Tracer TRAOSW46799 User manual

Lampa pierścieniowa Tracer Sele 28 LED
Instrukcja obsługi
PL
Prosimy o uważne przeczytanie i zachowanie do
wykorzystania w przyszłości następujących informacji,
aby zapewnić zadowalające i bezpieczne działanie
produktu.
Uwaga: To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie
do użytku domowego. Nie używać w opakowaniu.
Nie dopuszczaj do kontaktu jakiejkolwiek części
z nadmiernym ciepłem lub otwartym płomieniem.
Ten produkt nie jest zabawką. Upewnij się, że dzieci
są pod nadzorem i nie bawią się produktem. To
urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby
(w tym małe dzieci) o ograniczonych zdolnościach
zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez
doświadczenia i wiedzy, chyba że są one nadzorowane
lub poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia
przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Nie
wystawiać urządzenia na działanie wilgoci. Kabel musi
być ułożony tak, aby nie stwarzał ryzyka potknięcia się
lub zaplątania. Odłącz zasilacz, gdy nie jest używany.
Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone. Podczas
ładowania nie pozostawiaj bez nadzoru. Trzymaj
urządzenie z dala od źródeł ciepła, bezpośredniego
światła słonecznego, wilgoci, wody i innych płynów. Nie
używaj urządzenia, jeśli zostało wystawione na działanie
wody, wilgoci lub innych płynów, aby zapobiec porażeniu
prądem, eksplozji i / lub obrażeniom ciała i uszkodzeniu
urządzenia.
Nie wkładaj przedmiotów do żadnego z otworów.
Chroń urządzenie przed kurzem, pyłem itp. Nie używaj
tego urządzenia do celów innych niż zgodne z jego
przeznaczeniem.
1. Zawartość opakowania
Lampa x 1
Kabel USBx 1
Instrukcja obsługi x 1
2. Obsługa urządzenia
Naciśnij przycisk włączania / wyłączania na lampce
LED. Wielokrotne naciśnięcie spowoduje przejście
intensywności światła – 3 tryby.
3. Utrzymanie produktu
Czyść urządzenie miękką, delikatnie wilgotną szmatką.
Nigdy nie używaj środków chemicznych ani twardych
materiałów ściernych. Trzymaj urządzenie z dala od
mokrego lub wilgotnego otoczenia.
4. Parametry
Napięcie zasilania: DC 5 V
Moc: 2 W / 3 W
Rodzaj i liczba diod LED: Niewymienne źródło światła 2835 SMD x 28 szt.
Liczba lumenów: 57 ml
Temperatura barwowa: 7000-7500 k
Parametry akumulatora: bateria polimerowa 55 mAh
Prąd lampy:> 300MA
Kąt świecenia: 120 °
Temperatura pracy: -30 ° C ~ + 85 ° C
Współczynnik mocy: 0,9
CRI: 75
Czas rozpoczęcia: <2 s
60% wartości strumienia świetlnego: <1s
95% wartości strumienia świetlnego: <2s
Żywotność produktu: 1000H
Zalecany czas włączania i wyłączania: 3000
Średnica lampy: 8,4 cm
Waga netto: 33.8g
Czas ładowania akumulatora wynosi 1h
Źródło światła tej oprawy nie jest wymienne. Gdy źródło
światła się zużyje, należy zutylizować produkt.
Utylizacja wyrobu:
1. Elementy opakowania w postaci papieru, kartonu
i podobnych materiałów powinny być przekazane
na makulaturę, lub wyrzucane do pojemników
odpadowych przeznaczonych na papier
2. Elementy z tworzyw sztucznych takie jak styropian,
folie, wypełniacze granuloweane i podobne powinny
być wyrzucane do pojemników przeznaczonych na
tworzywa sztuczne
3. Zużyta, lub trwale uszkodzona oprawa oświetleniowa
nie może być wyrzucana ze zwykłymi odpadami.
Powinna być przekazana do odpowiedniego zakładu
utylizacji odpadów elektrycznych i elektronicznych ze
względu na obecność substancji niebezpiecznych.
Przysisk włącz/
wyłącz

Tracer Sele ring LED lamp
Instruction manual
EN
Please read and retain for future reference the following
carefully to ensure the satisfactory and safe operation of
the light.
Caution: This appliance is for domestic use only. Do not
operate in packaging. Do not allow any part to come
into contact with excessive heat or naked ame. This
product is not a toy. Ensure that children are supervised
and do not play with it. This appliance is not intended
for use by persons (including young children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
Do not expose appliance to damp and moisture. Cable
must be positioned so it is not a tripping or entanglement
hazard. Unplug the power supply when not in use. Do
not use the appliance if it is damaged. Disconnect when
not in use. Do not leave unattended when charging.
Keep the unit away from heat sources, direct sunlight,
humidity, water and any other liquids. Do not operate
the unit if it has been exposed to water, moisture or any
other liquids to prevent against electric shock, explosion
and/or injury to yourself and damage to the unit.
Do not put objects into any of the openings. Keep the
unit free from dust, lint etc. Do not use this unit for
anything other than its intended use.
1. Packing list
Lamp x 1
USB cable x 1
Manual x 1
2. Operation
Press the on/o button on the LED light
Repeated pressing will cycle through the
3 levels of brightness
3. Care & maintenance
Clean the unit with a soft, damp cloth. Never use
chemicals or hard abrasives. Keep this unit away from
wet or damp surroundings.
4. Parameters
Supply voltage: DC 5V
Power: 2W/3W
LED type and qty: Non-replaceable light source 2835 SMD x 28 pcs. diodes
Lumens: 57ml
Color temperature: 7000-7500k
Built-in battery parameters: polymer battery 55mAh
Lamp current: > 300MA
Beam angle: 120°
Working temperature: -30°C~+85°C
Power factor: 0.9
CRI: 75
Starting time: <2s
Stareting time up to 60%power: <1s
Stareting time up to 95%power: <2s
Product's life time: 1000H
Recommended switch on-off times: 3000
Lamp diameter: 8.4 cm
Net weight: 33.8g
The battery charging time is 1 hour
The light source of this luminaire is not replaceable.
When the light source is worn out, the entire lighting
tting must be replaced
Product disposal:
1. Packaging components in the form of paper,
cardboard and similar materials should be transferred
to waste paper or thrown into waste containers
intended for paper
2. Plastic elements such as polystyrene, lms, granular
llers and similar should be thrown into containers
intended for plastics
3. A worn out or permanently damaged lighting tting
may not be disposed with general waste. Due to
the presence of hazardous substances, it should be
handed over to an appropriate recycling place for
electrical and electronic waste.
ON/OFF button

Kruhová lampa Tracer Sele 28 LED
Návod k obsluze
CS
Přečtěte si prosím pozorně a uschovejte následující
informace pro budoucí použití, abyste zajistili
uspokojivou a bezpečnou práci produktu.
Poznámka: Toto zařízení je určeno pouze pro domácí
použití. Nepoužívejte v obalu. Zabraňte kontaktu
jakékoli části s nadměrným teplem nebo otevřeným
plamenem. Tento produkt není hračka. Ujistěte se,
že jsou děti pod dohledem a nehrají si s produktem.
Toto zařízení by neměly používat osoby (včetně
malých dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí,
pokud nejsou pod dohledem nebo nejsou poučeny
o používání zařízení osobou odpovědnou za jejich
bezpečnost. Nevystavujte zařízení působení vlhkosti.
Kabel musí být umístěn tak, aby nepředstavoval riziko
zakopnutí nebo zamotání. Odpojte zdroj napájení,
pokud jej nepoužíváte. Nepoužívejte zařízení,
pokud je poškozené. Během nabíjení nenechávejte
bez dozoru. Chraňte zařízení před teplem, přímým
slunečním světlem, vlhkostí, vodou a jinými tekutinami.
Nepoužívejte zařízení, pokud bylo vystaveno působení
vody, vlhkosti nebo jiných kapalin, aby nedošlo k úrazu
elektrickým proudem, výbuchu nebo zranění osob
a poškození zařízení.
Nevkládejte žádné předměty do žádného z otvorů.
Chraňte zařízení před prachem, pylem atd. Nepoužívejte
toto zařízení k jiným účelům, než ke kterým je určeno.
1. Obsah balení
Lampa x 1
kabel USB x 1
Návod k obsluze x 1
2. Provoz zařízení
Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí na LED lampě.
Opakovaným stisknutím změníte intenzitu světla - 3
režimy.
3. Údržba produktu
Zařízení čistěte měkkým, mírně vlhkým hadříkem.
Nikdy nepoužívejte chemikálie nebo abrazivní materiály.
Chraňte zařízení před mokrým nebo vlhkým prostředím.
4. Parametry
Vstupní napětí: DC 5 V Výkon: 2 W/3 W.
Typ a počet LED diod: Nevyměnitelný světelný zdroj 2835 SMD x 28 ks.
Počet lumenů: 57 lm
Barevná teplota: 7000-7500 k
Parametry baterie: polymerová baterie 55 mAh
Proud lampy: > 300 mA
Úhel světla: 120°
Provozní teplota: -30 - + 85 °C
Účiník: 0,9
CRI: 75
Čas zapnutí: <2 s
60% hodnoty světelného toku: <1 s
95% hodnoty světelného toku: <2 s
Životnost produktu: 1000 h
Doporučená doba zapnutí a vypnutí: 3000
Průměr lampy: 8,4 cm
Čistá hmotnost: 33,8 g
Doba nabíjení baterie je 1 h
Světelný zdroj tohoto svítidla není vyměnitelný.
Po vyčerpání světelného zdroje je třeba produkt
zlikvidovat.
Likvidace produktu::
1. Obalové prvky ve formě papíru, lepenky a podobných
materiálů by měly být odevzdány jako makulatura
nebo vyhozeny do nádob na odpad určených pro
papír
2. Plastové prvky, jako je polystyren, fólie, zrnitá plniva
apod., by měly být vyhozeny do nádob určených pro
plasty
3. Opotřebované nebo trvale poškozené osvětlovací
zařízení nesmí být likvidováno spolu s běžným
odpadem. Mělo by být kvůli přítomnosti
nebezpečných látek odevzdáno do příslušného
zařízení na likvidaci elektrického a elektronického
odpadu.
tlačítko zapnutí/
vypnutí

Kruhová lampa Tracer Sele 28 LED
Návod na použitie
SK
Prečítajte si prosím pozorne tento návod a uschovajte
nasledujúce informácie pre budúce použitie, aby ste si
zabezpečili uspokojivú a bezpečnú prácu produktu.
Poznámka: Toto zariadenie je určené len pre domáce
použitie. Nepoužívajte v obale. Zabráňte kontaktu
akejkoľvek časti s nadmerným teplom alebo otvoreným
plameňom. Tento produkt nie je hračka. Uistite sa,
že sú deti pod dohľadom a nehrajú sa s produktom.
Toto zariadenie by nemali používať osoby (vrátane
malých detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami alebo bez skúseností
a znalostí, pokiaľ nie sú pod dohľadom alebo nie sú
poučené o používaní zariadenia osobou zodpovednou
za ich bezpečnosť. Nevystavujte zariadenie pôsobeniu
vlhkosti. Kábel musí byť umiestnený tak, aby
nepredstavoval riziko zakopnutia alebo zamotania.
Odpojte zdroj napájania, pokiaľ ho nepoužívate.
Nepoužívajte zariadenie, ak je poškodené. Počas
nabíjania nenechávajte bez dozoru. Chráňte zariadenie
pred teplom, priamym slnečným svetlom, vlhkosťou,
vodou a inými tekutinami. Nepoužívajte zariadenie, ak
bolo vystavené pôsobeniu vody, vlhkosti alebo iných
kvapalín, aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom,
výbuchu alebo zraneniu osôb a poškodeniu zariadenia.
Nevkladajte žiadne predmety do žiadneho z otvorov.
Chráňte zariadenie pred prachom, peľom atď.
Nepoužívajte toto zariadenie na iné účely, než na ktoré
je určené.
1. Obsah balenia
Lampa x 1
kábel USB x 1
Návod na použitie x 1
2. Prevádzka zariadenia
Stlačte tlačidlo zapnutia / vypnutia na LED lampe.
Opakovaným stláčaním zmeníte intenzitu svetla - 3
režimy.
3. Údržba produktu
Zariadenie čistite mäkkou, mierne vlhkou handričkou.
Nikdy nepoužívajte chemikálie alebo abrazívne
materiály. Chráňte zariadenie pred mokrým alebo
vlhkým prostredím.
4. Parametre
Vstupné napätie: DC 5 V Výkon: 2 W / 3 W.
Typ a počet LED diód: nevymeniteľný svetelný zdroj 2835 SMD x 28 ks.
Počet lumenov: 57 lm
Farebná teplota: 7000-7500 k
Parametre batérie: polymérová batéria 55 mAh
Prúd lampy:> 300 mA
Uhol svetla: 120 °
Prevádzková teplota: -30 - + 85 ° C
Účinník: 0,9
CRI: 75
Čas zapnutia: <2 s
60% hodnoty svetelného toku: <1 s
95% hodnoty svetelného toku: <2 s
Životnosť produktu: 1000 h
Odporúčaná doba zapnutia a vypnutia: 3000
Priemer lampy: 8,4 cm
Čistá hmotnosť: 33,8 g
Doba nabíjania batérie je 1 h.
Svetelný zdroj tohto svietidla nie je vymeniteľný. Po
vyčerpaní svetelného zdroja je potrebné produkt
zlikvidovať.
Likvidácia produktu:
1. Obalové prvky vo forme papiera, lepenky
a podobných materiálov by mali byť odovzdané ako
makulatúra alebo vyhodené do nádob na odpad
určených pre papier
2. Plastové prvky, ako je polystyrén, fólie, zrnitá plniva
pod., by mali byť vyhodené do nádob určených pre
plasty
3. Opotrebované alebo trvalo poškodené osvetľovacie
zariadenie nesmie byť likvidované spolu s
bežným odpadom. Malo by byť kvôli prítomnosti
nebezpečných látok odovzdané do príslušného
zariadenia na likvidáciu elektrického a elektronického
odpadu
tlačidlo zapnutia /
vypnutia

Ringlampe Tracer Sele 28 LED
Bedienungsanleitung
DE
Bitte lesen Sie die folgenden Informationen
sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren
Nachschlagen auf, um eine zufriedenstellende und
sichere Produktleistung zu gewährleisten.
Hinweis: Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch
bestimmt. Nicht in der Verpackung verwenden. Lassen
Sie keine Teile mit übermäßiger Hitze oder oener
Flamme in Kontakt kommen. Dieses Produkt ist kein
Spielzeug. Stellen Sie sicher, dass Kinder beaufsichtigt
werden und nicht mit dem Produkt spielen. Dieses
Gerät ist nicht für Personen (einschließlich Kleinkinder)
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und
entsprechendem Wissen bestimmt, es sei denn, sie
werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen
Person in der Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder
unterwiesen. Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit
aus. Das Kabel muss so positioniert werden, dass
keine Stolper- oder Verwicklungsgefahr besteht. Ziehen
Sie den Netzstecker, wenn Sie ihn nicht verwenden.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt
ist. Lassen Sie es während des Ladevorgangs nicht
unbeaufsichtigt. Halten Sie das Gerät von Hitze,
direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, Wasser und
anderen Flüssigkeiten fern. Verwenden Sie das Gerät
nicht, wenn es Wasser, Feuchtigkeit oder anderen
Flüssigkeiten ausgesetzt war, um Stromschläge,
Explosionen und/oder Verletzungen und Schäden am
Gerät zu vermeiden.
Führen Sie keine Gegenstände in eine der Önungen
ein. Schützen Sie das Gerät vor Staub usw. Verwenden
Sie dieses Gerät nicht für andere Zwecke als den
vorgesehenen.
1. Verpackungsinhalt
Lampe x 1
USB-Kabel x 1
Benutzerhandbuch x 1
2. Bedienung des Gerätes
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste an der LED-Lampe.
Durch wiederholtes Drücken wird die Lichtintensität
umgeschaltet - 3 Modi.
3. Pege des Produkts
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht
feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals Chemikalien
oder harte Schleifmittel. Halten Sie das Gerät von
nasser oder feuchter Umgebung fern.
4. Parameter
Versorgungsspannung: DC SV Leistung: 2 W/3 W
Art und Anzahl der LED-Ergänzungen: Nicht austauschbare Lichtquelle 2835
SMD x 28 Stk.
Lumenzahl: 57 ml
Farbtemperatur: 7000-7500 k
Batterieparameter: 55 mAfi Polymerbatterie
Lampenstrom: > 300MA
Leuchtiwnkel: 120°
Arbeitstemperatur: -30 - + 85 °C
Leistungsfaktor: 0,9
CRI: 75
Startzeit: <2 a
60 % Wert des Lichtstroms: <1 s
95 % des Lichtstromwertes: <2s
Produktlebensdauer: 1000 H
Empfohlene Ein- und Ausschaltzeit: 3000
Lampendurchmesser: 8,4 cm
Nettogewicht: 33,8 g
Die Ladezeit des Akkus beträgt 1 Stunde
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar.
Wenn die Lichtquelle verbraucht ist, sollte das Produkt
entsorgt werden.
Produktentsorgung:
1. Verpackungselemente in Form von Papier, Pappe und
ähnlichen Materialien sollten zum Altpapier entsorgt
oder in den für Papier bestimmten Abfallbehälter
geworfen werden.
2. Kunststoelemente wie Polystyrol, Folien, granulierte
Füllstoe und dergleichen sollten in Behälter für
Kunststoe geworfen werden
3. Eine abgenutzte oder dauerhaft beschädigte Leuchte
darf nicht mit normalem Abfall entsorgt werden, sie
sollte aufgrund des Vorhandenseins gefährlicher
Substanzen in eine geeignete Entsorgungsanlage
für elektrische und elektronische Altgeräte gebracht
werden.
Ein-/Aus-Taste

Кольцевая лампа Tracer Sele 28 LED
Руководство по эксплуатации
RU
Убедительная просьба, внимательно ознакомиться
с указанной информацией и сохранить ее для
дальнейшего использования с целью обеспечения
удовлетворительной и безопасной эксплуатации
продукта.
Внимание: Это устройство предназначено только
для домашнего использования. Не пользуйтесь
продуктом, находящемся в упаковке. Защищайте все
элементы комплекта от чрезмерного воздействия
тепла или открытого пламени. Этот продукт – не
игрушка. Убедитесь в том, что дети находятся под
наблюдением и не играют с продуктом. Данное
устройство не предназначено для использования
лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями (в том числе
детьми), или людьми, не обладающими достаточным
опытом и знаниями, если только надзор за ними и
их инструктирование относительно использования
ведет лицо, ответственное за их безопасность.
Не подвергайте устройство воздействию влаги.
Позаботьтесь о том, чтобы шнур питания не
представлял собой риска споткнуться или
запутаться. Отключайте блок питания, когда
не пользуетесь устройством. Не используйте
поврежденное устройство. Не оставляйте
устройство без присмотра во время зарядки.
Держите устройство подальше от источников
тепла, защищайте лампу от солнечных лучей,
влаги, воды и других жидкостей. Во избежание
поражения электрическим током, взрыва, телесных
повреждений или повреждения устройства,
нельзя пользоваться лампой, которая подверглась
воздействию воды, влаги или других жидкостей.
Нельзя помещать инородные предметы в отверстия
устройства. Защищайте устройство от пыли и других
мелких частиц. Всегда используйте устройство
только по его назначению.
1. Комплект поставки
Лампа x1
USB-кабель x1
Руководство по эксплуатации x1
2. Эксплуатация устройства
Нажмите кнопку включения/выключения на
светодиодной лампе. Многократное нажатие этой
кнопки позволяет менять интенсивность освещения
(3 режима свечения).
3. Пользовательское обслуживание устройства
Для очистки устройства используйте мягкую влажную
ткань Никогда не используйте химические вещества
и твердые абразивные материалы. Храните
устройство в сухом месте, защищая его от воды и
влаги.
4. Технические характеристики
Напряжение питания: DC S V Мощность: 2 W/3 W
Тип и количество светодиодов: Несменный источник света 2835 SMD x 28 шт.
Количество люмен: 57 Лм
Цветовая температура: 7000-7500 К
Технические характеристики аккумулятора: Литий-полимерный аккумулятор
55 мАч
Сила тока лампы: > 300 мА
Угол свечения: 120 °
Рабочая температура: -30 - + 85 °C
Коэффициент мощности: 0.9
Индекс цветопередачи: 75
Время начала: <2 с
60% значения светового потока: <1 с
95% значения светового потока: <2с
Срок службы устройства: 1000 ч
Рекомендуемое количество циклов включений-отключений: 3000
Диаметр лампы: 8.4 см
Вес нетто: 33.8 г
Время зарядки аккумулятора: 1 ч
Данный светильник оборудован несменным
источником света; В случае истечения
срока службы источника света необходимо
утилизировать целый светильник.
Утилизация устройства:
1. Элементы упаковки, такие как бумага, картон и
похожие материалы следует передать в пункт
приема макулатуры или выбросить в мусорный
бак, предназначенный для сбора бумаги.
2. Элементы упаковки, изготовленные из
пластмассы, такие как пенопласт, пленка,
гранулированный упаковочный наполнитель и
др. необходимо выбросить в мусорный бак для
пластика.
3. Вышедший из строя или поврежденный
светильник нельзя выбросить в обычный
мусорный бак. В связи с присутствием в составе
устройства опасных веществ, такие светильники
следует сдать в соответствующий пункт
утилизации электронных отходов.
кнопку включения/
выключения

Пръстеновидна лампа Tracer Sele 28 LED
Инструкция за употреба
BG
Моля, прочетете внимателно и запазете настоящата
инструкция за бъдещо използване, за да си
осигурите удовлетворително и безопасно действие
на продукта.
Забележка: Устройството е предназначено за
използване само в домакинствата. Не го използвайте
в опаковката. Не допускайте до контакт на която и
да било част на устройството с прекомерна топлина
или открит пламък. Този продукт не е играчка.
Уверете се, че децата са под надзор и не си играят
с продукта. Това устройство не е предназначено
за използване от лица (включително малки деца)
с намалени физически, сензорни или умствени
способности или без опит и познания, освен ако те
са под надзор или са инструктирани за използването
на устройството от лице, отговорно за тяхната
безопасност. Не бива да излагате устройството
на дълготрайно въздействие на влага. Кабелът
трябва да бъде така разположен, че да не създава
опасност от спъване или заплитане. Разединете
захранването, когато устройството не се използва.
Не използвайте устройството, ако е повредено. По
време на зареждане не го оставяйте без надзор.
Пазете устройството далеч от източници на топлина,
директна слънчева светлина, влага, вода и други
течности. Не използвайте устройството, ако е било
изложено на вода, влага или други течности, за да
предотвратите токов удар, експлозия и/или телесни
повреди и повреди на устройството.
Не поставяйте предмети в който и да било от
отворите в устройството. Пазете устройството от
прах, замърсявания и др. Не използвайте това
устройство за цели, различни от предназначението
му.
1. Съдържание на опаковката
Лампа x 1
Кабел USB x 1
Инструкция за употреба x 1
2. Обслужване на уреда
Натиснете бутона за включване/изключване на LED
лампата. Многократно натискане ще превключва
интензивността на светлината - 3 режима.
3. Поддръжка на продукта
Почиствайте устройството с мека, леко влажна
кърпа. Никога не използвайте химически препарати
нито твърди абразивни материали. Дръжте
устройството далеч от мокра или влажна среда.
4. Параметри
Захранващо напрежение: DC S V
Мощност: 2 W/3 W
Видове и брой диоди LED: Несменяем източник на светлина 2835 SMD x 28 бр.
Светлинен поток: 57 lm
Цветова температура: 7000-7500 k
Параметри на акумулатора: полимерна батерия 55 mA
Ток на лампата: > 300mА
Ъгъл на светене: 120⁰
Температура на работа: -30°C ÷ + 85 °C
Фактор на мощност: 0,9
CRI: 75
Време за включване: < 2 сек.
60% от стойността на светлинния поток: <1 сек.
95% от стойността на светлинния поток: <2 сек.
Живот на продукта: 1000 часа
Брой цикли за включване и изключване: 3000
Диаметър на лампата: 8,4 cm
Нетно тегло: 33,8 g
Време за пълно зареждане на акумулатора - 1 час
Източникът на светлина в тази лампа е
несменяем. Когато източникът на светлина се
изхаби, продуктът трябва да се изхвърли.
Обезвреждане на продукта:
1. Опаковъчните елементи под формата на
хартия, картон и подобни материали трябва
да се предадат на вторични суровини или
да се изхвърлят в контейнери за отпадъци,
предназначени за хартия
2. Пластмасови елементи като полистирол, фолио,
гранулирани пълнители и други подобни трябва
да се изхвърлят в контейнери, предназначени за
пластмаси
3. Изхабеното или трайно повредено осветително
тяло не може да се изхвърля заедно с битовите
отпадъци, а трябва да се предаде в подходящ
пункт за обезвреждане на електрическо и
електронно оборудване поради наличието на
опасни вещества.
Бутон включи/
изключи

Symbol odpadów pochodzących ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE – ang. Waste Electrical
and Electronic Equipment).
Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy.
Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się
z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.
Symbol of electronic and electrical equipment waste (WEEE – Waste Electronic and Electrical Equipment).
Using the WEEE symbol means that this product cannot be treated as household waste. By providing appropriate recycling you
help to save the natural environment. In order to get more detailed information about the recycling of this product, contact the local
authority representative, waste treatment service provider or the store in which the product has been purchased.
Symbol odpadů původem z elektrického a elektronického zařízení (WEEE – ang. Waste Electrical and ElectronicEquipment).
Použití symbolu WEEE znamená, že tento výrobek nemůže být považován za odpad z domácnosti. Zajišťováním správné utilizace
pomáháte chránit životní prostředí. Když chcete získat podrobnější informace týkající se recyklace tohoto výrobku, kontaktujte
zástupce místních orgánů, dodavatele služeb utilizace odpadů nebo prodejnu, kde byl výrobek koupen.
Symbol odpadov pôvodom z elektrického a elektronického zariadenia (WEEE – ang. Waste Electrical and
ElectronicEquipment).
Použitie symbolu WEEE znamená, že tento výrobok nemôže byť považovaný za odpad z domácnosti. Zabezpečovaním správneho
zneškodnenia pomáhate chrániť životné prostredie. Ak chcete získať podrobnejšie informácie ohľadom recyklácie tohto výrobku,
kontaktujte zástupcu miestnych orgánov, dodávateľa služieb zneškodňovania odpadov alebo predajňu, kde bol výrobok kúpený.
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai szimbólum (WEEE – ang. Waste Electrical and Electronic
Equipment).
A WEEE szimbólum használata azt jelenti, hogy a jelen terméket nem lehet háztartási hulladékként kezelni. A megfelelő
újrahasznosítás biztosításával hozzájárul a természetes környezet megóvásához. A jelen termék újrahasznosítására vonatkozó
további információk eléréséhez lépjen kapcsolatba a helyi hatóságok képviseletével, a hulladékhasznosítóval vagy az üzlettel, ahol
a terméket megvásárolta.
Символ отходов электрического и электронного оборудования (WEEE – ang. Waste Electrical and Electronic
Equipment).
Использование символа WEEE обозначает, что этот продукт не может рассматриваться как бытовой отход. Обеспечивая
надлежащую утилизацию, Вы помогаете защитить окружающую среду. Для получения более подробной информации о
переработке этого продукта обратитесь к местным властям, поставщику услуг по утилизации отходов или в магазин, где
был приобретен продукт.
Elektrinės ir elektroninės įrangos atliekų simbolis (WEEE – ang. Waste Electrical and Electronic Equipment).
WEEE simbolio panaudojimas reiškia, jog šis produktas negali būti tapatinamas su namų apyvokos atliekomis. Užtikrinant teisingą
atliekų pašalinimą, Jus padedate saugoti aplinką. Norint gauti detalesnes informacijas apie šio produkto perdirbimą, reikėtų susisiekti
su vietos valdžios atstovu, atliekų šalinimo paslaugų tiekėju arba parduotuve, kurioje buvo įsigytas šis produktas.
Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu simbols (WEEE – ang. Waste Electrical and Electronic Equipment).
Simbola WEEE izmantošana nozīmē, ka šo produktu nevar uzskatīt par mājsaimniecības atkritumu. Pareiza utilizācija palīdz
sargāt apkārtējo vidi. Šī produkta reciklinga detalizētas informācijas saņemšanai nepieciešams kontaktēties ar vietējo varas orgānu
pārstāvi, utilizācijas pakalpojumu sniedzēju vai veikalu, kurā produkts tika nopirkts.
WEEE – elektri– ja elektroonikaseadmete jäätmete tähis (Waste Electrical and Electronic Equipment).
WEEE ehk elektri – ja elektroonikaseadmete jäätmete tähise olemasolu näitab, et seadet ei tohi kohelda olmejäätmena. Asjakohasel
viisil kasutusest kõrvaldamise tagamine aitab kaitsta keskkonda. Saamaks lisateavet kõnealuse seadme ümbertöötlemise kohta,
võtke ühendust kas kohaliku omavalitsuse esindajaga, oma jäätmekäitluse teenuseosutaja või kauplusega, kust toode osteti.
Producent:
Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8,
01-793 Warszawa
Table of contents
Languages:
Other Tracer Camera Accessories manuals