell irányítani.
A jel vételét nyugtázó hang jelzi.
■Ügyeljen arra, hogy ne legyenek akadályok, például függönyök, ajtók vagy más anyagok a távirányító és a beltéri
egység vevője között, mert ezek árnyékolják a távirányítóból származó jeleket.
■Ügyeljen arra, hogy ne érje közvetlen napfény a beltéri egység vevőjét, mert ez zavarhatja a megfelelő jelfogadást,
és így a légkondicionáló helytelenül működhet. A közvetlen napfény elkerülése érdekében húzza be a függönyöket.
■Ügyeljen arra, hogy ne érje víz a távirányítót. Ne hagyja, hogy leessen a távirányító.
■A távirányító gombjainak megnyomásához soha ne használjon éles végű tárgyakat.
■Akadályozza meg, hogy bármilyen folyadék a távirányítóba jusson.
■Ha más elektromos készülékek reagálnak a távirányító jelére, akkor helyezze át ezeket a készülékeket.
■Az elemeket ne dobja ki szelektálás nélküli háztartási hulladékba. Az elemek megfelelő kezeléséhez tartsa be a helyi
előírásokat.
Az elemek hulladékként való kezelése
–A légkondicionáló berendezéséhez mellékelt elemeken látható fenti jelölés arra emlékeztet, hogy azokat a 2013/56/EU irányelv 20.
szakasza II. mellékletének megfelelően kell kezelni.
–Élettartamuk végén az elemeket az általános háztartási hulladéktól elválasztva kell elhelyezni. Az elemeket vigye a helyi közösségi
gyűjtőhelyre vagy az újrahasznosító központba
1. ELSŐ LÉPÉSEK
* Opcionális funkciók:
a funkció nem érhető el az adott
távirányítón, vagy nem működik
a légkondicionálónál.
RG56N sorozat
RG56V sorozat
ELEMEK BEHELYEZÉSE
ÜZEMMÓD VÁLASZTÁSA
HŐMÉRSÉKLET VÁLASZTÁSA
A TÁP GOMB MEGNYOMÁSA
A TÁVIRÁNYÍTÓ EGYSÉG
FELÉ FORDÍTÁSA
VENTILÁTOR FORDULATSZÁMÁNAK
VÁLASZTÁSA
FIGYELMEZTETÉS
H U

KIJELZŐ ÉS GOMBOK
4
3
2.1. KIJELZŐ
Üzemmód kijelző
A választott üzemmódot jeleníti meg.
AUTO, COOL, DRY, HEAT
Átvitel jelzése
Ez az átvitel kijelzés akkor kezd el világítani, amikor a távirányító jeleket továbbít
a beltéri egység felé.
Hőmérséklet/időzítés kijelzés
A beállított hőmérséklet (17°C és 30°C között) vagy az időzítő beállítása
(0–24 óra) jelenik meg.
FAN (VENTILÁTOR) üzemmódban nem jelenik meg a hőmérséklet.
BE/KI kijelzés
Ez a jelzés jelenik meg, ha a készülék működik.
Üzemmód kijelző (Fan (Ventilátor) üzemmód)
Ventilátor-fordulatszám kijelzés
Megjeleníti a ventilátor választott fordulatszámát: AUTO (AUTOMATIKUS),
HIGH (GYORS), MED (KÖZEPES) vagy LOW (LASSÚ). Semmi nem jelenik meg,
ha a ventilátor választott fordulatszáma AUTO (AUTOMATIKUS).
AUTO (AUTOMATIKUS) vagy DRY (SZÁRÍTÁS) üzemmód választásakor
nem jelenik meg kijelzés.
FOLLOW ME (KÖVETÉS) kijelző
A FOLLOW ME (KÖVETÉS) gomb COOL (HŰTÉS) vagy HEAT (FŰTÉS)
üzemmódban való megnyomásakor a távirányító érzékelési funkciója aktiválódik,
és ez a kijelzés jelenik meg.
TIMER (IDŐZÍTŐ) kijelző
Ezen a kijelzőterületen az időzítő beállításai jelennek meg. Ha csak az automatikus
bekapcsolás időzítési funkciót állították be, akkor itt a TIMER ON (IDŐZÍTŐ BE)
jelenik meg. Ha csak az automatikus kikapcsolási funkciót állították be, akkor itt
a TIMER OFF (IDŐZÍTŐ KI) jelenik meg. Ha mindkét funkció be van állítva, akkor
a TIMER ON OFF (IDŐZÍTŐ BE KI) jelenik meg.
Zárolás kijelzése
A LOCK (ZÁROLÁS) üzemmódban jelenik meg.
2.2. GOMBOK
On/Off (Be/Ki)
Nyomja meg a működés indításához.
Nyomja meg újra a leállításhoz.
Mode (Üzemmód)
Nyomja meg a gombot
az üzemmód váltásához.
Sleep (X-ECO) (Alvás (Takarékos))
Nyomja meg az Alvás üzemmód
(RG56N sorozat) vagy a Takarékos
üzemmód (RG56V sorozat)
beállításához.
Irány
Nyomja meg a légnyílás
helyzetének beállításához.
Lengetés
Nyomja meg a rácslengetés
bekapcsolásához.
My Mode (Saját üzemmód)
Nyomja meg kedvenc beállításainak
tárolásához vagy betöltéséhez.
Follow Me/Fresh (Követés/Frissítés)
Nyomja meg a Követés funkció
bekapcsolásához vagy törléséhez.
(Típusfüggő)
Hőmérséklet csökkentése
1°C lépésekkel csökkenti
a hőmérsékletet. A minimális
hőmérséklet 17°C.
Hőmérséklet növelése
1°C lépésekkel növeli a hőmérsékletet.
A maximális hőmérséklet 30°C.
Ventilátor fordulatszáma
Nyomja meg a ventilátor
fordulatszámának beállításához.
Bekapcsolási időzítő
Nyomja meg a bekapcsolási
időzítő beállításához.
Kikapcsolási időzítő
Nyomja meg a kikapcsolási
időzítő beállításához.
Turbo/Silence (Turbó/Némítás)
Nyomja meg a Turbó vagy a Némítás
funkció bekapcsolásához. (Típusfüggő)
LED/Self Clean (LED/Öntisztítás)
Nyomja meg a LED kijelző be- vagy
kikapcsolásához, illetve az Öntisztítás
funkció bekapcsolásához. (Típusfüggő)
H U

AZ ALAPVETŐ FUNKCIÓK HASZNÁLATA
6
5
3.1. ALAPVETŐ MŰKÖDÉSI ÜZEMMÓDOK
FIGYELEM
A működtetés előtt győződjön meg arról, hogy a készülék áramforráshoz van csatlakoztatva,
és megfelelő a tápellátás.
Automatikus
üzemmód
Válassza az AUTO
üzemmódot
Állítsa be a kívánt hőmérsékletet
Kapcsolja be a légkondicionálót
MEGJEGYZÉS:
1. A hőszivattyú rendszer Automatikus üzemmódjában a légkondicionáló automatikusan választja a Hűtés, Fűtés vagy Ventilátor üzemmódot
a tényleges beltéri hőmérséklet és a beállított hőmérséklet közötti különbség alapján.
2. Csak a hűtési rendszer Automatikus üzemmódjában a légkondicionáló automatikusan választja a Hűtés vagy Ventilátor üzemmódot
a tényleges beltéri hőmérséklet és a beállított hőmérséklet közötti különbség alapján.
3. Automatikus üzemmódban a ventilátor fordulatszáma nem állítható be.
Hűtés vagy
Fűtés
üzemmód
Válassza a COOL vagy
a HEAT üzemmódot
Állítsa be a kívánt hőmérsékletet
Állítsa be a ventilátor
fordulatszámát
Kapcsolja
be a légkondicionálót
Szárítás
üzemmód
Válassza a DRY
üzemmódot
Állítsa be a kívánt hőmérsékletet
Kapcsolja be a légkondicionálót
MEGJEGYZÉS:
Szárítás üzemmódban a ventilátor fordulatszáma nem állítható, mivel ennek szabályozása automatikusan történik.
Ventilátor
üzemmód
Válassza a FAN
üzemmódot
Állítsa be a ventilátor
fordulatszámát
Kapcsolja
be a légkondicionálót
3.2. IDŐZÍTŐ FUNKCIÓ
BE/KI IDŐZÍTŐ – annak az időtartamnak a beállítása, amelynek eltelte után a készülék automatikusan
be- vagy kikapcsol.
Bekap-
csolási
időzítő
Nyomja meg a gombot
a bekapcsolási funkció
indításához.
Nyomja meg többször a készülék
bekapcsolásához tartozó kívánt
idő beállításához.
Fordítsa a távirányítót a készülék felé,
és várjon 2 másodpercet a funkció
bekapcsolásához.
Kikap-
csolási
időzítő
Nyomja meg a gombot
a kikapcsolási funkció
indításához.
Nyomja meg többször a készülék
kikapcsolásához tartozó kívánt
idő beállításához.
Fordítsa a távirányítót a készülék felé,
és várjon 2 másodpercet a funkció
bekapcsolásához.
MEGJEGYZÉS:
1. A bekapcsolási és a kikapcsolási időzítő beállításakor 10 óra értékig minden gombnyomás 30 perccel növeli az időt. A 10 óra érték után 24 óráig 1 óra lesz
a lépésköz. (Például nyomja meg 5-ször a gombot 2,5 óra beállításához, illetve 21-szer 11 óra beállításához.) A 24 óra után az időzítő a 0.0 értékre tér vissza.
2. Mindkét funkció a 0.0 értékű beállítással kapcsolható ki.
A bekapcsolási és a kikapcsolási időzítő beállítása (példa)
Példa: Ha a pontos idő 1:00 du., a fenti
lépésekkel beállított időzítő alapján a készülék
bekapcsolására 2,5 órával később (3:30 du.),
míg kikapcsolására 6:00 du. órakor kerül sor.
Készülék
kikapcsolása
Készülék
bekapcsolása
Időzítő
indítása
6:00 du.
5:00 du.
4:00 du.
3:30 du.
3:00 du.
2:00 du.
Aktuális
idő: 1 du.
2,5 órával később
5 órával később
H U

A SPECIÁLIS FUNKCIÓK HASZNÁLATA
8
7
Irány
Nyomja meg a Direct gombot
A rács vízszintes állítása 6 fokkal minden megnyomással.
Nyomja meg többször a gombot a rács kívánt helyzetének eléréséig.
Lengetés
Nyomja meg a Swing gombot
Tartsa lenyomva a Swing gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig
A Swing gomb megnyomásakor a rács automatikus
fel/le irányú lengő mozgásra vált.
Nyomja meg újra a leállításhoz.
Ha 2 másodpercnél tovább tartja lenyomva, akkor aktiválódik
a függőleges rácslengetési üzemmód. (Típusfüggő)
Alvás
Hűtés vagy Fűtés üzemmódban nyomja meg a Sleep gombot (RG56N)
A beállított hőmérséklet 1 C értékkel
növekszik (hűtés) vagy csökken (fűtés)
az első 2 órában. Ezt követően a kikapcsolásig
5 órán keresztül tartja az új hőmérsékletet.
Az Alvás üzemmód energiát takarít meg, és a test anyagcseréjének megfelelően javítja az éjszakai kényelemérzetet.
Takarékos
vagy
Alvás
Hűtés üzemmódban nyomja meg az X-ECO gombot
(RG56V)
Alvás beállításához Hűtés vagy Fűtés üzemmódban tartsa lenyomva
2 másodpercnél hosszabb ideig
A készülék automatikusan
szabályozza a ventilátor
és a kompresszor fordulatszámát.
Takarékos üzemmódban
24 és 30°C közötti
hőmérséklet választható.
A funkciót 8 óra után
kikapcsolja a rendszer.
A beállított hőmérséklet 1 C értékkel
növekszik (hűtés) vagy csökken (fűtés)
az első 2 órában. Ezt követően
a kikapcsolásig 5 órán keresztül tartja
az új hőmérsékletet.
A Takarékos és az Alvás üzemmód energiát takarít meg, és a test anyagcseréjének megfelelően javítja az éjszakai kényelemérzetet.
Megjegyzés: A Takarékos funkció multi rendszereknél nem használható.
Saját
üzemmód
Tartsa lenyomva ezt a gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig
Nyomja meg ezt a gombot
A készülék tárolja az aktuális
beállításokat (üzemmód,
hőmérséklet, ventilátor
fordulatszáma).
A készülék visszaállítja
a legutóbbi beállításokat.
A Saját üzemmód funkció lehetővé teszi kedvenc beállításainak (üzemmód, hőmérséklet, ventilátor fordulatszáma) tárolását és visszaállítását.
Az alapértelmezés szerint tárolt beállítások: Automatikus üzemmód, 26°C és ventilátor automatikus fordulatszáma.
Követés
vagy
Frissítés
Hűtés vagy Fűtés üzemmódban nyomja meg ezt a gombot
Tartsa lenyomva ezt a gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig
A távirányítón adott helyének
tényleges hőmérséklete jelenik
meg, és 3 percenként elküldi
ezt a jelet a beltéri egységnek
Az ionizáló vagy a plazma
porgyűjtő (típusfüggő) feszültség
alá kerül.
Nyomja meg ezt a gombot a Követés funkció bekapcsolásához.
A funkció a beltéri hőmérsékletet a távirányító érzékelője alapján
állítja be, és javítja a kényelemérzetet.
Megjegyzés: Tegye a távirányítót olyan helyre, ahonnan a beltéri
egység fogadni tudja a jelet.
Tartsa lenyomva ezt a gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig
a Frissítés funkció bekapcsolásához, amely segít a levegőben lévő
por és szennyeződés eltávolításában. (Típusfüggő)
LED vagy
Öntisztítás
Nyomja meg a LED gombot
Hűtés vagy Szárítás üzemmódban tartsa lenyomva a gombot
2 másodpercnél hosszabb ideig
A készülék a ventilátor alacsony
fordulatszámú üzemmódjába lép
a tekercs szárításához. A tisztítási
ciklus 15–30 percig tart, amely után
a készülék automatikusan kikapcsol.
Nyomja meg ezt a gombot a beltéri egység kijelzőjének
bekapcsolásához vagy kikapcsolásához.
Tartsa lenyomva ezt a gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig
a készülék öntisztításához a baktériumok elszaporodásának
megelőzése érdekében.
Turbó
vagy
Némítás
Nyomja meg ezt a gombot
Tartsa lenyomva ezt a gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig
A beállított hőmérséklet gyors
elérése érdekében a készülék
a legnagyobb kimeneti
kapacitással fog működni.
A készülék lassan fúj be,
ami a legalacsonyabbra
mérsékli a zajszintet.
Nyomja meg ezt a gombot a Turbó funkció bekapcsolásához.
Lehetővé teszi, hogy a készülék a lehető legrövidebb idő alatt
elérje a beállított hőmérsékletet. A funkció kikapcsolásához
nyomja meg újra a gombot.
Ha 2 másodpercnél tovább tartja lenyomva, akkor a Némítás
funkciót kapcsolja be. (Típusfüggő)
Megjegyzés: Az alacsony fordulatszámú működés miatt
ez elégtelen hűtési és fűtési kapacitást eredményezhet.
2 s
2 s
2 s
2 s
2 s
2 s
H U
Table of contents
Languages:
Other TOTALINE Remote Control manuals