manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Trigano
  6. •
  7. Play Set & Playground Equipment
  8. •
  9. Trigano AXION Series Installation guide

Trigano AXION Series Installation guide

Réf.11453P6 Réf.11455P6 Réf.11470P6
Réf.11453P1 Réf.11470P1
Réf.11350P4 Réf.11457P4
AXION
AX400
AX301
A
X
403 AX500
NOTICE DE MONTAGE
Assembling instructions
Montage Answeisungen
Montaje instructie
Noticia de montagen
Istruzioni per il montaggio
Instructiones de montaje Gamme AXION - H 2,25m
N° 123 819 – 1
A
X
405
TRIGANO JARDIN
Usine du Boulay
41170 – Cormenon, France
www.triganojardin.com
Attention ! – Warning – Achtung – Attenzione – Atencion - Atençao
A LIRE IMPERATIVEMENT AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE DE VOTRE PRODUIT - SCELLEMENT BETON IMPERATIF
Réservé à un usage familial en extérieur.
────────────
IT IS ESSENTIAL TO READ THE MANUAL BEFORE STARTING TO ASSEMBLY YOUR PRODUCT - MUST BE FIXED IN CONCRETE
Only for domestic use, for outdoor.
────────────
VOR DER MONTAGE DES ARTIKELS UNBEDINGT DURCHLESEN - MUSS UNBEDINGT EINBETONIERT WERDEN
Ausschließlich für den Privatgebrauch im Frien.
────────────
LEES DIT VERPLICHT EN GRONDIG DOOR VOORDAT U UW TOESTEL GAAT MONTEREN - HET IS NOODZAKELIJK TE BEVESTIGEN
MET GRONDANKERS. Uitsluitend voor gebruik in de gezinskring buitens huis.
────────────
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO DEL PRODOTTO - ESSERE FISSATO SALDAMENTE NEL CEMENTO
Sólo para uso doméstico en exteriores.
────────────
DE LECTURA IMPRESCINDIBLE ANTES DE EMPEZAR CON EL MONTAJE DEL PRODUCTO - EMPOTRAMIENTO IMPERATIVO
Utilizzo esclusivamente familiare, per esterni.
────────────
A LER IMPERATIVAMENTE ANTES DE COMECAR A MONTAGEM DO SEU PRODUTO - - O CHUMBAMENTO É IMPERATIVO
Exclusivamente para uso familiar no exterior.
GB
F
D
NL
I
SP
P
Veuillez garder impérativement la notice de montage qui vous sera utile pour l’entretien de votre produit. Aucune
modification ne doit être apportée sur le produit. Pour l’entretien du produit n’utiliser que des pièces d’origine.
────────────
It is imperative that you keep the assembling instructions, which be of use for product maintenance. Not to bring
modifications to the product, and any change must be made with parts of origine.
────────────
Bewahren Sie unbedingt die Montageanleitung auf, die Sie zur Wartung und Pflege Ihres Artikels brauchen.
────────────
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig, deze zal nuttig zijn voor het onderhoud van uw produkt.
────────────
Guarde imperativamente as intruções de montagem, que serão úteis para a manutenção do seu produto.
────────────
Conservare il manuale di montaggio per le ulteriori operazioni di manutenzione.
────────────
Conserve cuidadosamente las intrucciones de montage, ya que le servirán para el mantenimiento de su producto.
F
GB
D
NL
P
I
SP
10
13
1 Notice N°123 819-1 Rev A
Zone de sécurité : 2,00 m.
- aucun objet en appui sur le produit
- Recouvrir le béton de 5 cm de terre meuble
─────────────────
Safety area : 2,00 m.
- No object around the product
- Cover the concrete dies with a 5cm layer of soil
─────────────────
Sicherheitsbereich: 2,00 m.
- Kein Gegenstände in der Nähe der Rutsche belassen
- 5cm Rasenüberdeck ung erforderlich im Leiterbereich und
im Auslaufbereich
─────────────────
Veiligheidszone : 2,00 m.
- Geen enkel voorwerp rondom het toestel
- Bedek de betonblokken met 5cm losse aarde
─────────────────
Zona di sicurezza : 2,00 m.
- Nessun oggetto intorno al prodatto
- Ricoprire i dadi in cemento di 5cm terra mobile
─────────────────
Area de seguridad : 2,00 m.
- Ningún objecto alrededor del producto
- Recubrir el hormigón con 5cm de tierra blanda
─────────────────
Zona de segurança : 2,00 m.
- Nenhum objecto em redor do producto
- Abranger o betão de 5cm de terra móvel.
UK
D
NL
I
SP
P
F
F - Votre balançoire est prévue pour être montée sur des portiques de hauteurs
différentes. Avant d'utiliser votre portique et régulièrement par la suite, contrôler que le
dessous du siège de balançoire est toujours compris entre 35 et 50 cm par rapport au
sol. Si ce n'est pas le cas, procéder impérativement à ce réglage.
─────────────────
GB -Your swing is designed to be gone up on gantries of different sizes. Before using
your gantry and regularly there after, controlling that the lower part of the seat of swing
always lies between 35 and 50cm compared to the ground. If it is not the case, to
carry out this adjustment imperatively.
─────────────────
D - Ihre Schaukel ist vorgesehen, um auf Säulenhallen anderer Größen aufgerichtet
zu werden. Bevor Ihre Säulenhalle und regelmäßig später zu benutzen zu
kontrollieren, dass die Unterseite des Schaukelsitzes immer zwischen 35 und 50
gelegen wird cm hinsichtlich des Bodens. Wenn es nicht der Fall, diese Einstellung
dringend durchzuführen ist.
─────────────────
NL- Uw schommel is voorzien om op portalen van verschillende omvang gestegen te
zijn. Alvorens uw portaal te gebruiken en regelmatig vervolgens, controleren dat de
onderkant van de zetel van schommel altijd tussen 35 en 50cm ten opzichte van de
bodem wordt omvat. Als het niet het geval, verplicht tot dit regelen overgaan is.
─────────────────
I - La vostra altalena è prevista per essere montata su cavalletti di dimensioni
diverse. Prima di utilizzare il vostro cavalletto e regolarmente successivamente,
controllare che il sotto della sede d'altalena è sempre compreso tra 35 e 50cm rispetto
al suolo. Se non è il caso, procedere imperativamente a questa messa a punto.
─────────────────
SP - Su columpio está previsto subirse sobre pórticos de tamaños diferentes. Antes
de utilizar su pórtico y regularmente más tarde, controlar que la parte inferior de la
sede de columpio siempre se incluye entre 35 y 50cm con relación al suelo. Si no es
el caso, proceder imperativamente a este ajuste.
─────────────────
P - O vosso baloiço está previsto para ser montado sobre pórtico de dimensões
diferentes. Antes de utilizar o vosso pórtico e regularmente seguidamente, controlar
que o abaixo da sede de baloiço sempre é compreendido entre 35 e 50 cm em
relação ao solo. Se não é o caso, proceder imperativamente à este ajustamento.
2 Notice N°123 819-1 Rev A
FR - Pour mesurer les écartements entre les pieds avant de faire vos plots de scellement, tirer
modérément les pieds vers l'extérieur du portique pour être sur d'obtenir l'angle de 95°
minimum (comme figure ci-contre).
─────────────────
GB - Pull the feet a little bit away from the frame to ensure the angle is at least 95° (see figure
below) before measuring the distance between the feet and making your mounting blocks.
─────────────────
DE - Um den Abstand zwischen den Füßen zur Bestimmung der Verankerungspunkte zu
bemessen, die Füße des Gerüsts leicht nach außen ziehen, um sicherzugehen, dass der
Winkel mindestens 95° beträgt (siehe Abbildung oben).
─────────────────
NL - Voor u de afstandblokjes vastmaakt, moet de afstand ertussen gemeten worden. Trek
zachtjes de poten naar de buitenzijde van de speelconstructie zodat u een minimale hoek van
95° hebt (zie figuur hierboven).
─────────────────
ES - Para medir las separaciones entre los pies antes de realizar sus juntas de sellado, tire
moderadamente de los pies hacia afuera del pórtico para asegurarse de que tiene un ángulo
de 95° como mínimo (como figura más arriba).
─────────────────
IT - Per misurare lo scarto tra i piedi prima di procedere al fissaggio definitivo, tirare con
moderazione i piedi verso l'esterno della struttura per essere sicuri di avere un angolo di
minimo 95° (come mostrato dalla figura qui sopra).
─────────────────
PO - Para medir as distâncias entre os pés antes de fazer os blocos de fixação, puxar
moderadamente os pés para o exterior do pórtico para ter a certeza de ter um ângulo de 95°
mínimo (como figura acima).
-Scellement béton impératif
-Must be fixed in concrete
-Muss unbedingt einbetoniert werden
-Het is noodzakelijk te bevestigen met grondankers
-O chumbamento é imperativo
-Essere fissato saldamente nel cemento
-Empotramiento imperativo
Pour plus d’informations, vous pouvez vous rendre sur notre site internet WWW.TRIGANOJARDIN.COM
X4151 160 17
A compter du 01/12/2011, simplifiez-vous la vie en vous
inscrivant sur notre site internet
afin de valider votre carte de garantie
3 Notice N°123 819-1 Rev A
9 – 36 mois
(siege bébé)
5 -12 ans
5 – 12 ans
Réf. 11 453P6 – AX400
Réf. 11 453P1 – AX400
Réf. 11 455P6 – AX403
Réf. 11 457P4 – AX405
Réf. 11 470P6 – AX500
Réf.11 470P1 – AX500
Réf. 11 350P4 – AX301
AGE (an-mois)
AGE (year-month)
ALTER
IDADE
LEEFTIJD
ETA - EDAD
AGE (an-mois)
AGE (year-month)
ALTER
IDADE
LEEFTIJD
ETA - EDAD
AGE (an-mois)
AGE (year-month)
ALTER
IDADE
LEEFTIJD
ETA - EDAD
90 mn
60 mn
120 mn
5 – 12ans
4 Notice N°123 819-1 Rev A
Réf., Rif., Art., Nr., Ref.
Quantité, quantità, anzahl, quantity , aantal, cantidad, quantidade
AXION 2,25M AX400
Réf.11453P6
Réf.11453P1
AX403
Réf.11455P6
AX500
Réf.11470P6
Réf.11470P1
AX405
Réf. 11457P4 AX301
Réf. 11350P4
poutre male -
A
151 183 28 151 183 28 151 183 28 151 183 28 151 109 28
poutre femelle - B 151 184 28 151 184 28 151 185 28 151 184 28 151 111 28
151 159 17 44444
151 160 17 44444
150 366 28 22222
151 168 17 22222
152 818 17 - -2 - -
151 096 17 - -4 - -
151 117 17 22222
122 502-1 22222
122 825 22121
406 501 28 11311
406 502 28 11311
122 519-1 - -2 - -
122 728-1 - -2 - -
122 657-2 - -2 - -
152 810 44444
152 922 27 44444
OPTION : 122 840-1 44242
122 830 22222
420 005 44242
9710 / 9720 -1 - - -
1477mm
924mm
965mm
402mm
5 Notice N°123 819-1 Rev A
Ré
f
., R
if
., Art., Nr., Re
f
.
Quantité, quantità, anzahl, quantity , aantal, cantidad, quantidade
AXION 2,25M AX400
Réf.11453P6 AX403
Réf.11455P6 AX500
Réf.11470P6 AX405
Réf. 11457P4 AX301
Réf. 11350P4
Poelier Ø6x45 - 121 011 221022
H Ø8x30 - 121 112 44444
H Ø6x15 - 121 101 22622
TRCC Ø8x55 - 121 209 22622
TRCC Ø8x65 - 121 210 11311
Poelier Ø6x55 - 121 013 44444
H Ø8x65 - 121 141 22222
Poelier Ø6x35 - 121 008 - -4 - -
Poelier Ø8x50 - 121 021 - -4 - -
Poelier Ø6x50 - 121 012 88888
Poelier Ø8x70 - 121 030 22222
Ø6 - 121 504 44444
Ø6 - 121 511 16 16 32 16 16
Ø8 -121 512 15 15 23 15 13
Ø6 - 121 602 18 18 38 18 18
Ø8 - 121 603 19 19 27 19 17
Nylon Ø8 - 121 609 22622
122 506 441244
122 623 441244
122 539 - -4 - -
122 536 22622
122 570-1 44242
31125 ---11
6 Notice N°123 819-1 Rev A
152 922 27
121 112
H Ø8x30
121 512
Ø8
121 603
Ø8
121 603
Ø8
121 512
Ø8
121 603
Ø8
121 603
Ø8
121 141
H Ø8x65
B
121 512
Ø8
121 603
Ø8
121 511
Ø6
121 602
Ø6
406 501 28
406 502 28
121 602
Ø6
121 101
H Ø6x15
121 210
TRCC Ø8x65
AX 301
AX 400
AX 403
AX 405
AX 500
AX 403
A
B
151 159 17
151 160 17
121 012
Poelier Ø6x50
121 511
Ø6
121 602
Ø6
150 366 28
x4
A
REF.
A
B
AX 301
151 109 28 151 111 28
AX 400
151 183 28 151 184 28
AX 403
151 183 28 151 184 28
AX 405
151 183 28 151 184 28
AX 500
151 183 28 151 185 28
7 Notice N°123 819-1 Rev A
8 Notice N°123 819-1 Rev A
Ø8
Ø8
34 mm
121 512
Ø8
121 603
Ø8
121 209
TRCC Ø8x55
122 623
122 536
121 030
Poelier Ø8x70
121 512
Ø8
121 609
Nylon Ø8
151 168 17
122 506
151 117 17
121 511
Ø6
121 602
Ø6
121 008
Poelier Ø6x35
151 123 17
151 167 17
121 013
Poelier Ø6x55
122 502-1
121 602
Ø6
121 011
Poelier Ø6x45
122 830
121 511
Ø6
121 602
Ø6
121 511
Ø6
1
3
2
x 2
Ht
A
B
1,90 m
151 090
2,25 m
151 117
2,50 m
151 123 150 759
9 Notice N°123 819-1 Rev A
1
152 818 17
122 519-1
121 511
Ø6
121 602
Ø6
122 506
121 008
Poelier Ø6x35
42
3
121 021
Poelier Ø8x50
121 609
Nylon Ø8
122 539
121 603
Ø8
121 512
Ø8
x 2
x 4
121 008
Poelier Ø6x35
121 511
Ø6
121 602
Ø6
150 488 17
151 167 17
34 mm
121 603
Ø8
121 512
Ø8
121 209
TRCC Ø8x55
122 536
122 623
x 4
151 096 17
122 657-2
121 511
Ø6
121 011
Poelier Ø6x45
121 602
Ø6
121 011
Poelier Ø6x45
121 511
Ø6
122 728-1
Ht
A
1m90
151 094
10 Notice N°123 819-1 Rev A
121 512
Ø8
121 603
Ø8
420 005
9710 / 9720
11 Notice N°123 819-1 Rev A

This manual suits for next models

5

Other Trigano Play Set & Playground Equipment manuals

Trigano J-22480 User manual

Trigano

Trigano J-22480 User manual

Trigano DANOU User manual

Trigano

Trigano DANOU User manual

Trigano ZAZOU User manual

Trigano

Trigano ZAZOU User manual

Trigano AXION User manual

Trigano

Trigano AXION User manual

Trigano Ultra Xperience User manual

Trigano

Trigano Ultra Xperience User manual

Trigano SPIDER User manual

Trigano

Trigano SPIDER User manual

Trigano PELL User manual

Trigano

Trigano PELL User manual

Trigano EZAR User manual

Trigano

Trigano EZAR User manual

Trigano TECHWOOD XALTO User manual

Trigano

Trigano TECHWOOD XALTO User manual

Trigano 41170 User manual

Trigano

Trigano 41170 User manual

Trigano AGILE Xplorer User manual

Trigano

Trigano AGILE Xplorer User manual

Trigano TIPI Installation guide

Trigano

Trigano TIPI Installation guide

Trigano Starry Xpression User manual

Trigano

Trigano Starry Xpression User manual

Trigano EDGAR J-32108 User manual

Trigano

Trigano EDGAR J-32108 User manual

Trigano HANGY BALL User manual

Trigano

Trigano HANGY BALL User manual

Trigano VABI User manual

Trigano

Trigano VABI User manual

Trigano Olympia Xplorer User manual

Trigano

Trigano Olympia Xplorer User manual

Trigano TOBOGGAN DANOU User manual

Trigano

Trigano TOBOGGAN DANOU User manual

Trigano LINOU J-31154 User manual

Trigano

Trigano LINOU J-31154 User manual

Trigano 31125 Installation guide

Trigano

Trigano 31125 Installation guide

Trigano J-10180P8 User manual

Trigano

Trigano J-10180P8 User manual

Trigano OLIVER J-25480 User manual

Trigano

Trigano OLIVER J-25480 User manual

Trigano LENA Installation guide

Trigano

Trigano LENA Installation guide

Trigano FUNNY COUCOU J-41420 User manual

Trigano

Trigano FUNNY COUCOU J-41420 User manual

Popular Play Set & Playground Equipment manuals by other brands

Aquaglide Platinum Performance Jungle Jim owner's manual

Aquaglide

Aquaglide Platinum Performance Jungle Jim owner's manual

Quadro mdb A0139 Construction manual

Quadro mdb

Quadro mdb A0139 Construction manual

TP Toys TP active fun Cyclone TP751 Spiro Spin Instructions for assembly, maintenance and safe use

TP Toys

TP Toys TP active fun Cyclone TP751 Spiro Spin Instructions for assembly, maintenance and safe use

NOVUM 1902 Assembly instructions

NOVUM

NOVUM 1902 Assembly instructions

VIVAKID Family XXL manual

VIVAKID

VIVAKID Family XXL manual

Costway BB0510 manual

Costway

Costway BB0510 manual

Sove 07-301-123K Assembly instructions

Sove

Sove 07-301-123K Assembly instructions

Mercia Garden Products Cherry Playhouse General instructions

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products Cherry Playhouse General instructions

Playcore Swing-N-Slide PB 8154 Assembly instructions

Playcore

Playcore Swing-N-Slide PB 8154 Assembly instructions

BOERPLAY BBI.113.HBR installation instructions

BOERPLAY

BOERPLAY BBI.113.HBR installation instructions

Shire Command post manual

Shire

Shire Command post manual

Europlay Z300 Assembling manual

Europlay

Europlay Z300 Assembling manual

LifeSpan Kids SC01 owner's manual

LifeSpan Kids

LifeSpan Kids SC01 owner's manual

BOERPLAY Multi-play equipment Fluorite 1,5m installation instructions

BOERPLAY

BOERPLAY Multi-play equipment Fluorite 1,5m installation instructions

Swing-N-Slide WS 8345 Assembly instructions

Swing-N-Slide

Swing-N-Slide WS 8345 Assembly instructions

PLAYSTAR FACTORY Trainer PS 73121 Safety Guide & Building Instructions

PLAYSTAR

PLAYSTAR FACTORY Trainer PS 73121 Safety Guide & Building Instructions

Sove 51-162-320 Assembly instructions

Sove

Sove 51-162-320 Assembly instructions

Creative Play SANDHUT MAJOR SB103 installation instructions

Creative Play

Creative Play SANDHUT MAJOR SB103 installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.