Trebs TEO55LCR50 User manual

ELECTRIC OVEN
Model: TEO55LCR50
Handleiding elektrische oven
Bedienungsanleitung Elektrobachofen
Instruction manual electric oven
Mode d’emploi four électrique

Version: 29062015
Index
Nederlands .............................................................................................................................................. 3
Deutsch.................................................................................................................................................. 14
English ................................................................................................................................................... 25
Français.................................................................................................................................................. 35

3
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Bedankt voor de aanschaf van deze elektrische oven.
Lees deze handleiding zorgvuldig en volg
de instructies.
Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik.
Aandacht en indicaties
Lees en volg deze aanwijzingen zorgvuldig vóór gebruik.
WAARSCHUWING
Dit is een huishoudelijk, elektrisch product dat alleen mag worden gebruikt voor het bedoelde doel
en in overeenstemming met deze instructies. Dit product mag nooit worden gebruikt in een
commerciële omgeving.
Huishoudelijke elektrische producten zijn niet ontworpen voor gebruik door kinderen!
Kinderen die gebruikmaken van huishoudelijke
elektrische producten moeten onder nauw
toezicht staan van een
verantwoordelijke volwassene om ervoor te zorgen dat alle
instructies
voorzorgsmaatregelenwordennageleefd.
Controleer vóór gebruik of het keukengerei en de voedingsmiddelen geschikt zijn voor gebruik in
ovens.
*Blokkeer de ventilatie- openingen van de
oven NIET. De oven kan oververhitten als de
ventilatie- openingen worden geblokkeerd
tijdens gebruik!
De oven moet op een vlakke, stabiele
ondergrond worden
geplaatst. Zorg voor
voldoende
luchtstroom rond de oven. Laat
30cm
ruimte aan de bovenkant van de
oven
en 10cm aan de achterkant en
de zijkanten.
Als de oven te dicht bij een muur
staat,
kan de muur worden verbrand
of kunnen er
vlekken op de muur komen. Zorg ervoor dat
gordijnen,
etc. niet in contact komen met
het
apparaat.
Plaats geen voorwerpen tussen de
onderkant van de behuizing en het
oppervlak waar de oven op staat.
Voorwerpen tussen de oven en de
ondergrond kunnenverbranden.
Opmerking
Als het netsnoer is beschadigd, moet het worden gerepareerd door de fabrikant of diens
vertegenwoordiger of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om gevaar te voorkomen.

4
WAARSCHUWING
De stekker moet worden aangesloten op een juist
geïnstalleerd stopcontact. Steek de
stekker volledig in het
stopcontact; de stekker
kan abnormaal warm worden als
de stekker
niet volledig in het stopcontact zit. Gebruik
geen
stopcontact voor elektrisch licht. Sluit
nooit meerdere
stekkers aan op hetzelfde
stopcontact. Dompel het snoer
of de stekker
niet onder in water.
Maak het netsnoer niet nat en gebruik het
apparaat niet
met natte handen. Haal de
stekker altijd uit het
stopcontact na gebruik of
als het apparaat onbeheerd wordt
achtergelaten. Een defect kan leiden tot brand
als de stekker
in het stopcontact zit.
Als u de stekker uit het stopcontact haalt, houd
dan de
stekker vast en niet het netsnoer. Trek
nooit aan het
netsnoer. Dit kan leiden tot
kabelbreuk.
Plaats geen voorwerpen op de oven tijdens
gebruik. De
warmte kan vervorming, scheuren,
etc.veroorzaken.
Plaats geen zware voorwerpen op de
geopende deur. Dit
kan ervoor zorgen dat het
apparaat valt.
Wees voorzichtig! Brand uzelf niet tijdens gebruik of
onmiddellijk na gebruik. De metalen delen van de glazen deur
worden tijdens gebruik erg heet. Raak ze niet aan bij het
openen en sluiten van de deur.
Gebruik altijd de handgreep bij het
plaatsen of
verwijderen van de
bakplaat.Rechtstreeks aanraken kan
ernstige brandwonden
veroorzaken.

5
Zorg ervoor dat er geen water op de
glazen deur komt als deze
warm is.
Dit kan leiden tot het breken van het
glas.
Bij het bereiden van gerechten waarbij olie kan spatten, zoals
gebraden kip, wordt
aangeraden om 2 vellen aluminiumfolie op de
bakplaat te leggen om het spatten van olie te
verminderen. Leg een vel op de bakplaat. Dan zal de olie druppelen tussen de folies in.
Plaats geen voorwerpen op de bovenkant /in de buurt
van de
verwarmingselementen (bovenkant
en onderkant),
het eten zal
verbranden.
Plaats de bakplaat altijd op de derde
geleider om te
voorkomen dat sap of kruimels op de verwarmingselementen
vallen.
Gebruik geen ontvlambare stoffen in de buurt van elektrische
apparaten. Zet container met druk en alle andere brandbare
gassen ver uit de buurt van het operationele apparaat. Dit kan
anders leiden tot brand en explosie.

6
IDENTIFICATIE ONDERDELEN
1. Verwarmingselement
5. Timer
9. Lamp
2. Geleidersbakplaat
6. Indicatielampje
10. Zelfreinigende coating
3. Temperatuurregeling
7. Glazen deur
4. Functieknop
8. Handvat deur
ACCESSOIRES
Draaispies Handgreep draaispies Bakplaat Handgreep Rooster
KORTE INSTRUCTIES
1. Steek de stekker in een geschikt stopcontact.
2. Plaats het voedsel op het rooster of de
bakplaat, en sluit vervolgens de glazen deur.

7
3. Stel de “temperatuurregeling”in door deze
met de klok mee te draaien en de geschikte
temperatuur voor de te bereiden gerechten te
selecteren.
Temperatuurregeling
4. Stel de “functieknop” in door de knop met de
klok mee te draaien en de geschikte
verwarmfunctie te selecteren.
geeft geen functie aan.
Functieknop
5. Stel de “timer” in op de gewenste baktijd (in
minuten). De oven werkt nu, pas op, het
oppervlak kan HEET zijn en op de glazen deur
NIET tijdens het koken!
Timer
Boven & onder verwarmen +
convectiefunctie
Boven verwarmen +
convectiefunctie
Boven & onder verwarmen
Boven verwarmen + draaispies
Boven & onder verwarmen +
draaispies
6. De oven schakelt automatisch uit aan het eind
van de geselecteerde tijd en er zal een bel
klinken. Neem het voedsel voorzichtig uit de
oven en geniet van uw eten.
7. Haal de stekker uit het stopcontact na
gebruik, of als het apparaat onbeheerd wordt
achtergelaten. Laat de oven afkoelen vóór het
reinigen.

8
BAKPLAAT EN ROOSTER
Voedsel (Alleen ter ref.)
Hoe de handgreep te
gebruiken
Bakplaat
*Aanbevolen om te gebruiken
als kruimelplaat
Voor geroosterde kip,
hamburger, gratin, cake en vele
andere ovengerechten
Rooster
Gebakken aardappelen, droge
voedingsmiddelen
Bakplaat en rooster
Voor voedingsmiddelen die druipen, bijv. gekookte vis etc.
GEBRUIK MET DRAAISPIES
Gebruik met draaispies
Draaispies installeren
Met deze functie kunt u gelijkmatig
bakken.
Links Rechts

9
Installeren draaispies
Verwijderen draaispies
Handgreep draaispies
Installeer de draaispies in de
daarvoor bestemde gaten en
schuif de bakplaat in de oven.
Gebruik de handgreep voor de
draaispies om de draaispies uit
de oven te halen.
Let op: Pas op voor HETE
druppende olie!
Gebruik altijd de handgreep
voor de draaispies om deze uit
de oven te halen.
DE CONVECTIEFUNCTIE
De oven is uitgerust met een speciale
convectiefunctie, met een gelijkmatige en
goede luchtstroom, zodat het voedsel
goed
wordt verwarmd. De originele smaak
kan worden
behouden.
DE GELEIDERS VOOR HET ROOSTER EN DE BAKPLAAT
U kunt de platen op drie verschillende
posities in de oven plaatsen, afhankelijk van
de gerechten die u wilt bereiden.
Bijvoorbeeld, als u bij het maken van macaroni
gratin het bovenste gedeelte het meest
gebakken wilt hebben, gebruik de bovenste of
de tweede geleider.
WAARSCHUWING
Wees voorzichtig bij het verwijderen van hete vloeistoffen.
Er kan bij het eerste gebruik wat rook en een brandgeur ontstaan, maar dit geeft niet aan dat
er een defect is.
Opmerking
Als de binnenruimte vuil is, kan het bakken wat langer duren dan normaal.

10
BAKAANWIJZINGEN VEELGEBRUIKT VOEDSEL (alleen ter referentie)
Soort voedsel
Temperatuur(℃)
Geleider
Tijd (MIN)
Brood
180
Derde
9-13
Cake
180
Tweede
25-35
Vis
230
Tweede
10-15
Kip/Eend
220-230
Tweede
30-45
Pannenkoek
160
Bovenste
7-10
Rundvlees
230
Tweede
8-15
Ei/Pinda’s
125-150
Tweede
6-10
Hot Dog
200
Tweede
6-10
Hamburger
230
Tweede
10-14
SCHOONMAKEN
Haal de stekker uit het stopcontact en laat alle
onderdelen volledig
afkoelen voordat u het apparaat
schoonmaakt.
Reinig de binnen- en buitenkant van de behuizing,
de plaat, het
rooster, de geleiders en handgreep met
een zachte doek (of spons)
met neutraal
schoonmaakmiddel. Was daarna met schoon water.
Gebruik geen harde borstel of andere voorwerpen of
reinigingsmiddelen die de binnenkant van de
behuizing van de oven
kunnen beschadigen en om
de plaat, het rooster en de
handgreep te
beschermen.
Gebruik geen giftige en bijtende
schoonmaakmiddelen, zoals benzine,
schuurpoeder,
oplosmiddelen.
Haal het rooster uit de oven en zet het in een sopje
met mild
reinigingsmiddel. Gebruik een zachte spons
voor het reinigen. Spoel het
rooster ten slotte goed af
met water en droog het voordat u het opbergt.
Neem de bakplaat uit, en zet het in een sopje met
mild
reinigingsmiddel. Gebruik een zachte spons voor
het reinigen. Spoel de
plaat ten slotte goed af met
water en droog het voordat u het
opbergt.

11
Zet een schoonmaakdoek in schoon water, haal de
doek uit het
water en droog de doek, en gebruik de
doek daarna voor het
schoonmaken van de binnen-
en buitenkant (inclusief het raam en
verwarmingselement) van het apparaat. Maak het
apparaat ten slotte
droog met een schone doek.
De binnenruimte is gecoat met een zelfreinigend
materiaal. Dit materiaal
heeft een speciaal enzym dat
oliemoleculen kan afbreken. Het is dus niet
nodig om
na het koken te reinigen met een stofdoek.
WAARSCHUWING
-Gebruik alleen aanbevolen hulpstukken.
-Als het product onverwacht niet meer werkt, schakel het onmiddellijk uit en haal de stekker
uit het stopcontact. Neem contact op met onderhoudspersoneel voordat u het product
opnieuw probeert te gebruiken.
-Om het risico van elektrische schokken te voorkomen, demonteer het apparaat NIET en
probeer het niet zelf te repareren. Breng het apparaat terug naar een verkoper of
geautoriseerd onderhoudscentrum voor onderzoek en/of reparatie.
SPECIALE WAARSCHUWINGEN
Let op: De temperatuur van het bereikbare oppervlak kan hoog zijn als het
apparaat in gebruik is.
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN
1. Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden in combinatie met een externe
timer of een externe afstandsbediening.
2. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en
kennis, tenzij ze onder toezicht staan of instructies hebben gehad over het gebruik van
het apparaat door een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid.
3. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar, door mensen met weinig
ervaring of kennis of door mensen met verminderde lichamelijke , zintuiglijke of
geestelijke vermogens indien zij instructies hebben ontvangen over het veilig gebruik van
het apparaat, worden begeleid en zich bewust zijn van de risico’s die samengaan met het
gebruik van het apparaat. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Het apparaat
mag niet door kinderen worden gereinigd en onderhouden, tenzij deze kinderen ouder
zijn dan 8 jaar en er toezicht wordt gehouden.
4. Houd dit apparaat en het netsnoer uit de buurt van kinderen jonger dan 8 jaar. Uw apparaat
is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het is niet ontworpen om te worden
gebruikt in de volgende gevallen, die niet onder de garantie vallen:
-In keukens voor winkelpersoneel, kantoren en andere werkomgevingen;
-In boerderijen;
-Door de gasten van hotels, motels, en andere soortgelijke woonomgevingen;
-In omgevingen zoals Bed & Breakfasts.

12
Als het netsnoer is beschadigd, dan moet het worden vervangen door de fabrikant, de
klantenservice van de fabrikant of personen met vergelijkbare kwalificaties om zo elk risico te
voorkomen.
GARANTIE
We bieden 24 maanden garantie op dit product. De garantie start op de datum van aanschaf en
is bedoeld voor fouten die te wijten zijn aan de productie of het materiaal dat is gebruikt.
Uw wettelijke garantierechten in overeenstemming met § 439 ff. BGB-E blijven hierdoor
onaangetast.
De garantie geldt niet voor schade die is ontstaan als gevolg van onjuiste behandeling of gebruik,
alsmede voor storingen die slechts een gering effect hebben op de functionaliteit of waarde van
het product. Normale slijtage, transportschade, voor zover wij niet verantwoordelijk zijn voor
deze, evenals schade die is ontstaan door reparaties die niet zijn uitgevoerd door ons, zijn ook
uitgesloten van de garantierechten.
Dit apparaat is ontworpen voor huishoudelijk gebruik en beschikt over de juiste prestatieniveaus.
Elk gebruik in commerciële situaties wordt alleen gedekt door de garantie als het apparaat niet
zwaarder wordt belast dan in een huishoudelijke situatie. Het apparaat is niet bedoeld voor
aanvullend commercieel gebruik.
In het geval van gegronde klachten zullen we het defecte apparaat repareren naar eigen
goeddunken of het vervangen met een apparaat dat geen problemen vertoont.
Alle mogelijke fabricage fouten moeten worden gemeld binnen 14 dagen na levering. Alle verdere
claims zijn uitgesloten.
Neem, om een garantieclaim af te dwingen, eerst contact met ons op voordat u het apparaat terug
stuurt (u dient ons altijd van een bewijs van aanschaf te voorzien).
RECYCLING
Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische
product of de
batterij niet moet worden verwijderd als
algemeen huishoudelijk afval in
Europa. Zorg voor een
juiste afvalverwerking door het product en de
batterij in
overeenstemming met alle van toepassing zijnde lokale wetten
voor het verwijderen van elektrische apparatuur of batterijen
te
verwijderen. Als u dit doet, helpt u de natuurlijke hulpbronnen te
behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren bij
de
behandeling en verwijdering van elektrisch afval (Afgedankte
Elektrische en
ElektronischeApparatuur).
SERVICE EN ONDERSTEUNING
Als u na het lezen van deze gebruiksaanwijzing nog vragen heeft over het product, kunt u contact
opnemen met de Trebs klantenservice:
Telefoonnummer: 0900-TREBSbv (0900-873 27 28), € 1,00 per gesprek exclusief uw reguliere
telefoonkosten.
Email: [email protected]
Trebs

13
Trebs biedt service en garantie aan in overeenstemming met de Europese wetgeving, wat betekent
dat u uw lokale dealer dient te contacteren in geval van reparatie (zowel tijdens of na de
garantieperiode).
Belangrijke mededeling: Het is niet mogelijk om producten rechtstreeks naar Trebs te sturen voor
reparatie.
Producten met een CE keurmerk houden zich aan de
EMC richtlijn
(2004/108/EC) en de Richtlijn voor Lage
Voltage (2006/95/EC) uitgegeven
door de Europese
Commissie.
®Alle rechten voorbehouden

14
Deutsch:
Bedienungsanleitung
Vielen Dank für den Kauf dieses elektrischen Ofens. Bitte lesen
Sie sich diese Anleitung sorgfältig
durch und folgen Sie allen
darin enthaltenen Anweisungen. Bewahren Sie die
Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf.
Sicherheits- und Warnhinweise
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen lesen und befolgen Sie bitte die folgenden Hinweise
genauestens.
WARNUNG
Dieses Produkt ist ein elektrisches Haushaltsgerät, das nur dafür vorgesehene Zwecke verwendet
werden darf, die in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen sind. Dieses Produkt darf nicht in
einemkommerziellen Umfeld eingesetzt werden.
Elektrische Haushaltsprodukte sind nicht für den Gebrauch durch Kinder geeignet! Kinder, die
elektrische Haushaltsgeräte benutzen, müssen von
einem für das Kind verantwortlichen
Erwachsenenbeaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass alle Anweisungen und
Sicherheitshinweise
eingehalten werden.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch bitte, ob alle zur Verwendung vorgesehenen Utensilien
und Lebensmittel für den Einsatz in
Öfen
geeignet sind.
*NICHT die Lüftungsöffnungen des Backofens
blockieren! Wenn die Lüftungsöffnungen
während des Betriebs blockiert sind, kann der
Ofen überhitzen!
Der Ofen muss auf einer stabilen,
ebenen
Unterlage aufgestellt werden.Der Ofen muss
ausreichend
belüftet werden. Halten Sie einen
Mindestabstand zu allen Seiten ein.
30 cm auf der Oberseite des Geräts
und 10
cm zu allen Seiten des
Geräts.
Wenn der Ofen in der Nähe eine
Wand steht,
kann sich die Wand
verfärben oder anfangen zu
brennen.
Gehen Sie sicher, dass der Ofen
nicht in
Berührung mit Vorhängen o.
Ä. kommt.
Stellen Sie keine Gegenstände zwischen Ofen
und Unterlagen, um zu verhindern, dass diese
anfangen zu brennen.
Anmerkung
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine
ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eventuelle Gefahren zu vermeiden.

15
WARNUNG
Die Stromversorgung muss über eine
ordnungsgemäß installierte Steckdose
gewährleistet werden.
Stecken Sie den Stecker
vollständig in die Steckdose, um zu
vermeiden,
dass sie während der Benutzung heiß wird.
Benutzen Sie keine Steckdose mit elektrischem
Licht. Benutzen
Sie das Gerät niemals
zusammen mit anderen Geräten
an einer
Steckdose. Tauchen Sie das Netzkabel oder
den
Netzstecker nicht in Wasser ein.
Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen
Händen und
sorgen Sie dafür, dass das
Netzkabel trocken bleibt.
Ziehen Sie den Netzstecker immer nach der Benutzung
bzw.
bei Nichtbenutzung des Geräts aus der
Steckdose.
Eine Fehlfunktion kann zu Feuer führen während der
Netzstecker in die
Steckdose eingesteckt ist.
Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen, ziehen
Sie bitte immer am Stecker.
Ziehen Sie niemals am
Netzkabel. Dadurch
können die Drähte innerhalb des Kabels
beschädigtwerden.
Legen Sie keine Gegenstände auf den Ofen,
während Sie
ihn benutzen. Die Hitze kann zu Verformungen, Risse, etc.
führen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf
die offene Tür.
Es kann dazu führen, dass das
Gerätesumkippt.
Gehen Sie vorsichtig vor! Achten Sie darauf sich nicht
während oder kurz nach der
Benutzung zu verbrennen.
Die Metallteile und
die Glastür werden während der
Benutzung
besonders heiß.Achten Sie darauf beim Öffnen
und Schließen der Tür keine dieser Teile zu
berühren.

16
Verwenden Sie immer die Blechgriff beim Einlegen oder
herausnehmen des Backblechs. Direktes Berühren
kann zu
schweren Verbrennungen
führen.
Geben Sie kein Wasser auf die
Glastür während sie heiß ist.
Dies
kann dazu führen, dass das Glas
bricht.
Wenn Sie Bratgerichte zubereiten, bei denen Ölspritzerauftreten
können, wie z. B.
Brathähnchen, wird empfohlen zwei Lagen Aluminiumfolie auf den Backblech zu legen, um
die Ölspritzer in
Grenzen zu halten. Legen Sie ein Blatt Folie auf das
Backblech. Das Öl läuft
dann zwischen die beiden Lagen der
Folie.
Legen Sie nichts auf oder in der Nähe der Heizelemente
(oberes
und
unteres), um zu das es anbrennt.
Setzen Sie stets
das Backblech in die
vierte Position, um zu
vermeiden,
dass
Lebensmittelsäfte oder Krümel
auf das Heizelement fallen.
Verwenden Sie keine leicht entzündlichen Stoffe im Bereich von
sich im Betrieb befindlichen
Elektrogeräten. Stellen Sie
Druckbehälter und andere brennbare Gase weit weg von
dem
sich im Betrieb befindlichen Gerät.
Andern falls
besteht Brand- und
Explosionsgefahr.

17
BESCHREIBUNG DER EINZELTEILE
1. Heizelement
5. Zeitschalter
9. Lampe
2. Blechposition
6. Kontrolllampe
10. Selbstreinigende
Beschichtung
3. Temperatureinstellung
7. Glastür
4. Funktionsschalter
8. Türgriff
ZUBEHÖR
Grillspießgabeln Grillspießgriff Backblecht Backblechgriff Gitterrost
KURZANLEITUNG
1. Stecken Sie den Netzstecker fest in eine
geeignete Steckdose.
2. Legen Sie Ihre Lebensmittel auf das Gitterrost,
das Backblech oder die Grillspieße und schließen
Sie danach die Glastür.

18
3. Wählen Sie die zum Kochen benötigte
Temperatur, indem Sie den Temperaturregler
auf die gewünschte Temperatur stellen.
Temperaturregler
4. Stellen Sie den Funktionsschalter durch
drehen im Uhrzeigersinn auf die gewünschte
Backfunktion.
“ “ bedeutet, dass alle Funktionen
ausgeschaltet sind.
Funktionsschalter
5. Stellen Sie den Zeitschalter auf die
gewünschte Garzeit (in Minuten). Der Ofen wird
damit eingeschaltet. Achten Sie auf erhöhte
Temperaturen und heiße Oberflächen. Öffnen
Sie die Glastür nicht während des Garvorgangs
Zeitschaltuhr
Oben & Unterhitze + Umluft
Oberhitze + Umluft
Oben & Unterhitze
Obenhitze + Grillfunktion
Oben & Unterhitze + Umluft &
Grillfunktion
6. Der Ofen wird ausgeschaltet, sobald die
eingestellte Zeit erreicht wird. Bitte nehmen Sie
die Speisen vorsichtig heraus und genießen Sie
sie.
7. Ziehen Sie den Netzstecker nach Gebrauch
oder wenn das Gerät unbeaufsichtigt
gelassen
wird, heraus.

19
BACKBLECH UND GITTERROST
Referenzlebensmittel
Benutzung des Backblechgriffs
Backblech
*Empfohlen zur Benutzung als
Auffangblech fürKrümel
Brathähnchen,
Hacksteak,
Gratin,
Kuchen und alle
anderen
Ofengerichte.
Gitterrost
Gebackene Kartoffeln, trockene
Lebensmittel
Backblech und Gitterrost
Für Lebensmittel, die tropfen, wie z.B. gekochter Fisch, etc.
GRILLFUNKTION
Benutzung mit den Grillspießgabeln
Einsetzen der Grillspießgabeln
Mit dieser Funktion können Sie ein
gleichmäßiges Backen sicher stellen.
Links Rechts

20
Einsetzen der Grillspießgabeln
Herausnehmen der
Grillspießgabeln
Grillspießgriff
Setzen Sie die Gabeln in die
Spießlöcher und schieben Sie
das Backblech in den Ofen.
Benutzen Sie den Grillspießgriff
zum Herausnehmen des
Grillspießes.
ACHTUNG SEHR HEISS:
Achten Sie auf tropfendes
Fett!
Benutzen Sie zum
Herausnehmen des Grillspießes
nur den dazu vorgesehenen
Griff.
UMLUFTFUNKTION
Der Ofen verfügt über eine spezielle
Umluftfunktion, die eine gleichmäßige
Luftzirkulation ermöglicht und für ein
besseren
Garen sorgt. Der
Originalgeschmack bleibt dabei
wesentlich
bessererhalten.
HÖHENEINSTELLUNG
Sie können das Backblech in drei
verschiedene Positionen setzen, je nach dem,
welche Gerichte Sie zubereiten wollen. Wenn
Sie zum Beispiel ein Makkaroni-Gratin
zubereiten wollen und der obere Teil am
stärksten gegart werden soll, stellen Sie das
Gitterrost bitte auf die
zweite Position.
Oben
Zweite
Dritte
WARNUNG
Gehen Sie beim Herausnehmen von heißen Flüssigkeiten vorsichtig vor.
Bei der Inbetriebnahme kann es zur Rauch- und Geruchsbildung kommen. Es handelt sich dabei
nicht um eine Funktionsstörung.
Table of contents
Languages:
Other Trebs Oven manuals
Popular Oven manuals by other brands

Frigidaire
Frigidaire FGB24S5DCC Service data sheet

Black & Decker
Black & Decker Toast-R-Oven TRO700B Use and care book

Frigidaire
Frigidaire GALLERY FGET3065K F Specifications

KitchenAid
KitchenAid KGSK901SBL02 parts list

ZANOLLI
ZANOLLI SYNTHESIS 06/40V GAS Installation, use and maintenance manual

Lainox
Lainox Naboo Series Installation and maintenance manual