TRI02SYS 02LINE 10020110 User manual

TOC2001NUbb_0620 1/6
TRI02SYS sarl –300 Rue des Arts et Métiers, 21410 PONT DE PANY
1.1 Utilisation
Le récepteur interrupteur 4 canaux modulaire 02LINE
10020110 sert à recevoir les signaux radio provenant
d’émetteurs interrupteur ou de capteurs 02LINE (voir
tableau de compatibilité §6.1). Conçu pour la
commutation de charges d’éclairage type LED et
fluocompacte, il peut également commuter des
charges résistives (halogène), tubes fluorescent,
lampes halogènes TBT avec transformateur
ferromagnétique et électronique, contacteurs de
puissance ou petits moteurs.
Le récepteur interrupteur 4 canaux est muni de la
fonction « répéteur » ainsi que la fonction « indicateur
de consommation » (voir §5.3 et §6.4).
Avant toute utilisation, les émetteurs doivent être
affectés à un récepteur. Chaque capteur ou émetteur
peut commander un nombre illimité de récepteurs.
Remarque : Lire attentivement la notice d’utilisation
avant la mise en service. Pour une consultation des
indications de consommation, il est recommandé de
connecter le récepteur interrupteur 4 canaux
10020110 avec un logiciel adapté.
1.2 Clauses de garantie
Cette notice d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil et de nos conditions de garantie.
Elle doit être remise systématiquement à l’utilisateur. Nous nous réservons le droit de modifier
sans préavis la construction technique des appareils. Les produits TRI02SYS sont fabriqués
et leur qualité est contrôlée en ayant recours aux technologies ultramodernes et en tenant
compte des directives nationales et internationales en vigueur. Si toutefois un défaut
apparaissait, TRI02SYS s’engage à remédier au défaut comme suit, sans préjudice des droits
du consommateur final résultant du contrat de vente vis-à-vis de son revendeur :
En cas de l’exercice d’un droit légitime et régulier, TRI02SYS, à son seul gré, éliminera le
défaut de l’appareil ou livrera un appareil sans défaut. Toute revendication allant au-delà et
toute demande de réparation de dommages consécutifs est exclue.
Un défaut légitime existe si l’appareil est inutilisable au moment de sa livraison au
consommateur final en raison d’un vice de construction, de fabrication ou si son utilisation
pratique est considérablement limitée. La garantie est annulée en cas d’usure naturelle,
d’utilisation incorrecte, de branchement incorrect, d’intervention sur l’appareil ou d’influence
extérieure. La durée de la garantie est de 24 mois (date de facture). Le droit français est
applicable pour le règlement des droits à la garantie.
ATTENTION ! Risque de choc électrique ! (Voir UTE C18-510) L’appareil
contient des composants internes sous tension. Risque de lésions corporelles
en cas de contact ! Toutes les interventions sur le réseau d’alimentation et sur
l’appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels
autorisés.
•Avant toute intervention, mettre l’appareil hors tension.
•Sécuriser l’appareil contre une remise sous tension.
•Vérifier l’absence de tension dans l’appareil.
•Refermer soigneusement le boîtier avant la remise sous tension.
Tenir compte des points suivants :
•Les lois, normes et directives en vigueur.
•La notice d’utilisation de l’appareil ainsi que les règles de l’art au moment de l’installation.
•Une notice d’utilisation ne peut donner que des consignes de nature générale. Elles doivent
être interprétées dans le contexte d’une installation spécifique.
L’appareil est prévu exclusivement pour une utilisation conforme à sa destination. Toute
intervention ou modification par l’utilisateur est interdite ! Ne pas l’utiliser en liaison avec
d’autres appareils dont le fonctionnement pourrait mettre en danger les personnes, les
animaux ou les biens.
-1- La tension de sortie du récepteur 4 canaux est la même que la tension d’alimentation.
-2- Nous consulter pour d’autres types de charges.
-3- Pour des puissances supérieures à 10W.
-4- Puissance consommée sans activation des relais.
Remarque : La portée entre l’émetteur et le récepteur diminue à mesure que la distance
augmente. En cas de liaison à vue, la portée est d’env. 30 m dans des corridors et de 100 m
dans des halls. La portée peut être augmentée avec un répéteur 02LINE.
Respecter une portée minimum de 10 cm entre émetteur et récepteur.
4.1 Consignes de sécurité
L’installation et la mise en service doivent être effectuées uniquement par des électriciens
professionnels autorisés. Il est nécessaire de mettre l’installation électrique hors tension avant
de le raccorder au réseau (230V~/50Hz). Se conformer à la législation et aux normes en vigueur
dans le pays où l’appareil est utilisé.
4.2 Installation
•Ce produit est construit pour une utilisation en intérieur. Il est sans entretien.
•Ce produit est prévu pour un montage exclusivement sur rail DIN horizontal, dans un tableau
électrique (monté sur une paroi verticale) avec installation obligatoire d’un plastron qui devra
être relié à la terre de l’installation s’il est métallique.
•Pour une conformité à la norme de référence, la hauteur du plastron (par rapport au-dessus
du rail DIN) doit être au maximum à 48 mm avec une épaisseur minimum de 1 mm.
•Ne JAMAIS monter le récepteur dans un boîtier en métal ou à proximité immédiate d’objets
métalliques de grande taille.
•Un montage à proximité du sol ou sur le sol n’est pas autorisé. Merci de vous référer aux
normes d’installation de chaque pays.
•Protéger la ligne d’alimentation du produit par un disjoncteur sectionneur 6A courbe C adapté
au lieu d’installation.
Schéma de principe de raccordement :
4.3 Description du raccordement
- Description du raccordement du récepteur 4 canaux :
4.4 Mise en service
•Mettre l’installation électrique sous tension après la pose.
•Programmer l’émetteur sur le récepteur (voir § 5).
1. Généralités
2. Sécurité
3. Caractéristiques techniques
Degré de protection
IP20 avec plastron
Portée dans les bâtiments
Bande de fréquences d’émissions
868,0 MHZ à 868,6 MHZ
Alimentation électrique
110 - 230V -1- / 50 Hz
Température ambiante
de -10°C à +45°C
Température de stockage
de -20°C à +80°C
Capacité des bornes
1x1,52à 2,52max rigide
Caractéristiques générales
Sortie (sans potentiel) -2-
4 contact
s
à micro distance (µ) d’ouverture
des contacts, I
min=100mA
max µ4x1.5A/4x345VA résistif (cos φ=1)
LED: 4x130W
Fluocompacte: 4x130W
Halogène: 4x345W
Inductif : 4x300W (cos φ= 0,4 à 0,6)
Altitude d’installation
2000m max.
4. Installation et mise en service
7mm
ATTEN
230V
Notice d’installation et d’utilisation
Récepteur interrupteur 4 canaux modulaire pour
éclairage LED
Réf. 10020110
F
Humidité ambiante
de 0 à 75%hr (sans condensation)
Catégorie du récepteur
2
Précision de mesure puissance
2% +/- 1 digits -3-
Nombre de module
1 module de 17.5 mm
Type de montage
Montage sur rail DIN
Puissance consommée
< 0.45 W -4-
Maçonnerie
20m, à travers 3 parois maximum
Béton armé
10m, à travers 1 paroi/plafond au maximum
Placoplâtre / Bois
30m, à travers 5 parois maximum
Schéma de principe de
raccordement électrique sur des
charges d’éclairage. Elles
peuvent être remplacées par
d’autres types de charges (voir
tableau § 3).
Puissance d’émission
+10 dBm

TOC2001NUbb_0620 2/6
TRI02SYS sarl –300 Rue des Arts et Métiers, 21410 PONT DE PANY
Pour la programmation, le récepteur doit être connecté au réseau d’alimentation. La
programmation est conservée pendant une panne de courant.
5.1 Mode programmation ou effacement des émetteurs
Attention ! En mode d’apprentissage, un émetteur ne doit pas être éloigné
de plus de 2 m du récepteur. Le récepteur dispose alors d’une portée limitée !
Pour rentrer en mode de programmation, appuyez (environ 0,5s) sur la touche LRN. Ce mode
est confirmé par le clignotement régulier de la LED 1.
a) En mode programmation, un nouvel appui sur la touche LRN permet de sélectionner la
sortie relais à associer à un émetteur (exemple : si LED 1 clignotante, appui LRN,
passage à la voie 2, LED 2 clignotante et LED 1 éteinte).
b) Une fois la sortie relais choisi, pour associer un émetteur, il suffit d’appuyer sur l'un des
interrupteurs ou actionner la touche LRN du capteur (voir §6.2). Le récepteur acquittera
sa mémorisation en maintenant allumée la LED de la sortie choisie pendant 4 secondes.
Dès que le clignotement redémarre, un autre émetteur peut être associé ou effacé.
c) Pour supprimer un émetteur, il suffit d’appuyer sur l'interrupteur ou d’actionner la touche
LRN du capteur souhaité (voir §6.2). Le récepteur acquittera sa suppression en
maintenant éteinte la LED de la sortie choisie pendant 4 secondes. Dès que le
clignotement redémarre, un autre émetteur peut être associé ou effacé.
d) L’association ou la suppression d’émetteurs peut également être effectuée au travers du
protocole UTE-5- (Universal TEach-in) d’EnOcean. Une trame d’association UTE est
émise toutes les 3 secondes lorsque le récepteur est en mode de programmation.
Pour sortir du mode de programmation, appuyez brièvement sur la touche LRN, la sortie est
confirmée par l’arrêt du clignotement régulier de(s) LED.
Mode programmation association multiple :
Ce mode sert à associer les 4 sorties relais à un émetteur en une seule étape
- Pour rentrer en mode de programmation association multiple, faire 3 appuis courts successifs
(<0,5s) sur la touche LRN. Ce mode est confirmé par le clignotement régulier des 4 LED.
Remarque :
–Aucun émetteur n‘est programmé dans l‘état de livraison du récepteur.
–Lors de l’utilisation de produits de GTC-GTB, mono ou multi canaux, leur programmation
doit obligatoirement être effectuée seul et canal par canal : il faut sortir du mode de
programmation entre chaque canal ou sélectionner une autre voie, par appui sur la touche
LRN et ce dans les 5 secondes suivant le début de l’acquittement lumineux.
–Jusqu’à 32 émetteurs, interrupteurs et capteurs peuvent être attribués à chaque récepteur.
–Si la mémoire est pleine, le récepteur quitte le mode de programmation lors d’une tentative
d’association supplémentaire.
–Les émetteurs sont alternativement programmés ou effacés en cas de plusieurs activations!
–En l’absence d’activation d’une touche, le mode apprentissage se termine au bout de 30s.
5.2 Effacement de tous les émetteurs programmés
Appuyez environ 2s sur la touche CLR. L’effacement est confirmé par l’allumage simultané
des 4 LED puis le clignotement régulier de la LED 1 seule. Le récepteur se retrouve
automatiquement en mode de programmation.
Pour sortir du mode de programmation, appuyez brièvement sur la touche LRN, la sortie est
confirmée par l’arrêt du clignotement régulier de(s) LED.
5.3 Programmation pour consultation des indications de consommation
Pour programmer la consultation des indications de consommation, le récepteur 4 canaux doit
être connecté à un logiciel adapté.
5.3.1 Association pour consultation
Pour associer (ou désassocier) le récepteur à un logiciel adapté à la lecture des données de
consommation, le protocole UTE-5- (Universal TEach-in) d’EnOcean est conseillé. Veuillez-
vous référer au §5.1 pour l’association (et la désassociation).
5.3.2 Consultation
La consultation des données de consommation est possible, après association, conformément
au profil EEP §D2-01-00-5- :
a) Faire émettre par le logiciel une trame « CMD 0x6 –Actuator Measurement Query »
(paramètres : Query energy et Output chanel 0x00).
b) Le récepteur répond avec une trame « CMD 0x7 –Actuator Measurement Response »
contenant les données de consommation.
5.3.2 Remise à zéro des données de consommation
–Mettre l’appareil hors tension.
–Maintenir enfoncé le bouton CLR, puis mettre sous tension l’appareil,
–Une fois la LED 1orange fixe, attendre le passage de la LED 1 en rouge (5s) puis relâcher
le bouton CLR.
–Appuyer sur le bouton LRN environ 1s pour remettre à zéro les valeurs enregistrées du
récepteur, la LED rouge s’éteint pour confirmer l’effacement des données.
-5- pour plus de détails, voir Communication Profiles - EEP consultable sur :
www.enocean-alliance.org/what-is-enocean/specifications/
Chaque récepteur peut recevoir les commandes radio d’un maximum de 32 émetteurs,
interrupteur et capteurs. En attribuant le premier émetteur ou capteur le mode de fonctionnement
est défini. Le mode de fonctionnement ne peut être modifié qu’après la suppression de tous les
émetteurs avec le bouton CLR.
Mode interrupteur : Chaque émetteur affecté peut être utilisé pour modifier l'état de
commutation du récepteur. Il est possible de passer ON (bouton I) avec un interrupteur et OFF
(touche O) avec un autre interrupteur.
Mode contact de fenêtre (D5-00-01) : Si au moins l'un des contacts de fenêtre est ouvert
cela active le récepteur à ON. Si tous les contacts de fenêtre possibles sont fermés l'état du
récepteur est OFF. Les contacts de fenêtre transmettent un signal environ toutes les 15 minutes.
60 min après la réception du dernier signal reçu, le récepteur considère ce contact fermé.
6.1 Emetteurs compatibles
Les émetteurs suivants peuvent être associés avec le récepteur 02LINE 10020110 :
Désignation
Réf 02LINE
Profil EEP*
Interrupteur
10020001, 10020019, 10020022
F6-02-01
Lecteur de carte
10020067
F6-04-01
Poignée de fenêtre
10020011
F6-10-00
Capteur de fenêtre
10020032, 10020042,10020075
D5-00-01
Capteur de contact sec
10020047, 10020057
D5-00-01
Détecteur de présence
10020051,10020078
A5-07-01,
A5-07-03
(*) Pour plus de détails, voir Communication Profiles - EEP consultable sur :
www.enocean-alliance.org/what-is-enocean/specifications/
6.2 Fonctions associées aux émetteurs (mode interrupteur)
Les fonctions associées aux différents capteurs sont déterminées lors de l’apprentissage. La
procédure d’apprentissage (Cf § 5.1) est à exécuter avant d’actionner le(s) émetteur(s).
Désignation
Apprentissage
Fonction obtenue*
Interrupteur
Bouton 1 (2, 3 ou 4) :
enfoncé
et relâché avant
l’acquittement visuel**
Touche 1 (2, 3 ou 4) :
passage de ON à OFF
et inversement (Mode
interrupteur uniquement
§6)
Bouton 1 (2, 3 ou 4) :
enfoncé
puis relâché après
l’acquittement visuel**
Touche 1 (ou 3) : ON
Touche 2 (ou 4) : OFF
Bouton 1 (2, 3 ou 4) :
enfoncé
et relâché avant
l’acquittement visuel** suivi de,
enfoncé
puis relâché après
l’acquittement visuel**
Touche 1 (2, 3 ou 4) :
appui : ON
relâché : OFF
Lecteur de carte
Carte insérée avant l’entrée en
mode apprentissage
, retirée
(en
mode
apprentissage) puis
réinsérée
Carte insérée : ON
Carte retirée : OFF
Poignée de fenêtre
Fermé à ouvert ou ouvert à fermé
Basculé à ouvert : pas
de changement
Ouvert à basculé : pas
de changement
Fermé à ouvert : OFF
Ouvert fermé : ON
Capteur de fenêtre
Appui sur la touche LEARN
Aimant éloigné : ON
Aimant collé : OFF
Capteur de contact sec
Appui sur la touche LEARN
Contact fermé : OFF
Contact ouvert : ON
Détecteur de présence
Appui sur la touche LEARN
Détection (PIR = On) :
ON
Détection (PIR = OFF) :
OFF
Note * : l’état ON correspond à l’allumage de la LED (en façade du produit) et la fermeture des
contacts de sortie NO.
Note ** : l’acquittement visuel correspond au maintien allumé ou éteint de la LED durant 4
secondes.
6.3 Fonction test radio (esclave)
Cette fonction de test radio RLT (Radio Link Test, EEP §A5-3F-001) maître esclave permet, au
travers d’un produit de diagnostic (maître), d’effectuer un test de portée avec ce récepteur
(esclave) :
a) Sur le produit de diagnostic, activer le mode RLT maître (se référer à sa notice d'utilisation)
b) Sur ce récepteur, activer le mode RLT esclave par un appui court (environ 0,5s) sur les
touches LRN et CLR simultanément. Ce mode est confirmé par le clignotement (orange)
régulier des 4 LED.
c) Pour sortir de cette fonction, appuyez brièvement (environ 0,5s) sur la touche LRN. Ce
mode est confirmé par l’arrêt du clignotement régulier des 4 LED. En l’absence d’activité
de test, cette fonction s’arrête automatiquement au bout de 30 secondes.
6. Commande et fonctions
5. Programmation
2
1
1
2
4
3

TOC2001NUbb_0620 3/6
TRI02SYS sarl –300 Rue des Arts et Métiers, 21410 PONT DE PANY
6.4 Fonction répéteur 2 niveaux
La fonction répéteur du récepteur 4 canaux sert à augmenter la portée entre les émetteurs et
récepteurs 02LINE. Lorsque le signal radio d’un émetteur est reçu, il est retransmis au
récepteur associé par le biais de deux répéteurs maximums. La réception et l’émission des
signaux radio se font automatiquement.
a) Sur le récepteur, activer le mode RLT esclave par un appui court (environ 0,5s) sur les
touches LRN et CLR simultanément. Ce mode est confirmé par le clignotement (orange)
régulier des 4 LED ; puis appuyez brièvement (environ 0,5s) sur la touche CLR. Ce mode
est confirmé par le clignotement rouge de la LED 1.
b) La configuration courante est visualisée par le nombre de clignotement de la LED 1 :
1 –répéteur hors service 2–répéteur activée 1 niveau 3–répéteur activée 2 niveaux
c) Pour modifier le mode de fonctionnement du répéteur, appuyez brièvement sur la touche
CLR le nombre de fois correspondant au mode souhaité (point b). Chaque appui est
acquitté en maintenant allumée la LED 1 le temps de l’appui. La nouvelle configuration
sera mémorisée et effective au bout 1,5s sans appui. Dès que le clignotement redémarre,
la nouvelle configuration est visualisée et de nouveau modifiable (retour au point b).
d) Pour sortir de cette fonction, appuyez (environ 0,5s) sur la touche LRN. Ce mode est
confirmé par l’arrêt du clignotement de la LED 1. En l’absence d’activité, cette fonction
s’arrête automatiquement au bout de 30 secondes.
Remarque :
- Cette fonction est désactivée à la livraison du récepteur.
6.5 Fonction sécurité en courant
Lors d’une détection de surintensité sur une ou plusieurs sorties du récepteur, un défaut LED
rouge clignotante informe l’utilisateur de la ou les sortie(s) concerné(es). Le récepteur
désactive alors les sorties incriminées et la ou les LED rouge clignote(nt) tant que l’utilisateur
n’a pas effacé le défaut.
Pour effacer le défaut, appuyez sur la touche CLR (environ 0.5s). Aucune reprogrammation
n’est nécessaire pour la remise en marche. Le contrôle du raccordement électrique et des
charges connectées est indispensable.
Remarque :
- La valeur du seuil de détection n’est pas paramétrable (valeur usine).
7.1 Installation nouvelle ou existante
•Vérifier le coupe-circuit, l’alimentation électrique ainsi que la charge connectée au récepteur
associé à ce capteur (électriciens professionnels).
•Vérifier la charge connectée et les câbles de connexion (électriciens professionnels).
•Si le récepteur fonctionne à une distance plus courte par rapport au capteur, il est perturbé
ou utilisé au-delà de la portée d’émission.
•Rechercher dans l‘environnement du système les modifications à l‘origine de perturbations
(par ex. déplacement d‘armoires métalliques, meubles ou cloisons).
•Utiliser le capteur ou le récepteur dans un endroit plus propice.
•Effacer le récepteur et effectuer de nouveau un apprentissage.
7.2 Activation automatique du récepteur
•La cause peut en être l’activation d’un capteur étranger au système qui a été programmé
par hasard sur le récepteur.
•Effacer le récepteur et effectuer de nouveau un apprentissage.
7.3 Limitation de la portée des signaux radio
•Emetteur/récepteur utilisé à proximité d‘objets métalliques ou de matériaux contenant des
éléments métalliques. Respecter une distance d‘au moins 10 cm.
•Humidité dans les matériaux.
•Appareils émettant des signaux à haute fréquence tels que : installations audio et vidéo,
ballasts électroniques pour tubes fluorescents, ordinateurs. Respecter une distance d‘au
moins 0,5 m.
7.4 Contacts
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur
conformément aux législations nationales, ce logo signifie qu’il ne faut pas
jeter les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances
dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et
à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou
utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre
commune.
Ce produit peut être commercialisé et exploité dans les pays de l’Union européenne. Par la
présente TRI02SYS déclare que l’équipement radioélectrique 10020110 est conforme à la
directive 2014/53/UE dite RED.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet
suivante : www.trio2sys.fr .
D.Girard
7. Recherche de pannes / dépannage
9. Déclaration de conformité
8. Recyclage de l’appareil
Récepteur

TOC2001NUbb_0620 4/6
TRI02SYS sarl –300 Rue des Arts et Métiers, 21410 PONT DE PANY
1.1 Use
The modular 4 channels switch receiver 02LINE
10020110 is used to receive radio signals from switch
transmitters or 02LINE sensors (see compatibility
table §6.1). Designed for switching LED and compact
fluorescent lighting loads, it can also switch resistive
loads (halogen), fluorescent tubes, TBT halogen
lamps with ferromagnetic and electronic transformer,
power contactors or small motors.
The 4 channels switch receiver is equipped with the
« repeater » function as well as the « consumption
indicator » function (see §5.3 and §6.4).
Before use, the transmitters must be assigned to a
receiver. Each sensor or transmitter can control an
unlimited number of receivers.
Note: Read the user manual carefully before
commissioning. To consult the consumption
indications, it is recommended to connect the 4
channels switch receiver 10020110 with a suitable
software.
1.2 Guarantee terms
This operating manual is an integral part of the device and our guarantee terms. It must always
be delivered to the user. We reserve the right to modify the technical design of these devices
without warning. TRI02SYS products are manufactured and their quality checked by making
use of the latest technologies and taking into account the applicable national and international
directives. If nevertheless a fault arises, TRI02SYS undertakes to remedy the default as
follows, without prejudicing the rights of the end customer that arise from the sales contract
with his reseller:
If the event of exercising of a legitimate and regular right, TRI02SYS, may at its sole discretion,
rectify the device fault or supply a fault-free device. Any claim beyond this and all claims for
consequential damages are excluded.
A legitimate fault exists if the device cannot be used at the time of delivery to the end customer
because of a design or manufacturing defect or if its practical use is severely limited. The
guarantee is void in cases of natural wear and tear, incorrect use, incorrect connection, where
the device has been repaired or external influence. The guarantee period is 24 months (from
the date of invoicing). French law applies to the regulation of guarantee rights.
WARNING! Risk of electric shocks! (See UTE C18-150) The device contains
live internal components. Risk of wounds or injuries if contact occurs! All work
on the mains supply network and the device must only be carried out by
authorised professional technicians.
•Before carrying out any work, switch-off and isolate the device.
•Secure the device to prevent it being switched back on.
•Check the device is in a zero-volts state.
•Carefully reclose the casing before reconnecting to mains power.
Observe the following points:
•The laws, standards and directives in force.
•The device operating manual and best practice at the time of installation.
•An operating manual can only give general instructions. They must be interpreted in the
context of a specific installation.
The device is intended solely for use conforming to its purpose. Any repairs or modifications
by the user are forbidden! Do not use with other devices the operation of which could endanger
people, animals or property.
-1- The output voltage of the 4 channels receiver is the same as the supply voltage.
-2- Consult us for other types of charges.
-3- For powers greater than 10W.
-4- Power consumed without activation of the relays.
Note: The signal strength between the transmitter and the receiver decreases as the distance
increases. Where there is a line of sight connection, the range is approximately 30m in corridors
and 100 m in large workshops or halls. The range can be increased with an 02LINE repeater.
Respect a minimum range of 10 cm between transmitter and receiver.
4.1 Safety instructions
The installation and initial use must only be performed by authorised qualified electricians. The
electrical installation must be placed off-load before connection it to the mains (230V~/50Hz).
Conform to the legislation and standards in force in the country of use.
4.2 Installation
•This product is designed for indoor use. It is maintenance free.
•This product is intended for installation only on horizontal DIN rail, in an electrical panel
(mounted on a vertical wall) with compulsory installation of a plastron which will be connected
to the ground of the installation if it is metallic.
•For compliance with the standard reference, height of the plastron (compared to the above
DIN rail) must not exceed 48 mm with a minimum thickness of 1 mm.
•NEVER install the receiver in a metal casing or in the immediate vicinity of large metallic
objects.
•Installation on the ground or close to the ground is not recommended. Thank you to refer to
the installation standards of each country.
•Protect the supply line with a circuit breaker 6A curve C adapted to the installation.
Connection principle diagram:
4.3 Description of the connection
- Description of the 4 channels receiver connection:
4.4 Initial use
•Connect power to the electrical installation after it has been installed.
•Program the transmitter on the receiver (see § 5).
1. General
2. Safety
3. Technical characteristics
Degree of protection
IP20 with plastron
Range in buildings
Transmission frequency band
868.0 MHZ to 868.6 MHZ
Power supply
110 - 230V -1- / 50 Hz
Ambient temperature
from -10°C to +45°C
Storage temperature
from -20°C to +80°C
Terminal capacity
1x1,52to 2,52max rigid
General characteristics
Output (zero potential) -2-
4 contacts micro distance (µ) opening
contacts,
Imin=100mA
max µ4x1.5A/4x345VA resistive (cos φ=1)
LED: 4x130W
Compact fluorescent: 4x130W
Halogen: 4x345W
Inductive: 4x300W (cos φ= 0,4 à 0,6)
Installation altitude
2000m max.
4. Installation and initial use
7mm
WARNI
230V
Installation and operating manual
Modular 4 channels switch receiver for LED
lighting
Ref. 10020110
EN
Ambient humidity
from 0 to 75%hr (without condensation)
Category receiver
2
Power measurement accuracy
2% +/- 1 digits -3-
Number of modules
1 module of 17.5 mm
Mounting type
DIN rail mounting
Consumed power
< 0.35 W -4-
Masonry
20m, through 3 walls at most
Reinforced concrete
10m, through 1 wall/ceiling at most
Plasterboard / wood
30m, through 5 walls at most
Schematic diagram of electrical
connection to lighting loads.
They can be replaced by other
types of loads (see table §3).
Transmit power
+10 dBm

TOC2001NUbb_0620 5/6
TRI02SYS sarl –300 Rue des Arts et Métiers, 21410 PONT DE PANY
For programming the receiver must be connected to the mains. The programming is conserved
during a power failure.
5.1 Programming mode or transmitter deletion mode
N.B.! A transmitter must not be further away than 2 m from receiver in learn mode. The
receiver has a limited range!
To enter the programming mode, short press (approximately 0,5s) the LRN button. This mode
is confirmed by the regular flashing of LED 1.
e) In programming mode, pressing the LRN button again selects the relay output to be
associated with a transmitter (example: if DEL 1 flashes, press LRN, switch to channel
2, LED 2 flashes and LED 1 off).
f) Once the relay output has been chosen, to associate a transmitter, simply press on one
of the switches or press the LRN button (see §6.2). The receiver will acknowledge its
recording in memory by maintaining the LED corresponding to the selected output on for
4 seconds. As soon as flashing LED starts again, another transmitter can be associated
or cleared.
g) To clear a transmitter simply press on one of the switches or press the LRN button of the
desired sensor (see §6.2). The receiver will acknowledge its clearing off the memory by
maintaining the LED corresponding to the selected output off for 4 seconds. As soon as
flashing starts again, another transmitter can be associated or cleared.
h) The association or deletion of transmitters can also be carried out via the UTE-5-
(Universal TEach-in) protocol of EnOcean. A UTE association frame is sent every 3
seconds when the receiver is in programming mode.
To exit programming mode, short press the LRN button. The output is confirmed by the
stopping of regular flashing of the LED(s).
Multiple association programming mode:
This mode is used to associate the 4 relay outputs with a transmitter in a single step.
- To enter the multiple association programming mode, make 3 successive short presses
(<0.5s) on the LRN button. This mode is confirmed by the regular flashing of the 4 LEDs.
Notes:
–No transmitter is programmed in the receiver as supplied state.
–When using BMS products, mono or multi-channel, programming must be performed alone
and channel by channel: you must exit the programming mode between each channel or
select another output, by short press the LRN button and within 5 seconds after the start of
visual acknowledge.
–Up to 32 switch, transmitters and sensors can be allocated to each channel.
–If the memory is full, the receiver exits programming mode upon an additional association
attempt.
–The transmitters are alternatively programmed or cleared in the event of several activations!
–If no button is pressed, learn mode stop automatically after 30 s.
5.2 Clearing off all the programmed transmitters
Press the CLR button for approximately 2s. Clearing is confirmed by the simultaneous lighting
of the 4 LEDs then the regular flashing of LED 1 alone. The receiver returns automatically to
programming mode.
To exit programming mode, short press the LRN button. The output is confirmed by the
stopping of regular flashing of the LED(s).
5.3 Programming for viewing consumption indications
To program the consultation of consumption indications, the 4 channels receiver must be
connected to a suitable software.
5.3.1 Association for consultation
To associate (or disassociate) the receiver with a software suitable for reading consumption
data, the UTE-5- (Universal TEach-in) protocol of EnOcean is recommended. Please refer to
§5.1 for association (and disassociation).
5.3.2 Consultation
Consultation of consumption data is possible, after association, in accordance with the EEP
profile §D2-01-00-5-:
c) Have the software send a frame "CMD 0x6 - Actuator Measurement Query" (parameters:
Query energy and Output channel 0x00).
d) The receiver responds with a “CMD 0x7 - Actuator Measurement Response” frame
containing the consumption data.
5.3.2 Reset consumption data
–Switch off the device.
–Hold down the CLR button, then switch on the device,
–Once the orange LED 1 is fixed, wait for the LED 1 to go red (5s) then release the CLR
button.
–Press the LRN button for about 1s to reset the recorded values of the receiver to zero, the
red LED goes out to confirm the erasure of the data.
-5- For more details see Communication Profiles –EEP available at:
www.enocean-alliance.org/what-is-enocean/specifications/
Each receiver can receive up to a maximum of 32 transmitters, switches or sensors. Upon
allocating on the selected output the first transmitter or sensor, the operating mode is defined.
The operating mode cannot be changed until all the transmitters have been cleared using the
CLR button.
Switch mode: Each transmitter can be used to change the switching state, of the associated
output of the receiver. It is possible to switch ON (button I) with a switch and OFF (button O) with
another switch.
Window contact mode (D5-00-01): If at least one of the window contacts is open, this
activates ON the associated output of the receiver. If all possible window contacts are closed,
the associated output of the receiver is OFF. The window contacts transmit a signal
approximately every 15 minutes. 60 minutes after receipt of the last signal received, the receiver
considers this contact closed.
6.1 Compatible transmitters
The following transmitters can be associated with the receiver 02LINE 10020110:
Designation
02LINE reference
EEP Profile*
Switch
10020001, 10020019, 10020022
F6-02-01
Key card
10020067
F6-04-01
Windows Handle
10020011
F6-10-00
Windows contact
10020032, 10020042,10020075
D5-00-01
Dry contact sensor
10020047, 10020057
D5-00-01
Occupancy Sensor
10020051,10020078
A5-07-01,
A5-07-03
(*) For more details see Communication Profiles - EEP available at:
www.enocean-alliance.org/what-is-enocean/specifications/
6.2 Transmitter associated functions (switch mode)
The functions associated with different sensors are determined during learning. The learning
process (Cf § 5.1) is to do before activating the transmitter.
Designation
Learning
Function obtained*
Switch
Button 1 (2, 3 ou 4):
pressed
and released before
visual acknowledge**
Button 1 (2, 3 or 4):
Transition from ON to
OFF and vice Versa
(Switch mode only §6)
Button 1 (2, 3 ou 4):
pressed
then released after
visual acknowledge**
Button 1 (or 3): ON
Button 2 (or 4): OFF
Button 1 (2, 3 ou 4):
pressed
and released before
visual acknowledge** followed by,
pressed
then released after
visual acknowledge**
Button 1 (2, 3 or 4):
pressed : ON
released : OFF
Key card
Card inserted before the entry into
learning mode,
removed (in
learning mode)
then reinserted
Card inserted: ON
Card removed: OFF
Window handle
Closed to opened or opened to
closed
Tilt to opened: no
change
Opened to tilt: no
change
Closed to opened: OFF
Opened to closed: ON
Window contact
Press the LEARN button
Magnet away: ON
Magnet near: OFF
Dry contact sensor
Press the LEARN button
Contact closed: OFF
Contact open: ON
Occupancy sensor
Press the LEARN button
Detection (PIR = On):
ON
Detection (PIR = OFF):
OFF
Note *: The ON state corresponds to the lighting of the LED (on the front of the product) and
contact closure output NO.
Note **: The visual acknowledge corresponds to holding the LED on or off for 4 seconds.
6.3 Radio function test (slave)
This RLT function (Radio Link Test, EEP §A5-3F-001) master slave allows, through a diagnostic
product (master), to perform a radio test range (slave):
a) On the diagnostic product, activate the master RLT mode (refer to its manual instruction)
b) On this receiver, activate the slave RLT mode by a short press (approximately 0,5s) on
LRN and CLR simultaneously. This mode is confirmed by the regular flashing (orange) of
the 4 LEDs.
c) To exit this function, short press (approximately 0,5s) on the LRN button. the output is
confirmed by the stopping of regular flashing of the 4 LEDs. In the absence of test activity,
this function stops automatically after 30 seconds.
6. Control and functions
5. Programming
2
1
1
2
4
3

TOC2001NUbb_0620 6/6
TRI02SYS sarl –300 Rue des Arts et Métiers, 21410 PONT DE PANY
6.4 Repeater 2 levels function
The repeater function of the 4 channels receiver is used to increase the range between 02LINE
transmitters and receivers. When the radio signal from a transmitter is received, it is
retransmitted to the associated receiver via a maximum of two repeaters. Radio signals are
received and transmitted automatically.
a) On the receiver, activate the slave RTL mode by a short press (approximately 0,5s) on
LRN and CLR simultaneously. This mode is confirmed by the regular flashing (orange)
of the 4 LEDs; then short press (approximately 0,5s) CLR. This mode is confirmed by the
red LED 1 flashing.
b) The current configuration is displayed by the number of LED 1 flashing:
1- repeater off 2- activated repeater, level 1 3- activated repeater, levels 2
c) To change the mode of operation of the repeater, short press CLR the number of times
corresponding to the desired mode (b). Each press is acknowledged by maintaining LED
1 on for the time of the press. The new configuration is stored and enabled, after 1,5s
without any press. As soon as the flashing restarts, the new configuration is displayed
and editable again (back to b).
d) To exit this function, short press (approximately 0.5s) on the LRN button. The output is
confirmed by stopping the flashing of LED 1. In the absence of activity, this function stops
automatically after 30 seconds.
Note:
- This function is disabled on delivery of the receiver.
6.5 Current safety function
When an overcurrent is detected on one or more receiver outputs, a flashing red LED fault
informs the user of the concerned output(s). The receiver then deactivates the accused outputs
and the red LED(s) flashes until the user has cleared the fault.
To clear the fault, press (approximately 0.5s) the CLR button. No reprogramming is necessary
for restarting. Checking the electrical connection and the connected loads is essential.
Note:
- The value of the detection threshold is not configurable (factory value).
7.1 New or existing installation
•Check the circuit breaker, the electrical supply and the load connected to the receiver
associated with this sensor (qualified electricians).
•Check the connected load and the connecting cables (qualified electricians).
•If the receiver functions at a shorter distance relative to the sensor, it is subject to
interference or used outside the transmission range.
•Search the system environment for changes that could cause the interference (for example
movement of metallic cabinets, furniture or partitions).
•Use the sensor or receiver in a more suitable location.
•Clear the receiver and perform a new learn process.
7.2 Automatic activation of the receiver
•The cause may be the activation of a sensor external to the system which has by chance
been programmed on the receiver.
•Clear the receiver and perform a new learn process.
7.3 Limitation of the range of the radio signals
•Transmitter/receiver used close to metallic objects or close to materials containing metallic
elements. Observe a distance of at least 10 cm.
•Humidity in the materials.
•Device emitting high frequency signals such as: audio and video systems, computers,
electronic ballasts or fluorescent tubes. Observe a distance of at least 0.5 m.
7.4 Contacts
In accordance with European Directive 2012/19 / EU on waste electrical and
electronic equipment and its implementation in accordance with national laws,
this logo means that devices must not be thrown away with household waste.
The hazardous substances they are likely to contain can harm health and the
environment. Have these devices taken back by your distributor or use the
selective collection means made available by your municipality.
This product can be marketed and distributed in the countries of the European Union. Hereby
TRI02SYS declares that radio equipment 10020110 is in compliance with directive 2014/53/EU,
known as the RED Directive.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.trio2sys.fr .
D.Girard
7. Troubleshooting
9. Declaration of conformity
8. Recycling of the device
Receiver
Table of contents
Languages:
Other TRI02SYS Receiver manuals