TRI02SYS 10020118 User manual

TOC2104NUaa_0921 1/6
TRI02SYS sarl –300 rue des Arts et Métiers, 21410 Pont-de-Pany
1.1 Utilisation
Le récepteur interrupteur 1 canal multifonction modulaire TRI02SYS
10020118 sert à recevoir les signaux radio provenant d’émetteurs
interrupteur ou de capteur TRI02SYS (voir tableau de compatibilité §6.1).
Conçu pour la commutation de charges résistives, de lampes à
incandescence, halogène, tubes fluorescent, lampes halogène TBT avec
transformateur ferromagnétique et électronique, contacteur de puissance
ou petit moteur.
Le récepteur 10020118 est muni de la fonction « répéteur » (voir §6.5).
Les fonctions de Remote Commissioning (ReCom), défini par l’Alliance
EnOcean, sont compatible avec le récepteur 10020118. Ceux-ci permettent
une configuration à distance du récepteur (voir §6.7).
Avant toute utilisation, les émetteurs doivent être affectés à un récepteur.
Chaque capteur ou émetteur peut commander un nombre illimité de
récepteurs.
Remarque : Lire attentivement la notice d’utilisation avant la mise en
service.
1.2 Clauses de garantie
Cette notice d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil et de nos conditions de garantie. Elle doit être
remise systématiquement à l’utilisateur. Nous nous réservons le droit de modifier sans préavis la
construction technique des appareils. Les produits TRI02SYS sont fabriqués et leur qualité est contrôlée
en ayant recours aux technologies ultramodernes et en tenant compte des directives nationales et
internationales en vigueur. Si toutefois un défaut apparaissait, TRI02SYS s’engage à remédier au défaut
comme suit, sans préjudice des droits du consommateur final résultant du contrat de vente vis-à-vis de
son revendeur :
En cas de l’exercice d’un droit légitime et régulier, TRI02SYS, à son seul gré, éliminera le défaut de
l’appareil ou livrera un appareil sans défaut. Toute revendication allant au-delà et toute demande de
réparation de dommages consécutifs est exclue.
Un défaut légitime existe si l’appareil est inutilisable au moment de sa livraison au consommateur final en
raison d’un vice de construction, de fabrication ou si son utilisation pratique est considérablement limitée.
La garantie est annulée en cas d’usure naturelle, d’utilisation incorrecte, de branchement incorrect,
d’intervention sur l’appareil ou d’influence extérieure. La durée de la garantie est de 24 mois (date de
facture). Le droit français est applicable pour le règlement des droits à la garantie.
ATTENTION ! Risque de choc électrique ! (Voir UTE C18-150) L’appareil contient des
composants internes sous tension. Risque de lésions corporelles en cas de contact !
Toutes les interventions sur le réseau d’alimentation et sur l’appareil doivent être
effectuées uniquement par des professionnels autorisés.
• Avant toute intervention, mettre l’appareil hors tension.
• Sécuriser l’appareil contre une remise sous tension.
• Vérifier l’absence de tension dans l’appareil.
•Refermer soigneusement le boîtier avant la remise sous tension.
Tenir compte des points suivants :
•Les lois, normes et directives en vigueur.
• La notice d’utilisation de l’appareil ainsi que les règles de l’art au moment de l’installation.
• Une notice d’utilisation ne peut donner que des consignes de nature générale. Elles doivent être
interprétées dans le contexte d’une installation spécifique.
L’appareil est prévu exclusivement pour une utilisation conforme à sa destination. Toute intervention ou
modification par l’utilisateur est interdite ! Ne pas l’utiliser en liaison avec d’autres appareils dont le
fonctionnement pourrait mettre en danger les personnes, les animaux ou les biens.
Caractéristiques générales
Fréquence d’émission
De 868,0 MHz à 868,6 MHz
Puissance d’émission
+10 dBm
Alimentation électrique
230V / 50 Hz
Capacité des bornes
1x1,5² à 2,5² max rigide
Sortie (sans potentiel)
1 contact
à micro distance (µ)
d’ouverture des contacts, I
min
=100mA
max µ16A/3500VA résistif (cos φ=1)
2300W incandescent/halogène
800W inductif (cos φ= 0,4 à 0,6)
/ 1500W/2300W TBT halogène
(Non compensé) 1000W fluorescent
Profil EEP du récepteur
D2-01-01
Catégorie du récepteur
2
Nombre de module
1 module de 17.5 mm
Type de montage
Montage sur rail DIN
Puissance consommée
3W
Température ambiante
De -10°C à +45°C
Température de stockage
De -20°C à +80°C
Humidité ambiante
De 0 à 75%hr (sans condensation)
Degré de protection
IP20 avec plastron
Altitude d’installation
2000m max.
Portée dans les bâtiments
Maçonnerie
20m, à travers 3 parois maximum
Béton armé
10m, à travers 1 paroi/plafond au maximum
Placoplatre / Bois
30m, à travers 5 parois maximum
Remarque : La portée entre l’émetteur et le récepteur diminue à mesure que la distance augmente. En
cas de liaison à vue, la portée est d’env. 30 m dans des corridors et de 100 m dans des halls. La portée
peut être augmentée avec un répéteur TRI02SYS.
Respecter une portée minimum de 10 cm entre émetteur et récepteur.
4.1 Consignes de sécurité
L’installation et la mise en service doivent être effectuées uniquement par des électriciens professionnels
autorisés. Il est nécessaire de mettre l’installation électrique hors tension avant de le
raccorder au réseau
(230V~/50Hz). Se conformer à la législation et aux normes en vigueur dans le pays où l’appareil est
utilisé.
4.2 Installation
•Ce produit est construit pour une utilisation en intérieur. Il est sans entretien.
•Ce produit est prévu pour un montage exclusivement sur rail DIN horizontal, d
ans un tableau électrique
(monté sur une paroi verticale) avec installation obligatoire d’un plastron qui devra être relié à la
terre
de l’installation s’il est métallique.
•Pour une conformité à la norme de référence la hauteur du plastron (par rapport au-dessus du rail
DIN)
doit être au maximum à 48 mm avec une épaisseur minimum de 1 mm.
•Ne JAMAIS monter le récepteur dans un boîti
er en métal ou à proximité immédiate d’objets métalliques
de grande taille.
•Un montage à proximité du sol ou sur le sol n’est
pas autorisé. Merci de vous référez aux normes
d’installation de chaque pays.
•Bien que les sorties NO soit reliées en interne, pour des puissances supérieures à 400W il
est
obligatoire de les relier en externe.
• Protéger la ligne d’alimentation du produit par un disjoncteur sectionneur 2A courbe C
adapté au lieu
d’installation.
•Pour les puissances commandées de plus de 400W, le contact de sortie doit être alimentée avec la
même phase d’alimentation, que le produit, mais protégée séparément par un disjoncteur sectionneur
16A courbe C adapté au lieu d’installation.
4.3 Description du raccordement
–Description du raccordement du récepteur interrupteur 1 canal 16A multifonction :
4.4 Mise en service
• Mettre l’installation électrique sous tension après la pose.
• Programmer l’émetteur sur le récepteur (voir § 5).
1. Généralités
2. Sécurité
3. Caractéristiques techniques
Schéma de raccordement pour
application éclairage ≤ 400W :
Schéma de raccordement pour
charge résistive ≤ 3500W :
4. Installation et mise en service
ATTEN
Toute
effec
Notice d’installation et d’utilisation
Récepteur interrupteur 1 canal 16A
multifonction
modulaire
Réf.
10020118
F
ReCom
7mm
/
/
(Non

TOC2104NUaa_0921 2/6
TRI02SYS sarl –300 rue des Arts et Métiers, 21410 Pont-de-Pany
Pour la programmation, le récepteur doit être connecté au réseau d’alimentation. La programmation est
conservée pendant une panne de courant.
Un petit tournevis isolé sera utilisé sur la tranche pour la manipulation des touches LRN ou CLR.
5.1 Mode programmation ou effacement des émetteurs
Attention ! En mode d’apprentissage, un émetteur ne doit pas être éloigné
de plus de 2m du récepteur. Le récepteur a alors une portée limitée !
Pour rentrer en mode de programmation, appuyez brièvement (environ 0,5s) sur la touche LRN. Ce mode
est confirmé par le clignotement régulier de la LED.
a) Pour associer un émetteur, il suffit d’appuyer sur l'un des interrupteurs ou actionner la touche LRN
du capteur (voir §6.2). Le récepteur acquittera sa mémorisation en maintenant allumé la LED
pendant 4 secondes. Dès que le clignotement redémarre, un autre émetteur peut être associé ou
effacé.
b) Pour supprimer un émetteur, il suffit d’appuyer sur l'interrupteur ou d’actionner la touche LRN du
capteur souhaité (voir §6.2). Le récepteur acquittera sa suppression en maintenant éteinte la LED
pendant 4 secondes. Dès que le clignotement redémarre, un autre émetteur peut être associé ou
effacé.
c) L’association ou la suppression d’émetteurs peut également être effectuée au travers du protocole
UTE1(Universal TEach-in) d’EnOcean : en mode de programmation, faire émettre une trame de
type UTE Query1. L’association ou la suppression est confirmée par le maintien allumé ou éteint de
la LED pendant 4 secondes ainsi que par l’envoie d’une trame de type UTE Response1.
Pour sortir du mode de programmation, appuyez brièvement (environ 0,5s) sur la touche LRN; la sortie
est confirmée par l’arrêt du clignotement régulier de la LED.
Remarque :
– Aucun émetteur n‘est programmé dans l‘état de livraison du récepteur.
–Lors de l’utilisation de produits de GTC-GTB, mono ou multi canaux, leur programmation doit
obligatoirement être effectuée seul et canal par canal : il faut sortir du mode de programmation entre
chaque canal, par appui sur la touche LRN et ce dans les 5 secondes suivant le début de l’acquittement
lumineux.
– Jusqu’à 32 émetteurs, interrupteurs et capteurs peuvent être attribuées à chaque récepteur.
–Si la mémoire est pleine, le récepteur quitte le mode de programmation lors d’une tentative
d’association supplémentaire.
–Les émetteurs sont alternativement programmés ou effacés en cas de plusieurs activations !
– En l’absence d’activation d’une touche, le mode apprentissage se termine au bout de 30s
5.2 Mode capteur
Le récepteur TRI02SYS 10020118 une fois associé à un produit de GTB, transmet un accusé réception
à chaque changement d’état sur sa sortie. De plus, des fonctions avancées comme l’interrogation et le
changement d’état à distance deviennent disponibles, conformément au profil EEP D2-01-011:
a) Activer sur le produit de GTB, le mode de programmation (se référer à sa notice d'utilisation).
b) Entrer en mode de programmation (voir §5.1) sur le récepteur 10020118, pour l’émission de trames
d’association de type UTE Query1. Ces émissions, une toutes les 3 secondes, sont indiquées par le
clignotement régulier de la LED et ce jusqu’à la sortie de ce mode.
c) L’association avec ce produit de GTB est validée, dès la réception d’une réponse positive de type
UTE Response1. Cela est confirmé, sur le récepteur, par le maintien allumé de la LED pendant 4
secondes ainsi que par l’envoie d’une trame de type VLD CMD 4 –Actuator Status Response1.
5.3 Effacement de tous les émetteurs programmés
Appuyez environ 2s sur la touche CLR. L’effacement est confirmé par le clignotement régulier de la LED.
Le récepteur se retrouve automatiquement en mode de programmation.
Pour sortie du mode de programmation, appuyez brièvement (environ 0,5s) sur la touche LRN; la sortie
est confirmée par l’arrêt du clignotement régulier de la LED.
Chaque récepteur peut recevoir les commandes radio d’un maximum de 32 émetteurs, interrupteur et
capteurs. En attribuant le premier émetteur ou capteur, le mode de fonctionnement est défini. Le mode
de fonctionnement ne peut être modifié qu’après la suppression de tous les émetteurs (voir §5.3).
Mode télérupteur :Pour les interrupteurs (mode par défaut), chaque appui inverse l’état du récepteur :
s’il est ON il passe OFF et inversement.
Mode contact de fenêtre (D5-00-01) : Si au moins l'un des contacts de fenêtre est ouvert cela active
le récepteur à ON. Si tous les contacts de fenêtre possibles sont fermés l'état du récepteur est OFF. Les
contacts de fenêtre transmettent un signal environ toutes les 15 minutes. 60 min après la réception du
dernier signal reçu, le récepteur considère ce contact fermé.
6.1 Emetteurs compatibles
Les émetteurs suivants peuvent être associés avec le récepteur 02LINE 10020118 :
Désignation
Réf Trio2sys*
Profil EEP1
Emetteur
10020001, 10020019, 10020022
F6-02-01
Emetteur bi stable
10040023, 10040024, 10040025
F6-02-XX (PTM202)
Lecteur de carte
10020067
F6-04-01
Poignée de fenêtre
10020011
F6-10-00
Capteur de fenêtre
10020032, 10020042, 10020075
D5-00-01
Capteur de contact sec
10020047, 10020057
D5-00-01
Détecteur de présence
10020051, 10020078
A5-07-01,
A5-07-03
Passerelle
10020040
A5-38-08
(*) Cette liste est non exhaustive. Pour retrouver plus de produits compatible, rendez-vous dans la
rubrique produit sur le site www.trio2sys.fr
1 pour plus de détails, voir Communication Profiles - EEP consultable sur :
www.enocean-alliance.org/what-is-enocean/specifications/
6.2 Fonctions associées aux émetteurs (mode interrupteur)
Les fonctions associées aux différents capteurs sont déterminées lors de l’apprentissage. La procédure
d’apprentissage (voir § 5.1) est à exécuter avant d’actionner le(s) émetteur(s).
Désignation
Apprentissage
Fonction obtenue*
Emetteur
Les
émetteurs (simple et
double) fonctionnent par
canal. Les touches 1 et 2
forment le canal A, les
touches 3 et 4 le canal B.
Bouton 1 (2, 3 ou 4) :
enfoncé
et relâché avant
l’acquittement visuel**
Touche 1 (2, 3 ou 4) :
Mode télérupteur
(passage de ON à OFF et
inversement, voir §6)
Bouton 1 (2, 3 ou 4) :
enfoncé
puis relâché après
l’acquittement visuel**
Touche 1 (ou 3) : ON
Touche 2 (ou 4) : OFF
Bouton 1 (2, 3 ou 4) :
enfoncé
et relâché avant
l’acquittement visuel** suivi de,
enfoncé
puis relâché après
l’acquittement visuel**
Touche 1 (2, 3 ou 4) :
appui : ON
relâché : OFF
Emetteur bi stable
(PTM202)
Effectuer un appui sur la touche 1
puis
2 avant l’acquittement visuel
**
(ou inversement)
.
Touche 1 : OFF
Touche 2 : ON
Effectuer un appui sur la touche 1
puis
2 après
l’acquittement visuel**
(ou inversement).
Touche 1 (ou 2) :
Mode télérupteur
(passage de ON à OFF et
inversement, voir §6)
Lecteur de carte
Carte insérée avant l’entrée en mode
apprentissage
, retirée (en mode
apprentissage)
puis
réinsérée
Carte insérée : ON
Carte retirée : OFF
Poignée de fenêtre
Fermé à ouvert ou ouvert à fermé
Basculé à ouvert : pas de
changement
Ouvert à basculé : pas de
changement
Fermé à ouvert : OFF
Ouvert fermé : ON
Capteur de fenêtre
Appui sur la touche LEARN
Aimant éloigné : ON
Aimant collé : OFF
Capteur de contact sec
Appui sur la touche LEARN
Contact fermé : OFF
Contact ouvert : ON
Détecteur de présence
Appui sur la touche LEARN
Détection (PIR = On) : ON
Détection (PIR = OFF) : OFF
Passerelle
Protocole UTE (voir §5.1)
EEP A5
-38-081, commande 01
commutation uniquement
SW=0 : OFF
SW=1 : ON
Immédiat ou retardé avec ou
sans (0s) temporisation de 1
seconde à 1h45
Produit de GTB
Protocole UTE (voir §5.2 mode
capteur
)
EEP D2
-01-011:
CMD 01 commutation,
CMD 02 configuration produit,
CMD 03 demande d’état (accusé)
Voir EEP §D2-01-011
Note * : l’état ON correspond à l’allumage de la DEL (en façade du produit) et la fermeture des contacts
de sortie NO.
Note ** : l’acquittement visuel correspond au maintien allumé ou éteint de la LED durant 4 secondes.
6.3 Inversion du contact de sortie
Cette fonction permet l’inversion du fonctionnement du contact de sortie. En mode inversé, lorsque la
LED (en façade du produit) sera allumée
alors la sortie ouvrira son contact (charge désactivée) et
inversement.
Pour entrer dans le mode d’inversion :
a) Mettre le récepteur hors tension
b) Appuyer sur le bouton CLR
c) Mettre sous tension le récepteur, tout en maintenant appuyer le bouton CLR
d) Dès que la LED s’allume en orange, relâcher immédiatement le bouton CLR
L’état de l’inversion de la sortie est alors visualisé par le clignotement de la LED, long pour le
mode non
inversé et court pour le mode inversé :
a) Pour changer le mode d’inversion de la sortie sélectionnée, appuyez brièvement (environ 0,5s) sur
la touche LRN. Le nouveau mode est confirmé par le changement du clignotement de la LED.
b) Pour sortir de ce mode, appuyez brièvement (environ 0,5s) sur la touche CLR. La sortie est
confirmée par l’arrêt du clignotement de la LED.
Remarque :
– La sortie n’est pas inversée (charge désactivée) à la livraison du récepteur.
–Le contact de sortie étant électriquement ouvert (charge désactivée), même si une inversion est
programmée (charge activée) la sortie retrouve cet état électrique à la mise hors tension
: charge
désactivée.
6.4 Fonction test radio (esclave)
Cette fonction de test radio RLT (Radio Link Test, EEP §A5-3F-001
) maître esclave permet, au travers
d’un produit de diagnostic (maître), d’effectuer un test de portée avec ce récepteur (esclave) :
a) Sur le produit de diagnostic, activer le mode RLT maître (se référer à sa notice d'utilisation)
b) Sur ce récepteur, activer le mode RLT esclave par un appui court (environ 0,5s) sur les touches
LRN et CLR simultanément. Ce mode est confirmé par le clignotement (orange) régulier de la LED.
c) Pour sortir de cette fonction, appuyez brièvement (environ 0,5s) sur la touche LRN. Ce mode est
confirmé par l’arrêt du clignotement régulier de la LED. En l
’absence d’activité de test, cette fonction
s’arrête automatiquement au bout de 30 secondes.
5. Programmation
6. Commande et fonctions
1
2
4
3
1
2
2
1

TOC2104NUaa_0921 3/6
TRI02SYS sarl –300 rue des Arts et Métiers, 21410 Pont-de-Pany
6.5 Fonction répéteur 2 niveaux
La fonction répéteur du récepteur 10020118 sert à augmenter la portée entre les émetteurs et récepteurs
TRI02SYS. Lorsque le signal radio d’un émetteur est reçu, il est retransmis au récepteur associé par le
biais de deux répéteurs maximums. La réception et l’émission des signaux radio se font automatiquement.
a) Sur le récepteur, activer le mode RLT esclave par un appui court (environ 0,5s) sur les touches LRN
et CLR simultanément. Ce mode est confirmé par le clignotement (orange) régulier de la LED ; puis
appuyez brièvement (environ 0,5s) sur la touche CLR. Ce mode est confirmé par le clignotement
rouge de la LED.
b) La configuration courante est visualisée par le nombre de clignotement de la LED :
1 –répéteur hors service 2–répéteur activée 1 niveau 3–répéteur activée 2 niveaux
c) Pour modifier le mode de fonctionnement du répéteur, appuyez brièvement sur la touche CLR le
nombre de fois correspondant au mode souhaité (point b). Chaque appui est acquitté en maintenant
allumée la LED le temps de l’appui. La nouvelle configuration sera mémorisée et effective au bout
1,5s sans appui. Dès que le clignotement redémarre, la nouvelle configuration est visualisée et de
nouveau modifiable (retour au point b).
d) Pour sortir de cette fonction, appuyez (environ 0,5s) sur la touche LRN. Ce mode est confirmé par
l’arrêt du clignotement de la LED. En l’absence d’activité, cette fonction s’arrête automatiquement
au bout de 30 secondes.
Remarque :
- Cette fonction est désactivée à la livraison du récepteur.
6.6 Configuration usine
Il est possible grâce à cette fonction de réinitialiser le récepteur en configuration usine, état à la livraison
du produit.
a) Mettre l’appareil hors tension.
b) Maintenir enfoncé le bouton CLR, puis mettre sous tension l’appareil,
c) Une fois la LED orange fixe, attendre le passage de la LED en rouge (5s) puis relâcher le bouton
CLR.
d) Réappuyer sur le bouton CLR environ 1s, la LED rouge s’éteint.
e) Le produit est en configuration usine
Remarques :
-Dans l‘état de livraison du récepteur, aucun émetteur n‘est programmé, le répéteur est désactivé et les
données de consommation sont à zéro.
6.7 Remote Commissioning (ReCom)
Le récepteur 10020118 supporte les fonctionnalités de « Remote Commissioning » spécifiées par
l’Alliance EnOcean.
Il peut donc être configuré à distance, grâce à une clé de sécurité (accessible par lecture d’un QRcode
sur le côté du 10020118) et une centrale domotique compatible ou un logiciel adapté.
Le Device Description File (DDF) nécessaire à la configuration est disponible à l’adresse internet
suivante : www.trio2sys.fr
Pour plus de détails sur cette fonction, voir « Remote Commissioning » consultable sur :
www.enocean-alliance.org/fr/caractéristiques-techniques/
7.1 Installation nouvelle ou existante
•Vérifier le coupe-circuit, l’alimentation électrique ainsi que la charge connectée au récepteur associé à
ce capteur (électriciens professionnels).
•Vérifier la charge connectée et les câbles de connexion (électriciens professionnels).
•Si le récepteur fonctionne à une distance plus courte par rapport au capteur, il est perturbé ou utilisé
au-delà de la portée d’émission.
• Rechercher dans l‘environnement du système les modifications à l‘origine de perturbations (par ex.
déplacement d‘armoires métalliques, meubles ou cloisons).
•Utiliser le capteur ou le récepteur dans un endroit plus propice.
•Effacer le récepteur et effectuer de nouveau un apprentissage.
7.2 Activation automatique du récepteur
• La cause peut en être l’activation d’un capteur étranger au système qui a été programmé par hasard
sur le récepteur.
•Effacer le récepteur et effectuer de nouveau un apprentissage.
7.3 Limitation de la portée des signaux radio
• Emetteur/récepteur utilisé à proximité d‘objets métalliques ou de matériaux contenant des éléments
métalliques. Respecter une distance d‘au moins 10 cm.
•Humidité dans les matériaux.
•Appareils émettant des signaux à haute fréquence tels que : installations audio et vidéo, ballasts
électroniques pour tubes fluorescents, ordinateurs. Respecter une distance d‘au moins 0,5 m.
7.4 Contacts
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux
législations nationales, ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors d’usage
avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de
contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils
par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition
par votre commune.
Ce produit peut être commercialisé et exploité dans les pays de l’Union européenne. Par la présente,
TRI02SYS déclare que l’équipement radioélectrique 10020118 est conforme à la directive 2014/53/UE
dite RED.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante :
www.trio2sys.fr .
D.Girard
7. Recherche de pannes / dépannage
9. Déclaration de conformité
Récepteur
8. Recyclage de l’appareil

TOC2104NUaa_0921 4/6
TRI02SYS sarl –300 rue des Arts et Métiers, 21410 Pont-de-Pany
1.1 Use
The 1 channel 16A modular multifunction switch receiver TRI02SYS
10020118 is used to receive radio signals from switch transmitters or sensors
TRI02SYS (see compatibility table §6.1). It is used for switching loads, e.g.
incandescent, halogen, fluorescent tubes, halogen lamps with TBT
ferromagnetic transformer and electronic, power contactor or small motors.
The 10020118 receiver has a “repeater” function (see §6.5).
The Remote Commissioning (ReCom) functions, defined by the EnOcean
Alliance, are compatible with the 10020118 receiver. These allow remote
configuration of the receiver (see §6.7)
Before any use, the transmitters must be allocated to a receiver. Each sensor
or transmitter can control an unlimited number of receivers.
Note: Read the operating manual carefully before initial use.
1.2 Guarantee terms
This operating manual is an integral part of the device and our guarantee terms. It must always be
delivered to the user. We reserve the right to modify the technical design of these devices without warning.
TRI02SYS products are manufactured and their quality checked by making use of the latest technologies
and taking into account the applicable national and international directives. If nevertheless a fault arises,
TRI02SYS undertakes to remedy the default as follows, without prejudicing the rights of the end customer
that arise from the sales contract with his reseller.
If the event of exercising of a legitimate and regular right, TRI02SYS, may at its sole discretion, rectify
the device fault or supply a fault-free device. Any claim beyond this and all claims for consequential
damages are excluded.
A legitimate fault exists if the device cannot be used at the time of delivery to the end customer because
of a design or manufacturing defect or if its practical use is severely limited. The guarantee is void in
cases of natural wear and tear, incorrect use, incorrect connection, where the device has been repaired
or external influence. The guarantee period is 24 months (from the date of invoicing). French law applies
to the regulation of guarantee rights.
WARNING! Risk of electric shocks! (See UTE C18-150) The device contains live internal
components. Risk of wounds or injuries if contact occurs! All work on the mains supply
network and the device must only be carried out by authorised professional technicians.
•Before carrying out any work, switch-off and isolate the device.
•Secure the device to prevent it being switched back on.
•Check the device is in a zero-volts state.
•Carefully reclose the casing before reconnecting to mains power.
Observe the following points:
•The laws, standards and directives in force.
•Best practice at the time of installation.
•The device operating manual.
•An operating manual can only give general instructions. They must be interpreted in the context of a
specific installation.
The device is intended solely for use conforming to its purpose. Any repairs or modifications by the user
are forbidden! Do not use with other devices the operation of which could endanger people, animals or
property.
General characteristics
Transmission frequency band
From 868,0 MHz to 868,6 MHz
Transmit power
+10 dBm
Power supply
230V / 50 Hz
Terminal capacity
1x1,5² à 2,5² max rigid
Output (zero potential)
1
inverter
contact micro distance (µ)
opening contacts, I
min=100mA
max µ16A/3500VA resistive (cos φ=1)
2300W incandescent/halogen
800W inductive (cos φ= 0,4 à 0,6)
/ 1500W/2300W TBT halogène
(Non compensé) 1000W fluorescent
Receiver EEP profile
D2-01-01
Receiver category
2
Number of modules
1 module of 17.5 mm
Mounting type
DIN rail mounting
Consumed power
3W
Ambient temperature
From -10°C to +45°C
Storage temperature
From -20°C to +80°C
Ambient humidity
From 0 to 75%hr (without condensation)
Degree of protection
IP20 with plastron
Installation altitude
2000m max.
Range in buildings
Masonry
20m, through 3 walls at most
Reinforced concrete
10m, through 1 wall/ceiling at most
Plasterboard / wood
30m, through 5 walls at most
Remarque: The signal strength between the transmitter and the receiver decreases as the distance
increases. Where there is a line of sight connection, the range is approximately 30m in corridors and 100
m in large workshops or halls.
The range can be increased with a TRI02SYS repeater.
Respect a minimum range of 10 cm between transmitter and receiver.
4.1 Safety instructions
The installation and initial use must only be performed by authorised qualified
electricians. The electrical
installation must be placed off-
load before connection it to the mains (230V~/50Hz). Conform to the
legislation and standards in force in the country of use.
4.2 Installation
•This product is designed for indoor use. It is maintenance free.
•This product is intended for installation only on horizontal DIN rail, in an electrical panel (mounted on
a vertical wall) with compulsory installation of a
plastron which will be connected to the ground of the
installation if it is metallic.
•For compliance with the standard reference, height of the plastron (compared to the above DIN rail)
must not exceed 48mm with a minimum thickness of 1mm.
•NEVER install the receiver in a metal casing or in the immediate vicinity of large metallic objects.
•Installation on the ground or close to the ground is not recommended. Thank you to refer to the
installation standards of each country.
•Although NO output is internally connected, to the upper power to 400W it is obligatory to link externally.
•Protect the supply line with a circuit breaker 2A curve C adapted to the installation place.
•
For the controlled power over 400W, the output contact must be supplied with the same supply line as
the product, but protected separately with a circuit breaker 16A curve C
adapted to the installation
place.
4.3 Description of the connection
- Description of the 1 channel 16A modular multifunction switch receiver:
4.4 Initial use
•Connect power to the electrical installation after it has been installed.
•Program the transmitter on the receiver (see § 5).
1. General
3. Technical characteristics
Connection drawing for a
lighting application ≤ 400W:
Connection drawing for a resistive
load application ≤ 3500W:
4. Installation and initial use
Installation and operating manual
Modular
multifunction switch receiver 1 channel 16A
Ref. 10020118
EN
2. Safety
WARNI
•
Before car
ReCom
7mm
800W
1500
/
(Non

TOC2104NUaa_0921 5/6
TRI02SYS sarl –300 rue des Arts et Métiers, 21410 Pont-de-Pany
For programming the receiver must be connected to the mains. The programming is conserved during a
power failure.
A small insulated screwdriver shall be used on the unit to activate the LRN or CLR buttons.
5.1 Programming mode or transmitter deletion mode
N.B.! A transmitter must not be further away than 2 m from receiver in learn mode. The
receiver has a limited range!
To enter the programming mode, short press (approximately 0,5s) the LRN button. This mode is
confirmed by the regular flashing of the LED.
a) To associate a transmitter simply press on one of the switches or press the LRN button (see §6.2).
The receiver will acknowledge its recording in memory by maintaining the LED on for 4 seconds. As
soon as flashing LED starts again, another transmitter can be associated or cleared.
b) To clear a transmitter simply press on one of the switches or press the LRN button of the desired
sensor (see §6.2). The receiver will acknowledge its clearing off the memory by maintaining the LED
off for 4 seconds. As soon as flashing LED starts again, another transmitter can be associated or
cleared.
c) The association or deletion of transmitters can also be carried out using the EnOcean UTE1
(Universal TEach-in) protocol: once the relay output has been chosen, send a UTE Query1type
frame. The association or deletion is confirmed by keeping the LED on or off for 4 seconds and by
sending a UTE Response1type frame.
To exit programming mode, short press (approximately 0.5s) the LRN button. The output is confirmed
by the stopping of regular flashing of the LED.
Notes:
–No transmitter is programmed in the receiver as supplied state.
–When using BMS products, mono or multi-channel, programming must be performed alone and
channel by channel: you must exit the programming mode between each channel, by short press the
LRN button and within 5 seconds after the start of LED acquittal.
–Up to 32 switch, transmitters and sensors can be allocated to each channel.
–If the memory is full, the receiver exits programming mode upon an additional association attempt.
–The transmitters are alternatively programmed or cleared in the event of several activations!
–If no button is pressed, learn mode stop automatically after 30 s.
5.2 Sensor mode
The TRI02SYS 10020118 receiver, once associated with a BMS product, transmits an acknowledgement
for each change of status on its output. In addition, advanced functions such as remote polling and remote
status change become available, in accordance with the EEP profile D2-01-011:
a) Activate the programming mode on the BMS product (refer to its user manual).
b) Enter the programming mode (see §5.1) on the 10020118 receiver, for the transmission of UTE
Query1type association frames. These transmissions, one every 3 seconds, are indicated by the
regular flashing of the LED until the mode is exited.
c) The association with this BMS product is validated as soon as a positive response of type UTE
Response1is received. This is confirmed on the receiver by the LED remaining lit for 4 seconds and
by the sending of a VLD CMD 4 –Actuator Status Response1type frame.
5.3 Clearing off all the programmed transmitters
Press the CLR button for approximately 2s. Clearing is confirmed by the regular flashing of LED. The
receiver returns automatically to programming mode.
To exit programming mode, short press (approximately 0,5s) the LRN button. The output is confirmed by
the stopping of regular flashing of the LED.
Each receiver can receive up to a maximum of 32 transmitters, switches or sensors. Upon allocating on
the selected output the first transmitter or sensor, the operating mode is defined. The operating mode
cannot be changed until all the transmitters have been cleared(see §5.3).
Switch mode: For switches (default mode), each press reverses the state of the receiver: if it is ON it
goes OFF and vice versa.
Window contact mode (D5-00-01): If at least one of the window contacts is open, this activates ON
the associated output of the receiver. If all possible window contacts are closed, the associated output of
the receiver is OFF. The window contacts transmit a signal approximately every 15 minutes. 60 minutes
after receipt of the last signal received, the receiver considers this contact closed.
6.1 Compatible transmitters
The following transmitters can be associated with the receiver TRI02SYS 10020118:
Designation
Trio2sys reference*
EEP Profile1
Emitter
10020001, 10020019, 10020022
F6-02-01
Emitter bistable
10040023, 10040024, 10040025
F6-02-XX (PTM202)
Key card
10020067
F6-04-01
Window Handle
10020011
F6-10-00
Window contact
10020032, 10020042, 10020075
D5-00-01
Dry contact sensor
10020047, 10020057
D5-00-01
Occupancy Sensor 10020051, 10020078
A5-07-01
A5-07-03
Gateway
10020040
A5-38-08
(*) This list is not exhaustive. To find more compatible products, go to the product section on the website
www.trio2sys.fr
6.2 Transmitter associated functions (switch mode)
The functions associated with different sensors are determined during learning. The learning process
(see § 5.1) is to do before activating the transmitter.
Note *: The ON state corresponds to the lighting of the LED (on the front of the product) and contact
closure outputs NO.
Note **: The visual acknowledge corresponds to holding the LED on or off for 4 seconds.
designation
Learning
Function obtained*
Emitter
The
emitters (single and
double) work per channel.
Keys 1 and 2 form channel
A, keys 3 and 4 form
channel B.
Button 1 (2, 3 or 4):
pressed
and released before
visual acknowledge
**
Button 1 (or 3): ON
Button 2 (or 4): OFF
Button 1 (2, 3 or 4):
pressed
then released after
visual acknowledge
**
Button 1 (2, 3 or 4):
Transition from ON to OFF
and vice Versa
(Switch mode only §6)
Button 1 (2, 3 or 4):
pressed
and released before
visual acknowledge
**
followed by,
pressed
then released after
visual acknowledge**
Button 1 (2, 3 or 4):
pressed : ON
released : OFF
Bi-stable emitter
(PTM202)
Press button 1 then 2 before the
visual acknowledgement** (or vice
versa).
Button 1 : OFF
Button 2 : ON
Press button 1 then 2 after visual
acknowledgement** (or vice versa).
Button 1 (or 2):
Transition from ON to
OFF and vice Versa
Key card
Card inserted before the entry into
learning mode,
removed
(in learning
mode)
then reinserted
Card inserted: ON
Card removed: OFF
Window handle
Closed to opened or opened to
closed
Tilt to opened: no change
Opened to tilt: no change
Closed to opened: OFF
Opened to closed: ON
Windows contact
Press the LEARN button
Magnet away: ON
Magnet near: OFF
Dry contact sensor
Press the LEARN button
Contact closed: OFF
Contact open: ON
Occupancy sensor
Press the LEARN button
Detection (PIR = On): ON
Detection (PIR = OFF):
OFF
Gateway
UTE Protocol (see §5.1)
EEP A5
-38-081, command 01
switching only
SW=0 : OFF
SW=1 : ON
Immediate or delayed
with or without (0s) delay
from 1 second to 1h45
BMS product
UTE protocol (see §5.2 sensor
mode)
EEP D2
-01-011:
CMD
01 switching,
CMD
02 product configuration
CMD
03 status request
(acknowledged)
See EEP §D2-01-011
Note *: The ON state corresponds to the lighting of the LED (on the front of the product) and contact
closure outputs NO.
Note **: The visual acknowledge corresponds to holding the LED on or off for 4 seconds.
6.3 Inversion of the output contact
This function allows the reversal of the operation of the output contact. In reverse mode, when the LED
(product front) is on, then the output contact is open (load off) and vice versa.
To enter the inversion mode:
a) Power down this receiver
b) Press the CLR button
c) Power up this receiver, while maintaining press the CLR button
d) As soon as the LED is on orange, release the CLR button immediately.
The state of the inversion of the output is shown by the flashing of the LED, long for the non-
inverted
mode and short for the reverse mode:
a) To change the inversion mode of the output, short press (approximately 0.5s) the LRN
button. This
new mode is confirmed by the change of flashing of DEL.
b) To exit this mode, short press (approximately 0.5s) the CLR
button. The output is confirmed by the
stopping of regular flashing of the LED.
Notes:
–The output is not inverted (load off) as supplied state.
–The output contact is electrically open (load
off), even if a reverse mode is programmed (load on) at
power down of the receiver the output contact is open: load off.
6.4 Radio function test (slave)
This RLT function (Radio Link Test, EEP §A5-3F-001) master slave allows, through a
diagnostic product
(master), to perform a radio test range (slave):
a) On the diagnostic product, activate the master RLT mode (refer to its manual instruction)
b) On this receiver, activate the slave RLT mode by a short press (approximately 0,5s) on LRN and
CLR simultaneously. This mode is confirmed by the regular flashing (orange) of the LED.
c) To exit this function, short press (approximately 0,5s) on the LRN
button. the output is confirmed by
the stopping of regular flashing of the LED. In the absence of te
st activity, this function stops
automatically after 30 seconds.
6.5 Repeater 2 levels function
The repeater function of the 10020118 receiver is used to increase the range between TRI02
SYS
transmitters and receivers. When the radio signal from a
transmitter is received, it is retransmitted to the
associated receiver via a maximum of two repeaters. Radio signals are received and transmitted
automatically.
a) On the receiver, activate the slave RTL mode by a short press (approximately 0,5s) on LRN
and
CLR simultaneously. This mode is confirmed by the regular flashing (orange) of the LED
; then short
press (approximately 0,5s) CLR. This mode is confirmed by the red LED flashing.
b) The current configuration is displayed by the number of LED flashing:
1- repeater off 2- activated repeater, level 1 3- activated repeater, levels 2
1 pour plus de détails, voir Communication Profiles - EEP consultable sur :
www.enocean-alliance.org/what-is-enocean/specifications/
5. Programming
6. Control and functions
2
1
1
2
4
3
2
1
Receiver

TOC2104NUaa_0921 6/6
TRI02SYS sarl –300 rue des Arts et Métiers, 21410 Pont-de-Pany
c) To change the mode of operation of the repeater, short press CLR the number of times
corresponding to the desired mode (b). Each press is acknowledged by maintaining LED on for the
time of the press. The new configuration is stored and enabled, after 1,5s without any press. As
soon as the flashing restarts, the new configuration is displayed and editable again (back to b).
d) To exit this function, short press (approximately 0.5s) on the LRN button. The output is confirmed
by stopping the flashing of LED. In the absence of activity, this function stops automatically after 30
seconds.
Note:
- This function is disabled on delivery of the receiver.
6.6 Factory configuration
With this function, the receiver can be reset to the factory configuration as it was when the product was
delivered:
a) Switch off the device.
b) Hold down the CLR button, then switch on the device,
c) Once the LED is orange, wait for LED to turn red (5s) then release the CLR button.
d) Press the CLR button again for about 1s, the red LED goes out.
e) The product is in factory configuration.
Note:
- In the delivery state of the receiver, no transmitter is programmed, the repeater is disactivated and the
consumption data is zero.
6.7 Remote Commissioning (ReCom)
The 10020118 receiver supports the "Remote Commissioning" features specified by the EnOcean
Alliance.
It can therefore be configured remotely, using a security key (accessible by reading a QRcode on the side
of the 10020118) and a compatible home automation system or suitable software.
The Device Description File (DDF) required for configuration is available at the following web address:
www.trio2sys.fr
For more details on this function, see "Remote Commissioning" available at:
www.enocean-alliance.org/specifications/
7.1 New or existing installation
•Check the circuit breaker, the electrical supply and the load connected to the receiver associated with
this sensor (qualified electricians).
•Check the connected load and the connecting cables (qualified electricians).
•If the receiver functions at a shorter distance relative to the sensor, it is subject to interference or used
outside the transmission range.
•Search the system environment for changes that could cause the interference (for example movement
of metallic cabinets, furniture or partitions).
•Use the sensor or receiver in a more suitable location.
•Clear the receiver and perform a new learn process.
7.2 Automatic activation of the receiver
•The cause may be the activation of a sensor external to the system which has by chance been
programmed on the receiver.
•Clear the receiver and perform a new learn process.
7.3 Limitation of the range of the radio signals
•Transmitter/receiver used close to metallic objects or close to materials containing metallic elements.
Observe a distance of at least 10cm.
•Humidity in the materials.
•Device emitting high frequency signals such as: audio and video systems, computers, electronic
ballasts or fluorescent tubes. Observe a distance of at least 0,5m.
7.4 Contacts
In accordance with European Directive 2012/19 / EU on waste electrical and electronic
equipment and its implementation in accordance with national laws, this logo means that
devices must not be thrown away with household waste. The hazardous substances they
are likely to contain can harm health and the environment. Have these devices taken
back by your distributor or use the selective collection means made available by your
municipality.
This product can be marketed and distributed in the countries of the European Union. Hereby TRI02SYS
declares that radio equipment 10020118 is in compliance with directive 2014/53/EU, known as the RED
Directive.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.trio2sys.fr .
D.Girard
7. Troubleshooting
e de pannes / dépannage
9. Declaration of conformity
8. Recycling of the device
Table of contents
Languages:
Other TRI02SYS Receiver manuals