Tourtecs GW3 Quick start guide

Montageanleitung /
Mounting instruction
Allgemeine Hinweise zum Gartenwagen GW3
Vielen Dank für den Kauf eines Tourtecs Gartenwagens.
Bitte lesen Sie sich die folgenden Installationshinweise sorgfältig durch.
Die Motea Gm H ü ernimmt keine Haftung für Sach- und/oder
Personenschäden, die durch eine unsachgemäße eziehungsweise
mangelhafte Montage oder Nutzung entstehen.
Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vor ehalten.
General notes for garden trolley GW3
Thank you for purchasing a Tourtecs garden trolley.
Please read the following installation instructions carefully. Motea Gm H
accepts no lia ility for damage to property and/or personal injury
resulting from improper or defective installation or use.
Technical changes, misprints and errors excepted.
Sicherheitshinweise /
Safety instructions
Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald
58540 Meinerzhagen 1motea.com/contact Revision status 001
11/ 0 3
Bitte lesen und efolgen Sie alle Anweisungen, evor Sie
dieses Produkt verwenden.
Ü erschreiten Sie nicht die maximale Gesamttragfähigkeit
von 227 kg und eachten Sie, dass die Gewichtsanga e auf
einer gleichmäßig verteilten Last asiert.
Verteilen Sie die Last gleichmäßig auf der O erfläche des
Wagens.
Beladen Sie den Wagen nicht mit Gegenständen an den
Wandwänden. Klappen Sie die Wände um, evor Sie
ü ergroße Gegenstände einladen.
Erlau en Sie Kindern nicht, diesen Wagen ohne Aufsicht zu
enutzen. Dieser Wagen ist kein Spielzeug.
Verwenden Sie diesen Wagen nicht zum Transport von
Personen.
Ü erschreiten Sie nicht die Geschwindigkeit von 7 km/h
(Schrittgeschwindigkeit).
Sollten Teile eschädigt, ge rochen oder verformt worden
sein, enutzen Sie den Wagen nicht, evor die Ersatzteile
einge aut sind.
Benutzen Sie den Wagen nicht auf O erflächen, die die
Luftreifen oder Schläuche eschädigen können. Benutzen Sie
den Wagen auch nicht zum Transport von Gegenständen, die
Schäden an den Luftreifen oder Schläuchen verursachen
können.
Pumpen Sie die Reifen nicht auf mehr als 2 ar (30 psi) auf.
Es wird empfohlen, den Wagen vor jedem Ge rauch auf
Schäden zu ü erprüfen.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen
auf.
ACHTUNG:
Kinder dürfen das Produkt nicht zusammen auen. Bewahren
Sie während der Montage alle Kleinteile außerhal der
Reichweite von Kindern auf, da ein Verschlucken oder
Einatmen le ensgefährlich sein kann.
Kinder dürfen nicht auf das Produkt klettern oder darauf
spielen. Das Klettern oder Spielen auf dem Produkt kann zu
schweren Körperverletzungen führen.
Please read and follow all of the instructions efore using this
product.
Do not exceed the overall maximum load capacity of 227 kg
and note that the weight rating is ased on an evenly
distri uted load.
Distri ute the load evenly over the surface of the trolley.
Do not load items on the top edges of the panels. Remove
the panels efore loading over-sized items.
Do not allow children to use this trolley without supervision.
This trolley is not a toy.
Do not use this trolley to transport passengers.
Do not exceed 7 km/h (walking speed).
If any parts ecome damaged, roken or misplaced, do not
use the trolley until the replacement parts have een
installed.
Do not use the trolley on surfaces that can cause damage to
the pneumatic tires or tu es. Also do not use the trolley for
transporting o jects that can cause damage to the pneumatic
tires or tu es.
Do not inflate the tires to more than 30 psi (2 ar).
It is recommended that the trolley e inspected for damage
efore each use.
Keep these instructions for future reference.
WARNING:
Children are not allowed to assem le the product. During
assem ly, keep all small parts out of the reach of children, as
it may e fatal to swallow or inhale them.
Children are for idden to clim or play on the product.
Clim ing or playing on the product may result in serious
odily injuries.

Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald
58540 Meinerzhagen 2motea.com/contact
Lieferumfang /
Scope of delivery
Revision status 001
11/ 0 3
Referenz Zeichnung / Reference image Anz./Qty.
Nr./No.

Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald
58540 Meinerzhagen 3motea.com/contact
Lieferumfang /
Scope of delivery
Revision status 001
11/ 0 3
Nr./No. Referenz Zeichnung / Reference image Anz./Qty.

Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald
58540 Meinerzhagen 4motea.com/contact
Lieferumfang /
Scope of delivery
Revision status 001
11/ 0 3
Nr./No. Referenz Zeichnung /
Reference image Anz./Qty.Anz./Qty.Referenz Zeichnung /
Reference image
Nr./No.

Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald
58540 Meinerzhagen 5motea.com/contact
Auauanleitung /
Assem ly
Revision status 001
11/ 0 3
1
Befestigen Sie die Teile 6 und 8 über die Teile A, B und C wie in der Abbildung gezeigt.
Fix part 6 and 8 together via parts A, B and C as shown in the figure.
Befestigen Sie die Struktur aus Schritt 1 über die Teile D und E an Teil 1. Verbinden Sie Teil 7
mit Teil 1 über die Teile D und E.
Fix the structure from step 1 to part 1 via parts D and E. Fix part 7 to part 1 via parts D and E.

Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald
58540 Meinerzhagen 6motea.com/contact
Auauanleitung /
Assem ly
Revision status 001
11/ 0 3
3
Montieren Sie Teil 5 über die Bauteile F und G (eines pro Rad) an der Struktur aus Schritt ,
wie in der Abbildung gezeigt.
Install part 5 on the structure from step 2 via parts F and G (one per wheel), as shown in the figure.

Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald
58540 Meinerzhagen 7motea.com/contact
Auauanleitung /
Assem ly
Revision status 001
11/ 0 3
4
Drehe die Karosserie um 180 Grad, so dass die Räder den Boden berühren. Bestimmen Sie
die Position der Teile , 3 und 4. Achten Sie dabei auf die Richtung und Position des Hakens
von Teil 4. Siehe in der Abbildung.
Flip the ody 180 degrees so that the wheels are touching the ground. Determine the position of
parts 2, 3 and 4. Please pay attention to the direction and position of the hook of part 4. See in
the figure.

Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald
58540 Meinerzhagen 8motea.com/contact
Auauanleitung /
Assem ly
Revision status 001
11/ 0 3
5
Montieren Sie die Teile , 3 und 4 über die Teile 10 an Teil 1. Bitte beachten Sie die
Abbildung, um zu sehen, wie Sie die Teile 10 und den Haken montieren.
Install the parts 2, 3 and 4 on part 1 via parts 10. Please pay close attention to the figure to see
the method of installing parts 10 and the hook.

Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald
58540 Meinerzhagen 9motea.com/contact
Auauanleitung /
Assem ly
Revision status 001
11/ 0 3
6
Stecken Sie Teil 9 in Teil 11 und befestigen Sie sie mit den Teilen A, B und C an Teil 8.
Hinweis: Für Teil 9 gibt es zwei Installationsmethoden, die Sie selbst anpassen können.
Put part 9 into part 11 and fix them on part 8 via parts A, B and C. Note: Part 9 has two
installation methods, which can e adjusted y yourself.
Table of contents