Trilux CULTEGA T COM Series User manual

CULTEGA LED
CULTEGA T COM ...
CULTEGA ACT T COM ...
CULTEGA ACT T SMC ...
CULTEGA T COM ... KL ...
CULTEGA ACT T COM ... KL ...
CULTEGA ACT T SMC ... KL ...
DE MONTAGEANLEITUNG
EN MOUNTING INSTRUCTIONS
FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE
IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE
NL MONTAGEHANDLEIDING
PL INSTRUKCJA MONTAŻU
10256089 | 220107

DE EN
© trilux.com | 220107 | 10256089
3| 20
10256089 | 220107 | © trilux.com
2| 20
CULTEGA LED CULTEGA LED
© trilux.com | 220107 | 10256089
3| 20
10256089 | 220107 | © trilux.com
2| 20
CULTEGA LED CULTEGA LEDDE EN
WICHTIG. Die Lichtquelle dieser
Leuchte ist nicht ersetzbar! Wenn
die Lichtquelle ihr Lebensdauerende
erreicht hat, ersetzen Sie die gesamte
Leuchte.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bestimmt für Innenräume mit einer max.
Umgebungstemperatur von: ta °C
Erläuterung der Warnstufen
Beachten und befolgen Sie die Warnhinweise.
Nichtbeachten der Warnhinweise kann zu
Verletzungen oder Sachschäden führen!
WARNUNG! Kennzeichnet Gefahren,
die schwere und/oder tödliche
Verletzungen zur Folge haben können.
VORSICHT! Kennzeichnet Gefahren,
die zu Verletzungen oder Gesundheits-
gefährdungen führen können.
WICHTIG. Kennzeichnet Gefahren,
die zu Sachschäden oder Funktions-
störungen führen können.
Erläuterung wichtiger Symboliken und
Piktogramme
Kennzeichnet fachkundiges Personal,
das ausgebildet und befugt ist, die
Montage auszuführen.
Kennzeichnet fachkundiges Personal,
das ausgebildet und befugt ist, den
elektrischen Anschluss auszuführen.
Sicherheitshinweise
WARNUNG! Gefahr eines elektrischen
Schlages! Arbeiten Sie niemals bei
anliegender Spannung.
Schutzklasse: II
Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten
WICHTIG. Tragen Sie saubere
Montagehandschuhe, um
Verschmutzungen vorzubeugen.
TIPP.
Kennzeichnet Informationen, die
einen Ratschlag oder nützlichen Hin-
weis enthalten.
Schutzart:
IP20
WICHTIG! Ziehen Sie die Anschluss-
leitung nur am Netzstecker aus der
Steckdose.
WICHTIG! Betreiben Sie die Leuchte
nur mit einer unbeschädigten äußeren
Leitung. Wenn die äußere Leitung be-
schädigt ist, muss sie durch eine spe-
zielle Leitung oder durch eine Leitung
ersetzt werden, die ausschließlich
über TRILUX oder seinen Servicepart-
ner erhältlich ist.
VORSICHT! Legen Sie keine Gegen-
stände auf die Leuchte. Decken Sie
die Leuchte z. B. nicht mit Jacken,
Decken oder Tüchern ab.
Reinigung
TRILUX empfiehlt: Reinigen Sie die
Kunststoffteile mit einer leichten
Seifenlösung. Behandeln Sie die
Kunststoffteile anschließend mit
einem Antistatikum.
NOTICE! Disconnect the connection
cable from the socket only by pulling
the mains plug.
NOTICE! Operate the luminaire only
with an undamaged outer cable. If
the outer cable is damaged, it must
be replaced by a special cable or by
a cable available exclusively from
TRILUX or its service partner.
CAUTION! Do not place objects
on the luminaire. Do not cover the
luminaire with e.g. jackets, blankets
or cloths.
Cleaning
TRILUX recommends: Clean the
plastic parts with a light soap solution.
Then treat the plastic parts with an
antistatic agent.
For your safety
Read all instructions and mounting steps
carefully. Keep the instructions for maintenance
or disassembly work.
Explanation of the warning levels
Observe and follow the warnings.
Non-observance of the warnings may lead
to injuries or material damage!
WARNING! Indicates dangers which
can result in serious and/or fatal
injuries.
CAUTION! Indicates dangers which
can result in injuries or health hazards.
NOTICE. Indicates dangers which
can result in material damage or
malfunctions.
TIP.
Indicates information containing
advice or a useful note.
Explanation of important symbols and
pictograms
Indicates professional personnel who
are trained and authorised to carry
out the electrical connection.
Indicates professional personnel who
are trained and authorised to carry
out the mounting.
Safety notes
WARNING! Risk of electric shock!
Never work with voltage applied.
NOTICE. The light source of this
luminaire cannot be replaced!
When the light source has reached
the end of its service life the whole
luminaire shall be replaced.
NOTICE. Wear clean installation
gloves to prevent soiling.
Intended use
Intended for indoor use with a maximum
ambient temperature of: ta °C
Safety class: II
Protection rating:
IP20
Disposal of waste electrical and electronic
equipment
Always collect and dispose of old
electrical and electronic equipment
separately at the end of its service
life. In case of doubt, seek information about
environmentally-compliant waste disposal
from your local district authority or special
waste disposal companies. Current information
on the energy efficiency class of the selected
product version can be found in the corre-
sponding data sheet for the luminaire. Instruc-
tions for replacing or removing the light source
in accordance with Regulation 2019/2020/EU
can be found at:
www.trilux.com/EcoDesign
Zu Ihrer Sicherheit
Lesen Sie sorgfältig alle Hinweise und
Montageschritte. Bewahren Sie die Anleitung
für Wartungs- oder Demontagearbeiten auf.
Sammeln und entsorgen Sie Elektro-
und Elektronik-Altgeräte am Ende
ihrer Lebensdauer immer getrennt.
Holen Sie sich im Zweifel Auskunft zur um-
weltgerechten Entsorgung bei der örtlichen
Kommunalbehörde oder speziellen Entsor-
gungsfachbetrieben ein. Aktuelle Informatio-
nen zur Energieeffizienzklasse der gewählten
Produktvariante finden Sie im entsprechen-
den Datenblatt der Leuchte. Hinweise zum
Austausch oder zur Demontage des Leucht-
mittels gemäß Verordnung 2019/2020/EU
finden Sie unter:
www.trilux.com/EcoDesign
25
25

© trilux.com | 220107 | 10256089
5| 20
10256089 | 220107 | © trilux.com
4| 20
CULTEGA LED CULTEGA LED
© trilux.com | 220107 | 10256089
5| 20
10256089 | 220107 | © trilux.com
4| 20
CULTEGA LED CULTEGA LEDFR IT
IMPORTANT! Ne débranchez le câble
d’alimentation que sur la prise sec-
teur de la prise de courant.
IMPORTANT! N’utilisez le luminaire
qu’avec un câble extérieur intact. S’il
est endommagé, remplacez le câble
extérieur par un câble spécial ou par
un câble uniquement disponible chez
TRILUX ou son partenaire de service.
ATTEMTION! Ne posez aucun objet
sur le luminaire. Ne recouvrez pas le
luminaire par exemple avec des ves-
tes, des couvertures ou des chiffons.
Nettoyage
TRILUX recommande : Nettoyez les
pièces en plastique avec une solution
savonneuse légère. Ensuite, traitez
les pièces en plastique uniquement
avec un antistatique.
Pour votre sécurité
Lisez attentivement toutes les remarques et
étapes de montage. Conservez ces instructions
pour des travaux d’entretien ou de démontage.
Explication des niveaux d’avertissement
Respectez et suivez les avertissements. Le
non-respect des avertissements peut entraîner
des blessures ou des dommages matériels !
AVERTISSEMENT ! Signale des
risques pouvant résulter dans des
blessures graves et/ou mortelles.
ATTENTION ! Signale des risques
pouvant entraîner des blessures ou
des risques pour la santé.
IMPORTANT. Signale des risques
pouvant entraîner des dommages
matériels ou des dysfonctionnements.
CONSEIL.
Signale des informations
contenant un conseil ou une
remarque utile.
Explication des symboles et pictogrammes
importants
Signale un personnel qualifié,
formé et autorisé à effectuer le
raccordement électrique.
Signale un personnel qualifié, formé
et autorisé à effectuer le montage.
Recommandations de sécurité
AVERTISSEMENT !
Risque d’électrocution ! Ne travaillez
jamais sous tension.
IMPORTANT. La source de lumière de
ce luminaire ne peut être remplacée !
Lorsque la source de lumière a atteint
la fin de sa durée de vie, remplacez
tout le luminaire.
IMPORTANT. Portez toujours des
gants de montage propres afin
d’éviter des encrassements.
Utilisation conforme à l’usage prévu
Conçu pour des espaces intérieurs à la tem-
pérature ambiante maximale de: ta °C
Classe électrique : II
Indice de protection :
IP20
AVVISO! Staccare il cavo di collega-
mento dalla presa solo agendo sul
connettore a spina.
AVVISO! Impiegare l‘apparecchio solo
con un cavo esterno privo di danni.
Se il cavo esterno è danneggiato lo si
dovrà sostituire con uno speciale o con
uno disponibile solo tramite TRILUX o
uno dei suoi partner di assistenza.
ATTENTZIONE! Non deporre oggetti
sull‘apparecchio. Non coprire l‘apparec-
chio ad es. con giacche, coperte o panni.
Pulizia
TRILUX consiglia: pulire i componenti in
sintetico con una leggera soluzione di
sapone e poi trattarli con un antistatico.
Per la propria sicurezza
Leggere con attenzione tutti gli avvisi e
le descrizioni delle varie fasi della procedura
di montaggio. Conservare le istruzioni per
poterle consultare al momento di eseguire
lavori di manutenzione e smontaggio.
Spiegazione dei livelli di avvertenza
Osservare e attenersi alle avvertenze.
Una mancata osservanza delle avvertenze
può essere causa di lesioni o danni materiali!
AVVERTENZA! Mette in guardia dai
pericoli che possono comportare
lesioni gravi e/o mortali.
ATTENZIONE! Mette in guardia da
pericoli che possono essere causa di
lesioni o rischi per la salute.
AVVISO. Mette in guardia da pericoli
che possono essere causa di danni
materiali o disturbi di funzionamento.
SUGGERIMENTO.
Indica informazioni
comprendenti un consiglio o un avviso
utile.
Spiegazione di importanti simboli e
pittogrammi
Indica personale specializzato in possesso
di formazione e autorizzazione necessarie
per eseguire l‘allacciamento
elettrico.
Indica personale specializzato in pos-
sesso di formazione e autorizzazione
necessarie per eseguire il montaggio.
Avvertenze di sicurezza
AVVERTENZA! Pericolo di scarica
elettrica! Mai lavorare in presenza di
tensione.
AVVISO.
La sorgente luminosa di quest
o
apparecchio non è sostituibile! Quando
la sorgente luminosa è arrivata al
termine della sua durata utile,
sostituire l‘intero apparecchio.
AVVISO. Durante le operazioni di
montaggio usare guanti puliti per
prevenire l‘accumulo di sporco.
Impiego secondo destinazione
Destinato all’impiego in interni con una
temperatura ambiente massimale (ta) di °C
Classe di isolamento: II
Grado di protezione:
IP20
Élimination de DEEE
À la fin de leur durée de vie, collectez
et éliminez toujours les DEEE de
manière sélective. Si vous avez des
doutes sur une élimination sans danger pour
l’environnement, demandez auprès des auto-
rités locales ou d’entreprises de valorisation.
Vous trouverez des informations actuelles sur
la classe d’efficacité énergétique de la version
de produit choisie dans la feuille de données
correspondante du luminaire. Vous trouverez
des instructions sur l’échange ou le démon-
tage de la lampe selon le règlement (UE)
2019/2020 à l’adresse :
www.trilux.com/EcoDesign
Smaltimento di rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche
Alla fine del loro periodo di durata
utile, raccogliere e smaltire i rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettro-
niche sempre in modo differenziato. Nel dubbio,
si raccomanda di chiedere informazioni su uno
smaltimento conforme alla normativa am-
bientale presso le autorità municipali del posto
o aziende specializzate nello smaltimento di
rifiuti. Per informazioni aggiornate sulla classe
di efficienza energetica della variante di prodotto
scelta si rimanda alla scheda tecnica del rispet-
tivo apparecchio. Indicazioni sulla sostituzione o
lo smontaggio della lampada secondo regola-
mento 2019/2020/UE possono essere consultate
su:
www.trilux.com/EcoDesign
25 25

© trilux.com | 220107 | 10256089
7| 20
10256089 | 220107 | © trilux.com
6| 20
CULTEGA LED CULTEGA LED
© trilux.com | 220107 | 10256089
7| 20
10256089 | 220107 | © trilux.com
6| 20
CULTEGA LED CULTEGA LEDES NL
IMPORTANTE! Desconecte el cable de
conexión de la caja de enchufe cogien-
do directamente el enchufe de red.
IMPORTANTE! Ponga en funciona-
miento la luminaria solamente con
un cable que no esté dañado por
fuera. Si el cable exterior estuviera
dañado, este debería ser sustituido
por un cable especial o por un cable
solamente disponible a través de
TRILUX o su socio de servicio
¡ATTENCIÓN! No coloque objetos
encima de la luminaria. No cubra la
luminaria, por ejemplo, con chaque-
tas, mantas o trapos.
Limpieza
TRILUX recomienda: Limpie las
piezas de material sintético con una
solución suave de jabón. A continua-
ción, trate las piezas de material sin-
tético con un producto antiestático.
Para su seguridad
Por favor, lea detenidamente todas las
indicaciones y los pasos de montaje.
Guarde las instrucciones para los trabajos
de mantenimiento y desmontaje.
Explicación de los niveles de alerta
Por favor, tenga en cuenta y siga las indicaciones
de peligro. ¡El incumplimiento de las indicaciones
de peligro puede provocar lesiones o daños
materiales!
¡ADVERTENCIA! Indica peligros que
pueden provocar lesiones graves y/o
mortales.
¡ATENCIÓN!
Indica peligros que pueden
provocar lesiones y riesgos de salud.
IMPORTANTE. Indica peligros que
pueden provocar daños materiales o
fallos de funcionamiento.
CONSEJO.
Indica información con
un consejo o una pista útil.
Explicación de los símbolos y pictogramas
importantes
Indica personal profesional formado
y autorizado para la realización de la
conexión eléctrica.
Indica personal profesional formado
y autorizado para la realización del
montaje.
Avisos de seguridad
¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descarga
eléctrica! Nunca realice trabajos si
esta tiene tensión.
IMPORTANTE. ¡La fuente de luz de esta
luminaria no puede sustituirse!
Al final de la vida útil de la fuente de luz,
usted debe sustituir toda la luminaria.
IMPORTANTE. Póngase guantes
de montaje limpios para evitar
ensuciamiento.
Uso previsto
Destinado para espacios interiores con una
temperatura ambiente máxima: ta de °C
Grado de protección: II
Grado de protección:
IP20
BELANGRIJK! Trek het netsnoer al-
tijd bij de stekker uit de contactdoos.
BELANGRIJK! Gebruik de armatuur
alleen als de buitenkabel intact is.
Als de buitenkabel beschadigd is,
moet deze vervangen worden door
een speciale kabel of een kabel die
alleen verkrijgbaar is via TRILUX of
zijn servicepartner.
VOORZICHTIG! Plaats geen voorwer-
pen op de armatuur. Dek de armatu-
ur bijvoorbeeld niet af met een jas,
deken of doek.
Reiniging
Tip van TRILUX: Reinig de kunststof
onderdelen met een lichte zeepo-
plossing. Behandel de kunststof
onderdelen vervolgens met een anti-
statisch middel.
Voor uw veiligheid
Lees alle aanwijzingen en montagestappen
zorgvuldig. Bewaar de handleiding voor latere
onderhouds- of demontagewerkzaamheden.
Verklaring van de waarschuwingsniveaus
Neem de waarschuwingen in acht en volg de
instructies. Bij niet-naleving kan letsel of
materiële schade het gevolg zijn!
WAARSCHUWING! Wijst op gevaren
die zware en/of dodelijke letsels tot
gevolg kunnen hebben.
VOORZICHTIG! Wijst op gevaren
die kunnen leiden tot letsels of
gezondheidsrisico‘s.
BELANGRIJK! Wijst op gevaren die
kunnen leiden tot materiële schade
of functionele storingen.
TIP.
Wijst op informatie die een advies
of een nuttige aanwijzing bevat.
Verklaring van belangrijke symbolen en
pictogrammen
Verwijst naar vakkundig personeel dat
opgeleid en bevoegd is om de elektrische
aansluiting uit te voeren.
Verwijst naar vakkundig personeel dat
opgeleid en bevoegd is om de montage
uit te voeren.
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING! Gevaar voor een
elektrische schok! Werk nooit terwijl
deze onder spanning staat.
BELANGRIJK! De lichtbron van deze
armatuur kan niet worden vervangen.
Als de lichtbron het einde van haar
levensduur bereikt heeft, dient de hele
armatuur vervangen te worden.
BELANGRIJK! Draag schone
montagehandschoenen, om
verontreiniging te voorkomen.
Bedoeld gebruik
Bedoeld voor binnengebruik bij een maximum
omgevingstemperatuur van: ta °C
Beschermcategorie: II
Beschermklasse:
IP20
Eliminación de dispositivos eléctricos
y electrónicos antiguos
Recoja y elimine los dispositivos
eléctricos y electrónicos antiguos
siempre por separado al final de su
vida útil. En caso de duda, consulte las auto-
ridades comunales o las empresas especiali-
zadas en eliminación de residuos para tener
información sobre la eliminación respetuosa
con el medio ambiente. En la ficha técnica de
la luminaria correspondiente puede encon-
trar información actualizada sobre la clase de
eficiencia energética de la variante de producto
seleccionada. Para indicaciones sobre susti-
tución o desmontaje de la lámpara según el
reglamento 2019/2020/EU consulte:
www.trilux.com/EcoDesign
Afvoer van afgedankte elektrische en
elektronische apparaten
Afgedankte elektrische en elektronische
apparaten moeten altijd gescheiden
van het andere afval worden bewaard
en afgevoerd. Vraag in geval van twijfel aan de
plaatselijke bevoegde openbare dienst of een ge-
specialiseerd afvalverwerkingsbedrijf hoe u deze
apparaten afdankt met respect voor het milieu.
Actuele informatie over de energie-efficiëntiek-
lasse van de geselecteerde productvariant vindt u
in het betreffende gegevensblad van de armatuur.
Aanwijzingen met betrekking tot de vervanging of
demontage van de lichtbron conform Verordening
(EU) 2019/2020 vindt u op:
www.trilux.com/EcoDesign
25
25

10
12
B
A
© trilux.com | 220107 | 10256089
9| 20
10256089 | 220107 | © trilux.com
8| 20
CULTEGA LED CULTEGA LED
10256089 | 220107 | © trilux.com
8| 20
CULTEGA LEDPL
WSKAZÓWKA! Przewód podłącze-
niowy wyjmować z gniazdka wyłącz-
nie, trzymając za wtyczkę.
WSKAZÓWKA! Oprawa może być
eksploatowana wyłącznie znieu-
szkodzonym kablem zewnętrznym.
Wprzypadku uszkodzenia kabla
zewnętrznego należy go zastąpić
kablem specjalnym lub kablem
dostępnym wyłącznie wfirmie TRI-
LUX lub ujej partnerów serwisowych.
UWAGA! Nie odkładać żadnych przed-
miotów na oprawie. Nie przykrywać opra-
wy np. kurtkami, kocami czy szmatkami.
Czyszczenie
Firma TRILUX zaleca czyszczenie części
z tworzywa sztucznego delikatnym rozt-
worem mydła. Następnie części te należy
natrzeć środkiem antystatycznym.
Zasady bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje
i czynności montażowe. Zachować instrukcję
na wypadek konserwacji lub demontażu.
Wyjaśnienie poziomów ostrzegania
Przestrzegać wskazówek ostrzegawczych.
Nieprzestrzeganie wskazówek ostrzegawczych
może spowodować obrażenia ciała lub szkody
rzeczowe!
OSTRZEŻENIE! Oznacza zagrożenia,
które mogą prowadzić do poważnych
i/lub śmiertelnych obrażeń ciała.
UWAGA! Oznacza zagrożenia, które
mogą prowadzić do obrażeń ciała lub
zagrożenia dla zdrowia.
WSKAZÓWKA. Oznacza zagrożenia,
które mogą prowadzić do szkód
materialnych lub nieprawidłowego
działania.
PORADA.
Oznacza informacje, które
zawierają poradę lub przydatną
wskazówkę.
Wyjaśnienie ważnych symboli
i piktogramów
Oznacza wykwalifikowany personel,
który jest przeszkolony i upoważniony
do wykonania przyłącza elektrycznego.
Określa kompetentny personel, który
jest przeszkolony i upoważniony do
przeprowadzenia montażu.
Wskazówki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym! Ni-
gdy nie pracować pod napięciem.
WSKAZÓWKA. Źródła światła tej
oprawy nie można wymieniać!
Po upływie okresu eksploatacji źródła
światła należy wymienić całą oprawę.
WSKAZÓWKA. Aby zapobiec
zabrudzeniom, należy nosić
czyste rękawice montażowe.
Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem
Stopień ochrony:
IP20
Klasa ochronności: II
Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego
i
CULTEGA T COM ... ETDI ...
CULTEGA ACT T COM ... ETDI ...
CULTEGA ACT T SMC ... ETDI ...
Po zakończeniu okresu eksploatacji
zużyte urządzenia elektryczne i elek-
troniczne należy zawsze zbierać i uty-
lizować oddzielnie. W przypadku wątpliwości
należy uzyskać informacje na temat przyjazne-
go dla środowiska usuwania odpadów od władz
lokalnych lub firm zajmujących się utylizacją
odpadów specjalnych. Aktualne informacje
dotyczące klasy wydajności energetycznej
wybranego wariantu produktu znaleźć można
na odpowiedniej karcie katalogowej oprawy.
Wskazówki dotyczące wymiany lub demontażu
źródła światła zgodnie z rozporządzeniem UE
2019/2020 znaleźć można pod adresem:
www.trilux.com/EcoDesign
CULTEGA T COM ... ETDI KL ...
CULTEGA ACT T COM ... ETDI KL ...
CULTEGA ACT T SMC ... ETDI KL ...
Przeznaczona do eksploatacji wpomieszczeniach
otemperaturze otoczenia maksymalna: ta °C
25

Adapter UK 78 561 00
Type TOC
UK
EU
CH
Ø134
Ø190
390 – 715
11
68
1500 76
1500
IP20
mm
A
A
1.
3.
2.
1.
EU
CH
230 V
UK
15
A
A
01
02
© trilux.com | 220107 | 10256089
11 | 20
10256089 | 220107 | © trilux.com
10 | 20
CULTEGA LED CULTEGA LED
Type ≈ kg
CULTEGA T COM ... ETDI ... (COMFORT) 2,8
CULTEGA ACT T COM ... ETDI ... (COMFORT) 2,8
CULTEGA ACT T SMC ... ETDI ... (SMART CONNECT) 2,8

© trilux.com | 220107 | 10256089
13 | 20
10256089 | 220107 | © trilux.com
12 | 20
CULTEGA LED CULTEGA LED
EU
CH
Adapter UK 78 561 00
Type TOC
UK
20 – 75
60
390 – 715
70
93
68
1500 76
1500
Ø134
IP20
mm
20 – 75
1.
1.
01
02
Type ≈ kg
CULTEGA T COM ... ETDI KL ... (COMFORT) 1,4
CULTEGA ACT T COM ... ETDI KL ... (COMFORT) 1,4
CULTEGA ACT T SMC ... ETDI KL ... (SMART CONNECT) 1,4
B
B
B
B
mm

1.
1.
2.
180 °
230 V
1.
EU
CH
UK
A
© trilux.com | 220107 | 10256089
15 | 20
10256089 | 220107 | © trilux.com
14 | 20
CULTEGA LED CULTEGA LED
i
0503
04
B
B
B
B

1.
2.
01
A
i
A
© trilux.com | 220107 | 10256089
17 | 20
10256089 | 220107 | © trilux.com
16 | 20
CULTEGA LED CULTEGA LED
B

Anti
Static
Spray
1.
PRODUKT LED
PRODUKTTYPE
...
XXXXXXX
|XXXXXX
DE KURZANLEITUNG
EN QUICK START GUIDE
PRODUKT LED
PRODUKTTYPE
...
XXXXXXX
|XXXXXX
DE KURZANLEITUNG
EN QUICK START GUIDE
1.
PRODUKT LED
PRODUKTTYPE
...
XXXXXXX
|XXXXXX
DE KURZANLEITUNG
EN QUICK START GUIDE
10261367
i
02
B
© trilux.com | 220107 | 10256089
19 | 20
10256089 | 220107 | © trilux.com
18 | 20
CULTEGA LED
A
B
A
This manual suits for next models
3
Other Trilux Home Lighting manuals
Popular Home Lighting manuals by other brands

Energizer
Energizer Light on Demand Twin Light Center user manual

Dale Tiffany
Dale Tiffany TT10823 Assembly instructions

Kenroy Home
Kenroy Home K/D 2 POLES-3 WAY-150W Use and care guide

Briteq
Briteq LDP COLORSTRIP 12FC Operation manual

KSE-LIGHTS
KSE-LIGHTS LED MOON manual

HOMCOM
HOMCOM B31-146V70 Assembly & instruction manual