manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Toya
  6. •
  7. Outdoor Fireplace
  8. •
  9. Toya 99711 User manual

Toya 99711 User manual

PALENISKO OGRODOWE
GARDEN FIREPLACE
GRĂTAR DE GRĂDINĂ
99711
PL
GB
RO
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1
WYKAZ CZĘŚCI
1. misa paleniska – 1 szt.
2. podstawa paleniska – 1 szt.
3. ruszt węglowy – 1 szt.
INSTRUKCJA MONTAŻU
Ze względu na ryzyko skaleczenia należy zachowaćostrożność podczas montażu produktu.
Stosowaćrękawice ochronne.
Ustawićpodstawępaleniska na poziomym, równym i stabilnym i niepalnym podłożu. Upewnićsię,
że stoi stabilnie, a wszystkie trzy nogi podstawy mająkontakt z podłożem (II). W obręcz wstawić
misępaleniska tak, aby jej górna krawędźbyła równoległa do podłoża (III). Do wnętrza paleniska
włożyćruszt węglowy tak, aby jego krawędźoparła sięna przetłoczeniu wewnątrz misy (IV).
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
UWAGA! Palenisko może byćbardzo gorące, nie przesuwaćpodczas pracy!
Nie używaćwewnątrz pomieszczeń!
UWAGA! Nie używaćspirytusu ani benzyny do rozpalania oraz ponownego zapalania po
zgaśnięciu! Używaćwyłącznie podpałek zgodnych z EN 1860-3!
OSTRZEŻENIE! Chronićprzed dostępem dzieci i zwierząt domowych!
Mocno i pewnie skręcone śrubami palenisko ustawićna poziomym, równym i stabilnym i niepalnym
podłożu.
W palenisku można stosowaćpaliwo przeznaczone do grilli np. brykiet węgla drzewnego w takim
przypadku palenisko można wykorzystaćjako źródło ciepła do np. do rusztu zawieszanego na
trójnogu.
W palenisku można stosowaćdrewno pocięte w szczapy. Wykorzystując palenisko do rozpalenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI
2
PL ogniska.
W przypadku stosowania paliwa przeznaczonego do grilli maksymalna ilość paliwa nie może być
większa niżpojemność misy paleniska. Paliwo nie może wystawaćponad górnąkrawędźmisy
paleniska.
Po zakończeniu grillowania żar ugasićwodąlub zakopaćw ziemi.
Pozostawienie żaru w palenisku grozi pożarem!
Przy pierwszym użyciu grill powinien byćrozgrzany, a paliwo utrzymywane w formie rozżarzonej,
przez co najmniej 30 minut przed przyrządzaniem potraw na grillu.
Rozpalaćużywając specjalnych podpałek stałych. Na podpałce ułożyćkilka brykietów węgla i pod-
palićpodpałkę. Gdy paliwo zajmie sięogniem dosypaćpaliwo do pożądanej ilości.
Nie przyrządzaćpotraw zanim paliwo nie pokryje siępowłokąpopiołu.
W przypadku stosowania drewna pociętego w szczapy drewno należy ułożyćw stos w taki sposób,
aby nie żadna ze szczap nie wystawała poza obręb misy. Przepalony, gorący fragment drewna
spadając z misy może spowodowaćpożar.
Jeżeli w trakcie użytkowania paleniska będądokładane kolejne szczapy drewna należy je dokładać
pojedynczo, za pomocąniepalnych szczypiec. Szczapy układaćtak, aby w trakcie spalania nie
wypadły poza obręb paleniska.
Ognisko rozpalaćza pomocąpodpałek stałych, nie stosowaćbenzyny, rozpuszczalnika lub jakiej-
kolwiek innej cieczy do rozpalenia ogniska.
Po wypaleniu ogniska żar ugasićwodąlub zakopaćw ziemi.
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska
I III
II
IV
1
2
3
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3
LIST OF COMPONENTS
1. Fireplace bowl - 1 pcs.
2. Fireplace base - 1 pcs.
3. Charcoal grate- 1 pcs.
ASSEMBLY INSTRUCTION
Due to risk of injury take special precautions during the assembly of the product. Use protective
gloves.
Place the fireplace base on horizontal, level, stable and non-flammable substrate. Make sure it is
standing stably, and all three legs of the base are in contact with the ground (II). Insert the fireplace
bowl into the ring so that its upper edge was parallel to the substrate (III). Put the charcoal grate
inside the fireplace so that its edge is supported by the embossing inside the bowl (IV).
USER INSTRUCTION
NOTE! Fireplace may be very hot, do not move during the operation!
Do not use indoors!
NOTE! Do not use neither spirit nor gasoline for setting on fire and repeated setting on fire
after fire extinguishes! Use only fire-lighters consistent with EN 1860-3!
WARNING! Keep away from kids and pets!
Place the tightly and securely bolted fireplace on horizontal, level, stable and non-flammable sub-
strate.
You may use in the fireplace a fuel designed for grills, e.g. Charcoal briquette, in such case the
fireplace may be used as a source of heat for e.g. grate suspended on a tripod.
You may use in the fireplace a wood cut to logs. Using a fireplace to light a fire.
In case of using a fuel designed for grills, the maximum amount of fuel may not be higher than the
capacity of fireplace bowl. Fuel must not protrude over the upper edge of fireplace bowl.
After the grill is finished, extinguish the heat with water or dig it in soil.
Leaving the heat in the fireplace poses a threat of fire.
When using the grill for the first time, it should be hot and the fuel kept in incandescent form for at
least 30 minutes before preparing any dishes on the grill.
Make fire using special solid fuel fire-lighters. Place few briquettes on the fire-lighter and set the
fire-lighter on fire. When the fuel catches fire, pour the fuel up to desired amount.
Do not prepare dishes until the fuel is covered by a layer of ash.
In case of using a wood cut to logs, the wood should be arranged in a stack so that none of logs pro-
trudes out of the bowl. Burned, hot part of wood may cause a fire when falling down from a bowl.
If more logs are added when using the fireplace, they should be added piece by piece using non-
flammable pincers. Logs to be arranged in such a way as to prevent them from falling out of the
fireplace limit.
Light the fire using solid fuel fire-lighters, do not use any gasoline, solvent or any other liquid.
After the fire burns out, extinguish the heat with water or dig it in soil.
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Poland
GB
LISTA COMPONENTELOR
1. Bol grătar - 1 buc.
2. Bazăgrătar - 1 buc.
3. Grilaj mangal - 1 buc.
INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE
Luați măsuri speciale la asamblarea produsului pentru a evita riscul de accidentare. Folosiți mănuși
de protecție
Puneți baza grătarului pe o suprafață orizontală, netedă, stabilăși neinflamabilă. Asigurați-văcăstă
stabil și cătoate cele trei picioare ale bazei sunt în contact cu solul (III). Introduceți bolul focarului
în inel astfel încât marginea superioarăa sa săfie paralelăcu suprafața de suport (III). Puneți
grilajul de cărbuni în interiorul grătarului astfel încât marginea săfie susținutăde proeminențele
din interiorul vasului (IV).
INSTRUCȚIUNI PENTRU UTILIZARE
ATENȚIE! Grătarul poate fi foarte fierbinte, nu îl mișcați în timpul funcționării!
Nu folosiți grătarul în interior!
ATENȚIE! Nu folosiți spirt sau benzinăpentru aprinderea focului sau pentru reaprindere,
dupăce focul s-a stins! Folosiți doar produse de aprindere în conformitate cu EN 1860-3!
AVERTIZARE! Nu permiteți accesul copiilor and animalelor la grătar!
Puneți grătarul fixat ferm and sigur cu bolțuri pe o suprafață orizontală, netedă, stabilăși neinfla-
mabilă.
Puteți folosi în grătar un combustibil destinat grătarelor, de exemplu brichete de mangal, caz în
care bolul grătarului poate fi folosit ca sursăde căldurăde exemplu pentru un grătar suspendat
pe un trepied.
Puteți folosi în grătar bucăți de lemn tăiate. Aprinderea focului în grătar.
În cazul utilizării de combustibil destinat grătarelor, cantitatea maximăde combustibil nu poate
depăși capacitatea bolului focarului. Combustibilul nu trebuie sădepășeascămarginea superioară
a bolului focarului.
Dupăce grătarul este gata, stingeți jarul cu apăsau îngropați-l în sol.
Lăsarea jarului în focar reprezintăun pericol de incendiu.
La utilizarea pentru prima datăa grătarului, acesta trebuie încins and ținut incandescent timp de
minim 30 de minute înainte de a prepara orice alimente pe grătar.
Aprindeți focul folosind pastile speciale de aprindere din combustibil solid. Puneți câteva brichete
de combustibil peste pastilele de aprindere și aprindeți focul. Când combustibilul din focar se aprin-
de, adăugați combustibil pânăla cantitatea dorită.
Nu preparați alimente înainte ca cărbunii săfie acoperiți cu un strat de cenușă.
În cazul utilizării lemnelor tăiate, bucățile trebuie aranjate ca stivăastfel încât niciuna dintre bucăți
sănu iasăafarădin bol. Lemnul ars, fierbinte, poate provoca incendiu când cade din bol.
Dacăse mai adaugăbucăți de lemn la utilizarea grătarului, ele trebuie adăugate una câte una,
folosind clești neinflamabili. Bucățile de lemn trebuie aranjate astfel încât săse împiedice cădere
lor în afara focarului.
Aprindeți focul folosind combustibil solid, nu benzină, solvenți sau alte lichide.
Dupăce focul se stinge, stingeți jarul cu apăsau îngropați-l în sol.
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polonia
RO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
4

Popular Outdoor Fireplace manuals by other brands

CAMBRIDGE Olde English Paver Outdoor Fireplace Kit instruction manual

CAMBRIDGE

CAMBRIDGE Olde English Paver Outdoor Fireplace Kit instruction manual

Sister Bay MFIRE-RND Setup and Care

Sister Bay

Sister Bay MFIRE-RND Setup and Care

Costway NP10882 manual

Costway

Costway NP10882 manual

Paramount Fitness FR1010-T-72H Instructions and owner's manual

Paramount Fitness

Paramount Fitness FR1010-T-72H Instructions and owner's manual

Seaside Casual AURA Fire Table Assembly instructions

Seaside Casual

Seaside Casual AURA Fire Table Assembly instructions

Kenwood AT550 instructions

Kenwood

Kenwood AT550 instructions

Rinnai ROF4500 Operation & installation manual

Rinnai

Rinnai ROF4500 Operation & installation manual

England's Stove Works TRANQUILITY 12-TTFP owner's manual

England's Stove Works

England's Stove Works TRANQUILITY 12-TTFP owner's manual

Devon Arada Terrace Fire Pit Small user guide

Devon

Devon Arada Terrace Fire Pit Small user guide

Decofire Accendo Assembly, Safety & Operating Instructions

Decofire

Decofire Accendo Assembly, Safety & Operating Instructions

AJ Enjoy AJ1193 manual

AJ Enjoy

AJ Enjoy AJ1193 manual

Landmann BIG SKY 28673 Assembly and use instructions

Landmann

Landmann BIG SKY 28673 Assembly and use instructions

Blumfeldt Turion manual

Blumfeldt

Blumfeldt Turion manual

Red Mountain Valley Kingsland Assembly instructions & user manual

Red Mountain Valley

Red Mountain Valley Kingsland Assembly instructions & user manual

Living & Co LF109 quick start guide

Living & Co

Living & Co LF109 quick start guide

Oldcastle Anchor Block Weston Stone Assembly instructions

Oldcastle

Oldcastle Anchor Block Weston Stone Assembly instructions

Endless Summer GAD860SP Cleaning and care

Endless Summer

Endless Summer GAD860SP Cleaning and care

Paloform Bento 42 E Owners and installation manual

Paloform

Paloform Bento 42 E Owners and installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.